Сообщение Министерства иностранных дел No 128/1995 Сб.

Сообщение Министерства иностранных дел о переговорах по Соглашению между Правительством Чешской Республики и Правительством Португальской Республики об экономическом, промышленном и научно-техническом сотрудничестве

Действующий Международный договор Действует с 30.03.1995
Версии текста: 25.07.1995
Содержание
128
Коммуникация
Министерство иностранных дел
8 июля 1994 года в Лиссабоне было подписано Соглашение между правительством Чешской Республики и правительством Португальской Республики об экономическом, промышленном и научном сотрудничестве.
Соглашение вступило в силу 30 марта 1995 года на основании пункта 1 статьи 9.
Чешская версия Соглашения публикуется одновременно.
Соглашение
между Правительством Чешской Республики и Правительством Португальской Республики
Экономическое, промышленное и научно-техническое сотрудничество
Правительство Чешской Республики и Правительство Португальской Республики, далее именуемые «Договаривающиеся стороны»,
сознавая важность экономического, промышленного и научно-технического сотрудничества для развития и диверсификации отношений между двумя государствами,
в целях развития существующих экономических отношений между двумя государствами на основе равенства и взаимных преимуществ, что привело бы к полному использованию возможностей научно-технического прогресса,
в соответствии с действующими в обоих государствах правовыми нормами и принятыми ими международными обязательствами,
принимая во внимание соглашения, заключенные Чешской Республикой с Европейским объединением угля и стали и Европейским экономическим сообществом, а также перспективы их развития,
принимая во внимание положения Заключительного акта и других документов, принятых в рамках Конференции по безопасности и сотрудничеству в Европе, в частности Парижской хартии,
принимая во внимание положения Генерального соглашения по тарифам и торговле, членами которого являются оба государства,
согласовать следующее:
1 Стороны содействуют развитию экономического, промышленного и научного сотрудничества между двумя государствами в целях активизации и диверсификации двусторонних отношений.
Сотрудничество будет осуществляться, в частности, в областях, перечисленных в Приложении I к настоящему Соглашению, и Стороны смогут по взаимному согласию установить другие области, с особым учетом сбалансированного развития взаимных отношений и приоритетов экономической и научно-технической политики обоих государств.
1 Стороны содействуют контактам между соответствующими учреждениями двух государств, включая обмен экспертами, на условиях, согласованных Сторонами.
2.В соответствии с мерами, благоприятными для развития двустороннего сотрудничества и верховенства права, применимыми в обоих государствах, Договаривающиеся Стороны:
а поддерживать инициативы, а именно ярмарки, выставки, симпозиумы и другие совещания, направленные на поощрение и развитие сотрудничества между двумя государствами и, в частности, между их соответствующими экономическими операторами и учреждениями;
b содействовать развитию новых форм сотрудничества, включая сотрудничество между малыми и средними предприятиями, а также созданию смешанных предприятий, взаимным инвестициям, субподрядным соглашениям, сотрудничеству в области управления бизнесом, исследованиям, обмену технологиями, совместному производству;
c содействовать информированию экономических операторов обоих государств о конкретных возможностях сотрудничества и развития двусторонних отношений;
d содействовать сотрудничеству между экономическими организациями и предприятиями обоих государств, в частности в отношении их долгосрочных программ, протоколов и контрактов;
e содействовать осуществлению мероприятий по профессиональной подготовке с особым упором на экономическую деятельность, направленную на подготовку предпринимателей и руководителей, а также наставников высшего и среднего звена на предприятиях;
f содействие сотрудничеству между научными и исследовательскими учреждениями в целях содействия обмену научно-технической информацией и экспертами, организации конференций и семинаров, подготовке и реализации совместных проектов в области науки, установленных по общему согласию между соответствующими учреждениями.
3 Договаривающиеся Стороны в соответствии с действующими в обоих государствах законами содействуют открытию и учреждению представительств в соответствующих государствах или любой другой форме представительства экономических организаций и предприятий другого государства.
Стороны содействуют сотрудничеству между предприятиями обоих государств, включая создание совместных предприятий, действующих в их или третьих государствах.
Договаривающиеся Стороны стремятся в соответствии с действующим в обоих государствах правовым порядком создать благоприятные условия для финансирования проектов работы, осуществляемых в соответствии с настоящим Соглашением.
Стороны обеспечивают и укрепляют защиту прав промышленной и интеллектуальной собственности в соответствии с законами, действующими в обоих государствах.
1.В целях осуществления настоящего Соглашения Договаривающиеся Стороны учреждают Совместную комиссию, состоящую из представителей компетентных органов двух государств, собравшихся на соответствующем уровне, по мере необходимости и по просьбе любой из Сторон, поочередно в Чешской Республике и Португальской Республике.
2.Совместная комиссия будет контролировать и координировать экономическое, промышленное и научно-техническое сотрудничество между двумя государствами и предлагать соответствующим правительствам меры, необходимые для его развития, и будет определять, в частности, сектора, в которых двустороннее сотрудничество будет наиболее благоприятным.
3.Совместная комиссия устанавливает правила, необходимые для ее деятельности.
Настоящее Соглашение не наносит ущерба международным обязательствам, принятым Договаривающимися Сторонами.
Договаривающиеся Стороны могут согласовать поправки к настоящему Соглашению, утверждение которых осуществляется в порядке, предусмотренном пунктом 1 статьи 9.
1. Настоящее Соглашение подлежит утверждению в соответствии с законами, действующими в обоих государствах, и вступает в силу через 30 дней после даты получения более поздней ноты о таком одобрении.
2. Настоящее Соглашение обсуждается в течение пяти лет и автоматически продлевается на один год каждый раз, если только одна из Договаривающихся Сторон не откажет ей в письменной форме не позднее чем за шесть месяцев до его истечения.
3.Положения настоящего Соглашения остаются в силе в отношении договорных обязательств, заключенных в период действия Соглашения и продолжающихся в момент его прекращения до тех пор, пока обязательства не будут выполнены.
Совершено в Лиссабоне 8 июля 1994 года в двух экземплярах, каждый на чешском и португальском языках, оба текста являются одинаково подлинными.
Для Правительства Чешской Республики:
Ing. Vladimir Long CSc. v. r.
Министр промышленности и торговли
Для Правительства Португальской Республики:
Хосе Мануэль Дурано Баррозу против Р.
Министр иностранных дел

Příloha I

Приложение I
Ориентировочный перечень областей сотрудничества
- Сельское хозяйство и пищевая промышленность
- Текстильная и швейная промышленность
- Обувная промышленность
- Керамическая промышленность
Стеклянная промышленность
- деревообрабатывающая и пробковая промышленность
Бумажная промышленность и производство целлюлозы
- Химическая и нефтехимическая промышленность
- Производство пластиковых материалов и пресс-форм
- Металлургический
- Производство машин и оборудования для различных отраслей промышленности
- Электронная и электронная промышленность
- Производство компонентов для автомобилей
- Оборудование для производства и распределения электроэнергии
- Транспорт и производство транспортного оборудования
- Строительство и ремонт судов
- Строительство и строительство
- Телекоммуникации
- Энергетика
- Информация и статистика
- Туризм
- Защита окружающей среды
Образование и подготовка кадров для приватизации государственного сектора
- Наука и техника
Содержание

Войдите для заметок, избранного и уведомлений

Оценка:

Комментарии 0

Для написания комментариев, пожалуйста, войдите.

Информация об акте

ЦитированиеСообщение Министерства иностранных дел No 128/1995 Сб. о переговорах по Соглашению между Правительством Чешской Республики и Правительством Португальской Республики об экономическом, промышленном и научно-техническом сотрудничестве
Тип актаМеждународный договор
Автор-
СборникСборник законов
Дата опубликования25.07.1995
Действует с30.03.1995
Действует до-
Статус Действующий
Текст нормативного акта носит информационный характер.
Избранное
История просмотра