9 / 2002 Zb.
Vládne nariadenie, ktorým sa ustanovujú technické požiadavky na produkty emisií hluku
Platný
Účinnosť od 01.04.2002
Obsah
Zobrazeno prvních 200 z celkem 427 ustanovení tohoto předpisu.
Zobrazit celý předpis →
Pro stažení celého znění použijte tlačítko Stáhnout výše.
9
PREDPIS VLÁDY
z 26. novembra 2001,
ktorým sa stanovujú technické požiadavky na výrobky so zreteľom na emisie hluku
Vláda nariaďuje implementáciu zákona č. 22 / 1997 Z. z., o technických požiadavkách na výrobky a o zmene a doplnení a doplnení niektorých zákonov, v znení zákona č. 71 / 2000 Z. z. a zákona č. 102 / 2001 Z. z., ("zákon "):
POŽIADAVKY NA VÝROBKY Z EMISIÍ HLUKU
(1) Týmto nariadením sa vykonávajú príslušné ustanovenia Európskej únie1 a upravujú technické požiadavky na emisie hluku
(a) zariadenia používané vonku, ako sa uvádza v prílohe 1 k tomuto nariadeniu, a
(b) zariadenia používané vonku, ako sa uvádza v prílohe 2 k tomuto predpisu;
(ďalej len "podnik ").
(2) Každé zariadenie používané vo vonkajšom priestore sa považuje za akékoľvek zariadenie s vlastným pohonom alebo prepravu schopné strojného zariadenia podľa osobitných právnych predpisov (2), ako aj strojové zariadenie podľa osobitného zákonodarcu2) bez pohonného zariadenia používaného na priemyselné účely alebo na ochranu prírody, ktoré je bez ohľadu na jazdnú časť alebo časti vozidla určené na použitie vo vonkajšom priestore a ktoré zaťažuje takýto priestor hlukom pri uvádzaní na trh ako celku a je vhodné na používanie výrobcom. Na vonkajšie použitie sa musí zvážiť aj používanie za podmienok, v ktorých nie je prenos zvuku obmedzený alebo je sotva obmedzený (napr. stany, dažďové kryty alebo budovy, ktoré nie sú k dispozícii).
(3) Toto nariadenie sa nevzťahuje na:
(a) zariadenia výrobcu určené na prepravu tovaru alebo osôb po ceste, (3) po železnici (4) a po vode5) alebo letecky, (6)
(b) zariadenia osobitne navrhnuté a skonštruované na vojenské a policajné potreby7) a pohotovostné služby, 8)
(c) príslušenstvo pre zariadenia s vlastným pohonom, ktoré sa predávajú samostatne, s výnimkou ručného rezania a zbierania kladiv a hydraulických kladiv;
(d) zariadenia vystavené na veľtrhoch, výstavách, predvádzacích podujatiach alebo podobných príležitostiach za predpokladu, že zariadenie naznačuje, že sa neuvádza na trh a nespĺňa požiadavky tohto nariadenia.
(4) Činnosti výrobcu môže vykonávať splnomocnený zástupca [§ 2 písm. f) zákona], ak je to ďalej stanovené v tomto predpise.
Vymedzenie pojmov na účely tohto nariadenia
(1) Stavebný výťah na prepravu materiálu znamená dočasne zavedené hnacie zariadenie určené na použitie osobami oprávnenými vstúpiť na stavenisko a technické vybavenie staveniska; stavebný výťah na
(a) prevádzku určitých ložných bodov vybavených plošinou, ktorá:
1. určené len na prepravu materiálu;
2. umožňuje vstup osôb počas nakládky a vykládky;
3. umožňuje vstup a prepravu oprávnených osôb počas montáže, demontáže a údržby;
4. sa podáva;
5. sa pohybuje vertikálne alebo pozdĺž čiary, ktorá sa neodchyľuje od vertikálneho smeru o viac ako 15 °;
6. je držaná alebo prepravovaná oceľovými lanami, reťazami, pohybovými skrutkami a maticami, ozubenými hrebeňmi a kolíkmi, hydraulickými valcami (priamymi alebo nepriamymi) alebo zdvíhacími kĺbovými mechanizmami;
7. má nosný stožiar, ktorý je alebo môže byť podopretý špeciálnou konštrukciou, alebo pre:
(b) prevádzku jedného horného nákladného bodu alebo pracovnej paluby umiestnenej na konci trate (napríklad na streche) a vybavenej nosičom nákladu;
1. ktorý je určený len na prepravu materiálu;
2. ktorý je navrhnutý tak, aby nebolo potrebné vstupovať doň počas nakládky alebo vykládky alebo počas údržby, montáže a demontáže;
3. do ktorého osoby nesmú vstúpiť;
4. ktoré sa podávajú;
5. ktorý je navrhnutý tak, aby sa pohyboval na čiaru, ktorá sa odchyľuje od vertikálneho smeru aspoň o 30 °, ale ktorú možno namontovať v akomkoľvek uhle;
6. ktorý je držaný alebo prepravovaný oceľovým lanom a mechanickým pohonom;
7. ktorá je ovládaná ovládačmi tlačidla;
8. nemá protiváhu;
9. ktorých nosnosť nepresahuje 300 kg;
10. ktorej rýchlosť nepresahuje 1 m / s;
11. ktorého riadenie podporuje osobitná štruktúra.
(2) zhutňovací stroj je stroj, ktorý počíta materiály ako vrstvy agregátu, pôdy alebo zmesi asfaltu valcovaním, pražením alebo vibráciou pracovného nástroja; Tento stroj môže byť samohybný, náves, vodiaci alebo náves, s vibráciami alebo bez nich; Zhutňovacie stroje sa delia na:
(a) riadené valce, ktoré sú samohybnými zhutňovacími strojmi s jedným alebo viacerými kovovými valiacimi telesami (sústavami) alebo pneumatikami, v ktorých je stanovište vodiča súčasťou stroja;
(b) poháňané valce, ktoré sú samohybnými zhutňovacími strojmi s jedným alebo viacerými kovovými valčekovými telesami alebo pneumatikami, ktorých prevádzkové zariadenie je určené na riadenie chodu alebo chodu, riadenie smeru jazdy, brzdenia a vibrácií tak, aby prevádzku stroja kontroloval a kontroloval obsluha sprevádzajúca stroj (chodiaca súčasne s rolovaním) alebo diaľkovým ovládaním;
c) prívesné valce, ktoré sú zhutňovacími strojmi s jedným alebo viacerými kovovými valcovými telesami (sústavami) alebo pneumatikami, ktoré nemajú vlastný nezávislý pohonný systém, strojová pracovná stanica umiestnená na ťažnom vozidle;
(d) vibračné dosky a vibračné labky, ktorými sú zhutňovacie stroje v podstate vybavené plochými doskami vyrobenými tak, aby mohli vibrovať; pri prevádzke prevádzkovateľ zabezpečuje prevádzku stroja, alebo tento stroj vytvára ďalšie pracovné vybavenie pre iný stroj, ktorý ho nesie,
e) vznetové päste, ktorými sú zhutňovacie stroje vybavené plochým čeľusťou ako zhutňovacím nástrojom navrhnutým na pohyb prevažne vo vertikálnom smere vznietenia; obsluhu ovláda vodič.
(3) Kompresor je stroj určený na použitie s vymeniteľným zariadením, ktoré stláča vzduch, plyny alebo pary na tlak vyšší, ako je vstupný tlak, pozostávajúci z jeho vlastného kompresora, hlavného pohonu a akejkoľvek časti alebo zariadenia, ktoré sú potrebné na bezpečnú prevádzku kompresora; zariadenie, ktoré zabezpečuje cirkuláciu vzduchu pri tlakoch najviac 110 kPa a zariadenie umožňujúce výfukové plyny vzduchu v komore pri tlaku nepresahujúcom atmosférický tlak (prázdne čerpadlá) a plynové turbíny sa nepovažujú za kompresor.
(4) Ručné kladivo znamená akékoľvek kladivo a kladivo (pre akýkoľvek pohon) určené na prácu na staveniskách a staveniskách.
(5) Dvere budovy sú dočasne namontovaný zdvihák poháňaný spaľovacím motorom alebo elektrickým motorom vybavený zariadením určeným na zdvíhanie a zníženie zaveseného zaťaženia.
(6) Dozer znamená kolesové alebo opaskové stroje s vlastným pohonom používané na vyvíjanie tlaku alebo ťahovej sily na namontovaný pracovný nástroj.
(7) Svietidlo je stroj s vlastným pohonom na podvozku s kolesami alebo pásmi s otvorenou karosériou určenú na prepravu a prepínanie alebo rozťahovanie materiálu; ložné zariadenie môže byť súčasťou tlmiča.
(8) Na účely tohto nariadenia sa uplatňujú tieto vymedzenia pojmov:
(9) Ripadle- nakladač je stroj s vlastným pohonom na podvozku s kolesami alebo pásmi, ktorého podvozok je určený na montáž ložného zariadenia na prednej strane a bagrovacie zariadenie na zadnej strane; ak sa používa ako dredge, tento stroj obvykle mína pod strojovou polohou, keď sa lopata pohybuje smerom k sebe; lopata zdvihne, prepraví a vyprázdni materiál, zatiaľ čo stroj sa nepohne; v nakladacom režime stroj nakladá alebo extrahuje materiál dopredu pohyby a výťahy, transportuje a vyprázdňuje materiál.
(10) Grajdr je stroj s vlastným pohonom na kolesových podvozkoch s nastaviteľným rozstupom umiestneným medzi prednými a zadnými nápravami, podľa potreby rezanie, odstraňovanie a roznášanie materiálu.
(11) Zdrojom tlakovej kvapaliny je zariadenie určené na použitie s náhradným príslušenstvom, ktoré sa používa na zvýšenie tlaku kvapalín a ktoré pozostáva z hlavného pohonu čerpadla, prípadne s nádobou a príslušenstvom (napr. ovládače, poistný ventil).
(12) Na účely tohto nariadenia sa uplatňuje toto vymedzenie pojmov:
(13) Kosačka na trávu (trávna kosačka) je kosačka na trávu, vedená alebo s vlastným pohonom (sedajúca) alebo stroj s kosačkou na trávu, ktorej nástroj pracuje v rovine približne rovnobežnej so zemou, ktorej výška je nastaviteľná pomocou kolies, vzduchových vankúšov alebo plazov a tak ďalej, a ktorá používa ako zdroj energie s vnútorným spaľovaním alebo elektrickým motorom; rezací stroj pozostáva z pevných kosačiek alebo nekovového kábla alebo voľne otáčajúcich sa otočných kosačiek s kinetickou energiou presahujúcou 10 J; Kinetická energia sa určuje podľa ČSN EN 786, príloha B. Kosačka na trávu je tiež vedená alebo samohybná (sedavá) kosačka alebo stroj s trávnatou kosačkou s valiacim nástrojom otáčajúcim sa okolo horizontálnej osi, ktorá vykonáva reznú funkciu pomocou pevnej kosačky (spindle kosačka).
(14) Čistiaca kosačka alebo okraje trávnika sú elektricky poháňané, vedené alebo prenosné ručné nástroje na kosenie trávy, ktorých rezný prvok pozostáva z nekovového reťazca alebo voľne rotujúceho nekovového noža kinetickej energie nepresahujúcej 10 J a používa sa na kosenie trávy alebo podobnej mäkkej vegetácie; Rezný prvok pracuje v rovine približne rovnobežnej so zemou (baní baníci) alebo v rovine kolmej na zem (čističe lemov); kinetická energia sa určuje podľa ČSN EN 786, príloha B.
(15) Na účely tohto nariadenia sa uplatňuje toto vymedzenie pojmov:
a) terénne manipulačné vozíky (protihmotné manipulačné vozíky na pneumatikách určených predovšetkým na prácu v neupravenom prírodnom teréne a na rušenom teréne, napríklad na staveniskách);
(b) iné manipulačné vozíky s protiváhou okrem tých, ktoré sú špeciálne konštruované na použitie s nádržami.
(16) Nakladač je stroj s vlastným pohonom na podvozku s kolesami alebo pásmi, ktorý zahŕňa upínacie zariadenie s kĺbovým mechanizmom; Tento stroj je určený na nakladanie alebo ťažbu materiálu pohybom stroja dopredu a zdvíhaním, prepravou a vybíjaním materiálu.
(17) Pojazdný žeriav je žeriav s vlastným pohonom, ktorý môže jazdiť s nákladom alebo bez nákladu bez nutnosti modifikovanej dráhy a ktorého hmotnosť zabezpečuje stabilitu; žeriav pracuje na pneumatikách, opaskoch alebo iných pojazdných strojoch; môže byť podopretý na stacionárnej stanici posuvnými podperami alebo iným príslušenstvom zvyšujúcim stabilitu; nadstavba žeriava môže byť úplne otočená alebo s obmedzenou rotáciou alebo nerotovaním; Za normálnych okolností je vybavený jedným alebo viacerými zdvíhacími mechanizmami alebo hydraulickými valcami na zdvíhanie a spúšťanie lúča a zaťaženia; mobilné žeriavy sú vybavené teleskopickým, kĺbovým alebo mriežkovým lúčom alebo lúčom, ktorý je ich kombináciou, konštruovanými tak, aby umožňovali ľahké spúšťanie; zaťaženie môže byť zavesené na nosníku pomocou kladky s hákom alebo iným špeciálnym zdvíhacím príslušenstvom.
(18) Motorový kultivátor je ručný stroj s vlastným pohonom, buď
(a) s naloženým kolesom alebo bez neho, ktorých pracovné časti pôsobia ako vznášací nástroj a zároveň zabezpečujú pohyb dopredu (motorový kopytník), alebo
(b) pohybujúce sa dopredu jedným alebo viacerými kolesami, ktoré sú poháňané priamo motorom vybaveným rukoväťou (kolesové motorové cyklické cyklické cyklické cyklické cyklické uhľovodíky).
(19) Dokončovateľ ciest je mobilný stroj na stavbu ciest používaný na pokrytie povrchu zeme stavebnými materiálmi, ako sú bituminózne a betónové zmesi a štrk; Dokončovateľ cesty môže byť vybavený komparatívnou a závitovou koľajnicou s vysokou účinnosťou.
(20) Elektrické napájacie zariadenie je súprava pozostávajúca zo spaľovacieho motora, ktorý riadi rotačný elektrický generátor, ktorý nepretržite vyrába a dodáva elektrinu.
(21) žeriav veže je žeriav s vežovým lúčom, ktorého nosník je namontovaný na vrchole veže, ktorý je čo najvernejší počas pracovného používania žeriava; Toto motorové zariadenie je vybavené prostriedkami na zdvíhanie a znižovanie zaťaženia a na prepravu týchto nákladov zmenou polomeru pristátia, otáčaním alebo pohybom celého žeriava; niektoré žeriavy vykonávajú len niektoré z týchto pohybov; žeriavy môžu byť namontované na pevných miestach, iné môžu byť vybavené na rolovanie alebo lezenie.
(22) Zvárací generátor je rotačný stroj na výrobu zváracieho prúdu.
(23) zdvíhacia plošina so spaľovacím motorom je zariadenie zahŕňajúce aspoň pracovnú plošinu, nosník a podvozok; pracovná plošina so koľajnicou alebo košom sa môže pohybovať zaťažením do požadovanej pracovnej polohy; s podvozkom pripojeným na nosníku sa musí nachádzať pracovná plošina; Táto štruktúra umožňuje presunúť pracovnú platformu na požadovanú pozíciu.
(24) Strúhač trstiny znamená prenosné ručné náradie poháňané spaľovacím motorom a vybavené rotačným kovovým alebo plastovým nástrojom na rezanie buriny, kríkov, stromov a podobnej vegetácie; rezací mechanizmus pracuje v rovine približne rovnobežnej so zemou.
(25) Pásová píla pre stavenisko znamená stroj s ručnou hmotnosťou menšou ako 200 kg vybavený jedným pílovým ostrím tvaru nekonečného pásu namontovaného a vedeného medzi dvoma alebo viacerými remenicami (valce).
(26) kruhová stolná píla pre stavenisko znamená stroj s ručnou hmotnosťou menšou ako 200 kg vybavený jedným pílovým čepeľom (iným ako omietnutím) s priemerom 350 až 500 mm, ktorý má stálu polohu počas rezania a ktorý je ďalej vybavený horizontálnym stolom, ktorý je celý alebo jeho časť v neustálej prevádzke; pílový čepeľ je pripevnená k horizontálnemu nevariabilnému vreteno v prevádzke, ktorého poloha sa počas obrábania nemení; Prístroj môže mať niektorú z týchto vlastností:
a) možnosť zmeny výšky kotúča nad tabuľkou;
b) rám stroja môže byť otvorený alebo zatvorený; alebo
c) stroj môže byť vybavený dodatočným ručne ovládaným posuvným stolom (nie priamo na disku).
(27) Prenosná reťazová píla znamená mechanizovaný nástroj určený na rezanie dreva s pílovou reťazou pozostávajúcou z rukoväte, pohonu a reznej časti a určený na obojručnú prevádzku.
(28) Kombinovaná vysokotlaková mobilná umývačka riadu a vysávač je vozidlo, ktoré môže slúžiť buď ako vysokotlaková mobilná umývačka riadu, alebo ako mobilný vysávač.
(29) Zmiešavač betónu alebo malty je stroj na prípravu zmesi betónu alebo malty s použitím akejkoľvek metódy plnenia, miešania a vyprázdňovania, ktorá nezahŕňa miešačku betónu (odsek 56).
(30) Dopravník a čerpadlo betónu a malty znamená dopravu betónu alebo malty alebo odlievacie zariadenie so zmiešavacím zariadením alebo bez neho, ktoré prenáša materiál do jeho cieľa potrubím, distribučným zariadením alebo distribučným lúčom; preprava materiálu sa vykonáva s mechanickým piestom alebo rotačným čerpadlom pre betónovú zmes a s mechanickým piestom, vretenom, hadicou a rotačným čerpadlom pre maltu, prípadne pneumatickým kompresorom vybaveným klimatizátorom; tieto stroje môžu byť namontované na nákladných vozidlách, prívesoch alebo špeciálnych vozidlách.
(31) Pásový dopravník je dočasne umiestnený stroj vhodný na prepravu materiálu pomocou pohyblivého pásu.
(32) Chladiace zariadenie vozidla (trakčné chladiace zariadenie) je zariadenie na chladenie nákladného priestoru vozidiel kategórií N2, N3, O3 a O4 definovaných a rozdelených podľa osobitných právnych predpisov, 9) chladiace zariadenie môže mať svoj vlastný pohon tvoriaci jeho neoddeliteľnú súčasť, môže byť poháňané samostatnou pohonnou jednotkou namontovanou na karosérii vozidla, motorom vozidla, samostatným alebo pomocným zdrojom energie.
(33) Drillová súprava znamená stroj určený na vŕtanie otvorov na konštrukcie pomocou
a) nárazové vŕtanie;
b) rotačné vŕtanie alebo
c) rotačné nárazové vrty;
ktoré zostávajú na mieste počas vŕtania a môžu sa presunúť z jednej pracovnej stanice na druhú vlastnou silou; súprava namontovaná na nákladných autách, kolesových podvozkoch, traktoroch, pásových podvozkoch a podložkách (navinutých navijakom) sa tiež považuje za samojazdnú vrtnú súpravu; ak je vrtná súprava namontovaná na nákladné vozidlá, traktory, prívesy alebo kolesové podvozky, môže sa prepravovať na verejných cestách pri vyšších rýchlostiach.
(34) Zariadenie na plnenie a vyprázdňovanie vozidiel s nádržami alebo nádržami je stroj s vlastným pohonom, ktorý je pripojený k vozidlám s nádržami alebo nádržami na plnenie alebo vyprázdňovanie kvapalného alebo objemového materiálu s čerpadlami alebo podobnými zariadeniami.
(35) Nádoba z recyklovaného skla je nádoba vyrobená z akéhokoľvek materiálu použitého na zber fliaš a s aspoň jedným otvorom na hádzanie fliaš a ďalším otvorom na vyprázdňovanie nádob.
(36) Grass pestovateľ alebo trávový čistič sú prenosné nástroje poháňané spaľovacím motorom vybaveným pružným káblom, reťazcom alebo iným nekovovým flexibilným rezným prvkom ako rotačný rezací nástroj, ktorý sa používa na vyživovanie trávy, trávy alebo podobnej mäkkej vegetácie; rezný nástroj pracuje v rovine približne rovnobežnej so zemou (rastlinný pestovateľ) alebo približne kolmej na zem (prameň trávy).
(37) Prenosné samohybné nožnice na živý plot sú ručné nástroje ovládané jednou osobou, ktoré sú určené na rezanie živých ploty a kríkov pomocou jedného alebo viacerých priamych nožov s priamym vratným pohybom.
(38) Vysokotlakový mobilný čistič je vozidlo vybavené čistiacim zariadením, najmä stokou pomocou vysokotlakového prúdu vody, ktorý môže byť buď pripevnený k vhodnému mobilnému podvozku, alebo zabudovaný do vlastného podvozku; zariadenie môže byť upevnené alebo demontovateľné ako výmenník.
(39) Vysokotlakový čistič vody znamená stroj vybavený tryskou alebo iným otvorom na zvýšenie súčasnej rýchlosti, ktorá umožňuje, aby voda vrátane akýchkoľvek prísad stiekla voľným prúdom; Tento stroj pozostáva z pohonu, zdroja tlakovej kvapaliny, hadíc, zavlažovačov, bezpečnostného zariadenia, ovládačov a meradiel; vysokotlakové vodné trysky môžu byť pohyblivé alebo stacionárne:
(a) mobilné vysokotlakové vodné tryskové podložky sú prenosné stroje, ktoré sú určené na použitie na rôznych miestach a preto sú vo všeobecnosti vybavené vlastným podvozkom alebo namontované na vozidle; všetky spojenia sú pružné a ľahko odpojené;
(b) stacionárne vysokotlakové vodné tryskové podložky sú určené na dlhodobé použitie na jednom mieste, ale môžu sa presunúť na iné miesto pomocou vhodného zariadenia; bežne sú pripojené k korčekom alebo rámom a vybavené odnímateľnými prípojkami.
(40) hydraulické rezacie kladivo znamená zariadenie používajúce hydraulický zdroj energie nosiča (niekedy pomocou plynu) na urýchlenie piestu, ktorý potom spĺňa nástroj; nárazová vlna zapálená touto kinetickou udalosťou sa prenáša z prístroja na materiál a tým spôsobuje zničenie materiálu; hydraulické kladivá potrebujú tlakový olej na ich prevádzku; Celú prepravnú jednotku s kladivom ovláda prevádzkovateľ, ktorý zvyčajne sedí v kabíne.
(41) Odlučovač stierok je mobilný stroj určený na rezanie na betón, bitúmen a podobný povrch vozovky; rezný nástroj je vysokorýchlostný disk; Rezače sa môžu posunúť dopredu ručne, ručne s dodatočným výkonom alebo výkonom.
(42) Listový dúchadlo znamená stroj s vlastným pohonom vhodný na čistenie trávnikov, chodníkov, ulíc a podobne z listov a iných materiálov prostredníctvom vysokorýchlostného vzduchu; Tento stroj môže byť prenosný (manuálny) alebo neprenosný, ale musí byť mobilný.
(43) zberateľ listov je stroj s vlastným pohonom vhodný na zber listov a iných zvyškov pomocou vysávača, pozostávajúci z pohonu, ktorý vytvára v stroji vysávač, sacie dýzy a zásobníky na zber materiálu; Tento stroj môže byť prenosný (manuálny) alebo neprenosný, ale musí byť mobilný.
(44) Pojazdný kontajner na odpad (mobilný kontajner na odpad) je kontajner s vhodným konštrukčným riešením vybavený kolesami a plášťom a určený na dočasné uskladnenie odpadu.
(45) Zostava pilota je zariadenie na vyrážanie alebo vyťahovanie pilota (napríklad barany, vyťahovače, vibrátory alebo statické tlačenie a vyťahovanie pilota), ktoré pozostáva zo súpravy strojov a komponentov používaných na vyrážanie a vyťahovanie pilota a ktoré tiež zahŕňa:
a) stojan na riadenie lodí pozostávajúci z nosného stroja (na podvozku pásu, kolesových podvozkoch, koľajniciach alebo plávajúcich karosériách), ovládacieho alebo riadiaceho a riadiaceho zariadenia;
(b) príslušenstvo, ako je kapota barana, kryt barana, kovová doska, mechanizmus bootovania, upínací mechanizmus, manipulačné zariadenie pilota, vedenie pilota, tlmiče a tlmiče vibrácií, zdrojové súpravy (generátor) a zdvihová alebo pohyblivá plošina pre obsluhu.
(46) Nakladač potrubia je stroj s vlastným pohonom na podvozku s kolesami alebo pásmi určený špeciálne na manipuláciu a znášanie potrubia a prepravu potrubných zariadení; Tento stroj je navrhnutý podobne ako traktor, ale má špeciálne navrhnuté súčasti ako podvozok, hlavný rám stroja, protiváha, nosný a zdvíhací mechanizmus a vertikálne naklápacie bočné svetlo.
(47) Valček znamená samohybný opaskový stroj používaný na ťahanie alebo tlačenie snehu a ľadu cez namontované príslušenstvo.
(48) samohybný zametač znamená kondenzačný zberný stroj vybavený zariadením na zatáčanie odpadu do prívodného prúdu vzduchu, ktorý potom prenesie odpadový materiál do zásobníka násypky pri pneumaticky vysokorýchlostnom alebo mechanickom systéme zberu; Montážne a montážne zariadenia môžu byť namontované buď na vhodnom podvozku nákladného vozidla, alebo môžu byť zabudované do jeho vlastného podvozku; zariadenie môže byť pripevnené alebo odnímateľné ako pre systémy s vymeniteľnou nadstavbou.
(49) Vozidlo na zber odpadu znamená vozeň určený na zber odpadu z domácností a iného voľne loženého odpadového materiálu, s ktorým sa manipuluje prostredníctvom kontajnerov (nárazníkov) alebo manuálne; vozidlo môže byť vybavené strojom s zhutňovacím mechanizmom; vozeň na odpadky pozostáva zo podvozku s kabínou, na ktorej je inštalované vlastné pracovné zariadenie; môže byť tiež vybavený zdvíhacím zariadením kontajnera na odpadky.
(50) stroj na frézovanie ciest je mobilný stroj používaný na odstraňovanie materiálu zo zosilneného povrchu pomocou valcovitého telesa (bubonu), ku ktorému sú pripojené frézovacie nože; Minerálne bubny sa počas rezania otáčajú.
(51) S vlastným pohonom riadený alebo ovládaný stroj, ktorý používa povrch zeme na nastavenie hĺbky rezu a ktorý je vybavený zariadením na odrezanie alebo rušenie povrchu trávnika v záhradách, parkoch a podobných oblastiach.
(52) Skartované alebo štiepacie stroje s vlastným pohonom sú stroje s vlastným pohonom určené na stacionárne použitie, pozostávajúce z jedného alebo viacerých rezacích alebo rezacích strojov na organický odpad na menšie kusy; Spravidla sa skladá z plniaceho otvoru používaného na podávanie materiálu (ktorý môže byť prípadne držaný pri príprave) stroju, rezného zariadenia, ktoré materiál akýmkoľvek spôsobom seká (rezanie, štiepanie, drvenie alebo iná metóda) a trusu použitého na odstránenie rozdrveného materiálu alebo čipov; môže sa k nemu pripojiť zberné zariadenie.
(53) frézovanie snehu znamená stroj na odstraňovanie snehu z dopravných miest pomocou rotačného zariadenia a na pohyb a odstraňovanie snehu pomocou vetracieho zariadenia.
(54) Mobilný vysávač je vozidlo vybavené zariadením na získavanie vody, blata, kalu, odpadu alebo podobných materiálov z kanálov alebo podobných zariadení pomocou vákua; zariadenie sa môže namontovať buď na vhodný podvozok nákladného vozidla, alebo byť zabudované do vlastného podvozku s nadstavbou.
(55) Úder je stroj s vlastným pohonom na podvozku s kolesami alebo pásmi s ovládacím alebo vodiacim zariadením, s pákovým mechanizmom a nástrojom na hĺbkovú prácu, určený predovšetkým na súvislé odstraňovanie prachu s rovnomerným pohybom stroja vpredu alebo vzadu.
(56) Zmiešavač betónu je vozidlo vybavené bubnom na prepravu zmesi premixovaného betónu z betónového mlyna na miesto použitia; bubon sa môže otáčať, alebo sa môže stále otáčať počas prepravy; bubon sa vyprázdni v mieste použitia betónovej zmesi otáčaním; je buď poháňaný motorom vozidla, alebo má vlastný pomocný motor.
(57) Vodné čerpadlo je zariadenie určené na neponoriteľné použitie, pozostávajúce z jeho vlastného vodného čerpadla a pohonu; vodné čerpadlo znamená stroj na čerpanie vody z nižšej energetickej úrovne na vyššiu úroveň.
(58) Zaručená hladina akustického výkonu je hladina akustického výkonu určená v súlade s požiadavkami stanovenými v priamo uplatniteľnej Európskej únii14 vrátane neistoty vyplývajúcej z zmien vo výrobe a meraní, pri ktorých výrobca potvrdzuje, že podľa technických prístrojov opísaných v technickej dokumentácii táto úroveň nie je prekročená.
Zariadenia sú špecifikované výrobky podľa § 12 ods. 1 písm. a) zákona.
Zariadenie sa môže uviesť na trh alebo uviesť do prevádzky len vtedy, ak spĺňa tieto technické požiadavky:
a) sú viditeľne, čitateľne a trvalo označené označením garantovanej hladiny akustického výkonu zodpovedajúcej vzoru uvedenému v prílohe 10 k tomuto predpisu;
b) garantovaná hladina akustického výkonu zariadenia uvedeného v prílohe 1 k tomuto predpisu nepresahuje maximálne prípustné hodnoty emisií hluku stanovené v prílohe 4 k tomuto predpisu.
(1) Pred uvedením zariadenia uvedeného v prílohe 1 k tomuto nariadeniu na trh výrobca alebo prípadne splnomocnený zástupca zabezpečí posúdenie zhody každého typu zariadenia s požiadavkami tohto nariadenia jedným z týchto postupov:
(a) vnútorná kontrola výroby s posúdením technickej dokumentácie a pravidelnými kontrolami uvedenými v prílohe 5 k tomuto nariadeniu;
b) overenie jednotlivého zariadenia uvedeného v prílohe 6 k tomuto predpisu alebo
c) úplné zabezpečenie kvality v súlade s prílohou 7 k tomuto nariadeniu.
(2) Pred uvedením zariadenia uvedeného v prílohe 2 k tomuto predpisu na trh výrobca alebo prípadne splnomocnený zástupca zabezpečí, aby sa posudzovanie zhody každého typu zariadenia s požiadavkami tohto predpisu vykonávalo vnútornou kontrolou výroby uvedenej v prílohe 8 k tomuto predpisu.
(3) Pri posudzovaní zhody v súlade s odsekmi 1 a 2 sa na určenie hladiny akustického výkonu zariadenia používajú metódy stanovené v priamo uplatniteľnej Európskej únii14.
(1) Osvedčenia o zhode uvedené v článku 13 ods. 7 aktu obsahujú technickú dokumentáciu v rozsahu stanovenom v prílohách 5 až 8 k tomuto nariadeniu, kópie osvedčení vydaných pri posudzovaní zhody oprávnenou osobou v súlade s prílohou 6 k tomuto nariadeniu a dokumentáciu, výsledky a správy uvedené v prílohe 7 ods. 5.
(2) Výrobca alebo prípadne splnomocnený zástupca uchováva dôkazy o posudzovaní zhody počas obdobia stanoveného v prílohách 5 až 8 k tomuto nariadeniu a na požiadanie ich poskytne dozornému orgánu.
Povolenie podľa článku 11 aktu na vykonávanie činností posudzovania zhody podľa tohto nariadenia sa môže udeliť len za podmienok stanovených v prílohe 9 k tomuto nariadeniu.
(1) Zariadenie, ktoré spĺňa technické požiadavky stanovené v tomto nariadení, umiestni výrobca alebo prípadne splnomocnený zástupca na viditeľné, čitateľné a trvalé označenie CE v súlade s osobitnými právnymi predpismi10 a vydá vyhlásenie o zhode ES obsahujúce údaje uvedené v prílohe 11 k tomuto nariadeniu. Vydanie vyhlásenia ES o zhode je podmienkou na umiestnenie označenia CE.
(2) Výrobca a prípadne splnomocnený zástupca uchováva kópiu vyhlásenia o zhode ES počas 10 rokov od skončenia výroby zariadenia a na požiadanie sa poskytne na účely dohľadu.
Zariadenie sa môže uviesť na trh alebo uviesť do prevádzky, len ak:
a) ak spĺňa technické požiadavky stanovené v oddiele 4;
b) ak je označenie CE viditeľné, čitateľné a trvanlivé v súlade s osobitnými právnymi predpismi; a
c) ak bolo k nemu priložené vyhlásenie ES o zhode, ak k nemu bol priložený výrobca alebo splnomocnený zástupca, ktoré obsahuje údaje uvedené v prílohe 11 k tomuto nariadeniu.
(1) Na zariadenie sa môžu umiestniť iné označenia za predpokladu, že sa nezníži viditeľnosť a čitateľnosť označenia CE ani údaj o garantovanej hladine akustického výkonu. Zariadenie nesmie byť označené ani vpísané, čo by svojím významom alebo formou mohlo viesť k zámene s označením CE alebo s označením garantovanej hladiny akustického výkonu v súlade s prílohou 10 k tomuto predpisu.
(2) Ak sa na zariadenie vzťahujú aj iné právne predpisy, ktorými sa stanovujú iné požiadavky na vybavenie vrátane pripevnenia označenia CE, označenie CE uvádza, že takéto zariadenie spĺňa aj požiadavky týchto právnych predpisov. Ak však akékoľvek právne predpisy umožňujú výrobcovi zvoliť si na prechodné obdobie, ktoré opatrenia bude uplatňovať, označenie CE musí uvádzať, že zariadenie spĺňa len požiadavky právnych predpisov, podľa ktorých výrobca konal. V takom prípade sa v dokumentoch, poznámkach alebo pokynoch požadovaných právnymi predpismi a sprievodných zariadeniach uvedie názov a označenie právnych predpisov, podľa ktorých sa výrobca riadi.
Zmena a doplnenie vládneho nariadenia, ktorým sa ustanovujú technické požiadavky na produkty emisií hluku
V prílohe 1 k vyhláške č. 194 / 2000 Z. z., ktorou sa ustanovujú technické požiadavky na výrobky so zreteľom na emisie hluku, sa odsek 4.A mení a dopĺňa takto:
"A/hladina akustického výkonu vyžarovaná z dredží, nakladačov, bagerov a dozérov a distribuovaná vzduchom, vypočítaná za skutočných dynamických prevádzkových podmienok, nesmie prekročiť maximálnu prípustnú hladinu akustického výkonu A LWA v dB / 1 pW stanovenú podľa čistého inštalovaného výkonu P v kW, ako sa uvádza ďalej:
a) stroje na podvozku pásu (okrem striptérok): LWA = 87 + 11 lg P,
b) dozéry, nakladače a nárazníky na podvozku s kolesami: LWA = 85 + 11 lg P,
(c) Rifles: LWA = 83 + 11 lg P.
Tieto vzťahy sa vzťahujú len na hodnoty vyššie ako sú základné maximálne prípustné hladiny akustického výkonu špecifikované pre tieto tri typy strojov v nasledujúcej tabuľke. Tieto základné maximálne prípustné hladiny akustického výkonu vždy zodpovedajú najnižším čistým inštalovaným hodnotám výkonu každého typu stroja.
Pre hodnoty čistého inštalovaného výkonu nižšie ako sú uvedené, základné maximálne prípustné hladiny akustického výkonu podľa grafu B /.
| Typ stroje | Základní nejvyšší přípustná hladina akustického výkonu A v dB/1 pW |
|---|---|
| Stroje na pásovém podvozku (s výjimkou rýpadel) | 107 |
| Dozery, nakladače, rýpadla-nakladače na kolovém podvozku | 104 |
| Rýpadla | 962) |
Poznámka:
1) Hodnota inštalovaného výkonu sa zaokrúhli na najbližší kilowatt.
(2) vypočítaná hladina akustického výkonu a prípustná hladina akustického výkonu sa zaokrúhlia na najbližšie celé číslo s hodnotami menšími ako 0,5 zaokrúhlenými smerom nadol a hodnotami väčšími alebo rovnými 0,5 zaokrúhlenými nahor."
PRECHODNÉ A ZRUŠENÉ USTANOVENIA
Vydané osvedčenia o preskúmaní vzorky a výsledky meraní emisií hluku získaných podľa vládneho predpisu 194 / 2000 Z. z. sa môžu použiť na prípravu technickej dokumentácie podľa príloh 5 až 8 k tomuto predpisu počas doby platnosti týchto osvedčení. Ak sa v osvedčení neuvádza obdobie platnosti, osvedčenie sa môže použiť spolu s výsledkami prvej vety do troch rokov od nadobudnutia účinnosti tohto nariadenia.
Vyhláška č. 194 / 2000 Zb., ktorou sa ustanovujú technické požiadavky na výrobky so zreteľom na emisie hluku, sa týmto zrušuje.
ÚČINNOSŤ
Toto nariadenie nadobúda účinnosť 1. apríla 2002, okrem:
a) druhá časť, ktorá nadobúda účinnosť dňom jej uverejnenia,
b) ustanovenia oddielov 6 ods. 3 a 9 a 10, ktoré nadobúdajú účinnosť dňom uverejnenia príslušnej sektorovej prílohy k Protokolu k Európskej dohode o pridružení medzi Českou republikou na jednej strane a Európskymi spoločenstvami a ich členskými štátmi na strane druhej o posudzovaní zhody a prijatí priemyselných výrobkov pri zhromažďovaní medzinárodných zmlúv, ale najneskôr v deň nadobudnutia platnosti Zmluvy o pristúpení Českej republiky k Európskej únii,
c) článok 1 ods. 6, článok 5 ods. 4, článok 6 ods. 4, článok 9 ods. 4 a tie časti ustanovení príloh k tomuto nariadeniu, ktoré sa týkajú splnomocneného zástupcu, ktorý nadobudne účinnosť dňom nadobudnutia platnosti Zmluvy o pristúpení Českej republiky k Európskej únii.
Predseda vlády:
Ing. Zeman v. r.
Minister životného prostredia:
RNDr. Kužvart v. r.
Příloha č. 1
Príloha č. 1 k vládnemu dekrétu č. 9 / 2002 Z. z.
VYBAVENIE, PRE KTORÉ SA UVÁDZAJÚ NAJĎALŠIE DOPLNKOVÉ HODNOTY EMISIÍ HLUKU
a) stavebné výťahy na prepravu materiálu poháňaného spaľovacím motorom;
b) zhutňovacie stroje: vibračné valce alebo valce bez vibrácií, vibračné platničky a vibrátory;
c) kompresory s inštalovaným výkonom menším ako 350 kW;
d) ručné rezanie a zber kladiva,
(e) konštrukčné dvere poháňané spaľovacím motorom;
(f) dozéry inštalovaného výkonu menej ako 500 kW;
g) tlmiče inštalovaného výkonu menej ako 500 kW;
(h) hydraulické odstraňovače a odstraňovače lopatových káblov s inštalovaným výkonom menším ako 500 kW;
Obsah
Prihláste sa pre poznámky, obľúbené a upozornenia
Informácie o predpise
| Citácia | Nariadenie vlády č. 9 / 2002 Zb., ktorým sa ustanovujú technické požiadavky na výrobky so zreteľom na emisie hluku |
|---|---|
| Typ predpisu | - |
| Autor | - |
| Zbierka | Zbierka zákonov |
| Dátum vyhlásenia | 14.01.2002 |
|---|---|
| Účinnosť od | 01.04.2002 |
| Účinnosť do | - |
| Stav | Platný |
Znenie predpisu má informatívny charakter.
Komentáre 0