Dekrét č. 54 / 2004 Zb.

Vyhláška o potravinách určených na osobitné výživové účely a ich používaní

Platný Účinnosť od 15.02.2004
54
VYHLÁSENIE
z 30. januára 2004,
o potravinách na osobitné výživové účely a ich používaní
Podľa článku 19 ods. 1 písm. a) a i) zákona č. 110 / 1997 Z. z. o potravinách a tabakových výrobkoch, ktorým sa menia a dopĺňajú niektoré súvisiace právne predpisy, zmeneného a doplneného zákonom č. 306/2000 Z. z. a zákonom č. 274 / 2003 Z. z. (ďalej len "zákon"):

ČÁST 1

VŠEOBECNÉ USTANOVENIA
§ 1
Týmto dekrétom sa vykonáva príslušná Európska únia1 a upravujú sa druhy potravín, zdravotné požiadavky potravín, ktoré sú určené, ich zloženie, označovanie a podmienky a spôsob ich používania podľa priamo platnej Európskej únie1a.
§ 2
Na účely tejto vyhlášky sa rozlišujú tieto kategórie potravín:
a) detská výživa,
b) potraviny spracované na báze obilnín a potraviny určené pre malé deti;
(c) potraviny s nízkym obsahom laktózy alebo bez laktózy.

ČÁST 2

MLIEKO VZDELÁVANIE MALÝCH DETÍ
§ 5
Požiadavky na zloženie dojčenskej výživy
(1) Požiadavky na používanie vitamínov, minerálnych látok a iných látok sú stanovené v prílohe 3 tohto dekrétu.
(2) Priamo uplatniteľné nariadenie Európskej únie stanovujúce špecifikácie prídavných látok v potravinách 1e sa uplatňuje mutatis mutandis na požiadavky na čistotu látok uvedených v prílohe 3 k tomuto nariadeniu.
(3) Mliečna výživa pre malé deti
a) obsahujú prídavné látky v potravinách len podľa priamo uplatniteľného nariadenia Európskej únie o prídavných látkach v potravinách (2);
(b) spĺňajú mikrobiologické požiadavky stanovené priamo v nariadení Európskej únie o mikrobiologických kritériách pre potraviny (3);
c) neobsahuje rezíduá pesticídov presahujúce 0,01 mg/kg výrobku ponúkaného na spotrebu alebo po zhodnotení podľa špecifikácie výrobcu pre každý jednotlivý pesticíd.
(4) Poľnohospodárske výrobky ošetrené pesticídmi podľa prílohy 11 k tomuto dekrétu sa nesmú používať na výrobu mliečnych výrobkov pre malé deti. Pritom výrobok, v ktorom:
(a) obsah rezíduí pesticídov upravený v tabuľke 1 prílohy 11 k tomuto nariadeniu neprekročí 0,003 mg/kg, čo sa považuje za limit určenia pri stanovení všeobecne prijateľných štandardných testovacích metód;
b) obsah rezíduí pesticídov uvedený v tabuľke 2 prílohy č. 11 k tomuto dekrétu nepresahuje 0,003 mg/kg, čo sa považuje za limit určenia pri stanovení všeobecne prijateľných štandardných testovacích metód.
(5) Pri výrobe mliečnych výrobkov pre malé deti sa musia dodržiavať osobitné maximálne hodnoty rezíduí pesticídov alebo ich metabolitov uvedené v prílohe 12 k tomuto nariadeniu.
(6) Obsah rezíduí pesticídov a špecifické maximálne hladiny stanovené v odsekoch 4 a 5 sa uplatňujú na potraviny určené na spotrebu alebo pripravené na použitie podľa pokynov výrobcu.
§ 6
Označovanie mliečnych potravín pre malé deti
(1) Na obale detskej výživy sa musí uviesť:
a) v mene potraviny slová "potraviny pre dojčatá," ak ide o výživu malých detí vyrobených výlučne z kravského mlieka alebo z bielkovín z kozieho mlieka a
b) informácie, že potraviny by mali byť len súčasťou zmiešanej a vyváženej stravy pre malé dieťa.
(2) V prípade mliečnej stravy malých detí môže označenie okrem číselných údajov týkajúcich sa množstva vitamínov a minerálnych látok zahŕňať aj vyjadrenie percentuálneho podielu referenčnej hodnoty v súlade s tabuľkou 2 prílohy 5 k tomuto nariadeniu v 100 ml výrobku pripraveného na použitie podľa špecifikácie výrobcu.

ČÁST 3

OLEJE A POTRAVINY PRE MALÉ DETI
§ 8
Požiadavky na zloženie potravín na báze obilnín a iných potravín
(1) Vyrábajú sa potraviny a potraviny spracované na báze obilnín pre malé deti
(a) suroviny, ktoré sú vhodné na osobitné nutričné použitie dojčiat a malých detí, boli preukázané všeobecne uznávanými vedeckými poznatkami;
b) používanie vitamínov, minerálnych látok a iných látok uvedených v prílohách 7 až 10.
(2) Požiadavky na základné zloženie potravín spracovaných na báze obilnín a potravín pre malé deti sú stanovené v prílohách 7 a 8.
(3) Spracované potraviny na báze obilnín a potraviny pre malé deti
a) obsahujú prídavné látky v potravinách len podľa priamo uplatniteľného nariadenia Európskej únie o prídavných látkach v potravinách (2);
(b) spĺňajú mikrobiologické požiadavky stanovené priamo v nariadení Európskej únie o mikrobiologických kritériách pre potraviny (3);
c) nesmie obsahovať rezíduá jednotlivých pesticídov prekračujúcich 0,01 mg/kg výrobku (platí pre výrobok ponúkaný na spotrebu alebo po zhodnotení podľa špecifikácie výrobcu),
d) sa nepoužíva na výrobu potravín spracovaných na báze obilnín a potravín pre malé deti v poľnohospodárskych výrobkoch pesticídov uvedených v prílohe 11 alebo na nich. Zároveň sa uplatňujú tieto podmienky:
1. ak obsah rezíduí pesticídov uvedený v tabuľke 1 prílohy 11 nepresahuje 0,003 mg/kg, čo sa považuje za limit určenia pri stanovení všeobecne prijateľných štandardných metód, výrobky sa nepovažujú za ošetrené týmito pesticídmi. Tento limit sa bude pravidelne revidovať v súlade s technickým pokrokom,
2. ak obsah rezíduí pesticídov uvedený v tabuľke 2 prílohy 11 nepresahuje 0,003 mg/kg, výrobky sa nepovažujú za ošetrené týmito pesticídmi. Tento limit sa bude pravidelne revidovať na základe údajov o znečistení životného prostredia,
e) špecifické maximálne hladiny rezíduí pesticídov alebo metabolitov pesticídov a potravín na báze obilnín a potravín pre malé deti sú stanovené v prílohe 12.
(4) Limity stanovené v odseku 3 písm. d) a e) sa vzťahujú na potraviny určené na spotrebu alebo pripravené v súlade s pokynmi výrobcu na spotrebu.
§ 9
Označovanie potravín spracovaných na báze obilnín a potravín pre malé deti
(1) Uvádza sa obal potravín na báze obilnín alebo potravín pre malé deti:
a) uvedenie veku dieťaťa alebo dieťaťa, ktorému je potravina určená. vek dieťaťa nesmie byť nižší ako koniec štvrtého mesiaca pre akýkoľvek produkt; v prípade liekov odporúčaných od konca štyroch mesiacov sa môže uviesť, že sú vhodné od tohto veku, pokiaľ nezávislé osoby s kvalifikáciou na medicínu, výživu alebo lekáreň neustanovia inak;
b) či potravina obsahuje glutén, ak je vek určený na používanie potraviny kratší ako šesť mesiacov;
(c) dostupnú energetickú hodnotu vyjadrenú v kJ a kcal na 100 g alebo 100 ml výrobku a množstvo bielkovín, tukov a sacharidov v 100 g alebo 100 ml potraviny, ako sa predáva, alebo prípadne po príprave na použitie podľa pokynov výrobcu;
(d) priemerný obsah vitamínu a minerálnych látok vyjadrený číselne v súlade s prílohami 7 a 8 v 100 g alebo 100 ml potraviny v stave, v akom sa predáva, alebo prípadne po príprave na použitie podľa pokynov výrobcu.
(2) Balenie potravín spracovaných na báze obilnín a potravín pre malé deti sa môže ďalej uvádzať len:
(a) v číselnom vyjadrení priemerné množstvo vitamínov, minerálnych látok a iných látok uvedených v prílohe 9 v 100 g alebo 100 ml potraviny, ako sa predáva, a prípadne množstvo potravín pripravených na použitie podľa pokynov výrobcu, pokiaľ sa na tieto informácie nevzťahuje odsek 1 písm. d);
(b) čísla vitamínov a minerálnych látok uvedené v tabuľke 1 prílohy 5 vyjadrené ako percento referenčných hodnôt uvedených v tabuľke 5 v 100 g alebo 100 ml potraviny v stave, v akom sa predáva, a prípadne v množstve potravín pripravených na použitie podľa pokynov výrobcu za predpokladu, že množstvo prítomných látok predstavuje aspoň 15% ich referenčnej hodnoty;
c) výživových alebo zdravotných tvrdení za podmienok stanovených priamo v nariadení Európskej únie o výživových a zdravotných tvrdeniach o potravinách (4).

ČÁST 9

POTRAVINY LAKTÓZY ALEBO LAKTÓZY
§ 22
(1) Na účely tohto dekrétu:
a) potraviny s nízkym obsahom laktózy, ktoré obsahujú najviac 1 g laktózy v 100 g alebo 100 ml potraviny v stave určenom na konzumáciu;
(b) nelaktózové potraviny obsahujúce najviac 10 mg laktózy na 100 g alebo 100 ml potraviny v stave určenom na konzumáciu.
(2) Jedlá s nízkym obsahom laktózy alebo bez laktózy sú určené pre osoby s problémami pri transformácii látok, alergií na potraviny alebo neznášanlivosti a zhoršenej funkcii orgánov.
§ 23
Označovanie potravín s nízkym obsahom laktózy alebo bez laktózy
Okrem informácií o potravinách stanovených v nariadení o poskytovaní informácií5 sa na obale potravín s nízkym obsahom laktózy alebo bez laktózy uvádzajú informácie o obsahu laktózy v gramoch v 100 g alebo 100 ml potravín.
§ 31
Prechodné ustanovenie
Potraviny, ktoré boli vyrobené a budú uvedené do obehu pred dátumom uplatňovania tohto dekrétu, sa posúdia v súlade s platnými právnymi predpismi.
§ 32
Zrušenie
Vyhláška č. 23 / 2001 Zb., ktorou sa ustanovujú druhy potravín určených na osobitné výživové účely a spôsob ich používania, sa týmto zrušuje.
§ 33
Účinnosť
Toto nariadenie nadobúda účinnosť 15. februára 2004.
Minister:
Dr. Součková v. r.

Příloha č. 3

Príloha č. 3 k vyhláške č. 54 / 2004 Zb.
Vitamíny, minerálne látky a iné látky
Tabuľka 1
Vitamíny
Vitamin Chemický název vitaminu
Vitamin A retinylacetát
retinylpalmitát
retinol
Vitamin D vitamin D2 (ergokalciferol)
vitamin D3 (cholekalciferol)
Vitamin B1thiamin hydrochlorid
thiamin monodusičnan
Vitamin B2riboflavin
riboflavin-5'-fosforečnan sodný
Niacin nikotinamid
kyselina nikotinová
Vitamin B6pyridoxin hydrochlorid
pyridoxin-5'-fosforečnan
Kyselina listová kyselina listová
Kyselina pantothenová D-pantothenát vápenatý
D-pantothenát sodný
dexpanthenol
Vitamin B12kyanokobalamin
hydroxykobalamin
Biotin D-biotin
Vitamin C kyselina L-askorbová
L-askorban sodný
L-askorban vápenatý
kyselina 6-palmityl-L-askorbová (askorbylpalmitan)
askorban draselný
Vitamin E D-α-tokoferol
DL-α-tokoferol
D-α-tokoferylacetát
DL-α-tokoferylacetát
Vitamin K fylochinon (fytomenadion)
Tabuľka 2
Minerálne látky
Minerální látka Povolené soli
Vápník (Ca) uhličitan vápenatý
chlorid vápenatý
vápenaté soli kyseliny citronové
glukonan vápenatý
glycerolfosforečnan vápenatý
mléčnan vápenatý
vápenaté soli kyseliny orthofosforečné
hydroxid vápenatý
Hořčík (Mg) uhličitan hořečnatý
chlorid hořečnatý
oxid hořečnatý
hořečnaté soli kyseliny orthofosforečné
síran hořečnatý
glukonan hořečnatý
hydroxid hořečnatý
hořečnaté soli kyseliny citronové
Železo (Fe) citronan železnatý
glukonan železnatý
mléčnan železnatý
síran železnatý
citronan železito-amonný
fumaran železnatý
difosforečnan železitý (pyrofosforečnan železitý)
bisglycinát železnatý
Měď (Cu) citronan měďnatý
glukonan měďnatý
síran měďnatý
komplex měď-lysin
uhličitan měďnatý
Jod (I) jodid draselný
jodid sodný
jodičnan draselný
Zinek (Zn) octan zinečnatý
chlorid zinečnatý
mléčnan zinečnatý
síran zinečnatý
citronan zinečnatý
glukonan zinečnatý
oxid zinečnatý
Mangan (Mn) uhličitan manganatý
chlorid manganatý
citronan manganatý
síran manganatý
glukonan manganatý
Sodík (Na) hydrogenuhličitan sodný
chlorid sodný
citronan sodný
glukonan sodný
uhličitan sodný
mléčnan sodný
sodné soli kyseliny orthofosforečné
hydroxid sodný
Draslík (K) hydrogenuhličitan draselný
uhličitan draselný
chlorid draselný
draselné soli kyseliny citronové
glukonan draselný
mléčnan draselný
draselné soli kyseliny orthofosforečné
hydroxid draselný
Selen (Se) selenan sodný
seleničitan sodný
Tabuľka 3
Aminokyseliny a iné zlúčeniny dusíka
L-arginin a hydrochlorid argininu pouze pro počáteční kojeneckou výživu vyrobenou z hydrolyzovaných bílkovin a pokračovací kojeneckou výživu vyrobenou z hydrolyzovaných bílkovin s obsahem bílkovin v rozmezí 0,45 g/100 kJ (1,80 g/100 kcal) – 0,56 g/100 kJ (2,25 g/100 kcal)
L-cystin a hydrochlorid L-cystinu
L-histidin a hydrochlorid L-histidinu
L-isoleucin a hydrochlorid L-isoleucinu
L-leucin a hydrochlorid L-leucinu
L-lysin a hydrochlorid L-lysinu
L-cystein a hydrochlorid L-cysteinu
L-methionin
L-fenylalanin
L-threonin
L-tryptofan
L-tyrosin
L-valin
L-karnitin a hydrochlorid L-karnitinu
L-karnitin-L-tartarát
taurin
cytidin 5'-monofosforečnan a jeho sodná sůl
uridin 5'-monofosforečnan a jeho sodná sůl
adenosin 5'-monofosforečnan a jeho sodná sůl
guanosin 5'-monofosforečnan a jeho sodná sůl
inosin 5'-monofosforečnan a jeho sodná sůl
Tabuľka 4
Iné výživové látky
cholin
chlorid cholinu
citronan cholinu
dvojvinan cholinu
inositol

Příloha č. 5

Príloha č. 5 k vyhláške č. 54 / 2004 Zb.
Referenčné hodnoty pre vitamíny a minerálne látky na nutričné označovanie
Tabuľka 1 Obilniny a iné potraviny pre dojčatá a malé deti
Vitamin / minerální látka jednotka Referenční hodnota pro označování
Vitamin A μg 400
Vitamin D μg 10
Vitamin C mg 25
thiamin mg 0,5
riboflavin mg 0,8
ekvivalenty niacinu mg 9
Vitamin B6mg 0,7
Kyselina listová μg 100
Vitamin B12μg 0,7
Vápník mg 400
Železo mg 6
Zinek mg 4
jód µg70
selen µg10
měď mg 0,4
Tabuľka 2: Mliečna výživa pre malé deti
Vitamin/minerální látka jednotka Referenční hodnota pro označování
Vitamin A μg 400
Vitamin D μg 7
Vitamin E mg TE*)5
Vitamin K μg 12
Vitamin C mg 45
Thiamin mg 0,5
Riboflavin mg 0,7
Niacin mg 7
Vitamin B6mg 0,7
Kyselina listová μg 125
Vitamin B12μg 0,8
Kyselina pantothenová mg 3
Biotin μg 10
Vápník mg 550
Fosfor mg 550
Draslík mg 1000
Sodík mg 400
Chlorid mg 500
Železo mg 8
Zinek mg 5
jód μg 80
selen μg 20
Měď mg 0,5
Hořčík mg 80
Mangan mg 1,2
*) tokoferolekvivalentný

Příloha č. 7

Príloha č. 7 k vyhláške č. 54 / 2004 Zb.
Požiadavky na základné zloženie potravín spracovaných na báze obilnín (hodnoty sa vzťahujú na výrobky pripravené na použitie podľa pokynov výrobcu)
1. Obilninové potraviny sú vyrobené z jedného alebo viacerých mletých obilnín a / alebo surovín získaných z hľuzy škrobu
2. Obsah obilnín a / alebo hľuzy škrobu nesmie byť nižší ako 25% hmotnosti sušiny výrobku
KRITÉRIUMDruh obilné výživy1)Minimum g/100 kJ (g/100 kcal)Maximum g/100 kJ (g/100 kcal)Poznámka
1. BílkovinyB,D1,3 (5,5)B - obsah přidané bílkoviny musí být nejméně 0,48 g/100 kJ (2 g/100 kcal)
D - u výrobků s přídavkem složky s vysokým obsahem bílkoviny, a které jsou takto označeny nesmí být množství přidané bílkoviny menší než 0,36 g/100 kJ (1,5 g/100 kcal)
Chemický index přidané bílkoviny musí být nejméně 80 % chemického indexu referenční bílkoviny - kaseinu uvedeného v příloze č. 6 tab. č. 2, nebo koeficient účinnosti směsi bílkovin (PER) ve výrobku musí dosahovat nejméně 70 % tohoto koeficientu u referenční bílkoviny.
Přídavek aminokyselin je přípustný jen pro zlepšení výživové hodnoty směsi bílkovin a jen v nutném množství.
2. Přidané sacharidy (sacharóza, fruktóza, glukóza, glukózový sirup nebo med)A, D1,8 (7,5) celkem přidaných sacharidůz toho smí být přídavek fruktózy nejvýše 0,9 g/100 kJ (3,75 g/100 kcal)
B1,2 (5)z toho přídavek fruktózy smí být nejvýše 0,6 g/100 kJ (2,5 g/100 kcal)
3. TukyA, D B0,8 (3,3) 1,1 (4,5)Pokud je obsah tuku vyšší než 0,8 g/100 kJ (3,3 g/100 kcal), pak obsah:
- kyseliny laurové smí být nejvýše 15 % z celkového obsahu tuků,
- kyseliny myristové nejvýše 15 % z celkového obsahu tuků
- kyseliny linolové ve formě glyceridů musí být nejméně 0,07 g/100 kJ (0,3 g/100 kcal) a nejvýše 0,285 g/100 kJ (1,2 g/100 kcal)
4. Minerální látky
Sodík (Na)A, B, C, D0,025 (0,1)Sodné soli se smí přidávat pouze v případech, je-li to z technologických důvodů nutné.
Vápník (Ca)B0,02 (0,08)
D0,012 (0,05)U výrobků vyrobených s použitím mléka (mléčné sušenky)
5. Vitaminy
ThiaminA, B, C, D25 µg (100 µg)
Vitamin A (RE)2)B14 µg
(60 µg)
43 µg (180 µg)
Vitamin D3)B0,25 µg
(1 µg)
0,75 µg
(3 µg)
1) A = jednoduché výrobky z obilnín, najmä obilná kaša, ktoré sa pripravujú pridaním mlieka alebo inej výživnej kvapaliny.
B = obilné výrobky bohaté na bielkoviny, najmä kašu z obilného mlieka.
C = cestoviny, ktoré sa konzumujú po varení vo vriacej vode alebo inej tekutine.
D = sušienky a sušienky, ktoré sa konzumujú priamo alebo po zriedení a zmiešaní s vodou, mliekom alebo inou vhodnou tekutinou.
2) RE = všetok - trans - retinolekvivalentný.
3) Vo forme cholekalciferolu s 10 μg = 400 IU vitamínu.
Limity pre vitamín A a vitamín D platia aj vtedy, ak sa tieto vitamíny pridávajú do iných potravín na báze obilnín.

Příloha č. 8

Príloha č. 8 k vyhláške č. 54 / 2004 Zb.
Základné požiadavky na zloženie potravín pre malé deti
(Požiadavky sa vzťahujú na výrobky pripravené na použitie podľa pokynov výrobcu)
1. Bílkoviny
a)Jsou-li součástí názvu výrobku uvedeny jako jediné složky maso, drůbež, ryby, vnitřnosti nebo jiné obvyklé zdroje bílkovin, pak musí tvořit:
1.podíl tohoto masa, drůbeže, ryb, vnitřností nebo jiných obvyklých zdrojů bílkovin celkem nejméně 40 % celkové hmotnosti výrobku,
2.každé jednotlivě uvedené složky (maso, drůbež, ryby, vnitřnosti nebo jiné obvyklé zdroje bílkovin) nejméně 25 % hmotnosti všech použitých bílkovinných zdrojů,
3.množství bílkovin z uvedených zdrojů nesmí být menší než 1,7 g/100 kJ (7 g/100 kcal).
b)Jsou-li maso, drůbež, ryby, vnitřnosti nebo jiné obvyklé zdroje bílkovin jednotlivě nebo v kombinaci uvedeny v názvu výrobku na prvním místě, pak musí tvořit bez ohledu na to, zda je výrobek určen jako pokrm:
1.uvedený podíl masa, drůbeže, ryb, vnitřností nebo jiných obvyklých zdrojů bílkovin v součtu nejméně 10 % celkové hmotnosti výrobku,
2.každé jednotlivě uvedené složky (masa, drůbeže, ryb, vnitřností nebo jiných obvyklých zdrojů bílkovin) nejméně 25 % hmotnosti všech na obalu vyjmenovaných bílkovinných zdrojů,
3.obsah bílkovin z těchto uvedených zdrojů nejméně 1 g/100 kJ (4 g/100 kcal).
c)Jsou-li maso, drůbež, ryby, vnitřnosti nebo jiné obvyklé zdroje bílkovin jednotlivě nebo v kombinaci uvedeny v názvu výrobku, ale nikoli na prvním místě, pak musí být bez ohledu na to, zdaje výrobek určen jako pokrm, tvořit:
1.uvedený podíl masa, drůbeže, ryb, vnitřností nebo jiných obvyklých zdrojů bílkovin v součtu nejméně 8 % celkové hmotnosti výrobku,
2.každé jednotlivě uvedené složky (maso, drůbež, ryby, vnitřnosti nebo jiné obvyklé zdroje bílkovin) nejméně 25 % hmotnosti všech použitých bílkovinných zdrojů,
3.obsah bílkovin z uvedených zdrojů nejméně 0,5 g/100 kJ (2,2 g/100 kcal) a celkový obsah bílkovin pocházejících ze všech zdrojů nesmí být menší než 0,7 g/100 kJ (3 g/100 kcal).
d)Je-li v názvu výrobku spolu s jinými složkami uveden sýr, pak bez ohledu na to, zda je výrobek určen jako pokrm, nesmí být:
1.obsah bílkovin mléčného původu nižší než 0,5 g/100 kJ (2,2 g/100 kcal),
2.celkový obsah bílkovin ze všech zdrojů nižší než 0,7 g/100 kJ (3 g/100 kcal).
e)Je-li výrobek určený jako samostatné jídlo, s výjimkou zeleninových příkrmů, ale v názvu není uvedeno maso, drůbež, ryby, vnitřnosti nebo jiné obvyklé zdroje bílkovin, pak musí být celkový obsah bílkovin ze všech zdrojů nejméně 0,7 g/100 kJ (3 g/100 kcal).
f)Požadavky uvedené pod písmeny a), b), c), d) a e) neplatí pro omáčky určené jako příloha.
g)Sladké pokrmy, které uvádí v názvu výrobku mléčnou složku jako první nebo jedinou složku, musí obsahovat nejméně 2,2 g mléčných bílkovin na 100 kcal. Pro všechny ostatní sladké pokrmy neplatí požadavky uvedené pod písmeny a), b), c), d), e), f) a g).
h)Přídavek aminokyselin je povolen pouze ke zlepšení nutriční hodnoty přítomné bílkoviny a to výhradně v množství, které je nezbytné pro tento účel.
2. Sacharidy
Množství veškerých sacharidů přítomných v ovocných a zeleninových šťávách a nektarech, příkrmech složených z ovoce a v dezertech nebo pudincích nesmí překročit
a)10 g/100 ml u zeleninových šťáv a nápojů z nich připravených,
b)15 g/100 ml u ovocných šťáv a nektarů a nápojů z nich připravených,
c)20 g/100 g u příkrmů složených z ovoce,
d)25 g/100 g u dezertů a pudinků,
e)5 g/100 ml v ostatních nápojích, pokud nejsou připraveny z mléka.
3. Tuky
Dále uvedené požadavky se týkají ostatních příkrmů, u kterých je jako jediná složka v názvu výrobku uvedeno maso, drůbež, ryby, vnitřnosti nebo jiný tradiční zdroj bílkovin.
a)Je-li maso nebo sýr jedinou složkou, uvedenou v názvu, nebo jsou uvedeny v názvu výrobku na prvním místě, pak celkový obsah tuku ve výrobku ze všech zdrojů nesmí překročit 1,4 g/100 kJ (6 g/100 kcal).
b)Ve všech ostatních výrobcích celkový obsah tuku ve výrobku ze všech zdrojů nesmí překročit 1,1 g/100 kJ (4,5 g/100 kcal).
4. Sodík (Na)
a)Obsah sodíku ve výrobku nesmí být vyšší než 48 mg/100 kJ (200 mg/100 kcal), příp. než 200 mg/100 g. Je - li jedinou složkou uvedenou v názvu výrobku sýr, nesmí být obsah sodíku vyšší než 70 mg/100 kJ (300 mg/100 kcal).
b)Do výrobků z ovoce, dezertů a pudinků nesmějí být přidávány žádné sodné soli s výjimkou těch, které jsou přidány z technologických důvodů.
5. Vitaminy
a)Vitamin C
V ovocných šťávách a nektarech a zeleninových šťávách musí být obsah vitaminu C nejméně 6 mg/100 kJ (25 mg/100 kcal) nebo ne méně než 25 mg/100 g.
b)Vitamin A
V zeleninových šťávách musí být obsah vitaminu A nejméně 25 μgRE/100 kJ (100 μgRE/100 kcal),
Do ostatních druhů příkrmů ze skupiny jiných než obilných nesmí být vitamin A přidáván.
c)Vitamin D
Do ostatních druhů příkrmů ze skupiny jiných než obilných nesmí být vitamin D přidáván.

Příloha č. 9

Príloha č. 9 k vyhláške č. 54 / 2004 Zb.
Požiadavky na identitu vitamínov, minerálnych látok a iných látok, ktoré sa môžu používať pri výrobe potravín na báze obilnín a potravín pre malé deti
1. Vitaminy
Vitamin AVitamin D
RetinolVitamin D2 (= ergokalciferol)
Retinyl-acetátVitamin D3 (= cholekalciferol)
Retinyl-palmitát
Beta-karoten
Vitamin B1Vitamin B2
Thiamin hydrochloridRiboflavin
Thiamin mononitrátRiboflavin - 5-fosfát-sodný
NiacinVitamin B6
NikotinamidPyridoxin hydrochlorid
Kyselina nikotinováPyridoxin -5-fosfát
Pyridoxin dipalmitát
Kyselina pantothenováFolát
D-pantothenát vápenatýKyselina listová
D-pantothenát sodný
Dexpantenol
Vitamin B12Biotin
KyanokobalaminD-biotin
Hydroxykobalamin
Vitamin CVitamin E
Kyselina L-askorbováD-α-tokoferol
L-askorban sodnýDL-α -tokoferol
L-askorban vápenatýD-α-tokoferol acetát
Askorban draselnýDL-α-tokoferol acetát
Ester kyseliny -L-askorbové a 6-palmitylu
Askorbyl palmitát
Vitamin K
Fylochinon (fytometadion)
2. Aminokyseliny
L-arginin a jeho hydrochloridy
L-cystin a jeho hydrochloridy
L-histidin a jeho hydrochloridy
L-isoleucin a jeho hydrochloridy
L-leucin a jeho hydrochloridy
L-lysin a jeho hydrochloridy
L-cystein a jeho hydrochloridy
L-methionin
L-fenylalanin
L-treonin
L-tryptofan
L-tyrosin
L-valin
3. Ostatní organické látky
Cholin
Chlorid cholinu
Citrát cholinu
Dvojvinan cholinu (cholin bitartrate)
Inositol
L-karnitin
Hydrochlorid L-karnitinu
4. Soli minerálních a stopových prvků
VápníkHořčík
Uhličitan vápenatýUhličitan hořečnatý
Chlorid vápenatýChlorid hořečnatý
Vápenaté soli kys. citronovéHořečnaté soli kyseliny citronové
Glukonan vápenatýGlukonan hořečnatý
Glycerofosforečnan vápenatýOxid hořečnatý
Mléčnan vápenatýHydroxid hořečnatý
Oxid vápenatýHořečnaté soli kyseliny trihydrogen-fosforečné
Hydroxid vápenatýSíran hořečnatý
Vápenaté soli kyseliny trihydrogen-Mléčnan hořečnatý
fosforečnatéGlycerofosforečnan hořečnatý
DraslíkŽelezo
Chlorid draselnýCitran železnatý
Draselné soli kyseliny citronovéCitran železito-amonný
Glukonan draselnýGlukonan železnatý
Mléčnan draselnýMléčnan železnatý
Glycerofosforečnan draselnýSíran železnatý
Fumaran železnatý
Difosforečnan železitý
Elementární železo (získané z karbonylu železa
hydrogenací nebo elektrolyticky)
Sacharan železitý
Difosforečnan sodno-železitý
Uhličitan železnatý
MěďZinek
Komplex mědi a lysinuOctan zinečnatý
Uhličitan měďnatýChlorid zinečnatý
Citran měďnatýCitran zinečnatý
Glukonan měďnatýMléčnan zinečnatý
Síran měďnatýSíran zinečnatý
Oxid zinečnatý
Glukonan zinečnatý
ManganJod
Uhličitan manganatýJodid sodný
Chlorid manganatýJodid draselný
Citran manganatýJodičnan draselný
Glukonan manganatýJodičnan sodný
Síran manganatý
Glycerofosforečnan manganatý

Příloha č. 10

Príloha č. 10 k vyhláške č. 54 / 2004 Zb.
Požiadavky na maximálne hladiny vitamínov a minerálnych látok a stopových prvkov pri pridávaní do potravín na báze obilnín a potravín pre malé deti
(hodnoty sa vzťahujú na potraviny pripravené na použitie podľa pokynov výrobcu. Na predávaný výrobok sa vzťahujú len požiadavky na draslík a vápnik.)
Vitaminy a minerální látkynejvyšší množství
na 100 kcal
nejvyšší množství
na 100 kJ
Vitamin A (μg RE)1801)42,9
Vitamin E (mg a-TE)30,7
Vitamin C (mg)12,5/252)/1253)3/6/30
Thiamin (mg)0,25/0,54)0,06/0,12
Riboflavin (mg)0,40,1
Niacin (mg NE)4,51,1
Vitamin B6 (mg)0,350,08
Kyselina listová (μg)5011,9
Vitamin B12 (μg)0,350,08
Kyselina pantothenová (mg)1,50,36
Biotin (μg)102,4
Draslík (mg)16038
Vápník (mg)80/1805)/1006)19/43/24
Hořčík (mg)409,5
Železo (mg)30,7
Zinek (mg)20,5
Měď (μg)409,5
Jod (μg)358,3
Mangan (mg)0,60,14
1) Neuplatňuje sa na množstvá vitamínu A uvedené v prílohách 7 a 8.
2) Množstvá uplatniteľné na výrobky obohatené o železo.
3) Množstvá uplatniteľné na jedlá na báze ovocia, ovocné šťavy, nektáre a zeleninové šťavy.
4) Množstvá uplatniteľné na potraviny spracované na báze obilnín.
5) Množstvá uplatniteľné na výrobky uvedené v skupinách A a B v prílohe č. 7.
(6) Množstvo uplatniteľné na výrobky uvedené v skupine D v prílohe č. 7

Příloha č. 11

Príloha č. 11 k vyhláške č. 54 / 2004 Zb.
Pesticídy, ktoré sa nesmú používať pri poľnohospodárskej výrobe surovín určených na výrobu počiatočnej dojčenskej výživy a následnej dojčenskej výživy a na výrobu potravín na báze obilnín a potravín pre malé deti
Tabuľka 1
Chemický název látky (definice rezidua)
Disulfoton (suma látek disulfoton, disulfoton sulfoxid a disulfoton sulfon, vyjádřeno jako disulfoton)
Fensulfothion (suma látek fensulfothionu, jeho kyslíkatého analogu a jejich sulfonů, vyjádřeno jako fensulfothion)
Fentin, vyjádřený jako kation triphentinu
Haloxyfop (suma látek haloxyfop, jeho solí a esterů včetně konjugátů, vyjádřeno jako haloxyfop)
Heptachlor a trans-heptachlor epoxid, vyjádřeno jako heptachlor
Hexachlorbenzen
Nitrofen
Omethoat
Terbufos (suma látek terbufos, jeho sulfoxidu a sulfonu, vyjádřeno jako terbufos)
Tabuľka 2
Chemický název látky
Aldrin a dieldrin, vyjádřeno jako dieldrin
Endrin

Příloha č. 12

Príloha č. 12 k vyhláške č. 54 / 2004 Zb.
Špecifické maximálne hladiny rezíduí pesticídov alebo metabolitov pesticídov v počiatočnej dojčenskej výžive a následnej dojčenskej výžive a potravinách a potravinách na báze obilnín pre malé deti
Chemický název látkyMaximální limit
reziduí (mg/kg)
Cadusafos0,006
Demeton-S-methyl/demeton-S-methyl sulfon /oxymeton-methyl (jednotlivě nebo v kombinaci, vyjádřeno jako demeton-S-methyl)0,006
Ethoprophos0,008
Fipronil(suma látek fipronil a fipronil-desulfinyl, vyjádřeno jako fipronil)0,004
Propineb/propylenthiomočovina (suma propinebu a propylenthiomočoviny)0,006
1) Smernica Komisie 2006 / 125 / ES z 5 . decembra 2006 o potravinách spracovaných na báze obilnín a detskej potrave pre dojčatá a malé deti (kodifikované znenie).
(1a) Nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 396 / 2005 z 23 . februára 2005 o maximálnych hladinách rezíduí pesticídov v alebo na potravinách a krmivách rastlinného a živočíšneho pôvodu a o zmene a doplnení smernice Rady 91 / 414 / EHS v znení zmien a doplnení. Nariadenie Komisie (ES) č. 2073 / 2005 z 15. novembra 2005 o mikrobiologických kritériách pre potraviny v znení zmien a doplnení. Nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 1924 / 2006 z 20. decembra 2006 o výživových a zdravotných tvrdeniach o potravinách v znení zmien a doplnení. Nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 1925 / 2006 z 20. decembra 2006 o pridávaní vitamínov a minerálnych látok a niektorých ďalších látok do potravín v znení zmien a doplnení. Nariadenie Komisie (ES) č. 1609/2006 z 27. októbra 2006, ktorým sa povoľuje uvádzanie počiatočnej dojčenskej výživy na trh na základe hydrolyzátov srvátkových bielkovín získaných z bielkovín kravského mlieka na obdobie dvoch rokov. Nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 1333/2008 zo 16. decembra 2008 o potravinárskych prídavných látkach v znení zmien a doplnení. Nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č . 1169 / 2011 z 25 . októbra 2011 o poskytovaní informácií o potravinách spotrebiteľom , ktorým sa menia a dopĺňajú nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (ES) č . 1924 / 2006 a (ES) č . 1925 / 2006 a zrušuje smernica Komisie 87 / 250 / EHS , smernica Rady 90 / 496 / EHS , smernica Komisie 1999 / 10 / ES , smernica Európskeho parlamentu a Rady 2000 / 13 / ES , smernice Komisie 2002 / 67 / ES a 2008 / 5 / ES a nariadenie Komisie (ES) č . 608 / 2004 v znení zmien a doplnení . Nariadenie Komisie (EÚ) č. 231/2012 z 9. marca 2012, ktorým sa ustanovujú špecifikácie prídavných látok v potravinách uvedených v prílohách II a III k nariadeniu Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 1333 / 2008 v znení zmien. Nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 609 / 2013 z 12 . júna 2013 o potravinách určených pre dojčatá a malé deti, potravinách na osobitné lekárske účely a o celkovej náhrade stravy na účely regulácie hmotnosti a o zrušení smernice Rady 92 / 52 / EHS, smerníc Komisie 96 / 8 / ES, 1999 / 21 / ES, 2006 / 125 / ES a 2006 / 141 / ES, smernice Európskeho parlamentu a Rady 2009 / 39 / ES a nariadení Komisie (ES) č. 41 / 2009 a (ES) č. 953 / 2009, v znení zmien a doplnení. Vykonávacie nariadenie Komisie (EÚ) č. 828 / 2014 o požiadavkách na poskytovanie informácií o neprítomnosti alebo zníženom obsahu gluténu v potravinách.
1e) Nariadenie Komisie (EÚ) č. 231/2012 v znení zmien.
2) Nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 1333 / 2008 v znení zmien a doplnení.
3) Nariadenie Komisie (ES) č. 2073 / 2005 z 15. novembra 2005 o mikrobiologických kritériách pre potraviny v znení zmien a doplnení.
(3a) Nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 396 / 2005 z 23. februára 2005 o maximálnych hladinách rezíduí pesticídov v alebo na potravinách a krmivách rastlinného a živočíšneho pôvodu a o zmene a doplnení smernice Rady 91 / 414 / EHS.
(4) Nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 1924 / 2006 z 20. decembra 2006 o výživových a zdravotných tvrdeniach o potravinách.
5) Nariadenie č. 1169 / 2011 o poskytovaní informácií o potravinách spotrebiteľom v znení zmien a doplnení.

Prihláste sa pre poznámky, obľúbené a upozornenia

Hodnotenie:

Komentáre 0

Pre písanie komentárov sa prosím prihláste.

Informácie o predpise

CitáciaDekrét č. 54/2004 Zb. o potravinách určených na osobitné výživové účely a ich používaní
Typ predpisu-
Autor-
ZbierkaZbierka zákonov
Dátum vyhlásenia13.02.2004
Účinnosť od15.02.2004
Účinnosť do-
Stav Platný
Znenie predpisu má informatívny charakter.
Obľúbené
História prehliadania