Постановление Министерства здравоохранения No 91/1999 Сб.

Постановление Министерства здравоохранения о внесении изменений в Постановление Министерства здравоохранения No 294/1997 Сб. о микробиологических требованиях к пище, способе их контроля и оценки

Действующий Приказ Действует с 20.05.1999
Версии текста: 20.05.1999
91
Декларация
Министерство здравоохранения
5 мая 1999 года
Внесение изменений в Постановление Министерства здравоохранения No 294/1997 «О микробиологических требованиях к пищевым продуктам, их контроле и оценке»
В соответствии со статьей 19 (b) Закона No 110/1997 Сб. о пищевых продуктах и табачных изделиях и о внесении изменений и дополнений в некоторые смежные законы:
Čl. I
Постановление No 294/1997 Сб. о микробиологических требованиях к пищевым продуктам, их контроле и оценке изменено следующим образом:
1. сноска (2) к пункту 3 (2) добавляется в конце следующего содержания:
"ČSN EN 12824 (56 0088) Микробиология пищевых продуктов и кормов. Горизонтальный метод обнаружения сальмонеллы.
ČSN 56 0090 1987 Продукты питания. Ботулинический токсин и Clostridium botulinum.
ČSN EN ISO 11290-1 (56 0093) Микробиология пищевых продуктов и кормов. Горизонтальный метод идентификации и число моноцитогенов листерии - Часть 1: Способ идентификации.
CSN ISO 13721 (56 0125) Мясо и мясные продукты - Определение количества молочно-бродивших бактерий. Методика подсчета колоний, культивируемых при 30°С".
2. Пункт 4 части 1 Приложения гласит следующее:
Для целей настоящего указа обычно выделяются следующие основные категории продуктов питания:
(a) готовые к употреблению продукты: продукты, которые потребляются в неизменном состоянии, приготовленные продукты, которые потребляются в теплом, холодном или микроволновом состоянии, и сушеные продукты, которые должны быть смешаны с горячей или холодной жидкостью перед потреблением;
b продукты питания, не предназначенные для непосредственного потребления: продукты питания, которые потребляются после термической обработки, в частности выпечка, жарка, приготовление пищи, приготовление в микроволновой печи или смешивание с кипящей жидкостью;
с продукты питания, предназначенные для питания младенцев и младенцев;
d приготовленные, герметичные и коммерчески стерильные пищевые продукты.
3. В Части 1 Приложения к Таблице 1 Части А, включая название и примечания:

„Část A. Bakteriální původci onemocnění z potravin

MikroorganismusKategorie potravinNejvyšší mezní
hodnota
Bacillus cereuspotraviny neurčené k přímé spotřebě
potraviny určené k přímé spotřebě
potraviny určené pro kojeneckou a dětskou výživu
105/g
104/g
102/g
Campylobacter jejuni/colipotraviny určené k přímé spotřeběnegat/25 g
Clostridium perfringenspotraviny neurčené k přímé spotřebě
potraviny určené k přímé spotřebě
potraviny určené pro kojeneckou a dětskou výživu
105/g
104/g
102/g
Escherichia coli 0 157všechny druhy potravinnegat/25
Listeria monocytogenespotraviny určené k přímé spotřebě
masné výrobky o aw nižší než 0,92
negat/25 g
< 100/g
Pseudomonas aeruginosapotraviny určené k přímé spotřebě
potraviny určené pro kojeneckou a dětskou výživu
k přímé spotřebě
104/g

10/g
Salmonella spp.potraviny určené pro kojeneckou a dětskou výživu
všechny ostatní potraviny*/
negat/50 g
negat/25 g
Shigella spp.všechny potravinynegat/25 g
Staphylococcus aureuspotraviny neurčené k přímé spotřebě
potraviny určené k přímé spotřebě
potraviny určené pro kojeneckou a dětskou výživu
k přímé spotřebě
nikoli k přímé spotřebě
105/g
104/g
102/g
103/g
Vibrio parahaemolyticusryby, měkkýši, korýši a hlavonozči z vod tropických
a subtropických pásem určené k přímé spotřebě
negat/25
Yersinia enterocolitica (enteropatogenní sérotypy) všechny potravinynegat/25 g
отрицание: неубедительное в массе пробы, указанной после косой линии
aw: активность воды является внутренним параметром пищи (измеряется специальным устройством); нелинейно связанный с содержанием воды в пище, он принимает значения от нуля до единицы.
* В случае теста сальмонеллы, отличного от Salmonella typhi или Salmonella parathyphi или Salmonella choleraesuis, этот максимальный предел может быть отменен, если заинтересованная пища является пищей, которая из-за ее использования и термической обработки на кухне (выпечка, приготовление пищи и т.д.) и ее упаковки и отделения от других пищевых продуктов не представляет опасности для здоровья.
4. В Части 1 Приложения, Части В Таблицы 1, включая заголовок, говорится:

„Část B. Indikátorové mikroorganismy a původci kažení

MikroorganismusKategorie potravinNejvyšší mezní
hodnota
Aerobní mezofilní mikroorganismy
(celkový počet mikroorganismů)
potraviny určené pro kojeneckou a dětskou výživu
k přímé spotřebě105/g
nikoli k přímé spotřebě106/g
potraviny určené k přímé spotřebě s výjimkou
potravin, kde jsou takové mikroorganismy součástí
kulturní mikroflóry
živočišného původu107/g
rostlinného původu108/g
Koliformní bakterie
potraviny určené k přímé spotřebě105/g
potraviny určené pro kojeneckou a dětskou výživu
k přímé spotřebě
103/g
Escherichia coli
potraviny určené k přímé spotřebě104/g
potraviny určené pro kojeneckou a dětskou výživu
k přímé spotřebě
10/g
Mikroorganismy nenáležející ke kulturní mikroflóře
ve fermentovaných potravinách nebo potravinách
obsahujících fermentované složky
potraviny určené pro kojeneckou a dětskou výživu
neurčené k přímé spotřebě106/g
určené k přímé spotřebě105/g
živočišného původu107/g
rostlinného původu a kombinované108/g
Kvasinky
potraviny určené pro kojeneckou a dětskou výživu103/g
potraviny určené k přímé spotřebě s výjimkou
potravin, kde jsou kvasinky součástí kulturní mikroflóry
107/g
Plísně
potraviny určené pro kojeneckou a dětskou výživu
ostatní potraviny s výjimkou potravin, kde jsou
plísně součástí kulturní mikroflóry
103/g
růst plísní
nesmí být
viditelný
prostým okem
5. Последнее предложение пункта 7.1 части 1 Приложения должно гласить: "В тех случаях, когда m выражается в качестве требования к отсутствию микроорганизмов в объеме или весе образца, подлежащих испытанию, как указано за косой линией после нуля, например 0/10, значение должно составлять 3m 0/3,3. Таким образом, требование смягчается до отсутствия микроорганизмов в трехкратно уменьшенном объеме или весе тестируемого образца. Это положение не применяется к бактериальным агентам пищевых заболеваний, перечисленным в Таблице 1 Части А, поскольку в этих случаях ни объем, ни вес тестируемого образца не уменьшаются.
6. В последнем предложении пункта 8 части 1 Приложения: "Отсутствие жизнеспособных микроорганизмов, которые могли бы размножаться в условиях циркуляции, означает, что в случае испытания термостата в закрытых упаковках не будет большего увеличения числа микроорганизмов, чем в 102 после инкубации от 7 до 10 дней при 35°С до 37°С. Испытание на стерильность бизнеса должно проводиться до введения продуктов в оборот или, в соответствующих случаях, в указанных случаях".
7. В части 2 Приложения пункт 1, включая заголовок, гласит:
"1. Мясо и мясные продукты, продукты питания и изделия из мяса, мясо, верификация и другие виды мяса
1.1 Мясо, разрезанное, разрезанное, упакованное, включая субпродукты - свежее и замороженное
ncmM
Koliformní bakterie525.1025.103
Staphylococcus auerus521025.103
Salmonella500/25-
1.2 Копченое мясо сырое, фаршированное или разрезанное мясо для термической обработки или переработки - свежее и замороженное
ncmM
Celkový počet mikroorganismůa)521065.106
Koliformní bakterie525.1025.103
Staphylococcus aureus515.1025.103
Salmonella500/25-
а) определяется только для фаршированных масс
1.3 Мясные продукты, не подвергаемые термической обработке для непосредственного потребления (например, чайные салями, лососевая ветчина)
ncmM
Koliformní bakterie522.103104
Sulfitredukující klostridia52102103
Staphylococcus aureus525.1025.103
Salmonella500/25-
1.4 Постоянные мясные продукты
ncmM
Koliformní bakterie511022.103
Sulfitredukující klostridia51102103
Staphylococcus aureus500d-
Salmonella500/25-
1.5 Теплообработанные мясные продукты
ncmM
Celkový počet mikroorganismů52104105
Koliformní bakterie510b5.102
Sulfitredukující klostridia51102103
Staphylococcus aureus510d102
Salmonella500/25-
1.5.1 Покрытые и разрезанные упакованные мясные продукты с термообработкой
ncmM
Celkový počet mikroorganismů525.1045.105
Bakterie mléčného kvašení525.104106
Koliformní bakterie52102103
Sulfitredukující klostridia520b102
Staphylococcus aureus52102103
Salmonella500/25-
1.6 Термообработанные продукты, герметически упакованные
1.6.1 Стерильные контейнеры должны отвечать условиям коммерческой стерильности
1.6.2 Полусохраненный
ncmM
Celkový počet mikroorganismů525.1035.104
Sulfitredukující klostridia520b102
Staphylococcus auerus510d2.102
Salmonella500/25-
1.7 Жир животных (за исключением масла)
ncmM
Salmonella500/25-“.
В части 2 Приложения пункт 2, включая заголовок, гласит:
Фиш, ДРУГИЕ АКВАТИЧЕСКИЕ АНИМАЛЫ И СТАТЬИ
2.1 Свежие, замороженные и соленые рыбы и их части, предназначенные для термической обработки
ncmM
Celkový počet mikroorganismů52105106
Escherichia coli521025.102
Sulfitredukující klostridia520b102
Salmonella500/25-
2.2 Копченая, жареная и сушеная рыба
ncmM
Celkový počet mikroorganismůb)525.1032.104
Koliformní bakterie520b102
Sulfitredukující klostridia520b102
Staphylococcus auerus521025.102
Salmonella500/25-
(b) В отношении продуктов, содержащих ингредиент специй и/или выкуриваемых холодным дымом, допускаются значения, превышающие значения золотистого стафилококка и сальмонеллы.
2.3 Растения, моллюски и головоногие
ncmM
Celkový počet mikroorganismů+)52104105
Koliformní bakterie521025.102
Staphylococcus auerus520d102
Salmonella500/25-
+) В случае мяса крабов допустимы значения выше.
2.4 Рыбные продукты, не герметичные
ПРИМЕЧАНИЕ: Для продуктов мелкой рыбы, предназначенных для термической обработки см. 20.2.
2.4.1 Продукты, маринованные без консервантов (например, желе, масло, рассол, ремулада)
ncmM
Koliformní bakterie52103104
Sulfitredukující klostridia520b5.102
Staphylococcus aureus520d5.102
Bacillus cereus521035.103
Salmonella500/25-
Kvasinky52104106
2.4.2 Продукты, маринованные с термической обработкой или консервантами (например, желе, масло, рассол, ремулада)
ncmM
Celkový počet mikroorganismů52105106
Koliformní bakterie521025.102
Sulfitredukující klostridia520b102
Staphylococcus aureus520d5.102
Bacillus cereus511025.102
Salmonella500/25-
Kvasinky521035.104
2.5. Герметически упакованная рыба "полусохраненная"
2.5.1 Герметически упакованная рыба, полусохраненная, непастеризованная, без консервантов (икра, глаза, анчоусная паста, масляный лосось, крабовые палочки и т.д.
ncmM
Celkový počet mikroorganismů525.1035.104
Koliformní bakterie511025.103
Sulfitredukující klostridia52102103
Staphylococcus auerus520d5.102
Salmonella500/25-
2.5.2 Герметически упакованная рыба, полусохраненная пастеризованная или с консервантом
ncmM
Celkový počet mikroorganismů52103104
Koliformní bakterie510b5.102
Staphylococcus auerus520d102
Sulfitredukující klostridia520b102
Salmonella500/25-
2.6 Рыбные банки должны отвечать условиям коммерческой стерильности".
9. В части 2 Приложения пункт 3.2, включая заголовок, гласит:
"3.2 Майонез и майонез ароматизированы, упакованы, включая соусы, кремы
ncmM
Celkový počet mikroorganismů52103104
Koliformní bakterie510b102
Staphylococcus auerus520d2.102
Salmonella500/25-
Kvasinky53102103“.
В части 2 Приложения пункт 4.1, включая заголовок, гласит:
"4.1 Сырое коровье молоко для прямой продажи
ncmM
Celkový počet mikroorganismů105
Staphylococcus aureus 525.1022.103
Salmonella500/25-“.
11. В части 2 Приложения пункт 4.3, включая заголовок, гласит:
"4.3 Молочные продукты, концентрированные, за исключением стерилизованных и обработанных ВГТ
ncmM
Koliformní bakterie520b2.102
Staphylococcus auerus500d-
Salmonella500/25-“.
12. В части 2 Приложения, в пункте 4.5 названия:
"4.5 Молочная жидкость и концентрированные продукты, стерилизованные и обработанные UHT".
13. В пункте 4.6.1 части 2 Приложения запись об общем числе микроорганизмов заменяется следующей:
„ncmM
521045.104“.
14. В части 2 Приложения ссылка на пункт "8.2" в пункте 4.6.2 заменяется ссылкой на пункт "8.3".
15. В части 2 Приложения пункт 4.9.2, включая заголовок:
"4.9.2. Сыры, свежие или охлажденные
ncmM
Koliformní bakterie535.1022.103
Salmonella500/25-
Kvasinky535.1035.104
Plísně jiné než Geotrichum candidum53102103“.
16. в части 2 Приложения, пункт 4.9.3, запись для Enterobacteriaceae с числовыми значениями заменяется следующей:
ncmM
„Koliformní bakterie520b102“.
17. В части 2 Приложения пункт 4.10, включая заголовок, гласит:
"4.10 Сыр
4.10.1 Сырой молочный сыр
ncmM
Escherichia coli52103104
Staphylococcus aureus52103104
Listeria monocytogenes500/25-
Salmonella500/25-
4.10.2 Твердые сыры, особенно твердые сыры и тертые сыры (включая вакуумные)
ncmM
Escherichia coli5210102
Staphylococcus aureus52102103
Plísněf)521025.102
Sulfitredukující klostridia520b102
f) В случае тертых, нарезанных и нарезанных сыров допустимые значения выше.
4.10.3 Полуискричный сыр (включая вакуумный)
ncmM
Escherichia coli522.102103
Sulfitredukující klostridia520b102
Staphylococcus aureus52102103
4.10.4 Сыры сажи созревают
ncmM
Escherichia coli522.102103
Staphylococcus aureus525.1025.103
Listeria monocytogenes500/25-
Salmonella500/25-
4.10.5 Грибковый сыр
ncmM
Escherichia coli521035.103
Staphylococcus aureus525.1025.103
Salmonella500/25-
4.10.6 Обработанный сыр, включая сыр с ароматом и ингредиентами
ncmM
Celkový počet mikroorganismů*)52103104
Koliformní bakterie520b102
Staphylococcus aureus511025.102
Plísně52102103
*) Для обработанных сыров, приправленных и содержащих ингредиенты, значения могут быть несколько выше".
18. В части 2 Приложения пункт 4.11, включая название и примечания:
"4.11 Масло и масло
4.11.1 Молочное масло
ncmM
Celkový počet mikroorganismů52104105
Koliformní bakterie520b50
Plísně jiné než Geotrichum candidum521025.102
4.11.2 Грибное масло
ncmM
Celkový počet mikroorganismůg)53104105
Koliformní bakterie52102103
Plísně jiné než Geotrichum candidumh)531025.102
g) Не контролируется наличие кислых или полукислотных кремовых продуктов.
h) В случае сливочного масла с растительными ингредиентами эти значения переносятся на порядок выше".
В части 2 Приложения пункт 5, включая заголовок и примечания, гласит:
"5. Упакованные минометы и замороженные кремы
ncmM
Celkový počet mikroorganismů*)521055.105
Koliformní bakterie**)521025.102
Staphylococcus aureus520d2.102
Salmonella500/25-
*) Не для продуктов с творогом или йогуртом.
**) Для изделий с творогом значения n = 5, c = 2, m = 3.102, M = 103".
В части 2 Приложения пункт 7.1, включая заголовок, гласит:
"7.1 Свежие, нарезанные или тертые овощи и их смеси, свежие фруктовые и овощные соки для быстрого потребления
7.1.1 Свежие овощи, нарезанные или тертые, и их смеси
ncmM
Escherichia coli52102103
Salmonella500/25-
7.1.2 Свежие фруктовые и овощные соки для быстрого потребления
ncmM
Celkový počet mikroorganismů21105106
Koliformní bakterie21102103
Kvasinky21103104
Plísně21102103“.
21.В пунктах 7.2.1 и 7.2.2 части 2 Приложения в заголовке после слова "овощи" добавляются слова "картофель, грибы".
Пункт 7.3.2 части 2 Приложения гласит:
"7.3.2. Сушеные фрукты
ncmM
Koliformní bakterie52102103
Kvasinky52104105
Plísně52103104“.
Пункт 7.4.3 части 2 Приложения гласит следующее:
"7.4.3 Кетчупы, повязочные изделия, смеси хрена и т.д.
ncmM
Celkový počet mikroorganismů525.1025.103
Koliformní bakterie510d102
Kvasinky52102103
Plísně520d2.102“.
24. В части 2 Приложения пункт 7,5, включая название и примечания:
"7.5 Сушеные орехи
ncmM
Koliformní bakterie*)52102103
Plísně52103104
Potenciálně toxinogenní plísně50102-
Aspergillus flavus**)
* Для обжаренных изделий требуются значения на порядок ниже.
** Если вышеуказанное значение превышено, определяемое содержание афлатоксина имеет решающее значение для оценки, см. Специальный регламент (3)".
25. В части 2 Приложения пункт 7.6, включая заголовок:
"7.6 Кокосовый орех
ncmM
Celkový počet mikroorganismů52103104
Koliformní bakterie510d2.102
Salmonella500/25-
Plísně52102103
Potenciálně toxinogenní plísně Aspergillus flavus“.50102-
В части 2 Приложения, в пункте 8.1, в формулировку "Плесень" вносятся следующие изменения:
ncmM
„Plísně52103104“.
В части 2 Приложения добавлен пункт 8.3.1:
ncmM
„Staphylococcus aureus510d102“.
28. В части 2 Приложения слова в пункте 8.3.2 обозначения "не кипящие ранее в жидкости "заменяются" пережаренными, а затем охлажденными".
29. в части 2 Приложения к пунктам 8.4.1, 8.4.2 и 8.4.3 добавляется следующее:
ncmM
„Salmonella500/25-“.
30. В части 2 Приложения, в пункте 8.6.3, запись "Соевые йогурты, напитки и аналогичные пастеризованные продукты" заменяется следующей:
31. В части 2 Приложения пункт 9.1, включая заголовок, гласит:
"9.1 Продукты пекарни с начинкой из творога, пунша, мака и других (торты, пирожные и аналогичные продукты)
ncmM
Celkový počet mikroorganismů21104105
Koliformní bakterie210b102
Staphylococcus aureus210d2.102“.
32. В части 2 Приложения слова "Escherichia coli" в пункте 9.2 заменены на "Coliform bacteria".
33. В части 2 Приложения пункт 9.4, включая заголовок, гласит:
"9.4 Кондитерские изделия и хлебобулочные изделия
9.4.1 Кондитерские изделия не заполнены, снежная выпечка
ncmM
Celkový počet mikroorganismů21104105
Koliformní bakterie21505.102
Plísně211025.102
9.4.2 Изделия, наполненные прочным наполнением (с пастеризованными, консервированными и т.д.
ncmM
Celkový počet mikroorganismů211055.105
Koliformní bakterie211025.102
Plísně21102103
9.4.3 Кондитерские и хлебобулочные изделия с белковыми кремами и начиненными маслом, жиром, желтухой и пудинговыми кремами и начинкой, колготки, фруктами
ncmM
Celkový počet mikroorganismů215.1055.106
Koliformní bakterie215.1025.103
Salmonella200/25-
Staphylococcus aureus211025.102
Kvasinky215.1042.105
Plísně21102103
9.4.4 Кондитерские изделия, начиненные и/или украшенные взбитыми сливками, кремами
ncmM
Celkový počet mikroorganismů21106107
Koliformní bakterie21103104
Salmonella200/25-
Staphylococcus aureus211025.102
Kvasinky215.1042.105
Plísně21102103“.
34. В части 2 Приложения к пункту 10.1 добавлена следующая запись:
ncmM
„Celkový počet mikroorganismů52103104“.
35. В части 2 Приложения к пункту 10.2.4 добавлена следующая запись:
ncmM
„Celkový počet mikroorganismů*)52103104
* Не контролируется наличие продуктов на поверхности специй.

Войдите для заметок, избранного и уведомлений

Оценка:

Комментарии 0

Для написания комментариев, пожалуйста, войдите.

Информация об акте

ЦитированиеПостановление Министерства здравоохранения No 91/1999 Сб., вносящее изменения в Постановление Министерства здравоохранения No 294/1997 Сб., о микробиологических требованиях к пище, способе их контроля и оценки
Тип актаПриказ
Автор-
СборникСборник законов
Дата опубликования20.05.1999
Действует с20.05.1999
Действует до-
Статус Действующий
Текст нормативного акта носит информационный характер.
Избранное
История просмотра