Зв'язок з Міністерством закордонних справ No 60 / 1994 Coll.

Зв'язок з Міністерством закордонних справ про переговори між Урядом Чехії та Урядом Словацької Республіки про перехід прав та обов'язків з припиненням трудових умов поліцейських, включених до Федерального політехнічного коледжу та Департаменту поліції та армії

Чинний Міжнародний договір Чинний від 14.01.1994
Версії тексту: 29.03.1994
Зміст
60 хв
КОМУНІКАЦІЯ
Міністерство закордонних справ
Міністерство закордонних справ стверджує, що 14 січня 1994 року було підписано Угоду між Урядом Чехії та Урядом Словацької Республіки про перехід прав та обов’язків з припиненням служби поліцейських, що входять до складу Федерального корпусу поліції та Департаменту поліції та армії Міністерства внутрішніх справ.
Угода вступила в силу 14 січня 1994 року відповідно до пункту 5.
Чеська версія Договору розміщена одночасно.
Зареєструватися
між
Урядом Чехії та Урядом Словацької Республіки про перехід прав та зобов’язань з кінця
офіційні зв’язки поліцейських, що входять до складу Федеральної поліції та поліцейського замку
від професії військ МВС
Уряд Чехії та Уряду Словацької Республіки з метою забезпечення переходу прав та обов’язків з кінця служби офіцерів поліції, що входять до складу Федеральної поліції та Міністерства внутрішніх замків та Військово-Морського корпусу, домовилися:
Права та обов’язки закінчення працевлаштування офіцерів поліції, що входять до складу Федеральної поліції та Департаменту поліції та армії Міністерства внутрішніх справ передається в Чеську Республіку та Словацьку Республіку за місцем постійного проживання офіцера поліції або професійного солдата, який він мав 31 грудня 1992 року, крім претензій, які мають право на конституційне право No 624 / 1992 Coll., на вимогу функції судді та на кінець трудових та умов у зв’язку з відмовою Чеської Республіки та Словацької ФРН, повинні відповідати 31 грудня 1992 року в останні роки.
У відповідності з ст. 1, Чехія та Словацька Республіка також переносяться з кінця умов обслуговування, які до 31 грудня 1992 року передані до Федерального корпусу поліції, Корпусу замкового полісу або до підопічних Міністерства внутрішніх справ.
Договірні Сторони розробляють орган, який зобов'язується задовольнити вимоги і, де це доречно, застосувати зобов'язання кінцевого сервісу, зазначені у статті 1 і 2.
Цей Договір буде укладений на невизначений період.
Ця Угода набирає чинності з дати підпису.
Dane в Piestany 14 Січень 1994 в дублікати, кожен в Чехії і Словацьких мовах, обидва тексти однаково автентичні.
Для уряду
Чехія:
Ян Румл в. р.
Міністр інтер'єру
Для уряду
Словацька Республіка:
Йозеф Тучина в. р.
Міністр інтер'єру
Зміст

Увійдіть для нотаток, обраного та сповіщень

Оцінка:

Коментарі 0

Для написання коментарів, будь ласка, увійдіть.

Інформація про нормативний акт

ЦитуванняЗв'язок з Міністерством закордонних справ No 60 / 1994 Coll., про переговори між Урядом Чехії та Урядом Словацької Республіки про перехід прав та обов'язків з припиненням трудових умов поліцейських, включених до складу Федеральної поліції та Корпусу замкової поліції та армії солдатів Міністерства внутрішніх справ
Тип нормативного актуМіжнародний договір
Автор-
ЗбіркаЗбірка законів
Дата оприлюднення29.03.1994
Чинний від14.01.1994
Чинний до-
Стан Чинний
Текст нормативного акту має інформаційний характер.
Обране
Історія перегляду