Dekrét ministerstva financií č. 18 / 1960 Z. z.
Vyhláška o náhrade výdavkov na zahraničné podnikanie
Platný
Účinnosť od 01.04.1960
18
VYHLÁSENIE
Ministerstvo financií
z 8. marca 1960
o náhrade výdavkov na zahraničné podnikanie
Ministerstvo financií po dohode s ministerstvami zahraničných vecí, zahraničného obchodu a Ústrednou radou obchodu podľa § 10 ods. 2 zákona č. 234 / 1949 Z. z. o náhrade cestovných, pohyblivých a iných výdavkov a podľa § 7a ods. 1 zákona č. 107 / 1953 Z. z. o zahraničnom devízovom hospodárstve, zmeneného a doplneného vyhláškou č. 80 / 1958 Z. z. a po konzultácii s ostatnými ústrednými orgánmi a vybranými podnikmi:
Predmet úpravy a rozsah úpravy
(1) Táto vyhláška ustanovuje náhradu cestovných výdavkov a ostatných výdavkov na zahraničné služobné cesty a náhradu výdavkov na sťahovanie, ak sa týkajú zahraničia,
(a) zamestnanci organizácií socialistického sektora a iných osôb zodpovedných za vykonávanie úloh v zahraničí;
b) a rodinných príslušníkov osôb uvedených v písmene a).
(2) Táto vyhláška sa nevzťahuje na služobné cesty tých zamestnancov, ktorí sú zamestnancami posádky dopravných prostriedkov, alebo ktorých zamestnanie závisí od iných činností v dopravných prostriedkoch, ako aj od rodinných príslušníkov týchto osôb. *)
(3) Osobitné ustanovenia sa vzťahujú na náhradu výdavkov uvedených v odseku 1 verejných činiteľov, aktívnych členov ozbrojených síl, žiakov ozbrojených síl a rodinných príslušníkov týchto osôb.
(1) Zahraničné pracovné cesty sú pracovné cesty z domu do zahraničia a zo zahraničia do domu a pracovné cesty zo zahraničia.
(2) Zahraničná služobná cesta z domáceho regiónu sa začína v čase odchodu z obce sídla vysielajúcej organizácie (§ 4 ods. 1) a zahraničná služobná cesta do domáceho regiónu končí v čase príchodu do obce sídla vysielajúcej organizácie. Ak je to potrebné, vysielajúca organizácia môže určiť inú obec na účely príchodu alebo ukončenia cesty, ak dodržiava zásadu najvyššej ekonomiky.
Odsekom 3 nie je dotknutý.
Povinnosti zahraničných pracovníkov z hľadiska hospodárstva
Od vysielacích organizácií a finančných organizácií (§ 4), zamestnancov a iných osôb na zahraničných pracovných cestách, ako aj od ich rodinných príslušníkov sa vyžaduje, aby dodržiavali zásadu najvyššej ekonomiky, najmä aby si zvolili spojenie (smer cesty) a dopravné prostriedky najprospešnejšieho zahraničného obchodu.
(1) Organizácia, ktorá ukladá svojim zamestnancom vysielanie do zahraničia alebo inej osobe (ďalej len "zamestnanci") na vykonávanie pridelenia do zahraničia (ďalej len "vysielajúca organizácia"), musí najmä:
(a) preskúmať účinnosť cesty na základe pracovného plánu a pred začatím skontrolovať jej pripravenosť;
(b) určuje trvanie cesty za nevyhnutne potrebné obdobie a kontroluje ekonomické plnenie úloh;
(c) spolupracovať s finančnou organizáciou v otázkach hospodárstva;
d) zabezpečiť riadne a včasné využívanie výsledkov cestovania.
(2) Organizácia, ktorá vydáva devízové fondy (ďalej len "finančné organizácie") zamestnancom pre devízové cestovanie, musí najmä:
(a) spolupracujú s vysielajúcou organizáciou s cieľom uplatniť ekonomické hľadiská;
(b) zabezpečiť poskytovanie lístkov a lístkov;
(c) vybaviť personál v čase začatia svojej devízovej cesty potrebnými prostriedkami na výmenu cudzích mien, zabezpečiť ich ďalšie včasné odoslanie za predpokladu, že cesta bola primerane predĺžená alebo že sa zabezpečí ich následné odoslanie, ak sa uskutoční dlhodobá pracovná cesta;
(d) upozorniť zamestnanca na ustanovenia tohto dekrétu a vykonávacie ustanovenia, ako aj na pokyny, ktoré mu boli vydané, a pomôcť mu s ich spoznaním;
e) požadovať, aby zamestnanec v stanovenej lehote účtoval výdavky a včas skontroloval účty.
(3) Ak je vysielajúca organizácia aj finančnou organizáciou, podlieha aj povinnostiam uvedeným v odseku 2 písm. b) až e).
(1) Zamestnanec vyslaný do zahraničia najmä:
a) oboznámiť sa s týmto dekrétom a s vykonávacími ustanoveniami a usmerneniami, ktoré im boli vydané;
b) riadiť sa príkazmi vysielajúcich a finančných organizácií;
(c) dodržiavať zásady najvyššej ekonomiky (§ 3), najmä pri výbere ubytovania;
d) obmedziť trvanie zahraničnej pracovnej cesty na nevyhnutne potrebné obdobie;
e) hlásiť vysielajúcej organizácii výsledok cesty alebo jej zaslať požadované vyhlásenia (napr. vyhlásenia o inštalácii);
f) zmenky devízových fondov a vstupenky (lístky) finančnej organizácii.
(2) Zamestnanec predloží vyhlásenie o trase, ktorou sa organizácia financuje priamo prostredníctvom vysielajúcej organizácie, ak o to organizácia požiada.
Náhrada výdavkov
Pri cestovaní do zahraničia zamestnanec:
a) diéta,
b) náhrada výdavkov na ubytovanie,
(c) náhrada výdavkov na používanie vozidiel verejnej dopravy alebo na potrebné použitie iných dopravných prostriedkov v medzištátnej a medzimestskej doprave;
(d) náhradu mimoriadnych výdavkov, ak sú nevyhnutne potrebné na výkon uložených ciel.
(1) Úroveň stravovania je stanovená vo vykonávacích pravidlách (oddiel 12) odstupňovaným spôsobom, najmä podľa rozsahu, v akom sú potrebné výdavky na potraviny a ubytovanie, a podľa povahy povinností zamestnanca.
(2) Z diét je zamestnanec povinný platiť najmä
(a) výdavky na potraviny;
(b) výdavky na potrebné použitie dopravných prostriedkov v obci miesta konania alebo vykonania;
(c) bežné osobné a sociálne výdavky.
(3) Od odchodu z krajiny do príchodu do krajiny je diéta pre zamestnanca. Ak zamestnanec využíva iný dopravný prostriedok, má nárok na stravu pri odchode do zahraničia od momentu prevodu československých štátnych hraníc a návrat zo zahraničia do času presunu.
Náhrada výdavkov na sťahovanie
V prípade sťahovania zamestnanec okrem náhrady výdavkov uvedených v článku 6 zaplatí náhradu nákladov vzniknutých za prepravu jeho zvrškov a za ich poistenie proti strate a poškodeniu dopravy za predpokladu, že sa sťahovanie uskutočnilo v súlade s pokynmi finančnej organizácie.
Rodinní príslušníci
Vo vykonávacích predpisoch sa uvedie náhrada a suma, ktorá sa má vyplatiť rodinným príslušníkom zamestnanca a ktorá z povinností uvedených v článku 5 sa vzťahuje aj na rodinných príslušníkov zamestnanca, ak sa zúčastňujú na misii; v osobitných ustanoveniach sa uvedie, v ktorých prípadoch sa rodinní príslušníci môžu zúčastniť na takýchto cestách.
Prechodné a záverečné ustanovenia
Tento dekrét sa vzťahuje na všetky zahraničné obchodné cesty uskutočnené v čase jeho účinnosti. V prípade zahraničných pracovníkov, ktorí vstúpili do platnosti pred nadobudnutím účinnosti tohto dekrétu a ktorí sú v čase jeho účinnosti vypovedaní, ale pred 1. júlom 1960 sa uplatňujú existujúce ustanovenia; na cesty, ktoré sa tak nalodili, ale ešte neboli ukončené pred 1. júlom 1960, sa ustanovenia tohto dekrétu vzťahujú na ich časť pred 1. júlom 1960 a na jej časť po 30. júni 1960.
Ministerstvo financií môže po dohode s ministrami zahraničných vecí a zahraničného obchodu a s Ústrednou radou odborových zväzov povoliť výnimky a výnimky z tohto dekrétu.
Ministerstvo financií po dohode s ministrami zahraničných vecí a zahraničného obchodu a s Ústrednou radou odborových zväzov vydáva smernice na vykonávanie tohto dekrétu, najmä o výške náhrady a spôsobe, akým sa majú účtovať.
Týmto sa zrušuje nariadenie ministerstva financií č. 94 / 1955 Ú. l. o náhrade cestovných, sťahovacích a iných výdavkov v súvislosti so zahraničím a nariadeniami vydanými na jeho základe.
Toto nariadenie nadobúda účinnosť 1. apríla 1960.
Prvý námestník ministra:
Scukharda v. r.
*) Títo zamestnanci a ich rodinní príslušníci podliehajú osobitným úpravám.
Prihláste sa pre poznámky, obľúbené a upozornenia
Informácie o predpise
| Citácia | Dekrét ministerstva financií č. 18 / 1960 Z. z. o náhrade výdavkov na zahraničné podnikanie |
|---|---|
| Typ predpisu | - |
| Autor | - |
| Zbierka | Zbierka zákonov |
| Dátum vyhlásenia | 22.03.1960 |
|---|---|
| Účinnosť od | 01.04.1960 |
| Účinnosť do | - |
| Stav | Platný |
Znenie predpisu má informatívny charakter.
Komentáre 0