Oznámenie ministerstva zahraničných vecí č. 54 / 1997 Zb.
Oznámenie ministerstva zahraničných vecí o rokovaniach o Dohode medzi vládou Českej republiky a vládou Bieloruskej republiky o bezvízovom styku občanov
Platný
Medzinárodná zmluva
Účinnosť od 20.03.1997
Verzie znenia:
28.03.1997
54
OZNÁMENIE
Ministerstvo zahraničných vecí
Ministerstvo zahraničných vecí uvádza, že Dohoda medzi vládou Českej republiky a vládou Bieloruskej republiky o bezvízovom styku občanov bola podpísaná v Minsku 12. marca 1996.
Dohoda nadobudla platnosť 20. marca 1997 podľa jej článku 11 ods. 1. Platnosť tohto dátumu uplynula vo vzťahoch medzi Českou republikou a Bieloruskou republikou, v Dohode medzi vládou Československej socialistickej republiky a vládou Zväzu sovietskych socialistických republík o podmienkach vzájomného cestovania medzi občanmi dvoch štátov zo 17. decembra 1981, uverejnenej pod č. 92 / 1982 Z. z. a protokolom k dohode zo 17. decembra 1981.
České znenie dohody sa týmto uverejňuje súčasne. Ruskú verziu dohody, ktorá je relevantná pre jej výklad, môže konzultovať ministerstvo zahraničných vecí.
DOHODA
medzi vládou Českej republiky a vládou Bieloruskej republiky o bezvízovom styku občanov
Vláda Českej republiky a vláda Bieloruskej republiky (ďalej len "zmluvné strany"), ktoré chceli rozvíjať priateľské vzťahy medzi týmito dvoma štátmi, sa dohodli takto:
Občania štátu jednej zmluvnej strany, ktorí sú držiteľmi platných cestovných dokladov uvedených v prílohe k tejto dohode, môžu vstúpiť, vstúpiť na územie štátu druhej zmluvnej strany, cestovať a zdržiavať sa na ňom najviac 30 dní bez víz, ak účel pobytu nie je zárobkový.
Občania štátu jednej zmluvnej strany, ktorí vstupujú na územie štátu druhej zmluvnej strany na zárobkovú činnosť alebo na obdobie dlhšie ako 30 dní, musia mať vízum tohto štátu tejto zmluvnej strany.
1. Občania štátu jednej zmluvnej strany, ktorí sú držiteľmi platných diplomatických alebo služobných pasov a ktorí sú personálom diplomatickej misie alebo konzulárneho úradu so sídlom na území štátu druhej zmluvnej strany, sa môžu zdržiavať na území tejto zmluvnej strany počas trvania ich vyslania bez víz.
2. Občania štátu jednej zmluvnej strany, rodinní príslušníci žijúci v spoločnej domácnosti s osobami uvedenými v odseku 1, ak sú držiteľmi platného diplomatického alebo služobného pasu, sa môžu zdržiavať na území štátu druhej zmluvnej strany počas trvania ich vyslania bez víz.
Vstup na územie štátu jednej zmluvnej strany a výstup z neho sa uskutoční na hraničných priechodoch pre medzinárodnú dopravu.
Zmluvné strany sa diplomatickou cestou navzájom bezodkladne informujú o zmenách vnútroštátnych právnych predpisov upravujúcich podmienky vstupu, pobytu a cestovania.
Od občanov štátu jednej zmluvnej strany sa vyžaduje, aby dodržiavali zákony a iné všeobecne záväzné právne predpisy tejto zmluvnej strany pri pobyte na území štátu druhej zmluvnej strany.
1. Táto dohoda zostáva bez toho, aby bolo dotknuté právo každej zmluvnej strany odmietnuť vstup na územie svojho štátu alebo pobyt na ňom nežiaducim osobám alebo občanom štátu druhej zmluvnej strany, ktorí by mohli ohroziť bezpečnosť alebo verejný poriadok tohto štátu alebo ktorí nemajú dostatočné prostriedky na zabezpečenie svojho pobytu na území štátu druhej zmluvnej strany.
2. Každá zmluvná strana prijíma na svojom území bez osobitných formalít svojich štátnych príslušníkov.
1. Zmluvné strany môžu pozastaviť uplatňovanie tejto dohody v celom rozsahu alebo čiastočne s cieľom zabezpečiť bezpečnosť štátu, ochranu verejného poriadku, ochranu zdravia obyvateľstva alebo iné závažné dôvody okrem prípadov uvedených v článku 7 ods. 2 tejto dohody.
2. Každá zmluvná strana bezodkladne informuje druhú zmluvnú stranu o pozastavení tejto dohody diplomatickou cestou.
3. Pozastavenie uplatňovania dohody nadobúda účinnosť dňom prijatia oznámenia alebo od akéhokoľvek iného dátumu uvedeného v oznámení, pričom sa zohľadní neskorší dátum.
1. Strany si diplomatickou cestou vymenia vzory platných cestovných dokladov uvedených v prílohe k tejto dohode najneskôr 15 dní po dátume podpisu tejto dohody.
2. V prípade zmeny platných alebo zavedenia nových typov cestovných dokladov si strany vymenia vzory spolu so všetkými informáciami o uplatniteľnosti týchto dokladov diplomatickou cestou najneskôr 30 dní pred ich zavedením.
Táto dohoda a jej príloha sa môžu doplniť a zmeniť po vzájomnej dohode strán.
1. Táto dohoda nadobúda platnosť tridsiatym dňom po dni doručenia neskoršej poznámky, ktorá informuje o splnení vnútroštátnych podmienok potrebných na nadobudnutie jej platnosti.
2. Dátumom nadobudnutia platnosti tejto dohody prestáva byť dátum nadobudnutia platnosti Dohody medzi vládou Československej socialistickej republiky a vládou Zväzu sovietskych socialistických republík o podmienkach vzájomného cestovania medzi občanmi týchto dvoch štátov podpísanej v Prahe 17. decembra 1981 a protokolu k dohode podpísanej v Prahe 17. decembra 1981.
Táto dohoda sa uzatvára na dobu neurčitú. Každá zmluvná strana môže túto dohodu vypovedať diplomatickým oznámením druhej zmluvnej strane. Platnosť dohody uplynie 30 dní odo dňa oznámenia druhej strane.
Dane/Minsk, 12. marca 1996, v dvoch pôvodných vyhotoveniach v českom, bieloruskom a ruskom jazyku, pričom každé znenie je rovnako autentické. V prípade rozdielov vo výklade je rozhodujúce ruské jazykové znenie.
Za vládu Českej republiky:
Ing. Helena Bamab v. r.
námestník ministra zahraničných vecí
Za vládu Bieloruskej republiky:
Michail Michajlovič Chvostov v. r.
námestník ministra zahraničných vecí
PRÍLOHA
k Dohode medzi vládou Českej republiky a vládou Bieloruskej republiky o bezvízovom styku pre občanov
V zmysle tejto dohody sú platné cestovné doklady:
1. Pre občanov Českej republiky:
- diplomatického pasu;
- služobný pas;
- pas;
- námornícka kniha;
- pas.
2. Pre občanov Bieloruskej republiky:
- diplomatického pasu;
- služobný pas;
- zahraničný pas občana Bieloruskej republiky,
- civilný pas ZSSR s registráciou občianstva Bieloruskej republiky,
- námorný pas;
- potvrdenie návratu do Bieloruskej republiky.
Prihláste sa pre poznámky, obľúbené a upozornenia
Informácie o predpise
| Citácia | Oznámenie ministerstva zahraničných vecí č. 54 / 1997 Z. z. o rokovaniach o Dohode medzi vládou Českej republiky a vládou Bieloruskej republiky o bezvízovom styku občanov |
|---|---|
| Typ predpisu | Medzinárodná zmluva |
| Autor | - |
| Zbierka | Zbierka zákonov |
| Dátum vyhlásenia | 28.03.1997 |
|---|---|
| Účinnosť od | 20.03.1997 |
| Účinnosť do | - |
| Stav | Platný |
Znenie predpisu má informatívny charakter.
Komentáre 0