Указ No 39 / 2005 Coll.
Указ про закладання мінімальних вимог до навчальних програм для придбання компетентності для здійснення немедичної медичної професії
Чинний
Чинний від 01.02.2005
Zobrazeno prvních 200 z celkem 565 ustanovení tohoto předpisu.
Zobrazit celý předpis →
Pro stažení celého znění použijte tlačítko Stáhnout výše.
39 хв
ВИЗНАЧЕННЯ
з 11 січня 2005
прокладання мінімальних вимог до навчальних програм, які мають право на немедичну медичну професію
Міністерство охорони здоров'я, у домовленості з Міністерством освіти, молоді та спорту, надає, згідно з розділом 90 (2) (d) Акту No 96 / 2004 Coll, про умови отримання та визнання компетентності на здійснення немедичних медичних професій та здійснення заходів, пов'язаних з наданням охорони здоров'я та внесенням деяких суміжних законів (Право на немедичні медичні професії), а в розділі 38 Акту No 18 / 2004 Coll., про визнання професійних кваліфікацій та іншої компетенції національних держав Європейського Союзу та про внесення змін до деяких законів (Дія про визнання професійних кваліфікацій)
Тема питання
Цей декрет впроваджує відповідні правила Європейського Союзу1 та регулює мінімальні вимоги до навчальних програм, вивчення яких надано компетентність за виконання немедичної медичної професії (2); Ці мінімальні вимоги є переліком теоретичних і практичних зон, необхідних для виконання регламентованої діяльності (3).
Визначення умов
Для цілей цієї постанови:
(а) акредитована програма навчання - акредитована програма навчання, що здійснюється університетом (4);
(b) Програма підготовки шкіл - навчальна програма, для якої здійснюється підготовка кадрів за спеціальною програмою, яка проводиться загальноосвітніми школами6),
(c) акредитована програма навчання - акредитована програма навчання, що здійснюється вищою професійною школі;
(d) навчальна програма курсу - навчальна програма акредитованого кваліфікаційного курсу, проведеного за законом (7);
(e) спеціалізація – навчальна програма для підготовки спеціалізації, що проводиться за Актом (8);
(f) стандартний навчальний період - період навчання в програмі в середньому навчальному тягарі, висловленому в академічних роках за програмами (а) (9), шкільні роки за програмами, що зазначені в (b) і (c) або календарних роках за програмами, зазначеними в (d) і (e);
(г) загальний стандартний навчальний період - період дослідження, що зазначено в пункті (f) необхідно виконати всі програми, які кваліфікують за одну немедичну медичну професію, якщо кваліфікація отримана шляхом завершення декількох програм;
h) студенти - студент середньої школи, студент вищої освіти, студент вищої освіти, учасник акредитованого курсу або учасник спеціальної освіти,
(i) медичний апарат - апарат, який є медичним пристроєм під особливою гомілкою10,
(j) громадська допомога - первинна, інтегрована та профілактична допомога особам та групам осіб, які перебувають у власній соціальній обстановці, включаючи внутрішню медичну допомогу в спеціальному законодавстві11),
(k) хороша лабораторна практика - процедура в лабораторії, яка відповідає законодавству, стандартам CSN, або стандартам CEN та ISO, відповідно, або нормам, що регулюють діяльність, передбачені лабораторіями в закладах охорони здоров'я, включаючи дотримання програми забезпечення якості та вдосконалення; Це визначення хорошої лабораторної практики не застосовується до хорошої лабораторної практики в галузі фармацевтики, яка регулюється особливим законодавством.
Мінімальні вимоги до програм придбання професійної компетентності для здійснення немедичної медичної професії
(1) Професорна компетентність для здійснення немедичної медичної професії здійснюється шляхом завершення акредитованої програми навчання, акредитованої програми навчання, навчальної програми та спеціальної програми.
(2) Навчання в програмах, які зазначені в пункті 1, забезпечує знання та навички, що дозволяють діяльність, передбачених для конкретного законодавства13, здійснювати та знання та навички
(а) в етики професії здоров’я в галузі;
(b) адміністративна діяльність у сфері охорони здоров’я, зокрема, управління документацією, що стосується сфери, включаючи електронну форму такої документації;
(c) організація та управління послугами охорони здоров’я;
(d) на основі просування та захисту громадського здоров’я, включаючи профілактику захворювань, придбаних у зв’язку з наданням охорони здоров’я (безсумісних захворювань),
(e) надання допомоги та охорони здоров’я в надзвичайних ситуаціях та кризових ситуаціях;
(f) в правовому контексті забезпечення охорони здоров’я в галузі,
(г) вказаних в Розділах 4 до 41,
(h) на основі якісного управління наданням медичних послуг та забезпечення безпеки пацієнтів у професій, що надходять до секцій 4 до 28;
(i) у зв’язку з пацієнтом та особами, які близькі до нього.
(3) До програми, які викладаються в пункті 1 включають теоретичне викладання та практичне навчання14) або prax15) (далі – практичне навчання). Теоретичні викладання повинні бути збалансованими та координованими з практичним викладанням таким чином, що знання та навички, які зазначені в пунктах 4 та 5, можуть бути отримані відповідно.
(4) Теоретичні викладання є частиною навчання, в якій програми, які видаються в пункті 1, набувають знання та професійні навички, необхідні для планування, надання та оцінки охорони здоров'я в відповідному полі та для діяльності, пов'язаних з цією охороною.
(5) Практичне навчання є частиною навчання, в якій, в програмах, зазначених в пункті 1, навички, необхідні для планування, надання та оцінки охорони здоров'я в відповідному полі, придбані в прямій та непрямому контакті з здоровими та хворими особами на основі знань, придбаних та навичок. Студент навчається бути членом команди, щоб бути лідером команди, щоб надати інформацію, навчатися та навчати людей та груп, а також взяти відповідальність за надання медичної допомоги. Цей тренінг буде проходити в медичній установі та, де доречно, в інших місцях, де це передбачено в цьому Указі про навчання, щоб мати право на зацікавленість професії. Обов'язки для організації та професійного рівня практичного викладання повинні бути нанесені уповноваженими особами, які задовольняють вимоги до здійснення медичної професії (16) та, де це доречно, викладацької професії під особливим законодавством17) та які мають право на здійснення діяльності (18), які є змістом практичного навчання. Також можуть брати участь у практичному навчанні. Вчителі беруть участь у виконанні заходів на відповідному робочому місці з метою сприяння їх освіті та увімкнути їх до відповідальності за надання медичної допомоги. Для цілей даного Указу, викладання в школах або школах, призначених для практичного навчання (далі – «школьна лабораторія») також вважається практичним викладанням, якщо вона відповідає змісту відповідного поля; Це не застосовується до практичного навчання в програмах, які присуджують професійну компетентність для виконання професії загальної медсестри та акушерства. На рівні практичного навчання в школах можуть бути фахівці інших, ніж фахівці охорони здоров'я.
(6) Практичне навчання завершується оцінюванням практичних навичок.
(7) Тривалість практичного викладання у вигляді, крім щоденної або дошкільної форми навчання (далі – «Дошкільна форма») може бути зменшена лише за часом доведеної практичної викладання, що завершена в процесі навчання в програмах, що надходять в пункт 1 для підготовки відповідної або аналогічної медичної професії, де доцільно, за період виконання відповідної або аналогічної медичної професії, якщо інше зазначено; Однак необхідний зміст практичної інструкції необхідно підтримувати.
Мінімальні вимоги до програм для придбання професійної компетентності
Загальне медсестра
(1) Професійна компетентність у професії загальної медсестри набута за допомогою акредитованої програми навчання або акредитованої програми навчання.
(2) У дослідженні програм, які зазначені в пункті 1, відбудеться:
(а) презентація форми навчання з певним професійним характером, що включає принаймні 3 роки навчання та принаймні 4 600 годин теоретичного викладання та практичного викладання, з яких практичний період викладання становить мінімум 2 300 годин і не більше 3 000 годин; або
(b) неупереджена форма навчання, загальний період викладання якого не менше навчального періоду, зазначеного в (а) і в якому рівень освіти не впливає.
Дослідження також може виявлятися у відповідних кредитах кредитної системи у вищій освіті, що використовуються в Європейській області вищої освіти (далі – «Висока система освіти»).
(3) Вивчення програм, зазначених у пункті 1, забезпечення знань та навичок, викладених у Розділі 3 та включає:
(а) теоретичне викладання знань з наук, які формують основу, необхідні для надання загального особового догляду за людьми та які включають знання
1. з професійної латинської термінології, анатомії, фізіології, фармакології, патологічної фізіології, патології, мікробіології та епідеміології, біофізики, біохімії, генетики, гематології та трансфузійної медицини, клінічної пропаганди, радіології та радіаційно-просвітницькі бази, захист громадського здоров’я, включаючи профілактику захворювань, ранньодіагностику захворювань, взаємозв’язок між станом здоров’я, фізичним та соціальним середовищем пацієнта та його поведінку, від здоров’я освіти, мотивації та освіти пацієнтів, родичів та інших відповідних осіб для здорового способу життя та самодогляду та базових знань про здоров’я та лікування;
2. в нурсингових і клінічних дисциплінах, в історії, характері і етики нурсингу, в технічних нововведень, пов'язаних з методами охорони здоров'я і годування, в загальному догляді за здоров'ям, догляду за громадами, догляд за мамами і дітьми, гінекологія, психіатрія, онкологія і гематоонекологія, оториноларингологія, офтальмологія, дерматогенологія, інфекційна медицина, догляд за літніх і геріатрами, паліативна допомога, інтенсивний догляд, реабілітація і дієтологія,
3. у соціальних та інших суміжних областях, в засадах філософії, соціології, загальної психології, психології здоров’я та захворювання, психології розвитку, основи педагогіки та освіти, законодавства про соціальні проблеми, основи економіки, інформації та телекомунікаційних систем електронного здоров’я, нурсінгової практики та доказових наук;
Ця апробація призначена для покриття наступних витрат:
(b) практичне навчання, що надає навички та знання в нутрієнтах людини щодо практичної медицини, стоматологічної медицини та інших медичних дисциплін, зокрема для внутрішньої медицини, хірургії, ортопедії та травми опорно-рухового апарату, неврології, догляду за дитиною та педіатрії, материнської та дитячої допомоги, гінекології, психіатрії, онкології та гематоонології, оториноларингології, офтальмології, дерматогенології, інфекційної медицини, догляду за літніми та герологами, паліативної допомоги, інтенсивної терапії та охорони здоров’я, інформації та телекомунікаційних систем електронного навчання На додаток до місць, зазначених у § 3 (5), може також проходити практичне навчання в соціальному середовищі пацієнта та в закладах охорони здоров’я.
Дитячі сестри
(1) Професорна компетентність, спрямована на виконання професії дитячого медсестри, придбаного за допомогою акредитованої програми навчання або акредитованої програми навчання.
(2) Програми, зазначені в пункті 1, мають стандартний період не менше 3 років, з яких здійснюється практичне навчання не менше 2 000 годин.
(3) Вивчення програм, зазначених у пункті 1, забезпечення знань та навичок, викладених у Розділі 3 та включає:
(а) теоретичне викладання знань з дисциплін та наук, які формують основу, необхідні для надання допомоги нурсингу та виховання дітей різного віку та які включають знання
1. від професійної латинської термінології, анатомії, фізіології, патологічної фізіології, патології, мікробіології та епідеміології, генетики та пренатальної діагностики, імунології, біофізики, гематології та трансфузій, токсикології, клінічної проетики, фармакології, включаючи основні знання та лікування медичних виробів, основи радіаційного захисту, захист та підтримка громадського здоров’я, включаючи профілактику захворювань, ранньою діагностикою захворювань, взаємозв’язок між станом здоров’я, фізичними та власними соціальними умовами пацієнта, оздоровча освіта, здорове життя, включаючи профілактику захворювань, нещасні випадки та залежності, дитяче харчування та дієтологія та лікування, здоров’я, дієтологія та дієтологія
2. при годуванні та клінічних дисциплінах, зокрема в історії, характері та етики годування, загальні принципи догляду за здоров'ям, догляду за громадами, годівлі щодо педіатрії, неонатології та інших медичних дисциплін, зокрема дитячої хірургії, ортопедичної хірургії та травми опорно-рухового апарату, дитячої неврології, педіатрії та підліткової психіатрії, дитячої гінекології, дитячої онкології та гематоонтології, дитячої оториноларингології, офтальмології, дитячої дерматогенеології, інфекційної медицини та стоматології, в неврології та дитячій установі
3. соціальні та інші пов’язані сфери, з основ філософії, соціології, загальної та розвитку психології, здоров’я та соціальної психології, основи педагогіки, навчальної допомоги та освіти, соціального правового захисту дитини, економіки, інформатики, статистики та методики наукових досліджень та практики на основі доказів,
надані педагогічним персоналом, які отримали професійну кваліфікацію відповідно до Закону про освіту, академічного персоналу або інших експертів, які можуть брати участь у навчанні відповідно до Закону про вищу освіту,
(b) практичне навчання з надання навичок догляду за дітьми та іншими медичними дисциплінами, зокрема материнської та неонатальної допомоги, дитячої хірургії, ортопедичної хірургії та травми опорно-рухового апарату, дитячої та підліткової психіатрії, дитячої гінекології, інтенсивної догляду за дитиною, паліативної та громадської допомоги, стоматологічної медицини, а також навичок сприяння навчанню дітей різного віку та практичному навчанню медичних працівників; Під безпосереднім керівництвом кваліфікованих медсестер або, де обгрунтовані, інші спеціалісти охорони здоров'я, уповноважені на виконання професії без професійного нагляду. На додаток до місць, зазначених у § 3 (5), може також проходити практичне навчання в соціальному середовищі пацієнта та в закладах охорони здоров’я.
Мерибель
(1) Професійна компетентність у професії дружби надана за допомогою акредитованої програми навчання.
(2) Вивчення програми, зазначеної в пункті 1, приймає форму презентації з певним професійним характером, що охоплює щонайменше 3 роки навчання та принаймні 4 600 годин теоретичного викладання та практичного викладання, з яких практичний період викладання становить мінімум 1 800 годин. У відповідних кредитах кредитної системи вищої освіти можуть також виявлятися дослідження.
(3) Програма, зазначена в пункті 1, включає теоретичне викладання та практичне навчання. Практичне викладання, крім тих, які згадується в § 3 (5), може також проходити в соціальному середовищі жінок та їх сімей. Під час практичного навчання студент бере участь у роботі служби охорони здоров’я. Студенти повинні бути в курсі відповідальності, пов'язаних з діяльністю дружби.
(4) Вивчення програми, зазначеної в пункті 1, забезпечення знань та навичок, викладених в розділі 3 та включає:
(а) теоретичне викладання знань з наук, на яких ґрунтується активність дружби та яка включає знання
1. з професійної латинської термінології анатомії, фізіології, медичної генетики, фармакології та патології з фокусом на гінекологічну, неонатологічні та неонатологічні проблеми, мікробіологія та епідеміологія, біофізика, біохімія, клінічні пропедичні засоби та радіаційний захист, захист та просування громадського здоров’я, включаючи профілактику захворювань, взаємозв’язок стану здоров’я пацієнта, фізичного та соціального середовища та її поведінку, оздоровча освіта та основні знання медичних виробів;
2. Знання фізіологічних процесів, включаючи можливі патології та технічне обладнання, що використовуються в акушерстві, анестезії, анаестезію та реанімації, з основи фізіотерапії, харчування та дієтології, що стосуються здоров’я жінок та новонароджених, статевої освіти та планування батьківства та паліативної допомоги,
3. соціальні та інші пов’язані поля, в засадах філософії, соціології та загальної психології, зокрема зосередження на психологічному та соціальному контексті вагітності, пологів, шести неділі та по догляду за дитиною, розвитку психології та психології здоров’я та захворювання, основи педагогіки та освіти, соціального правового захисту матері та дитини, основи економіки, інформатики, статистики та методики наукових досліджень, доказової практики,
(b) практичне навчання в закладах охорони здоров’я, що включає:
1. консультування фізіологічно вагітних жінок, в тому числі принаймні 100 пренатальних обстежень, з яких принаймні 3 жінки по всій вагітності,
2. нагляд принаймні 40 жінок на ризику вагітності,
3. персональне управління принаймні 40 фізіологічних пологів в усі часи народження, в тому числі зазначеної епізіотомії; якщо це не можливо досягти цього числа, то може бути зменшено принаймні 30 пологів, за умови додаткової допомоги 20 для пологів,
4. допомога принаймні 10 патологічних пологів і принаймні одна частина в кінці таза; де це неможливе, проводиться імітаційне навчання;
5. При найменшій кількості 10 перевірок на пологах і народженні лікування; пошиття дами з незначною травмою або епізіотомією може бути зроблено шляхом імітації, при необхідності,
6. Постпартамічне лікування і обстеження в щонайменше 100 батьків і новонароджених в ранньому післяпологовому періоді,
7. Нагляд і догляд за матерами і новонародженими протягом шести тижнів, огляд і освіта не менше 100 6 тижнів і здорових новонароджених, в тому числі консультації з лактації,
8. нагляд і догляд за матір'ю з новонародженим, що вимагає особливого догляду, включаючи передчасний і передається новонароджений, низька вага народження новонародженого і патологічного новонародженого,
9. Допомога при реанімації новонародженого; де це неможливе, проводиться імітаційне навчання;
10. догляд за гіно жінками, включаючи паліативну допомогу,
11. Базова догляд за годівлями в внутрішньому медицині та хірургії,
12. Догляд за громадами, освіта, освіта та догляд за жінкою та її родиною;
Практичний тренінг для придбання навичок, зазначених у пунктах 1, 2, 7, 8, 10 або 12, також може бути надана в соціальному середовищі жінок та їх сімей під дією медичних послуг.
(5) Практичне навчання, яке зазначено в пункті (b) пункту 4, проводиться під безпосереднім керівництвом фахівців охорони здоров’я, кваліфікованих в галузі допомоги або, де обгрунтовані, інші фахівці охорони здоров’я, уповноважені проводити медичну професію без професійного нагляду, в установах, призначених в програмі, зазначеній в пункті 1 і забезпечують досвід співпраці з іншими спеціалістами охорони здоров’я.
Ерготерапія
(1) Професійну компетентність, спрямовану на виконання професії ерготерапевта, придбаної за допомогою акредитованої програми навчання.
(2) Програма, зазначена в пункті 1, повинна мати стандартний період не менше 3 років, з якого здійснюється практичне навчання не менше 1600 годин.
(3) Вивчення програми, зазначених у пункті 1, забезпечення знань та навичок, викладених у розділі 3 та включає:
(а) теоретичне викладання знань:
1. поля, які формують основу для забезпечення алергічної допомоги, в анатомії, фізіології, патології та патології, кінезіології та базових знань медичних виробів,
2. ерготерапія і клінічні поля, у внутрішньому медицині, хірургії та травмі, неврології та психіатрії, педіатрії, гастроліативної допомоги, ортопедії, протезування, введення в ерготерапія, теорія ерготерапія, діагностична та лікувальна ергетика щодо психосоціальної, нейророзвивального та біомехічного підходу та стосовно навколишнього середовища, при ергології психічної нездатності, ерготерапія у галузях педіатрії та герології, ерготерапія щодо компенсації, ергодіагностики та професійної реабілітації, пізнавальне спілкування в умовах пізнавального спілкування,
3. соціальні та інші суміжні галузі, в засадах педагогіки та освіти, спеціальної педагогіки, соціальної реабілітації, ергономіки, психології, законодавства щодо соціальних питань, основи інформатики, статистика та методика наукових досліджень,
(b) практичне навчання, що надає навички та знання у виконанні екструзійної продуктивності, у сфері охорони здоров’я, в базовій методології терапевтичної фізичного виховання та реабілітації, паліативної допомоги, дослідження функцій двигуна, базових можливостей зв’язку та раціональних та інших функцій, необхідних для забезпечення догляду за ергопатерапією та оцінки самодостатності. На додаток до місць, зазначених у § 3 (5), може також проходити практичне навчання в соціальному середовищі пацієнта та в закладах охорони здоров’я.
Радіологічний асистент
(1) Професійна компетентність у виконанні професії радіологічного помічника набувається за допомогою акредитованої програми навчання.
(2) Програма, зазначена в пункті 1, повинна мати стандартний період не менше 3 років, з якого здійснюється практичне навчання не менше 1200 годин.
(3) Вивчення програми, зазначених у пункті 1, забезпечення знань та навичок, викладених у розділі 3 та включає:
(а) теоретичне викладання знань:
1. поля, які формують основу надання медичної допомоги в клінічних радіологічних областях, а саме системних, розвиваючих і топографічних анатоміях, патологіях, фізіології, біофізиці, математики, включаючи математичну статистику, фізику,
2. інші клінічні дисципліни, у внутрішньому медицині, хірургії, фармакології, використання медичних виробів, зокрема медичних виробів, загального догляду за нуренням та специфічного догляду за нуренням в виконанні радіологічного виконання;
3. Фахівець радіологічних дисциплін, в тому числі радіологічних і нерадіологічних статичних і динамічних процесів візуалізації (традиційна і цифрова рентгенографія, обчислювальна томографія, калькопічна експертиза, ультразвукова експертиза, ядерна магнітно-резонансна томографія), ядерна медицина, включаючи як візуалізаційні, так і неімітаційні процедури тестування і відкриті джерела терапевтичних застосувань, радіологічна технологія, рентгенівська анатомія, включаючи поперечну анотомію, радіаційний захист в медичній раді, включаючи оптимізацію, аналіз ризиків і контроль дози, забезпечення якості в лікувальних радіологічних процесах, загальна безпека в радіології,
4. інші суміжні поля, в загальній психології та психології пацієнтів, основи педагогіки та освіти, технічного законодавства та стандартів та законодавства про іонізуюче випромінювання, виходячи з методики наукових досліджень;
(b) теоретична інструкція з надання знань, необхідних для отримання конкретної компетенції за спеціальною легалатурою19);
(c) практичне навчання за участю:
1. Практичні вправи в радіологічної фізики і дозиметрії, фізичні тести для забезпечення якості радіологічних технологій і діагностики інформації;
2. Практичне навчання, яке відбувається в медичних закладах в радіодіагностиці, радіаційній онкології та ядерній медицині робочі місця та які забезпечують навички та знання в радіологічних процесах та методах проекції, при придбанні, обробці та архівуванні даних зображень, в методах радіаційної радіації, плануванні радіотерапії, її імітації та верифікації та візуалізації методів діагностики в галузі ядерної медицини,
3. Практичні вправи, що забезпечують навички та знання в загальнонаціональних процедурах, зокрема щодо внутрішньої медицини, хірургії, педіатрії та інтенсивного догляду та в специфічних процедурах, що використовуються в радіологічних процедурах;
на здобуття професійної нагляді радіологічних помічників або, де обгрунтовані, інші спеціалісти охорони здоров’я, уповноважені на виконання професії без професійного нагляду.
Медична лабораторія
(1) Професорна компетентність, спрямована на проведення професії лабораторії охорони здоров’я, здійснюється шляхом заповнення акредитованої програми навчання або акредитованої програми навчання та навчальної програми курсу або акредитованої програми навчання та навчальної програми курсу.
(2) У програмах, зазначених у пункті 1, є загальний стандартний період принаймні 3 років, з якого здійснюється практичне навчання не менше 1000 годин.
(3) Вивчення програм, зазначених у пункті 1, забезпечення знань та навичок, викладених у Розділі 3 та включає:
(а) теоретичне викладання знань:
1. полів, які утворюють основу надання лабораторної охорони здоров’я в анатомії, фізіології, патології, біології, біофізиці, фізики, хімії, біохімії та радіаційно-променевих базах;
2. лабораторні та клінічні поля, в гістології та гістології, цитології, генетики та молекулярної біології, гематології та трансфузійної медицини, мікробіології, імунології, епідеміології, методи тестування у захисті та просуванні здоров’я населення, токсичності, клінічної біохімії, інструментальний аналіз (аналітична хімія), медичні пристрої, зокрема в лабораторних медичних пристроях;
3. соціальні та інші суміжні галузі, в засадах психології та засадах інформатики, статистики та методології наукових досліджень, система управління якістю в лабораторії,
(b) практичне навчання надає навички та знання в базових лабораторних процедурах відповідно до принципів хорошої лабораторної практики, включаючи збір біологічного матеріалу та знання переданалітичних, аналітичних та постаналітичних процесів у галузях гістології, цитології, генетики та молекулярної біології, гематології та трансфузійної служби, мікробіології, імунології, клінічної біохімії, включаючи токсикологію, методи дослідження у захисті громадського здоров’я та епідеміології; практичне навчання відбувається в основному в школах лабораторії; практичне навчання в кожному з цих полів відбувається не менше 5 днів у закладах охорони здоров’я.
(4) Де професійна компетентність, спрямована на виконання професії лабораторії охорони здоров’я, придбаної шляхом навчання в акредитаційній навчальній програмі та навчання в акредитаційній навчальній програмі та навчальній програмі, навчальна програма доповнює навчальний курс, отриманий шляхом завершення акредитованої програми навчання або акредитованої програми навчання для задоволення вимог абзаців 2 та 3.
Здоров'я-соціальний працівник
(1) Професійна компетентність у професії працівника охорони здоров’я надана шляхом завершення акредитованої програми навчання або акредитованої програми навчання та навчальної програми курсу або акредитованої програми навчання та навчальної програми курсу.
(2) У програмах, зазначених у пункті 1, є загальний стандартний період принаймні 3 років, з якого здійснюється практичне навчання не менше 1000 годин.
(3) Вивчення програм, зазначених у пункті 1, забезпечення знань та навичок, викладених у Розділі 3 та включає:
(а) теоретичне викладання знань:
1. поля, які формують основу соціальної допомоги, у філософії, етики, психології, соціології, основи особливої педагогіки, соціальної політики, права соціальних працівників,
2. соціальний догляд, у методі та технології соціальних досліджень, теорії та методу соціальної роботи, проблеми соціальних установ, груп ризику та меншин, у соціальних аспектах здоров’я та захворювань щодо клінічних дисциплін,
3. полями, пов'язані з наданням охорони здоров'я, в основі анатомії, фізіології та патології, в основі медичних клінічних полів внутрішньої медицини, хірургії, психіатрії, педіатрії, геріатрики та соціальної патології, в основі нурсингу, у сфері охорони здоров'я, при лікуванні реабілітації, виходячи з інформатики, статистики та методики наукових досліджень,
(b) практичне навчання надає навички та знання в методах соціальної роботи щодо вирішення складних соціальних ситуацій пацієнтів, що виникають внаслідок хвороб або інвалідності; практичне навчання відбувається в закладах охорони здоров’я постачальника постільної білизни, в закладах соціального обслуговування надання медичної допомоги, в соціальному середовищі пацієнта та адміністративних кабінетах в галузі соціального догляду.
(4) Програма навчання доповнює навчання, отриману шляхом завершення акредитованої програми навчання або акредитованої програми навчання для задоволення вимог абзаців 2 та 3.
Оптометист
(1) Професійну компетентність, спрямовану на виконання професії оптиміста, придбаної за допомогою акредитованої програми навчання.
(2) Програма, зазначена в пункті 1, має стандартний період не менше 3 років, з якого здійснюється практичне навчання не менше 240 годин.
(3) Вивчення програми, зазначених у пункті 1, забезпечення знань та навичок, викладених у розділі 3 та включає:
(а) теоретичне викладання знань:
1. полів, які утворюють основу для забезпечення охорони здоров'я в оптометрії, а саме біології та генетики, анатомії, спрямованих на анатомію очей, фізіологію, спрямовану на фізіологію очей, гістологія, біохімія, мікробіологія, імунологія, фізика, патологія, фармакологія,
2. Оптометрія і оптометрія і клінічні поля, в офтальмології, включаючи офтальмологія, в бінокулярному зору, у уроках з вогнетривки, основи ортопедії, в медичних пристроях, в спеціальних компенсаційних апаратах, контактних лінз і оптичних і офтальмологічних медичних інструментах,
3. соціальні та інші суміжні галузі, психології, основи педагогіки та освіти, економіки та управління бізнесом, основи інформатики, статистики та методології наукових досліджень;
(b) практичне навчання надає навички та знання в оптометрії, контактній патології, огляд на офтальмологічних інструментах і при виготовленні контактних засобів, де студент в складі команди навчається виконувати консультаційну службу в підборі об'єктивних кадрів і модифікацій об'єктивів, консультаційну службу в галузі рефракційних дефектів, включаючи контактні лінзи, вивчити візуальні функції і виконувати метричні огляди очей, визначити рефракційний дефект, виконувати корекції, застосувати контактні лінзи або спеціальні оптичні засоби і призначити і вивчити в області переднього сегмента очей для корекції реактивних дефектів.
Ортопед
(1) Професійну компетентність за виконання професії ортопеда надана за допомогою акредитованої програми навчання.
(2) Програма, зазначена в пункті 1, повинна мати стандартний період не менше 3 років, з якого здійснюється практичне навчання не менше 1600 годин.
(3) Вивчення програми, зазначених у пункті 1, забезпечення знань та навичок, викладених у розділі 3 та включає:
(а) теоретичне викладання знань:
1. полів, які утворюють основу для забезпечення охорони здоров'я в ортопедії, в біології і генетики, зокрема, зосередження на анатомії очей, при фізіології, біохімії, мікробіології, імунології, патології, фармакології, при фізикі, фокусуванні на оптики і оптометрії;
2. ортопедії та клінічні дисципліни, в офтальмології, структурології та нейроофтальмології, в ортооптико-плеоптики, в догляді за годівлями, в офтальмології та в медичних пристроях, в спеціальних компенсуючих засобів та в офтальмологічних медичних пристроях,
3. соціальні та інші суміжні галузі, в психології, основи педагогіки та освіти, основи інформатики, статистика та методика наукових досліджень,
(b) практичне навчання з надання навичок та знань у галузях, які зазначені в (a) (2); практичне навчання проводиться в медичному закладі постачальника амбулаторної або приліжкової допомоги хворим з порушенням зору зору або в шкільній лабораторії.
Помічник із захисту та просування охорони здоров’я
(1) Професійну компетентність, спрямовану на виконання професії помічника з охорони та просування громадського здоров’я, придбаного шляхом завершення:
(а) акредитована програма навчання відповідно до § 13 (1) (а) Акту No 96 / 2004 Coll.,
(b) акредитована програма навчання відповідно до § 13 (1) (c) Акту No 96/2004
(c) акредитована програма навчання за § 13 (1) (c) Акту No 96 / 2004 Coll. та навчальна програма курсу.
(2) Акредитована навчальна програма, зазначена в пункті 1 (а), має стандартний період не менше 3 років, з яких здійснюється практичне навчання не менше 1200 годин.
(3) Акредитована програма навчання, зазначена в пункті 1 (b) та акредитована програма навчання, зазначена в пункті 1 (c), кожен має стандартний навчальний період принаймні 3 років. Практичне навчання в акредитованій програмі навчання та в навчальній програмі курсу або в акредитаційній навчальній програмі та в навчальній програмі курсу становить мінімум 1 200 годин.
(4) Навчання в акредитованій програмі навчання, зазначеній в пункті 1 (а), акредитована програма навчання та навчальна програма, яка була зазначена в пункті 1 (a). (b) або акредитована програма навчання та в навчальній програмі курсу, зазначеній в пункті 1 (a). (c) забезпечують знання та навички, викладені в розділі 3 та включають:
(а) теоретичне викладання знань:
1. біологічні та клінічні поля, які формують основу, необхідні для просування та захисту громадського здоров’я, в біології, анатомії, фізіології, патології, гістології, біофізики, хімії та біохімії, мікробіології, генетики, імунології, основи клінічної медицини, зокрема інфекційної медицини, професійної медицини та професійних захворювань, педіатрії, радіаційного захисту, медичних виробів,
2. поля підтримки та захисту громадського здоров’я, в епідеміології інфекційних і неінфекційних захворювань та в епідеміологічної методики, в загальній та комунальній гігієні, включаючи захист споживачів, у гігієні харчування, включаючи харчову мікробіологію, харчову технологію, харчову токсичну та харчову консультацію, в гігієні статей загального користування, гігієни праці та професійної медицини, включаючи фізіологію праці, при гігієні дітей та підлітків, в методах захисту та просування громадського здоров’я, у виробництві та управлінні програмами здоров’я,
3. соціальні та інші суміжні поля, в засадах демографії, засадах соціології та соціальної психології, включаючи особливості груп населення, основи педагогіки та зв’язку з громадськістю, законодавство зокрема щодо здійснення національного медичного нагляду та адміністративного управління в галузі охорони та просування громадського здоров’я, основи інформатики, статистики та методології наукових досліджень;
(b) практичне навчання надає навички та знання у захисті та просуванні громадського здоров’я та в реалізації національної охорони здоров’я, в розробці та управлінні програмами охорони здоров’я в галузі охорони та просування громадського здоров’я, в базових лабораторних методах у сфері охорони та просування громадського здоров’я, при придбанні даних, необхідних для оцінки впливу живих і робочих умов на стан здоров’я населення, при виявленні та оцінці ризиків для здоров’я в галузі охорони та просування громадського здоров’я стосовно навколишнього середовища та робочого середовища; практичне навчання відбувається в основному в школах, інститутах охорони здоров’я, державних інститутах охорони здоров’я та адміністративних офісах, що здійснюють державне здоров’я.
Ортотичний-
(1) Професорна компетентність у виконанні професії ортопедії здійснюється за допомогою акредитованої програми навчання.
(2) Програма, зазначена в пункті 1, повинна мати стандартний період принаймні 3 років, з якого здійснюється практичне навчання не менше 1000 годин.
(3) Вивчення програми, зазначених у пункті 1, забезпечення знань та навичок, викладених у розділі 3 та включає:
(а) теоретичне викладання знань:
1. поля, які формують основу надання медичної допомоги в ортопедії та протезуванні, в анатомії та фізіології, спрямованих на рухову систему, в біофізиці, хімії та біохімії, при патологічній анатомії та фізіології, спрямованих на рухову систему, в основах біомедичного, професійного малювання,
2. ортологічне, протезування та клінічні дисципліни, в ортопедичній та хірургічній, неврології, реабілітації, педіатрії та статті, що забезпечують знання будівництва, матеріалів та технологічних процесів, що використовуються при проектуванні, будівництві та ремонту медичних виробів,
3. соціальні та інші суміжні галузі, засновані на психології, педагогіки, економіки, інформатики, статистиці та методології наукових досліджень;
(b) практичне навчання надає навички та знання, необхідні для проектування, виготовлення та ремонту орто-простетики; принаймні половина періоду практичної інструкції відбувається в лікувальних закладах або інших ортотеко-простетичних роботах.
Горіховий терапевт
(1) Професійну компетентність, спрямовану на проведення професійної професії терапевта, отриманої шляхом заповнення акредитованої програми навчання або акредитованої програми навчання.
(2) Програми, зазначені в пункті 1, мають стандартний період принаймні 3 років, з яких здійснюється практичне навчання не менше 1800 годин.
(3) Вивчення програм, зазначених у пункті 1, забезпечення знань та навичок, викладених у Розділі 3 та включає:
(а) теоретичне викладання знань:
1. полів, які формують основу для надання дієтологічної допомоги, в анатомії, спрямованих на травну систему, фізіологію, спрямовану на фізіологію харчування та обміну речовин, патології, патологічної патології, спрямованої на патологічну патофізіологію конкретного захворювання, хімії, біохімії, харчової хімії, викладання про харчову, технології приготування їжі, мікробіологія, епідеміологія та гігієна, фармакологічні основи,
2. Харчування та охорона громадського здоров’я, при медичній токсичності, гігієні громади, епідеміології інфекційних та неінфекційних захворювань щодо харчування, у харчуванні здорових осіб різного віку, у тому числі специфічні вимоги вагітних та специфіки дітей та підлітків, щодо фізичного навантаження (харчування спортсменів), у догляді за громадами, в альтернативній та нетрадиційній формі харчування, в консультаціях харчування, у сфері охорони здоров’я, захисту та просування громадського здоров’я, захисту споживачів, виробництва та управління програмами здоров’я, клінічної дієтології, підготовка базових та спеціальних видів лікарського харчування за принципами раціонального харчування, обробка батьківського призначення
3. клінічні поля, в внутрішньому медицині, зосереджені на метаболічних захворюваннях, хірургії, педіатрії, гінекології, геронтології, психіатрії, інфекційної медицини, онкології та нурсингу,
4. соціальні та інші суміжні сфери, в засадах соціології та соціальної психології, основи педагогіки та освіти, психології, законодавства щодо здійснення державного охорони здоров’я, економіки, інформатики, статистики та методології наукових досліджень;
(b) практичне навчання, що надає навички та знання в медичному харчуванні щодо клінічних дисциплін, зазначених в точці (a) (3), при виявленні потреб пацієнта харчування, в оцінці стану харчування, при обробці харчових планів, у виборі відповідних харчових добавок, при підготовці та розподілі їжі, в освіті та поради; практичні тренінги відбуваються в закладах охорони здоров'я амбулаторного та постільного догляду, зокрема в відділеннях геронології, внутрішніх, дітей та в метаболічних підрозділах, в закладах освіти, в закладах соціального обслуговування та в закладах громадського харчування, зокрема в закладах охорони здоров'я, установах громадського харчування та закладах громадського харчування, в закладах охорони здоров'я та державних установах
Зубний технік
(1) Професійна компетентність у професії стоматологічного техніка придбана за допомогою акредитованої програми навчання.
Увійдіть для нотаток, обраного та сповіщень
Інформація про нормативний акт
| Цитування | Указ No 39 / 2005 Coll. |
|---|---|
| Тип нормативного акту | - |
| Автор | - |
| Збірка | Збірка законів |
| Дата оприлюднення | 20.01.2005 |
|---|---|
| Чинний від | 01.02.2005 |
| Чинний до | - |
| Стан | Чинний |
Текст нормативного акту має інформаційний характер.
Коментарі 0