Постановление Министерства здравоохранения No 3/1999 Сб.

Постановление Министерства здравоохранения о внесении изменений в Постановление No 298/1997 Сб., устанавливающее химические требования к здоровью отдельных пищевых продуктов и пищевых ингредиентов, условия их использования, их маркировку на упаковке, требования к чистоте и идентичности добавок и пищевых добавок, а также микробиологические требования к пищевым добавкам и добавкам

Действующий Действует с 15.01.1999
Содержание
3
Декларация
Министерство здравоохранения
22 декабря 1998 года
внесение изменений в Постановление Министерства здравоохранения No 298/1997 Сб., устанавливающее требования к химическому здоровью для каждого вида пищевых продуктов и пищевого сырья, условия их использования, их маркировку на упаковке, требования к чистоте и идентичности добавок и пищевых добавок и микробиологические требования к пищевым добавкам и добавкам
В соответствии с § 19 (a) и (b) Закона No 110/1997 Сб. о пищевых продуктах и табачных изделиях и о внесении изменений и дополнений в некоторые смежные законы:
Čl. I
Указ No 298/1997 Сб., устанавливающий требования к химическому здоровью для каждого вида пищевых продуктов и пищевого сырья, условия их использования, их маркировку, требования к чистоте и идентичности для добавок и пищевых добавок, а также микробиологические требования для пищевых добавок и добавок, изменены следующим образом:
1. В пункте 7 а) части 1 приложения No 1, в конце запятая заменяется запятой и добавляется следующее предложение: "Это применяется только в тех случаях, когда добавка является красителем".
2. В пункте 7 части 1 Приложения No 1, в конце пункта (с) добавляется следующее: "в результате содержания сорбиновой кислоты более 100 мг.кг-1 или бензойной кислоты более 50 мг.кг-1 или диоксида серы более 50 мг.кг-1 или мг.л-1, в зависимости от обстоятельств".
3. В приложении No 1, часть 1, в таблице для записи "Гидроксид натрия", обозначение "Е 525" заменено на "Е 524".
4. В приложении 1, часть 1, к таблице добавлена запись "Е 525 Гидроксид калия".
5. В приложении No 1, часть 1, в таблице для записи "Окисленный крахмал", обозначение "Е 1402" заменено на "Е 1404".
6.В Приложении No 1, часть 1, пояснительные примечания ниже таблицы добавляются путем добавления в конце, однако предложение "Вещество Е 942 не должно использоваться для производства детских смесей" и "Е 417", после обозначения "Е 417", вставляются следующие слова: ", которые повторно увлажняются после приема внутрь".
7. В Части 3 Приложения No 1, в конце пункта 2: "Для единственной цели получения детских смесей для специальных целей вещество Е 410 карубин может быть использовано для максимального количества 10 000 мг.л-1 пищи, приготовленной для потребления в соответствии с инструкциями изготовителя; в частности, эти конкретные цели означают первоначальное питание с повышенной вязкостью, необходимой для предотвращения возвращения (регургитации) съеденного".
8. В Приложении No 1, Часть 3 после текста в Таблице 2: "Для единственной цели производства последующих молочных продуктов специального назначения Е 410 Карубин может использоваться в максимальном количестве 10 000 мг.л-1 пищевых продуктов, приготовленных для потребления в соответствии с инструкциями производителя; в частности, эти конкретные цели должны пониматься как последующее молочное питание с повышенной вязкостью, необходимое для предотвращения возврата (регургитации) съеденного".
9. В приложении No 1, часть 5, таблица No 2, запись No 16 добавлено слово "кетчуп".
10. В Приложении No 1, Часть 5, Таблица 7, в графе "Наименование продуктов питания", запись "Холодные соусы, майонез, приправочные смеси" добавлено следующее: "кроме кетчупа и холодного томатного соуса".
11. В Приложении No 1, Часть 5, Таблица 7, следующая запись, включая сноску (6а), добавлена в колонку "Наименование продуктов питания": "Пища с скорректированными питательными факторами с ограниченной суточной дозой 6а"; в колонке NPM mg.l-1 или mg.kg-1 добавлен термин "NM";
"(6a) Продукты питания, соответствующие статье 1 (4) (d) Декрета No 336/1997 Сб., устанавливающие виды продуктов питания, предназначенных для конкретных пищевых целей, и их использование".
12 В приложении 1, часть 6, таблица 2, позиции для:
"тонкие выпечки и кондитерские изделия с большей долговечностью...",
"неэмульсифицированный холодный соус, кетчуп".
и добавлены следующие позиции:
"аспирации"; в столбце S значение "1000" указывается в столбце B значение "500",
"пища с измененным содержанием пищевых факторов в жидкой форме с ограниченной суточной дозой 6а"; в колонке S + B + PHB вводится значение "2000".
13. В приложении 1, часть 6, таблица 4 добавлена следующая запись: "Овощи и фрукты в уксусе, масле или рассоле (кроме оливок); в колонке SO2 мг.l-1 или мг.kg-1 добавлено значение" 100'.
14. В пункте 15 части 6 приложения No 1, слова "пункт 14 "заменяются" пунктами 6 и 14 или пунктом 7 части 1,".
15.В Приложении No 1, Часть 6, Таблица 5, "Е 234 низин" добавлена запись для молочных десертов на основе кислых молочных продуктов и в колонке "НПМ", "12,5" заменено "10".
16. В приложении No 1, часть 6, таблица 6, для "Е 251, Е 252 нитрат натрия", слова " и соление" добавляются в колонку "Имя пищи "после слова "курили"".
17. В Приложении No 1, Часть 7, Таблица 2, "Фосфорная кислота", в колонке "Наименование продуктов питания", добавлена запись "Пища с измененным содержанием пищевых факторов с ограниченной суточной дозой 6а" и в колонке "НПМ", "НМ".
18. В пункте 7 части 8 приложения 1 после предложения "Чрезмерное потребление может вызывать слабительные эффекты" добавляется следующее предложение: Это положение не применяется к жевательной резинке и пище с измененным содержанием пищевых факторов с ограниченной суточной дозой.
19. В приложении No 1, часть 8 таблица "Е 956" заменена на "Е 965" и в "Номер Е" текст изменен следующим образом:
„Číslo ELátka
E 420Sorbitol
(i)Sorbitol
(ii)Sorbitol sirup
E 421Mannitol
E 953Isomalt
E 965Maltitol
(i)Maltitol
(ii)Maltitol sirup
E 966Laktitol
E 967Xylitol“.
20. в Приложении No 1, Часть 8, в таблице, к веществам Е 420, Е 421, Е 953, Е 965, Е 966 и Е 967, в графе "Пищевые вещества", добавляем текст "Пищевые вещества, содержащие модифицированные пищевые факторы с ограниченной суточной дозой 6а"; в графе "НПМ" это обозначение заменяется на "НМ";
21. В приложении No 1, часть 8, в таблице, для веществ E 950 Acesulfame K, E 951 Aspartame, E 954 Saccharin и его соли натрия, калия и кальция, рассчитанной как свободный имид, и E 957 Thaumatin в колонке "Пища "из обозначения" витаминных препаратов" заменена на "Пища с модифицированными питательными факторами с ограниченной суточной дозой 6a"; колонка NPM указывается для E 950" 2000, "для E 951" 5500, "для E 954" 1200 "и для E 957" 400".
22. В приложении No 1, часть 9, в части Таблицы 2, следующей за пунктом 6, в колонке "Имя пищи" слова "прочность алкоголя по объему" исключить.
23. В Приложении No 1, часть 13 "противококсующиеся агенты (противогрубящие агенты)" выражение "Е 340 (iii)" заменено на "Е 341 (iii)...".
24.В Приложении No 1, часть 14, в Таблице 3, в графу "Наименование пищи" добавлены: "Подсластители, продукты с скорректированными питательными факторами с ограниченной суточной дозой 6а"".
25. В Приложении No 1, Часть 15, Таблица 4, слово "свежий" исключается для Е 420 - Е 967 в колонке "Наименование продуктов питания".
26. В пункте 3 части 3 приложения No 2 в конце добавлено следующее предложение: "При ограниченном потреблении такой кондитерской продукции, не превышающем 14 дней, рекомендуемая суточная дозировка кондитерской продукции может быть скорректирована таким образом, чтобы в течение этого периода не превышалась максимальная суточная доза ментола в 60 мг в день и при условии, что потребитель немедленно уведомляется об этом сроке в дополнение к информации об этой рекомендуемой дозировке".
27. В приложении No 2, часть 3 добавлен следующий пункт 4:
4) Следующие вещества могут быть использованы для отведания молочных продуктов, предназначенных для младенцев, начиная с конца четвертого месяца, после пункта 1:
Столик
LátkaNPM mg.l-1
Extrakt z plodů vanilkyNM
Vanilin50
Ethylvanilin50
Для вкуса детского питания могут использоваться следующие вещества:
Столик
LátkaNPM mg.l-1 resp. mg.kg-1
Extrakt z plodů
vanilkyNM
Extrakty z ovoceNM
Vanilin70
Ethylvanilin70
Максимальные разрешенные количества должны быть связаны с продуктами, приготовленными для потребления в соответствии с инструкциями производителя, если они требуют такого лечения.
28 В пункте 2 части 4 приложения 2 в конце первого предложения добавляется следующее: "т.е. Е 200, Е 202, Е 203, Е 210 - Е 228, Е 300, Е 301, Е 302, Е 304, Е 306, Е 307, Е 312, Е 320, Е 321".
29. В части 1 приложения 3 к таблице "Мясо, мясные продукты" в конце добавлена следующая запись: Другие виды мяса B'.
30. В таблице "DROBY'-группа" печени (включая продукты на основе печени) приложения 3, часть 1, добавлена следующая запись: "Рыба и другие B'.
31. В части 1 приложения 3 к таблице "Другое питание, питание" в конце добавлена следующая запись: "Обезвоженные продукты В".
32. В приложении 3, часть 1, "ПРАВИЛА", запись "Неалкогольные напитки для непосредственного потребления на основе воды, например минеральная вода, насыщенные, ненасыщенные столовые воды, газированные напитки и исключая фруктовые соки и супы" заменяется записью "Неалкогольные напитки для непосредственного потребления на основе воды, например лимонад, исключая фруктовые и овощные напитки А".
33. В Приложении 3, Часть 1, следующая запись "Другие напитки В "добавляются в конце таблицы" ДРУГИ":
34. В Приложении 3, часть 6 - "KADMIUM", запись "tomato puree" заменяется записью "vegetable puree including tomato puree".
35. В приложении 3, часть 6 - "KADMIUM', запись" ТЧ грибов 1,0 мг.кг-1 заменяется следующим:
"Грибы ТЧ 0,2 мг.кг-1
Грибы высушенные ТЧ 2,0 мг.кг-1
грибы, выращенные PM 0,1 мг.кг-1
грибы, выращенные сушеными ТЧ 1,0 мг.кг-1';
36. В приложении 3, часть 7 - "медь", к "рыбным продуктам" добавляется "консервированная рыба".
37. В Приложении 3, часть 7 - "COFFEE", в графу "кофе" добавлено "и кофе".
38. В приложении 3, часть 8 - "НИКЛ", в графу "кофе" вносится "и кофе".
39. В приложении No 3, часть 9 - "ОЛОВО", к "включающим другие приспособления к укорочению приготовления" добавляется запись "предварительно приготовленный рис".
40. В приложении 3, часть 9 - "ОЛОВО" таблица добавляется следующим образом:
"Пища в целом А 0,4 мг.кг-1'.
41. В приложении 3, часть 9 - "ОЛОВО" таблица добавлена следующим образом:
"фруктовые продукты, концентрированные 0,3 мг.кг-1";
42. В приложении 3, часть 9 - "ОЛОВО", в таблице для "безалкогольных напитков" значение "NPM 0,02 мг.кг-1" заменяется значением "NPM 0,05 мг.кг-1".
43. В приложении 3, часть 9 - "ОЛОВО", в таблице для записи "пиво", значение "ТЧ 0,02 мг.кг-1" заменено на "ТЧ 0,05 мг.кг-1".
44. В приложении 3, часть 9 - "ОЛОВО", в таблице для записи "сиропы", "ТЧ 2,0 мг.кг-1" заменяется "ТЧ 0,5 мг.кг-1".
45. В приложении 3, часть 10 - "RTUTE", позиции "Грибы NPM 0,1 мг.кг-1" и "Грибы, высушенные NPM 1,0 мг.кг-1", заменены следующим:
"Грибы NPM 0,5 мг.кг-1
Грибы высушенные NPM 5,0 мг.кг-1
грибы, выращенные NPM 0,1 мг.кг-1
грибы, выращенные сухими NPM 1,0 мг.кг-1';
46. В Приложении 3, Часть 12 - "ЖЕЛЕЗО" добавлены "входные" какао-порошок ТЧ 750 мг.кг-1" и "шоколад, шоколадные изделия, шоколадные кондитерские изделия ТЧ 150 мг.кг-1".
47. В приложении 3, часть 13 - "DUSIČNANA", пункт 2 гласит следующее:
"(2) Для растительных продуктов, стерилизованных, нагруженных, замороженных, кислых и для овощных соков, а также для фруктов и фруктовых соков разрешенные количества должны быть такими же, как и для исходного основного сырья".
48. В Приложении 3, часть 13 - "ДУСИЧНАНИЯ", в таблице для пива значение ТЧ "70" заменяется значением ТЧ "50".
49. В Приложении 3, Часть 14 - "Алифатический Хлебный Алюминий" в графу "Твердые сыры" добавлено "и полусырые сыры".
50. В Приложении 3, Часть 20, Таблица 3 "общее "замещается" общим".
51 В части 1 приложения No 4 добавлены следующие пункты 7-9:
"7) Данные, предоставленные в отношении мяса убоя, применяются также к другим видам обработки мяса, субпродуктов, дичи и их продуктов и мясных продуктов.
(8) Информация, приведенная для яиц, также относится к яичным продуктам.
9) Данные по рыбе также действительны для рыбных продуктов".
В приложении 4, часть 2, таблица добавлена следующим образом:
„PesticidMLR mg.kg-1Potravina - plodina
cinidon-ethyl0,025*mléko
0,05*maso obilniny vejce
epoxinazol0,01maso mléko
famoxadon0,02*maso mléko vejce
0,1pšenice
0,2ječmen
fipronil0,01chmel sušený řepka
florosulam0,001*maso mléko
0,01obilniny
flusilazol0,05*cukrovka
fluquinconazol0,02*maso mléko
0,1*obilniny
kresoxim-methyl0,05*jablka
1hrozny
MCPB
včetně solí a esterů
0,05kmín
pyrethriny
suma pyrethrinů, cinerinů a jasmolinů
1hrozny peckoviny
quinoxyfen0,01*maso mléko
0,2obilniny
tabuconazol0,05řepka“.
В приложении 4, часть 3 к таблице добавляется следующее:
„PesticidMLR mg.kg-1Potravina - plodina
anorganický bromid
jako bromidový ion
ze všech zdrojů bez kovalentně vázaného brómu
50rýže“.
54 В приложении 4, часть 4, под заголовком добавлен следующий текст:
"Остатки пестицидов, перечисленных ниже, не должны присутствовать в пищевых продуктах, предназначенных для детского и детского потребления, с пределом обнаружения 0,005 мг.кг-1 всего продукта".
55. В приложении 5, часть 1 а) в конце добавлено следующее: "За исключением веществ, вводимых животным с целью индуцирования активного или пассивного иммунитета или диагностики иммунного статуса".
56. В приложении 5, часть 4, группа I/1 - "АНТИБИОТИКА Цефалоспорины", слова "овцы", "козы" добавляются в таблицу Цефалоспорины после слова "хозяйские животные".
57. В приложении 5, часть 4, группа I/1 - "Тетрациклины АНТИБИОТИКА" добавлен следующий текст и таблица:
"Доксициклин
Характер остатков: исходное вещество
Druh zvířatMLR (mg/kg)Surovina
prase, drůbež0,100maso
0,300kůže a tuk
0,300játra
0,600ledviny
skot0,100maso
0,300játra
0,600ledviny
Другие положения: они не являются.
58. В приложении 5, часть 4, группа I/1 - "АНТИБИОТИКА Кюнолони" добавлен следующий текст и таблица:
"Данофлоксацин
Характер остатков: исходное вещество
Druh zvířatMLR (mg/kg)Surovina
skot*0,200maso
0,400játra, ledviny
0,100tuk
kur domácí**0,200maso
0,400játra, ledviny
0,100tuk, kůže
Другие положения: * не должны использоваться в молочных коровах для потребления человеком
** не используются при откладке кур, яйца которых служат для потребления человеком".
59. В приложении 5, часть 4, группа I/1 - "АНТИБИОТИКА Тиамфеникол и связанные с ним вещества" добавлены следующий текст и таблица:
"Тимфеникол"
Характер остатков: исходное вещество
Druh zvířatMLR (mg/kg)Surovina
skot0,050maso
0,050ledviny
0,050játra
0,050tuk
0,050mléko
kur domácí*0,050maso
0,050kůže a tuk
0,050ledviny
0,050játra
Другие положения: * не использовать при откладке кур, яйца которых предназначены для потребления человеком.
60. В приложении 5, часть 4, группа I/1 - "АНТИБИОТИКА" добавлен следующий текст и таблица:
"Ансамицин с нафталиновым кольцом
Рифаксимин
Характер остатков: исходное вещество
Druh zvířatMLR (mg/kg)Surovina
skot0,060mléko
Другие положения: они не являются.
61. В приложении 5, часть 4, группа I/3.1 - "Эндопаразика Бензоимидазолы и пробензоимидазолы добавляют следующие вещества, включая текст и таблицы:
"Триклабендазол
Характер остатков: сумма извлекаемых остатков, которые могут быть окислены до кетотриклабендазола
Druh zvířatMLR (mg/kg)Surovina
skot, ovce*0,100maso, játra, ledviny
Другие положения: * не должны использоваться в животных для потребления человеком
Флубендазол
Характер остатков: см. другие положения
Druh zvířatMLR (mg/kg)Surovina
prase, kur domácí, pernatá zvěř*0,400játra
0,300ledviny
0,050kůže a tuk
kur domácí**0,400vejce
Другие положения: * определяется как сумма флубендазола и (2-амино 1Н-бензимидазол-5-ил) (4-фторфенил) метанона
** определяется как флубендазол
Окисбендазол
Характер остатков: исходное вещество
Druh zvířatMLR (mg/kg)Surovina
prase0,100maso
0,500kůže a tuk
0,200játra
0,100ledviny
Другие положения: нет
Тиабендазол
Характер остатков: сумма тиабендазола и 5-гидрокситиабендазола
Druh zvířatMLR (mg/kg)Surovina
skot0,100maso, játra, ledviny, tuk
0,100mléko
Другие положения: нет
Альбендазол
Характер остатков: сумма сульфоксида альбендазола, сульфона альбендазола и 2-аминосульфона альбендазола, выраженная в виде альбендазола
Druh zvířatMLR (mg/kg)Surovina
skot, ovce0,100maso, tuk
0,500ledviny
1,000játra
0,100mléko
Другие положения: они не являются.
62. В приложении 5, часть 4, Группа I/2 - "ХЕМОТЕРАПЕУТИКА Производные диаминопиримидина, текст и таблица следующие:
"Триметоприм"
Характер остатков: исходное вещество
Druh zvířatMLR (mg/kg)Surovina
skot0,050maso, játra, ledviny, tuk, mléko
prase0,050maso, játra, ledviny, tuk a kůže
drůbež*0,050maso, játra, ledviny, tuk a kůže
koňovití (equidae)0,100maso, játra, ledviny, tuk
ryby (fin fish)0,050maso a kůže v přirozené podobě
Другие положения: * не использовать при откладке кур, яйца которых предназначены для потребления человеком.
63. В приложении 5, часть 4, группа I/3.3 - "ЭКТОПАРАЗИКА Органофосфаты", для Диазинона, таблица гласит:
„Druh zvířatMLR (mg/kg)Surovina
skot, ovce, koza, prase0,700tuk
0,020maso, ledviny, játra
skot, ovce, koza0,020mléko“.
В приложении 5, часть 4, группа II/1 - "Неорганические химические вещества" текст добавлен следующим образом:
„Dusičnan draselnývšechny druhy zvířat
DL-Aspartam draselnývšechny druhy zvířat
Glukuronan draselnývšechny druhy zvířat
Glycerofosfát draselnývšechny druhy zvířat
Selenan sodnývšechny druhy zvířat
Selenan draselnývšechny druhy zvířat
Seleničitan sodnývšechny druhy zvířat“.
65. В приложении 5, часть 4, группа II/2 - "Органические химические вещества" текст добавлен следующим образом:
„Cefazolin
(pouze intramamárně s výjimkou situace, kdy je vemeno použito k lidské spotřebě)
ovce, koza
Betainvšechny druhy zvířat
Kyselina listovávšechny druhy zvířat
Lini oleumvšechny druhy zvířat
Isofluran
(pouze k užití jako anestetikum)
koňovití
2-aminoetanolvšechny druhy zvířat
Butorfanol tartaran
(pouze pro intravenózní aplikaci)
koňovití
Praziquantelkoňovití
Prokainvšechny druhy zvířat
Benzalkonium chlorid
(do 0,05 %)
(pouze pro užití jako součást léčiva do koncentrace do 0,05 %)
všechny druhy zvířat
Corticitropinvšechny druhy zvířat
Denaverin hydrochloridskot
Ketaminvšechny druhy zvířat“.
66. В приложении 5, часть 4, группа III/1 - "Тетрациклины АНТИБИОТИКА" текст и таблица для Доксициклина удалены.
67. В приложении 5, часть 4, группа III/1 - "Тиамфеникол АНТИБИОТИКА и связанные с ним вещества" текст и таблица для Тиамфеникола исключены.
68. В приложении 5, часть 4, группа III/1 - "Квинолон АНТИБИОТИКА" текст и таблица для Данофлаксина удаляются.
69. В приложении 5, часть 4, Группа III/1 - "АНТИБИОТИКА Другие антибиотики, как текст, так и таблица для Рифаксимина удаляются.
70. В приложении 5, часть 4, группа III/1 - "АНТИБИОТИКА" текст и таблица добавляются следующим образом:
"Флорфеникол и связанные с ним вещества
Флорфеникол
Характер остатков: сумма флорфеникола и метаболитов, определяемых как флорфеникол-амины
Druh zvířatMLR (mg/kg)Surovina
ryby1,000maso a kůže v přirozeném poměru
Другие положения: они не являются.
71. В приложении 5, Часть 4, Группа III/2, "CHEMOTERAPEUTICA Производные диаминопиридина, текст и таблица для Trimethoprim удаляются.
72. В приложении 5, часть 4, группа III/3.1 - "ENDO и ECTOPARAZISIKA Benzoimidazoles and pro-benzoimidazoles" тексты и таблицы для альбендазола, флубендазола, оксибендазола, тиабендазола, триклабендазола удаляются.
73. В приложении No 5, часть 4, группа III/3.1 - "Эндо и Эктопаразисика" добавлены следующие тексты и таблицы для веществ:
"Авермектины
оксидктин
Характер остатков: исходное вещество
Druh zvířatMLR (mg/kg)Surovina
koňovití0,050maso
0,100játra
0,050ledviny
0,500tuk
Другие положения: нет
Производные Urea
Тефлубензурон
Характер остатков: исходное вещество
Druh zvířatMLR (mg/kg)Surovina
Lososovité ryby
(salmonidae)
0,500maso a kůže v přirozené podobě
Содержание

Войдите для заметок, избранного и уведомлений

Оценка:

Комментарии 0

Для написания комментариев, пожалуйста, войдите.

Информация об акте

ЦитированиеПостановление Министерства здравоохранения No 3 / 1999 Сб., вносящее изменения в Постановление Министерства здравоохранения No 298 / 1997 Сб., устанавливающее химические требования к здоровью отдельных пищевых продуктов и пищевых ингредиентов, их условиям использования, их маркировке на упаковке, требованиям чистоты и идентичности добавок и пищевых добавок и микробиологическим требованиям к пищевым добавкам и добавкам
Тип акта-
Автор-
СборникСборник законов
Дата опубликования15.01.1999
Действует с15.01.1999
Действует до-
Статус Действующий
Текст нормативного акта носит информационный характер.
Избранное
История просмотра