Dekrét č. 33 / 2005 Zb.

Vyhláška o jazykových školách s právom na skúšky národných jazykov a skúšky národných jazykov

Platný Účinnosť od 13.01.2005
33
VYHLÁSENIE
zo 6. januára 2005,
o jazykových školách s národnými jazykovými skúškami a národnými jazykovými skúškami
Ministerstvo školstva, mládeže a športu poskytuje podľa § 112 zákona č. 561 z. z., o predškolskom, základnom, strednom, vyššom odbornom a inom vzdelávaní (Vzdelávanie):
§ 1
Organizácia vzdelávania na jazykovej škole s právom na štátne jazykové skúšky
(1) Jazyková škola s právom na národné jazykové skúšky (ďalej len "jazyková škola") môže byť rozdelená na oddelenie rôznych jazykov alebo oddelenie príslušných jazykov.
(2) Organizovaná forma výučby na jazykovej škole je kurz. Kurz možno rozdeliť do skupín. Najvyšší počet žiakov v skupine je 18.
(3) Jazyková škola môže vytvoriť:
(a) základný kurz na učenie sa základov jazyka v celkovom rozsahu 420 vyučovacích hodín;
(b) stredný kurz na prehĺbenie a rozšírenie jazykových znalostí v celkovom rozsahu 280 až 315 vyučovacích hodín;
(c) prípravné kurzy národných jazykových skúšok;
(d) preškoľovacie kurzy;
e) špeciálne kurzy, ktorých obsah a rozsah určujú školské osnovy vytvorené jazykovou školou.
(4) Jazyková škola stanovuje a uverejňuje ponuku kurzov, kritériá pre prijatie a dátumy pre vstup do jednotlivých kurzov.
(5) S organizáciou školského roka v jazykovej škole sa zaobchádza podobne ako s organizáciou školského roka na základných a stredných školách.
§ 2
Hodnotenie výsledkov jazykového vzdelávania
(1) Jazyková škola hodnotí výsledky vzdelávania žiakov najmenej dvakrát za školský rok a informuje o tomto hodnotení žiaka. Na žiadosť žiaka jazyková škola vydá osvedčenie o úspešnom dokončení.
(2) Úžitok žiakov je hodnotený štyrmi stupňami: 1 - vynikajúci, 2 - veľmi dobrý, 3 - dobrý, 4 - zlyhal.
(3) Nasledujúci rok nesmie byť zapísaný ako žiak, ktorý bol hodnotený na konci školského roka stupňom prospechu 4 - zlyhal (a).
§ 3
Náhrada za vzdelávanie
(1) Prístup k jazykovej príprave podlieha predloženiu riadne vyplnenej žiadosti, predloženiu dokladu o platbe za odbornú prípravu a súladu s deklarovanými kritériami prijatia.
(2) Odmena za vzdelávanie sa vypláca v lehote stanovenej jazykovou školou.
(3) Odmena za odbornú prípravu sa vypláca žiadateľom v plnej výške len vtedy, ak jazyková škola neotvorila kurz a nebola dosiahnutá dohoda s kandidátom na preradenie alebo ak sa žiadateľ odhlásil najneskôr deň pred začiatkom kurzu. Počas obdobia, keď jazyková škola umožňuje diaľkové vzdelávanie, sa platba nevráti.
(4) Podmienky úhrady časti odmeny za vzdelávanie žiakovi, od ktorých sa v priebehu kurzu odpustí, sú stanovené v školských pravidlách jazykovej školy.
§ 4
Štátne jazykové skúšky
(1) Štátne jazykové skúšky sa konajú v jazykových školách. Štátne jazykové skúšky sú základné, všeobecné a špeciálne. Preklad a tlmočenie sa môžu vykonávať štátne jazykové skúšky. Vnútroštátne jazykové skúšky zodpovedajú úrovni B2 spoločného európskeho referenčného rámca pre jazyky, všeobecnej úrovni C1 spoločného európskeho referenčného rámca pre jazyky a osobitnej úrovni C2 spoločného európskeho referenčného rámca pre jazyky.
(2) Štátna jazyková skúška overí stupeň adopcie cudzieho jazyka v rozsahu stanovenom typom skúšky v národnom jazyku na základe pravidiel skúšky pre skúšky v národnom jazyku na jazykových školách (ďalej len "pravidlá skúšky") uvedených v prílohe.
(3) Osobitné štátne jazykové skúšky môžu vykonávať záujemcovia, ktorí úspešne ukončili všeobecné národné jazykové skúšky. Jazyková škola môže povoliť vykonanie osobitnej národnej jazykovej skúšky bez predchádzajúceho vykonania všeobecnej jazykovej skúšky, ak žiadateľ predloží dôkaz o vykonaní jazykovej skúšky, ktorá podľa jeho obsahu a rozsahu zodpovedá všeobecnej jazykovej skúške.
(4) Vnútroštátne jazykové skúšky sú verejné s výnimkou písomnej časti skúšky a rokovaní výboru pre skúšky o hodnotení kandidáta. Písomná skúška sa zaznamená do protokolu na písomnej časti skúšky a ústna skúška sa zaznamená do záznamu o národných jazykových skúškach. Protokol a záznam obsahujú podpis predsedu skúšobného výboru. Z ústnej časti štátnej jazykovej skúšky špeciálne pre tlmočenie je získaný zvukový záznam ústneho vyjadrenia kandidáta.
§ 5
Pojednávacia lehota, žiadosti o národné jazykové skúšky
(1) Štátne jazykové skúšky sa uskutočnia počas jarného alebo jesenného obdobia. Doba špeciálnych štátnych jazykových skúšok môže byť stanovená aj mimo jarného a jesenného obdobia.
(2) Žiadateľ predloží žiadosť o skúšku štátneho jazyka v lehote stanovenej jazykovou školou a uverejnenej jazykovou školou.
(3) Jazyková škola zašle žiadateľovi výzvu na vykonanie národného jazykového testu najneskôr tri týždne pred skúškou. Pozvánka sa môže zaslať v písomnej alebo elektronickej podobe.
(4) Jazyková škola uverejňuje podmienky ústnej časti skúšky štátneho jazyka spôsobom, ktorý umožňuje vzdialený prístup.
§ 6
Platba za štátne jazykové skúšky
(1) Podmienkou prijatia do národného jazykového testu je predloženie riadne vyplnenej žiadosti a predloženie dôkazu o platbe za preskúmanie.
(2) Výška odmeny
a) základná jazyková skúška na národnej úrovni neprekročí 5 000 Kč;
b) všeobecné národné jazykové skúšky nesmú prekročiť 7000 Kč;
c) skúška štátneho jazyka špeciálne pre oblasť prekladu nie je vyššia ako 9 000 CZK,
d) štátna jazyková skúška pre tlmočenie nie je väčšia ako 10 000 Kč.
(3) Ak žiadateľ zopakuje vnútroštátne jazykové skúšky, opäť zaplatí odmenu za skúšku.
(4) Podmienky úhrady časti odmeny za štátnu jazykovú skúšku kandidátovi, ktorý do začiatku písomnej časti štátnej jazykovej skúšky alebo jeho neúčasti na písomnej časti štátnej jazykovej skúšky riadne odôvodní v súlade s podmienkami ustanovenými vo vnútorných pravidlách jazykovej školy výšku podielu odmeny za ústnu časť štátnej jazykovej skúšky a iné požiadavky na zaplatenie štátnej jazykovej skúšky, sú stanovené vo vnútorných pravidlách jazykovej školy.
§ 7
Komisia pre národné jazykové skúšky a testovací panel pre jednotlivé jazyky
(1) Komisia pre štátne jazykové skúšky je zložená z troch členov z predsedu výboru1 a dvoch členov.
(2) Predseda Národnej jazykovej skúšobnej komisie sa vymenuje do 31. decembra každého roka na nasledujúci kalendárny rok.
(3) Predseda Komisie pre štátne jazykové testy riadi organizáciu skúšok a zabezpečuje ich odbornú a jazykovú úroveň.
(4) Národná komisia pre jazykovú skúšku má troch členov a skladá sa z predsedu výboru pre skúšky a dvoch členov.
(5
§ 8
Spoločné ustanovenia o národných jazykových skúškach
(1) Výsledky písomných i ústnych skúšok sú hodnotené v stupňoch: 1 - vynikajúci, 2 - veľmi dobrý, 3 - dobrý, 4 - zlyhal.
(2) Kandidát, ktorý bol vyhodnotený v písomnej časti štátneho jazykového testu v 4. etape - nesplnil podmienky, sa nemôže zúčastniť ústnej časti štátneho jazykového testu.
(3) V prípade národných jazykových skúšok sa kandidát posudzuje podľa výsledkov písomných a ústnych skúšok takto: mal prospech z rozlišovania, veľmi dobre profitoval, profitoval.
(4) Žiadateľ
(a) s poctou, ak v písomnej aj ústnej časti národného jazykového testu bol hodnotený s titulom 1 - vynikajúci;
b) veľmi dobre využila, ak bola vyhodnotená v národnom jazykovom teste:
1. krok 1 - vynikajúce pre písanie a 2 - veľmi dobré pre ústne alebo 2 - veľmi dobré pre písanie a 1 - vynikajúce pre ústne,
2. stupeň 2 - veľmi dobre s písanou časťou a 2 - veľmi dobre s ústnou časťou alebo
3. stupeň 1 - vynikajúce pre písanie a úroveň 3 - dobré pre ústnu alebo úroveň 3 - dobré pre písmo a úroveň 1 - vynikajúce pre ústnu,
c) ťaží z posúdenia:
1. stupeň 3 - dobré pre písomnú časť a 2 - veľmi dobré pre ústnu časť alebo 2 - veľmi dobré pre písomnú časť a 3 - dobré pre ústnu časť alebo
2. krok 3 - dobré pre písomnú časť a 3 - dobré pre ústnu časť,
(d) nezvýhodnilo, ak sa v ústnej časti národného jazykového testu posudzoval v 4. stupni - zlyháva.
(5) Podrobné informácie o obsahu, rozsahu a hodnotení národných jazykových testov sú stanovené v harmonograme skúšok uvedenom v prílohe.
§ 9
Prechodné ustanovenie
Odsek 1 ods. 2 sa uplatňuje len od 1. septembra 2005. Dovtedy sa bude dodržiavať v súlade s existujúcimi právnymi predpismi.
§ 10
Zrušenie
Dekrét č. 526 / 1992 Zb. o štátnych jazykových školách a štátnych jazykových skúškach sa zrušuje.
§ 11
Účinnosť
Táto vyhláška nadobúda účinnosť dňom jej uverejnenia s výnimkou ustanovení § 7 ods. 2, ktoré nadobúdajú účinnosť 1. septembra 2005.
Minister:
JUDr. Buzková v. r.

Príloha k vyhláške č. 33 / 2005 Zb.
SKÚŠKA
pre skúšky národných jazykov na jazykových školách so správnymi štátnymi jazykovými skúškami
Základné národné jazykové skúšky
(1) Obsah základného štátneho jazykového testu je zameraný na témy každodenného života v jazykovej oblasti a v Českej republike. Kandidát sa testuje tak, aby preukázal schopnosť porozumieť hovorenému aj písomnému textu a aby sa ústne a písomne vyjadril o dotknutých predmetoch v rámci jazykových prostriedkov stanovených v rámci a školských osnov pre základný kurz jazykovej školy; vyžaduje sa znalosť 2000 až 2500 lexických jednotiek.
(2) V písomnej časti preskúmania sa žiadateľ overí
(a) stupeň chápania textu cudzieho jazyka v celkovej dĺžke 700-1000 slov a celkovej dĺžky 55-60 minút;
b) schopnosť zostavovať správy v cudzom jazyku v celkovom rozsahu približne 300 slov a celkovo 85 minút,
(c) stupeň chápania cudzieho jazyka, ktorý sa má vypočuť počas celého obdobia 35 - 40 minút;
(d) schopnosť používať zvolený jazyk a lexikálne štruktúry v cudzom jazyku s celkovou dĺžkou najmenej 55 minút.
(3) Pre písomnú časť skúšky sa stanoví obdobie 4 hodín. Pri overovaní zručností uvedených v odseku 2 písm. a) a b) môže uchádzač použiť slovník.
(4) V ústnej časti testu, ktorá trvá 15-20 minút, sa žiadateľ overí
a) schopnosť rýchlo reagovať v bežných situáciách každodenného života;
b) schopnosť plynule hovoriť o námetoch.
Všeobecné národné jazykové skúšky
(1) Obsah všeobecnej jazykovej skúšky sa zameriava na témy každodenného života a na otázky politických, ekonomických a kultúrnych podujatí v jazykovej oblasti a v Českej republike. Uchádzač má preukázať hlbšie znalosti a vyšší stupeň učenia sa cudzieho jazyka v rozsahu jazykových prostriedkov a znalostí stanovených v rámci a školských osnov pre základný a sekundárny kurz na jazykovej škole. Vyžaduje sa znalosť približne 4000 lexických jednotiek. Pri žiadosti o skúšku uchádzač predloží zoznam svojho vlastného čítania literárnych diel v pôvodnom jazyku v rozsahu najmenej 500 strán.
(2) V písomnej časti preskúmania sa žiadateľ overí
(a) stupeň chápania cudzieho jazyka prečítaný spolu približne 1 200-1 400 slov, celkovo 55 až 60 minút,
b) schopnosť zostaviť komunikáciu v cudzom jazyku alebo slobodne spracovať tému v cudzom jazyku v celkovom rozsahu približne 500 slov, spolu 85 minút;
(c) stupeň chápania textu cudzieho jazyka, ktorý sa počúva, s celkovým trvaním 40 až 45 minút;
d) schopnosť používať vybrané gramatické a lexické štruktúry v cudzom jazyku v celkovej dĺžke 55 až 60 minút.
(3) Pre písomnú časť skúšky sa stanoví obdobie 4 hodín. Pri overovaní zručností uvedených v odseku 2 písm. a) a b) môže uchádzač použiť slovník.
(4) V ústnej časti testu, ktorá trvá 25-30 minút, sa žiadateľ overí
(a) schopnosť rýchlo a spontánne reagovať v cudzom jazyku v bežných situáciách každodenného života plynule a v jazyku, ktorý je na túto tému správny v cudzom jazyku;
b) znalosť oblasti jazykového regiónu a Českej republiky v cudzom jazyku,
c) schopnosť plynule a správne hovoriť v cudzom jazyku seba-čítania v origináli v rozsahu najmenej 500 strán.
Špeciálne skúšky štátneho jazyka
(1) Preklad alebo tlmočenie sa môžu zložiť štátne jazykové skúšky.
(2) Obsah špeciálneho štátneho jazykového testu je zameraný podobným spôsobom ako obsah štátneho jazykového testu všeobecného. Uchádzač má preukázať hlboké znalosti a vysokú úroveň učenia sa cudzieho jazyka, istotu jazykových zručností a schopností špecifických pre rôzne oblasti v rámci rámca a školských osnov pre vyššie špeciálne kurzy jazykových škôl. Vyžaduje sa znalosť približne 5 000 lexických jednotiek a pasívna znalosť ďalších 2 000 až 3 000 lexických jednotiek zo všeobecného a odborného slovníka, najmä z oblasti, v ktorej žiadateľ pracuje.
Štátna jazyková skúška špeciálne pre preklad
(1) Ťažisko skúšky štátneho jazyka špeciálne pre oblasť prekladu je v jeho písomnej časti.
(2) V písomnej časti preskúmania sa žiadateľ overí
(a) stupeň chápania textov v celkovom počte 1 4001 500 slov pochádzajúcich z rôznych funkčných štýlov;
b) schopnosť prekladať zložitý všeobecný cudzí jazyk alebo odborný cudzí jazyk text (aj so zameraním na ríšu jazykovej oblasti) v rozsahu 200 - 250 slov do českého jazyka,
c) schopnosť prekladať 1-2 zložité všeobecné texty v celkovom rozsahu 200 - 250 slov do cudzieho jazyka;
d) možnosť vypracovať zhrnutie českého textu o 500 slovách v cudzom jazyku s 200- 250 slovami.
(3) Pre písomnú časť skúšky sa stanoví obdobie 4 hodín. Pri práci môže kandidát so súhlasom skúšobného výboru používať slovníky alebo iné príručky. Písomná časť skúšky môže byť tiež vyvinutý na počítači jazykovej školy; V takom prípade jazyková škola zabezpečí, aby žiadateľ nemal prístup na internet a softvér bol zbavený rozširujúcich sa slovníkov prekladov.
(4) V ústnej časti skúšky, ktorá trvá 25-30 minút, sa kandidát testuje na zručnosti
(a) pochopiť vypočutý prejav, rýchlo reagovať a správne hovoriť o tejto téme v politickej, hospodárskej, kultúrnej a literárnej oblasti a v Českej republike;
b) ústne previesť text z cudzieho jazyka na český jazyk,
c) ústne previesť text z českého jazyka na cudzí jazyk.
Štátna jazyková skúška špeciálne na tlmočenie
(1) Centrum štátnej jazykovej skúšky špeciálne pre tlmočenie je v jej ústnej časti.
(2) V písomnej časti preskúmania sa žiadateľ overí
(a) stupeň porozumenia, ktorý počujú texty s dôrazom na znalosti o ríši jazykového regiónu a Českej republiky v celkovom rozsahu približne 10 minút;
b) schopnosť písať v českej stručnej reprodukcii textu, ktorý sa počul v cudzom jazyku v rozsahu približne 6 minút (rozsah reprodukcie 150- 200 slov),
c) schopnosť písať v cudzom jazyku reprodukciu českého textu v rozsahu približne 6 minút (rozsah reprodukcie 400-450 slov).
(3) Na prípravu písomnej časti sa stanoví 3 hodiny. Pri overovaní zručností uvedených v odseku 2 písm. c) môže uchádzač použiť slovník.
(4) orálna časť testu, ktorá trvá 40 - 45 minút, sa overí
a) schopnosť hovoriť rýchlo, plynulo a v jazyku riadne v cudzom jazyku o témach politického, ekonomického, kultúrneho a literárneho života v regióne a v Českej republike;
b) schopnosť dôsledne interpretovať hovorenú alebo reprodukovanú reč z cudzieho jazyka do českého jazyka,
c) schopnosť dôsledne interpretovať hovorenú alebo reprodukovanú reč z českého do cudzieho jazyka.
(5) V ústnej časti preskúmania sa zaznamená ústne vyjadrenie uchádzača.
Spoločné ustanovenia
(1) Jazyková škola zabezpečuje spravodlivé, hladké a dôstojné vykonávanie národných jazykových skúšok.
(2) Skúška môže byť vykonaná záujemcom, ktorý sa zdá byť riadne zapojený do písomnej alebo ústnej časti skúšky štátneho jazyka včas podľa času uvedeného na výzve zaslanej v súlade s § 5 ods. 3.
(3) Predseda Komisie pre štátne jazykové skúšky dá pokyn členom skúšobného výboru, aby dohliadali na písomnú časť štátneho jazykového testu a aby opravili písomnú prácu kandidátov, pričom písomnú časť štátneho jazykového testu opravia najmenej dvaja členovia skúšobnej rady a potvrdia ich podpisy.
(4) Počas písomnej časti preskúmania predseda výboru pre preskúmanie alebo ním určený člen zabezpečí, aby uchádzači pracovali úplne oddelene. Čas začatia a ukončenia písomnej časti skúšky sa zaznamená na palube. Dĺžka pobytu kandidáta mimo skúšobnej miestnosti sa zaznamená v správe o vykonaní písomnej časti skúšky.
(5) Ak uchádzač použil nelegálne pomôcky alebo inak vážne narušil priebeh testu, je vylúčený z testu. Túto skutočnosť zaznamená aj člen výboru pre skúšky v správe o obsahu a priebehu skúšky. V takom prípade uchádzač nemá nárok na náhradu za test.
(6) Pri určovaní celkového výsledku písomnej časti skúšky sa zohľadňujú všetky jej komponenty. Súčasťou hodnotenia jednotlivých častí je aj jazyková skúška jednotlivých štátov.
(7) Výsledky písomnej časti preskúmania oznámi predseda komisie pre vnútroštátne jazykové skúšky žiadateľovi overiteľným spôsobom najmenej týždeň pred začiatkom ústnej časti preskúmania; zároveň sa dátum ústnej časti preskúmania oznámi uchádzačom, ktorí úspešne dokončili písomnú časť preskúmania. Jazyková škola stanoví interným nariadením metódu zaobchádzania s kandidátom a podmienky jeho kontroly.
(8) Škola primerane upraví uchádzačov so špeciálnymi vzdelávacími potrebami, ktorí môžu ovplyvniť ich schopnosť vykonávať skúšky. Predseda Národnej rady pre jazykovú skúšku rozhodne o zmene skúšobných podmienok a o zohľadnení požiadaviek. Zdravotné dôvody sú zdokumentované lekárskym potvrdením.
(9) Ak uchádzač nesplnil písomnú časť preskúmania, ústna časť preskúmania sa nesmie uskutočniť.
(10) Ústna časť testu sa uchováva najmenej 5 pracovných dní po vykonaní testu písomne.
(11) Po vyžiadaní ústnej časti skúšky sa žiadateľovi poskytne čas do 20 minút na osobnú prípravu, s výnimkou ústnej skúšky v štátnej jazykovej skúške, ktorá je osobitná pre oblasť výkladu. Špecifické otázky na ústne zodpovedanie vyvodí uchádzač.
(12) V ústnej časti testu, ktorá má formu pohovoru v príslušnom cudzom jazyku, môže byť reč žiadateľa stimulovaná rôznymi grafickými materiálmi, čítaním textu, hovoreným alebo reprodukovaným výrazom alebo inými. Uchádzačom sa poskytne možnosť koherentnejšieho samostatného prejavu v cudzom jazyku.
(13) Praktické zvládnutie jazyka v jeho sociálnych funkciách je rozhodujúce pre posúdenie ústnej časti skúšky. Do úvahy sa berie aj výslovnosť, intonácia, celková dynamika ústneho prejavu a znalosť ríš krajín jazykového regiónu a Českej republiky. O klasifikácii ústnej časti skúšky rozhodne výbor pre preskúmanie hlasovaním.
(14) Po vyhodnotení ústnej časti preskúmania Komisia určí celkový výsledok štátnych jazykových skúšok. Výsledky písomnej a ústnej časti skúšky sú rozhodujúce pre určenie celkového výsledku štátneho jazykového testu. Výsledky národného jazykového testu oznámi kandidátovi predseda výboru pre skúšky pred úplnou komisiou v deň, keď kandidát vykonal ústnu časť skúšky.
(15) Kandidátom, ktorí nepodstúpili ústnu časť národného jazykového testu, sa môže povoliť zopakovať túto časť. Opätovné preskúmanie ústnej časti testu v ďalšom skúšobnom období schváli Komisia na štátne jazykové skúšky kandidátom, ktorého písomná časť testu je klasifikovaná podľa stupňa prospechu 1 - vynikajúci alebo 2 - veľmi dobre. Kandidát zaplatí časť platby uvedenú pre ústnu časť štátneho jazykového testu, ak sa zopakuje.
(16) Písomná práca všetkých typov štátnych jazykových skúšok a zvukových záznamov ústneho vyjadrenia kandidátov zo špeciálnej jazykovej interpretačnej skúšky sa uchováva 2 roky.
(17) Protokoly o písomnej časti štátnej skúšky a záznamy o štátnej jazykovej skúške sa uchovávajú 45 rokov podľa zákona o archivácii a súborovej službe.
1) § 110 ods. 4 zákona č. 561/2004 Zb. o predškolskom, základnom, strednom, vyššom odbornom a inom vzdelávaní (Vzdelávací zákon).
2) Článok 12 zákona č. 563 / 2004 Z. z., o pedagogických pracovníkoch a o zmene a doplnení niektorých zákonov.

Prihláste sa pre poznámky, obľúbené a upozornenia

Hodnotenie:

Komentáre 0

Pre písanie komentárov sa prosím prihláste.

Informácie o predpise

CitáciaDekrét č. 33 / 2005 Z. z., o jazykových školách s právom na štátne jazykové skúšky a skúšky štátneho jazyka
Typ predpisu-
Autor-
ZbierkaZbierka zákonov
Dátum vyhlásenia13.01.2005
Účinnosť od13.01.2005
Účinnosť do-
Stav Platný
Znenie predpisu má informatívny charakter.
Obľúbené
História prehliadania