Nariadenie č. 75 / 2016 Z. z.

Vyhláška o zmene a doplnení vyhlášky ministerstva dopravy a komunikácií č. 31 / 2001 Z. z., o vodičských preukazoch a o registri vodičov v znení zmien a doplnení

Platný Účinnosť od 14.03.2016
75
VYHLÁSENIE
z 9. marca 2016,
ktorým sa mení a dopĺňa dekrét ministerstva dopravy a komunikácií č. 31 / 2001 Z. z., o vodičských preukazoch a o registri vodičov v znení zmien a doplnení
Ministerstvo dopravy podľa § 137 ods. 2 zákona č. 361 / 2000 Z. z., o cestnej premávke a o zmene niektorých zákonov (zákon o cestnej doprave), v znení zákona č. 411 / 2005 Z. z., zákona č. 226 / 2006 Z. z., zákona č. 274 / 2008 Z. z., zákona č. 133 / 2011 Z. z., zákona č. 297 / 2011 Z. z., zákona č. 230 / 2014 Z. z., zákona č. 249 / 2014 Z. z. a zákona č. 48 / 2016 Z. z., Implementácia § 87b. 5 a § 105 ods. 5 zákona o cestnej doprave:
Čl. I
Dekrét Ministerstva dopravy a komunikácií č. 31 / 2001 Z. z., o vodičských preukazoch a registrácii vodičov, zmenený dekrétom č. 154 / 2003 Z. z., dekrét č. 177 / 2004 Z. z., dekrét č. 194 / 2006 Z. z., vyhláška č. 27 / 2012 Z. z., vyhláška č. 243 / 2012 Z. z., vyhláška č. 1 / 2014 Z. z., vyhláška č. 9 / 2015 Z. z. a vyhláška č. 43 / 2015 Z. z., sa menia takto:
1. V poznámke pod čiarou č. 5 sa na konci textu dopĺňa táto veta:
"Smernica Komisie (EÚ) 2015 / 653 z 24 . apríla 2015, ktorou sa mení smernica Európskeho parlamentu a Rady 2006 / 126 / ES o vodičských preukazoch."
2. Článok 15b sa vypúšťa vrátane názvu.
3. V článku 17 sa na konci odseku 2 bodka nahrádza čiarkou a dopĺňa sa toto písmeno r):
" (r) vykonané záznamy o psychologických skúškach prepravy."
4. V článku 17 sa na konci odseku 3 bodka nahrádza čiarkou a dopĺňa sa toto písmeno u):
" (u) posúdenie výsledkov psychologického preskúmania prepravy."
5. v odseku 18a ods. 1 písm. d):
"d) techniky psychologickej diagnostiky a štandardizované testy na vykonávanie psychologických testov výkonnosti a osobnosti."
6. Za odsek 18b sa vkladá tento oddiel 18c:
„§ 18c
Rozsah, obsah a spôsob psychologického vyšetrenia prepravy
(1) Psychologické vyšetrenie prepravy zahŕňa analýzu anamnestických údajov o posudzovanej osobe vrátane údajov o jazdeckej praxi, pohovore, skúmaní hodnotenej osoby štandardizovanými psychodiagnostickými metódami, projekčnými metódami a pozorovaniami, ak je to vhodné.
(2) Psychologické vyšetrenie premávky pozostáva z týchto častí:
(a) počiatočný pohovor, pri ktorom dotknutá osoba:
1. pozná podmienky, priebeh a účel psychologického vyšetrenia prepravy;
2. písomne potvrdiť, že jej fyzický a psychický stav umožňuje prepravu psychologické vyšetrenie; a
3. oznámiť informácie o všetkých predchádzajúcich vykonaných psychologických prehliadkach prepravy,
b) skúmanie psychologickej výkonnosti z hľadiska kvantity a kvality
1. intelekt,
2. pozornosť, najmä jej koncentrácia, distribúcia a rozsah;
3. zmyslová reaktivita a koordinácia, najmä pokiaľ ide o rýchlosť a presnosť senzorických reakcií na rad vizuálnych alebo akustických podnetov v časovej tiesni;
4. rozhodovanie, najmä pokiaľ ide o rýchlosť a spoľahlivosť v časovom strese;
5. spomienky, najmä vizuálne, a
6. v prípade potreby ďalšie duševné funkcie,
c) skúmanie charakteristík osobnosti vrátane najmä vyšetrení
1. emocionálna stabilita, labilita a impulzivita,
2. adaptívne správanie,
3. tendencia riskovať,
4. odolnosť voči zaťaženiu;
5. psychotických príznakov; a
6. ďalšie osobnostné charakteristiky, ak je to potrebné,
(d) individuálny pohovor s posudzovanou osobou s cieľom získať anamnestické alebo prípadne iné údaje o predmetnej osobe;
e) vyhodnotenie výsledkov testov uvedených v písmenách b) a c), anamnestické údaje a údaje získané z pohovoru a porovnanie s objektívnymi údajmi a
f) oboznámenie sa s predmetom so záverom psychologického vyšetrenia prepravy a s otázkou písomného posúdenia výsledku psychologického vyšetrenia prepravy.
(3) Psychologické vyšetrenie prepravy sa vykoná za osobnej účasti osoby posúdenej v psychologickom stredisku dopravy uvedenom v akreditácii na vykonanie psychologického vyšetrenia premávky.
(4) Vzor hodnotenia výsledkov psychologického vyšetrenia dopravy je uvedený v prílohe 11 tohto dekrétu."
7. Príloha 5 znie takto:

"Príloha č. 5 k vyhláške č. 31 / 2001 Zb.
I. Harmonizované kódy
a) zdravotné dôvody
01. Ochrana alebo korekcia videnia
01.01 Okuliare
01.02 Kontaktné šošovky
01.05 Očný kryt
01.06 Okuliare alebo kontaktné šošovky
01.07 Špecifické optické pomôcky
02. Načúvacie pomôcky / komunikačné pomôcky
03. Protézy / Ortézy pre končatiny
03.01 Protéza/ortéza hornej končatiny
03.02 Protéza dolnej končatiny / ortéza
b) prispôsobenie vozidla
10. Modifikovaný prevodový stupeň na ovládanie radenia prevodových stupňov
10.02 Automatická prevodovka
10.04 Prispôsobený riadiaci systém prevodovky
15. Modifikované ovládacie zariadenie spojky
15.01 Upravený pedál spojky
15.02 Ručná spojka
15.03 Automatická spojka
15.04 Opatrenia proti blokovaniu alebo aktivácii pedálu spojky
20. Modifikované brzdové systémy
20.01 Upravený brzdový pedál
20.03 Brzdový pedál nastavený na ľavú nohu
20.04 Posuvný brzdový pedál
20.05 Sklzný brzdový pedál
20.06 Ručná prevádzková brzda
20.07 Ovládanie bŕzd s maximálnou silou... N [napríklad: "20.07 (300 N) "]
20.09 Upravená parkovacia brzda
20.12 Opatrenia proti zablokovaniu alebo aktivácii brzdového pedála
20.13 Ovládanie bŕzd kolenom
20.14 Ovládanie brzdového systému s podporou vonkajšej sily
25. Modifikované akceleračné ovládacie zariadenie
25.01 Upravený pedál akcelerátora
25.03 Pedál akcelerátora
25.04 Ručný urýchľovač
25.05 Ovládanie akcelerátora kolena
25.06 Ovládanie akcelerátora s podporou vonkajšej sily
25.08 Pedál akcelerátora naľavo
25.09 Protiblokovacie alebo aktivačné opatrenia
31. Nastavenia a ochrana pedálov
31.01 Ďalšia sada paralelných pedálov
31.02 Pedále na rovnakej (alebo takmer rovnakej) úrovni
31.03 Opatrenia proti blokovaniu alebo aktivácii akcelerátora a brzdového pedála, keď pedále nie sú ovládané chodidlom
31.04 Výťah
32. Kombinované ovládanie bŕzd a akcelerátora
32.01 Akcelerátor a prevádzková brzda ako kombinovaný systém s jednou rukou
32.02 Akcelerátor a prevádzková brzda ako kombinovaný systém riadenia vonkajšej sily
33. Kombinované ovládanie prevádzkovej brzdy, akcelerátora a riadenia
33.01 Akcelerátor, prevádzková brzda a riadenie ako kombinovaný systém ovládaný vonkajšou silou jednej ruky
33.02 Akcelerátor, prevádzková brzda a riadenie ako kombinovaný systém ovládaný vonkajšou silou oboch rúk
35. Modifikované usporiadanie ovládačov (svetelné spínače, stierač/ ostrekovač čelného skla, roh, smerové svetlá atď.)
35.02 Vodiče schopné prevádzky bez uvoľnenia ovládacieho zariadenia vozidla
35.03 Ovládače ľavej ruky bez uvoľnenia ovládacieho zariadenia vozidla
35.04 Ovládanie pravou rukou bez uvoľnenia mechanizmu riadenia
35.05 Vodiči pracujúci bez uvoľnenia ovládacích zariadení vozidla a akcelerátorov a brzdových mechanizmov
40. Zmenený postup
40.01 Jazda s maximálnou ovládacou silou... N [napríklad "40.01 (140 N) "]
40.05 Upravený volant (väčší alebo silnejší volant, znížený priemer riadenia atď.)
40.06 Upravená poloha riadenia
40.09 Ovládanie riadenia chodu
40.11 Podpora volantu
40.14 Alternatívne upravený systém riadenia s jednou rukou / ramenom
40.15 Alternatívne prispôsobený systém riadenia vozidla ovládaný dvoma rukami / ramenami
42. Modifikované zariadenie pre zadný / bočný pohľad
42.01 Prispôsobené zariadenie pre zadný výhľad
42.03 Ďalšie vnútorné zariadenia pre bočný pohľad
42.05 Zariadenie na elimináciu mŕtveho uhla
43. Umiestnenie sedadla vodiča
43.01 Výška sedadla vodiča, ktorá umožňuje normálny výhľad a v normálnej vzdialenosti od volantu a pedálu
43.02 Anatomicky upravené sedadlo vodiča
43.03 Sedadlo vodiča s bočným podperou pre dobrú stabilitu
43.04 Sedadlo vodiča s ručným zadržiavaním
43.06 Prispôsobenie bezpečnostného pásu
43.07 Typ bezpečnostného pásu s dobrou podporou stability
44. Úpravy motocyklov (povinnosť uvádzať podkód)
44.01 Samoovládaná brzda
44.02 Upravená brzda predného kolesa
44.03 Prispôsobená brzda zadného kolesa
44.04 Prispôsobená rukoväť akcelerátora
44, 08 Výška sedadla umožňujúca vodičovi udržať obe nohy súčasne na zemi a udržať motocykel v rovnováhe pri zastavení a státí.
44.09 Maximálna brzdná sila predného kolesa... N [napríklad "44.09 (140 N) "]
44.10 Maximálna brzdná sila zadného kolesa... N [napríklad "44.10 (240 N) "]
44.11 Prispôsobený krok
44.12 Prispôsobené riadidlá
45. Motocykel len s postranným vozíkom
46. Len pre trojkolesové motorové vozidlá
47. V prípade vozidiel s viac ako dvoma kolesami, kde vodič nemusí udržiavať rovnováhu pre štartovanie, zastavenie a státie
50. Obmedzenia špecifického vozidla/číslo podvozku (identifikačné číslo vozidla, VIN)
Písmená používané v kombinácii s kódmi 01 až 44 pre iné špecifikácie:
a doľava
b vpravo
c návod
d stopa
e stred
f ramená
g palca
c) kódy obmedzení používania
61. Driving limit by day (napríklad: jednu hodinu po východe slnka a jednu hodinu pred západom slnka)
62. Obmedzenie jazdy do... km od miesta bydliska vodiča alebo len v meste / regióne
63. Riadenie vozidla bez cestujúcich
64. Jazda rýchlosťou nepresahujúcou... km/h
65. Jazda vozidla povolená výlučne za prítomnosti iného držiteľa vodičského preukazu aspoň tej istej skupiny vozidiel
66. Bez prípojného vozidla
67. Žiadna cesta po diaľnici
68. Žiadne vedenie alkoholu
69. Obmedzenia vozidiel vybavených imobilizérom alkoholu v súlade s normou EN 50436. Dátum platnosti je nepovinný [napríklad "69" alebo "69 (1.1.2016) "]
d) administratívne záležitosti
70. Nahradenie vodičského preukazu č.... vydaného ... (ktorou) (rozlišovacia značka EÚ / OSN v prípade tretej krajiny; napríklad "70.012356789.NL")
71. Druhá kópia vodičského preukazu č.... (rozlišovacia značka EÚ / OSN pre tretiu krajinu; napríklad "71.987654321.HR")
73. Len pre štvorkolesové motorové vozidlá kategórie B (B1)
78. Len pre vozidlá s automatickou prevodovkou
79. Len pre vozidlá , ktoré spĺňajú špecifikácie uvedené v zátvorkách v súvislosti s uplatňovaním článku 13 smernice 2006 / 126 / ES
79.01. Pre dvojkolesové motorové vozidlá s postrannými vozíkmi alebo bez nich
79.02. len pre trojkolesové motorové vozidlá alebo štvorkolesové motorové vozidlá kategórie AM
79.03. Len pre trojkolesové motorové vozidlá
79.04. Len pre trojkolesové motorové vozidlá s prívesom s maximálnou povolenou hmotnosťou nepresahujúcou 750 kg.
79.05. Ľahký motocykel kategórie A1 s postranným vozíkom alebo bez neho s pomerom výkonu a hmotnosti presahujúcim 0,1 kW/kg
79.06. Skupina B + E, ak maximálna povolená hmotnosť prípojného vozidla presahuje 3500 kg
80. Len pre držiteľov skupinového preukazu A obmedzené na trojkolesové motorové vozidlá, ktoré nedosiahli vek 24 rokov
81. Len pre držiteľov skupinového preukazu A obmedzené na motocykle s postrannými vozíkmi alebo bez nich, ktoré nedosiahli vek 21 rokov
95. Vodič je odborne kvalifikovaný... [vo formáte 95 (DDMM.RR) ]
96. Motorové vozidlá B s prívesom s maximálnou povolenou hmotnosťou presahujúcou 750 kg, ak maximálna povolená hmotnosť súpravy presahuje 3 500 kg, ale nepresahuje 4 250 kg
97. Nie je oprávnené viesť motorové vozidlo C1, ktoré patrí do rozsahu pôsobnosti nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 165 / 2014 zo 4. februára 2014 o tachografoch v cestnej doprave, ktorým sa zrušuje nariadenie Rady (EHS) č. 3821 / 85 o záznamovom zariadení v cestnej doprave a ktorým sa mení nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 561 / 2006 o harmonizácii určitých právnych predpisov v sociálnej oblasti týkajúcich sa cestnej dopravy
Poznámka:
Jednotka "N" určená pre harmonizované kódy 20.07, 40.01, 44.09 a 44.10 označuje schopnosť vodiča ovládať systém.
II. Vnútroštátne kódy
105. Iné zdravotné obmedzenia neuvedené v časti I tejto prílohy.
111. Nepodarilo sa vykonať:
(a) vodič, ktorý riadi motorové vozidlo v pracovnom vzťahu a pre ktorého je riadenie motorového vozidla typom práce dohodnutej v pracovnej zmluve;
(b) vodič, ktorého vedenie motorového vozidla je predmetom samostatnej zárobkovej činnosti vykonávanej podľa iných právnych predpisov;
c) výcvikového učiteľa v motorových vozidlách, ktorý šoféruje v súlade s inými právnymi predpismi.
115, spojka.
160. Výnimky z veku kategórie A1, A2 alebo A osoby, ktorá je držiteľom vodičského preukazu vydaného len na vedenie športových súťaží.
172. Obmedzenia vodičského oprávnenia vozidla kategórie A len na vedenie invalidného vozíka.
175. Obmedzenia vodičských preukazov vozidiel kategórie D len pre vedenie vozidiel mestskej verejnej osobnej dopravy.
185. Iba pre vedenie motorových vozidiel ustanovených v § 83 ods. 5 zákona č. 361 / 2000 Zb. do veku skupiny vozidiel C 21 rokov pre skupinu vozidiel D 24 rokov.
199. skúšobné obdobie podmienečného vzdania sa výkonu zvyšku zákazu konania."
8. Príloha č. 9b sa vypúšťa.
9. Za prílohu 10 sa vkladá táto príloha 11:

"Príloha č. 11 k vyhláške č. 31 / 2001 Zb.
Model hodnotenia výsledku psychologického vyšetrenia prepravy

"

Prihláste sa pre poznámky, obľúbené a upozornenia

Hodnotenie:

Komentáre 0

Pre písanie komentárov sa prosím prihláste.

Informácie o predpise

CitáciaNariadenie č. 75 / 2016 Z. z., ktorým sa mení vyhláška č. 31 / 2001 Z. z., o vodičských preukazoch a o registrácii vodičov v znení zmien
Typ predpisu-
Autor-
ZbierkaZbierka zákonov
Dátum vyhlásenia14.03.2016
Účinnosť od14.03.2016
Účinnosť do-
Stav Platný
Znenie predpisu má informatívny charakter.
Obľúbené
História prehliadania