Zákon č. 123 / 2024 Zb.

Zákon, ktorým sa mení a dopĺňa zákon č. 89 / 2012 Z. z., Občiansky zákonník, v znení zmien a doplnení a iné súvisiace právne predpisy

Platný Zákon Účinnosť od 01.01.2025
123
PRÁVO
z 19. apríla 2024
ktorým sa mení a dopĺňa zákon č. 89 / 2012 Z. z., Občiansky zákonník v znení neskorších predpisov a iné súvisiace právne predpisy
Parlament rozhodol o tomto zákone Českej republiky:

ČÁST PRVNÍ

Zmena a doplnenie občianskeho zákonníka
Čl. I
Zákon č. 89 / 2012 Z. z., Občiansky zákonník, zmenený zákonom č. 460 / 2016 Z. z., zákon č. 303 / 2017 Z. z., zákon č. 111 / 2018 Z. z., zákon č. 171 / 2018 Z. z., zákon č. 33 / 2020 Z. z., zákon č. 163 / 2020 Z. z., zákon č. 192 / 2021 Z. z., zákon č. 374/ 2022 Z. z., zákon č. 429/ 2022 Z. z., zákon č. 414 / 2023 Z. z. a zákon č. 31 / 2024 Z. z., sa mení takto:
1. V odseku 655 sa súčasný text stáva odsekom 1 a dopĺňa sa tento odsek 2:
"(2) Partnerstvo je trvalý zväzok dvoch ľudí rovnakého pohlavia, ktorý je uzavretý rovnakým spôsobom ako manželstvo. Pokiaľ právne predpisy alebo iné právne predpisy neustanovujú inak, ustanovenia o manželstve, právach a povinnostiach manželov, vdov a vdov sa uplatňujú mutatis mutandis na partnerstvá a práva a povinnosti partnerov."
2. V článku 778 sa za slová "nezosobášené" vkladajú slová "alebo žena v partnerstve."
3. V odseku 800 ods. 1 na konci textu prvej vety sa slová "alebo učiteľ sa môže stať partnerom, ak je rodič dieťaťa druhým partnerom."
4. V odseku 3020 sa súčasný text stáva odsekom 1 a dopĺňa sa tento odsek 2:
"(2) Odseky 776 a 777 sa nevzťahujú na určenie rodičovstva ľudí v partnerstve."

ČÁST DRUHÁ

Zmena a doplnenie zákona o pobyte cudzincov v Českej republike
Čl. II
Zákon č. 13 / 2011, zákon č. 13 / 2011, zákon č. 13 / 2011, zákon č. 13 / 2011, zákon č. 13 / 2011, zákon č. 13 / 2011, zákon č. 13 / 2011, zákon č. 13 / 2011, zákon č. 13 / 2011, zákon č. 13 / 2011, zákon č. 13 / 2011, zákon č. 13 / 2011, zákon č. 13 / 2011, zákon č. 13 / 2011, zákon č. 13 / 2011, zákon č. 13 / 2011, zákon č. 13 / 2011, zákon č. 15 / 2011, zákon č. 15 / 2011, zákon č. 15 / 2011, zákon č. 15 / 2011, zákon č. 15 / 2011, zákon č. 13 / 2011, zákon č. 13 / 2011, zákon č. 13 / 2011, zákon č. 13 / 2011, zákon č. 13 / 2011, zákon č. 13 / 2011, zákon č. 13 / 2011, zákon č. 13 / 2011, zákon č. 13 / 2011, zákon č. 13 / 2011, zákon č. 13 / 2011, zákon č. 15 / 2011, zákon č. 15 / 2011, zákon č. 13 / 2011, zákon č. 13 / 2011, zákon č. 13 / 2011, zákon č. 13 / 2011, zákon č. 13 / 2011, zákon č. 13 / 2011, zákon č. 13 / 2011,
1. V odseku 158 ods. 1 písm. d) bode 3 sa slovo "smrť" nahrádza slovom "zatvorenie partnerstiev podľa občianskeho zákonníka týchto partnerov," dátum ukončenia partnerstva smrťou."
2. V článku 158 ods. 8 písm. n) a článku 158b ods. 2 písm. h) sa slovo "smrť" nahrádza slovom "uzavretie partnerstiev podľa občianskeho zákonníka týchto partnerov, dátum ukončenia partnerstva smrťou."

ČÁST TŘETÍ

Zmena a doplnenie zákona o registrácii občanov
Čl. III
V článku 3 ods. 3 písm. o) zákona č. 133 / 2000 Z. z., o registrácii rezidentov a rodných čísiel a o zmene niektorých zákonov, v znení zákona č. 115 / 2006 Z. z., zákona č. 239 / 2008 Z. z., zákona č. 7 / 2009 Z. z., zákona č. 227 / 2009 Z. z., zákona č. 424 / 2010 Z. z., zákona č. 494 / 2012 Z. z., zákona č. 303 / 2013 Z. z., zákona č. 318 / 2015 Z. z., zákona č. 456 / 2016 Z. z., a zákona č. 270 / 2021 Slovo "smrť" sa nahrádza slovami "uzavretie partnerstva podľa občianskeho práva týchto partnerov, dátum ukončenia partnerstva smrti."

ČÁST ČTVRTÁ

Zmena a doplnenie zákona o Matrixe, meno a priezvisko
Čl. IV
Zákon č. 301 / 2000 Z. z., o matriciach, meno a priezvisko a zmena niektorých súvisiacich zákonov, v znení zákona č. 320 / 2002 Z. z., zákona č. 578 / 2002 Z. z., zákona č. 165 / 2004 Z. z., zákona č. 422 / 2004 Z. z., zákona č. 499 / 2004 Z. z., zákona č. 140 / 2006 Z. z., zákona č. 115 / 2006 Z. z., zákona č. 165 / 2006 Z. z., zákona č. 101 / 2014 Z. z., zákona č. 342 / 2006 Z. z., zákona č. 142 / 2008 Z. z., zákona č. 142 / 2012 Z. z., zákona č. 167 / 2012 Z. z., zákona č. 227 / 2009 Z. z., zákona č. 227 / 2009 Z. z., zákona č. 375 / 2011 Z. z.
3. V článku 4 ods. 2 a článku 4a ods. 2 sa vypúšťajú slová "osvedčenie o právnej spôsobilosti vstúpiť do partnerstva."
5. Článok 13a sa vypúšťa.
6. Odsek 20a ods. 2 sa vypúšťa a odsek 1 sa vypúšťa.
7. V prvej časti hlave I sa v názve časti 4 vypúšťajú slová "a vstup do partnerstva."
8.
„§ 32
Zasnúbený vyplní predpísaný formulár pred uzavretím manželstva a predloží ho kancelárii, v ktorého správnom obvode sa má manželstvo uzavrieť."
9. V § 33 úvodnej časti ustanovenia sa vypúšťajú slová "alebo osoba, ktorá chce vstúpiť do partnerstva."
10. V odseku 33 sa súčasný text stáva odsekom 1 a dopĺňa sa tento odsek 2:
"(2) Vlákna, ktoré medzi sebou uzavreli registrované partnerstvo, nie sú povinné pripojiť konečné rozhodnutie súdu o zrušení ich partnerstva."
a v odseku 34 ods. 2 sa text "odsek 1" vkladá za text "odsek 33."
11. V článku 35 ods. 1 písm. c) a ods. 5 sa vypúšťajú slová "alebo dôkaz o právnej spôsobilosti vstúpiť do partnerstva."
12. V článku 35 ods. 1 písm. e) sa vypúšťajú slová "alebo dôkaz o právnej spôsobilosti vstúpiť do partnerstva."
13. V odseku 35 sa za odsek 2 vkladá tento odsek 3:
"(3) Fibre, ktoré medzi sebou uzavreli registrované partnerstvo, nie sú povinné pripojiť konečné rozhodnutie súdu o zrušení ich partnerstva."
Odseky 3 až 6 sa prečíslujú na odseky 4 až 7.
14. V prvej vete odseku 35 ods. 4 sa vypúšťajú slová "alebo vytvorenie partnerstiev."
15. V článku 35 ods. 4 druhej vete a v odseku 6 sa slová "alebo vytvorenie partnerstiev" vypúšťajú;
16. Odsek 35 ods. 7 sa vypúšťa.
17. V úvodnej časti odseku 39 ods. 1 a v odseku 2 sa slová "alebo vstup do partnerstva" vypúšťajú.
18. v odseku 39 ods. 1 písm. b) sa vypúšťajú slová "alebo osoby, ktoré chcú vstúpiť do partnerstva" a slová "a Protokol o pristúpení."
19. § 40a sa vypúšťa.
20. V prvej časti hlave I nadpis časti 6 sa vypúšťajú slová "a osvedčenie o právnej spôsobilosti vstúpiť do partnerstva."
21. V článku 45 a článku 46 ods. 1 a 2 sa vypúšťajú slová "alebo osvedčenie o právnej spôsobilosti vstúpiť do partnerstva."
23. V odseku 46 ods. 1 písm. g) sa vypúšťajú slová "alebo prípadne vstúpiť do partnerstva."
24. V odseku 46 ods. 3 sa vypúšťajú slová "alebo osoby, ktorá chce vstúpiť do partnerstva" a slová "alebo pre osvedčenie o právnej spôsobilosti vstúpiť do partnerstva."
25. V odseku 46 ods. 4 sa slová "alebo osoba, ktorá chce vstúpiť do partnerstva, pri vydaní osvedčenia o právnej spôsobilosti na vstup do partnerstva" vypúšťajú.
26. v § 46 ods. 5:
"(5) Osvedčenie o právnej spôsobilosti na manželstvo sa vydáva na predpísanom formulári a je platné šesť mesiacov od dátumu vydania."
27. V prvej vete odseku 54 ods. 1 sa vypúšťajú slová "alebo vstup do partnerstva," slová "alebo dokument o partnerstve" a slová "alebo vstup do partnerstva."
29. v článku 69 ods. 2 sa slová "alebo vytvorenie partnerstiev," slová "alebo vytvorenie partnerstiev" a slová "alebo vstup do partnerstiev" vypúšťajú;
30. V článku 96 ods. 1 písm. f) sa vypúšťajú slová "a osvedčenie o právnej spôsobilosti vstúpiť do partnerstva."
31. V článku 96 ods. 1 písm. i) sa vypúšťajú slová "a osvedčenie o právnej spôsobilosti vstúpiť do partnerstva."
Čl. V
Prechodné ustanovenie
Registrácia registrovaných partnerstiev vytvorených pred dátumom nadobudnutia účinnosti tohto zákona sa vykoná v súlade so zákonom č. 301 / 2000 Z. z., s účinnosťou pred dátumom nadobudnutia účinnosti tohto zákona.

ČÁST PÁTÁ

Zmena a doplnenie zákona o správnych poplatkoch
Čl. VI
Zákon č. No. Zákon č. No. Zákon č. No. No. No. No. No. No. No. No. No. Zákon č. 15 / zákon č. No. No. Zákon č. No. No. No. č. 100 / 2009, zákon č. 100 / 2011, zákon č. 100 / 2011, zákon č. číslo. 2011, zákon č. 2011, č. 100 / 2011, zákon č. 100 / 2011, zákon č. 100 / 2011, zákon č. 100 / 2008, zákon č. 100 / 2011, zákon č. 100 / 2011, zákon č. 100 / 2011, zákon č. 100 / 2011, zákon č. 100 / 2011, zákon č. 100 / 2008, zákon č. 100 / 2008, zákon č. 100 / 2008, zákon č. 100 / 2008, zákon č. 100 / 2008, zákon zákona č. 100 / 2008, zákon č. 100 / 2008, zákon č. 100 / 2008, zákon č. 100 / 2008, zákon č. 100 / 2008, zákon č. 100 / 2008, zákon č. 2011, zákon č. 100 / 2008, zákon č. No. 100 / 2008, zákon č. 100 / 2008, zákon č. 100 / 2008, zákon č. 100 / 2008, zákon č. 100 / 2008, zákon č. 100 / 2008, zákon č. No. 2011, zákon č.
1. v položke 12 písm. a) a b) sa slová "alebo osoby, ktoré vstúpia do registrovaného partnerstva" vypúšťajú;
2. v položke 12 písm. d) sa slová "alebo zadajte registrované partnerstvo" vypúšťajú;
3. v položke 12 písm. f) sa vypúšťajú slová "alebo potvrdenie o právnej spôsobilosti vstúpiť do registrovaného partnerstva";
4. V položke 12 v bode 1 "Poznámky" sa slová "alebo len od jednej osoby, ktorá vstúpi do registrovaného partnerstva" vypúšťajú.
5. V bode 12 v oddiele "Poznámky" v bode 2 sa slová "alebo ak je vstup do registrovaného partnerstva povolený mimo tohto miesta a čas určený maticovým úradom na prijatie vyhlásenia o vstupe do registrovaného partnerstva" vypúšťajú.

ČÁST ŠESTÁ

Zmena zákona o registrovanom partnerstve
Čl. VII
V časti 1 zákona č. 115 / 2006 Z. z., o registrovanom partnerstve a o zmene niektorých súvisiacich zákonov, v znení zákona č. 239 / 2008 Z. z., zákona č. 227 / 2009 Z. z., zákona č. 427 / 2010 Z. z., zákona č. 142 / 2012 Z. z., zákona č. 312 / 2013 Z. z. a ústavného súdu, uverejneného pod č. 234 / 2016 Z. z., hlava II vrátane názvu a poznámok pod čiarou č. 1 a 2 sa vypúšťa.

ČÁST SEDMÁ

Zmena trestného zákonníka
Čl. VIII
§ 194 zákona č. 40 / 2009 Z. z., Trestný zákonník, vrátane názvu znie:
„§ 194
Dvojité manželstvo a partnerstvo
(1) Každý, kto vstúpi do iného manželstva alebo iného partnerstva počas trvania svojho manželstva alebo partnerstva podľa občianskeho zákonníka, bude potrestaný odňatím slobody najviac dva roky.
(2) Rovnako bude potrestaný aj ten, kto vstúpi do manželstva alebo partnerstva podľa občianskeho zákonníka s osobou, ktorá už je v inom manželstve alebo partnerstve. "

ČÁST OSMÁ

Zmena a doplnenie zákona o zahraničných službách
Čl. IX
V článku 20 ods. 1 zákona č. 150 / 2017 Z. z., o zahraničnej službe a o zmene niektorých zákonov (zákon o zahraničnej službe) sa na konci textu (f) dopĺňajú slová "alebo partnerstvo, ak to právo prijímajúceho štátu umožňuje."

ČÁST DEVÁTÁ

Zmena a doplnenie zákona o občianskom ID
Čl. X
V článku 36 ods. 2 zákona č. 269 / 2021 Z. z. o občianskom preukaze sa vypúšťa písmeno b).
písmená c) a d) sa prečíslujú na písmená b) a c).

ČÁST DESÁTÁ

SPOLOČNÉ USTANOVENIA
Čl. XI
Osoby, ktoré uzavreli registrované partnerstvá spoločne pred dátumom nadobudnutia účinnosti tohto zákona, môžu vstúpiť do partnerstiev podľa občianskeho zákonníka; registrované partnerstvo prestáva existovať.

ČÁST JEDENÁCTÁ

ÚČINNOSŤ
Čl. XII
Tento akt nadobúda účinnosť 1. januára 2025 s výnimkou ustanovení článku IV ods. 1, 2, 4, 22 a 28, ktoré nadobúdajú účinnosť 1. januára 2027.
Pekarová Adamová v. r.
Pavel v. r.
Fiala v. r.

Prihláste sa pre poznámky, obľúbené a upozornenia

Hodnotenie:

Komentáre 0

Pre písanie komentárov sa prosím prihláste.

Informácie o predpise

CitáciaZákon č. 123 / 2024 Z. z., ktorým sa mení a dopĺňa zákon č. 89 / 2012 Z. z., Občiansky zákonník v znení neskorších predpisov a iné súvisiace právne predpisy
Typ predpisuZákon
Autor-
ZbierkaZbierka zákonov
Dátum vyhlásenia21.05.2024
Účinnosť od01.01.2025
Účinnosť do-
Stav Platný
Snemovná tlač: Tlač č. 241

Verejné zmluvy 5

D2 k RD podpora a úpravy aplikací AIS SE na období 2021 - 25
Ministerstvo vnitra Aricoma Digital, s.r.o.
34 243 000 Kč
21.11.2025
Malování tříd
Základní škola U Obory, Praha 10, Vachkova 630 Milan Rusek
359 128 Kč
30.06.2025
D1 k RD podpora a úpravy aplikací AIS SE na období 2021 - 25
Ministerstvo vnitra Aricoma Digital, s.r.o.
16 000 000 Kč
03.12.2024
22.10.2024
Upozornenia
Poskytování oprav a údržba automobilů
SOCIÁLNÍ SLUŽBY UHERSKÝ BROD, příspěvková organiza... AUTO HOFEREK s.r.o.
605 Kč
01.10.2024
Zdroj: Hlídač štátu (CC BY 3.0 CZ)
Znenie predpisu má informatívny charakter.
Obľúbené
História prehliadania