Указ No 20/2025
Постанова Уряду No 361 / 2007 Coll., укладаючи умови охорони здоров’я на роботі, вносили зміни
Чинний
Чинний від 15.02.2025
20 хв
РЕГУЛЮВАННЯ ВЛАДИ
від 15 січня 2025
внесення змін до Регламенту Уряду No 361 / 2007 Coll., укладення умов охорони здоров’я на роботу, в порядку внесення змін до
Акт No 5 / 2011, Акт No 5 / 2011, Акт No 15 / 2011, Акт No 15 / 2011, Акт No 5 / 2011, Акт No 5 / 2011, No 5 / 2011, Акт No 15 / 2011, Акт No 15 / 2011, Акт No 15 / 2011, Акт No 15 / 2011, Акт No 15 / 2011, Акт No 15 / 2011, Акт No 15 / 2011, Акт No 15 / 2011, Акт No 15 / 2011, Акт No 15 / 2011, Акт No 15 / 2011, Акт No 15 / Акт No 15 / 2011, Акт No 15 / 2011, Акт No 15 / 2011, Акт No 15 / 2011, Акт No 15 / 2011, Акт No 15 / 2011, Акт No 15 / 2011, Акт No 15 / 2011, Акт No 15 / 2011, Акт No 15 / Акт No 15 / 2011, Акт No 15 / Акт No 15.
Постанова Уряду No 361 / 2007 Coll., укладанні умов захисту здоров’я на роботі, внесено зміни до Регламенту Уряду No 68 / 2010 Coll., Указ Уряду No 93 / 2012 Coll., Указ Уряду No 9 / 2013 Coll., Указ Уряду No 32 / 2016 Coll., Указ Уряду No 246 / 2018 Coll., Указ Уряду No 41 / 2020 Coll., Указ No 467 / 2020 Coll., Указ No 195 / 2021 Coll., Указ Уряду No 303 / 2022., Указ No 330 / 2023 Coll., Уряд No 452 / 2023.
1. В кінці примітки 1 вироки додаються в окремі рядки
"Коуніцил Директива 92 / 91 / EEC 3 листопада 1992 року по мінімальним вимогам щодо підвищення безпеки та здоров'я працівників бурової промисловості (загальна індивідуальна директива в розумінні статті 16 (1) Директиви 89 / 391 / EEC). Рада Директива 92 / 104 / EC 3 Грудень 1992 про мінімальні вимоги до вдосконалення безпеки та здоров’я працівників у поверхневій та глибокій гірничодобувній промисловості (12-а окрема Директива в розумінні статті 16 (1) Директиви 89 / 391 / EEC).
2. У статті 18 (1) слова «і суміші» вставляються після слів» використання речовин і слів «підготовки заміщуються словами» сумішами.
3. У першому вирокі статті 18 (2) слова «і суміші» будуть вставлятися після слів» хімічні речовини; слова», «і» додатково «полягають видалені після хімічного «слова»;
4. У розділах 25а і 27а слово "з останнього" вставляється після слово" хвилини" і, в кінці розділів 25а і 27а, точка буде видалена і слова "; якщо відбувається обертання, співробітник не повинен піддаватися фактору, що класифікується в категорії ризику під дією охорони здоров'я, для якого забезпечується обертання. Прогрес останньої безпеки не входить пізніше 1 години до закінчення переходу.
5. У першому вирокі пункту 29 (11), частина вироку після півконону, в тому числі півконон, видаляється і в другому вирокі слова «ручна обробка навантаження з урахуванням робочої позиції «замінюється словом» примулятивним обмеженням ваги».
6. У пункті 30 (3) слово "з останнього" вставляється після того, як слово" хвилини" і, в кінці тексту пункту 3, ставка буде видалена і слова "; якщо відбувається обертання, працівник не піддається фактору в категорії ризику під Актом охорони здоров'я, для якого забезпечується обертання. Прогрес останньої безпеки не входить пізніше 1 години до закінчення переходу.
7. У розділах 33 і 35 слово «з останнього» вставиться після того, як слово» хвилини» і, в кінці розділів 33 і 35, ставка буде видалена і слова «якщо є обертання діяльності, працівник не піддається фактору в категорії ризику під дією охорони здоров'я, для чого забезпечується обертання. Прогрес останньої безпеки не входить пізніше 1 години до закінчення переходу.
8. ст. 37 (5) заміщується словом «здоровий або ветеринарний заклад»;
9. У пункті 45 (1) "6" замінено" 5';
10. У пункті 45 (2) слово "Замінюється протезами"
11. У статті 45 (3) вступна частина надання читає: "Для цілей цього Регламенту робоче місце означає функціонально визначене місце роботи з постійними роботами. Робочий простір з відповідним щоденним освітленням повинен відповідати принаймні наступним значенням:
12. в статті 45 (3) (а), "DT" замінено "DT" і "DTM" замінено на "DTM".
13. в Параграфі 45 (3) (б):
"(b) загальне електричне освітлення, яке виражається підтриманим освітленням, має бути не менше, ніж 200 л з рівномірним освітленням Uo ≥ 0,4 при переважній площині візуальної функції, якщо Чеський технічний стандарт, що регулює електричне освітлення18, вище."
14. У пункті 45 (4) Вступної частини надання, слова «в якому задовільний денний освітлення не може бути технічно забезпечений «поставкою після слова» освітлення».
15. в статті 45 (4) (а), "DT" замінено "DT" і "DTM" замінено на "DTM".
16. в пункті 45 (4) (b), текст 'ihm' замінюється 'ihm' і текст 'Uo' замінюється текстом 'Uo';
17. в статті 45 (5), слова «де оброблений матеріал, природа виробів або діяльність вимагає виключення денного світла або специфічних вимог освітлення, зокрема використання технологічно необхідної довжини хвилі спектрального складу світла, який не можна досягнути денним світлом», додаються в кінці тексту в точці (б).
18. в Параграфі 45 (5) (c):
"(c) вимоги до дизайну яких не дозволяють встановлювати достатню кількість або розмір освітлювальних отворів; вони, зокрема, робочі місця з метою захисту держави у вищому ступені режиму безпеки і робочих місць у просторах і будівлях, які підлягають захисту від пам'ятників, ".
19. в пункті 45 (5), пункт (d) видалено;
Точка (e) повинна бути нумерована як точка (d).
20. У статті 45 (6) слова «і на підставі письмової угоди з органами державної охорони здоров’я та на нинішніх робочих місцях, що надходять в пункт 5 (c) до (e) з некомплійним щоденним освітленням «замінюються словами» некомпліантним щоденним або комбінованим освітленням, якщо він працює на одному зсуві, а також слова «(c) до (e) «замінюється» (b) до (d)».
21. У статті 45 (7) текст «ijm» замінюється «ijm», текст «Uo» замінений на «Uo», слова «ijm» вставляється після слів «основне освітлення», а слово «ijm» додано в кінці тексту в п. 7, «і значення циліндричного освітлення, стінок ijm, стін і освітлення стель ijm, стелі встановлюються в чеському технічному стандарті, що регулюють значення електричного освітлення 18».
22. У пункті 45a текст "(a)" додано в кінці тексту пункту 1.
23. в пункті 45а (2), "1," видалено і "6" замінено на "5."
24. в Параграфі 45а (3), "повчання" замінюється "світлом".
25. Параграф 45а (4), в тому числі примітка 37, читає:
"(4) Необхідні стандартні значення електричного освітлення будуть перевірені в проекті відповідно до дизайну освітлення14, в тому числі його розрахунку. Після виконання проекту, виміри повинні бути зроблені відповідно до процедур, викладених у чеських технічних нормах, що регулюють вимірювання електричного освітлення. Вимірювання здійснюється на підставі порядку інвестора акредитованої або уповноваженої лабораторії або власником сертифікату компетентності в галузі фотометрії (37). Вимоги до вимірювань може бути відмовлено за умови, що види та положення світильників, зазначених в конструкції освітлення, відображаються відповідно до встановленого освітлення і, відповідно до розрахунку, технічне обслуговування ілюмінантності ≥ 1,2 рази, що підтримується ілюмінантом, необхідний чеським технічним стандартом, що регулює електричне освітлення18) для конкретного візуального завдання і діяльності. Значення індексу рендерингу кольорів Ra та замінної температури хроматики Tcp порівнюються з даними каталогів джерел світла та їх відповідність чеським технічним нормам, що регулює електричне освітлення18) або вимірювання. Необхідні значення денного освітлення перевіряють розрахунок або вимірювання відповідно до процедур, викладених у чеських технічних нормах для вимірювання денного освітлення32). Підбір вимірювальних точок здійснюється за процедурою, встановленою в чеських технічних стандартах, що регулюють вимірювання денного та електричного освітлення, 32).
37) Указ Уряду No 592 / 2006 Coll., про умови акредитації та виконання перевірок профіцитів, внесених змінами.
26. в пункті 45а (5) слова «фактор освітлення RUG буде включений в дизайн електричного освітлення і визначення» буде видалено слово «ілюмінація34)» заміщено словом «ілюмінація18), а вирок «В результаті розрахунку буде округлений до цілого».
27. в Параграфі 45а (6):
"(6) Щоб досягти візуальної продуктивності, робочий простір має кольоровий тон світла в нейтральному білому кольорі. У просторах з витриманим освітленням ≥ 1000 лкс або з особливими вимогами до візуальної продуктивності, колірний тон світла допускається в холодному білому кольорі.
28. у пункті 45а (7), слово «верження» заміщатимуться «затримані».
29. в Параграфі 45а (9), "штучний" замінено "електрично".
30. У розділі 45б слово "відкритий" внутрішній'.
31. у статті 45б слово «ілюмінація34)» замінює слово «ілюмінація18»;
32. У пункті 45b поточний текст стає пункт 1 і додано наступний пункт 2:
"(2) Необхідні стандартні значення електричного освітлення будуть перевірені в проекті відповідно до дизайну освітлення14), в тому числі його розрахунку. -
33. У назві § 45к, слова «з постійними роботами».
34. в Параграфі 45c (2):
"(2) Необхідні стандартні значення електричного освітлення будуть перевірені в проекті відповідно до дизайну освітлення14), в тому числі його розрахунку. -
35. Заголовок розділу 51 читає: «Космічна призначена для роботи у здоров’я та ветеринарному закладі, в лабораторіях, діагностичних лабораторіях та в експериментальних тваринах».
36. У розділі 51, слова «здоровий або ветеринарний заклад» замінюють словом» здоров’я або ветеринарним закладом, де здійснюється професійна ветеринарна активність» і слова «і область, визначена в тому, що створення для ізоляції хворих або тварин, підозрюваних на зараження біологічним агентом груп 3 або 4, відповідно до вимог, викладених в додатку 7 до цього Регламенту, частини В, Таблиця 1 за допомогою цього біологічного агента «замінити слова» необхідно дотримуватися заходів безпеки, викладених в додатку 7 до цього Регламенту, частини В, Таблиця 1, що призводить до характеру діяльності та оцінки ризиків здоров’я під § 37».
37. У пункті 51 в даний текст стає пункт 1 і наступні пункти 2 до 4 додано:
"(2) Відділення в медичному або професійному ветеринарному закладі, призначеному для ізоляції хворих або тварин, підозрюваних біологічним агентом груп 3 або 4, відповідно до вимог, викладених в додатку 7 до цього Регламенту, Частина B, Таблиця 1, що призводить до оцінки ризиків здоров'я під § 37.
(3) Простір лабораторії, в якому матеріал ручиться, який не обов'язково містить біологічні агенти, які можуть викликати хворобу людини, повинні відповідати вимогам безпеки для групи 2 біологічних агентів, встановлених в додатку 7 до цього Регламенту, Частина B, Таблиця 1, що призводить до характеру діяльності та оцінки ризиків здоров'я, що відносяться до розділу 37.
(4) Приміщення лабораторних і діагностичних лабораторій, приміщення експериментальних тварин, які були навмисно інфіковані біологічним агентом груп 2, 3 або 4 і є авіаперевізником або підозрою на проведення такого агента, повинні відповідати вимогам, викладеним на рівні безпеки групою біологічних агентів в додатку 7 до цього Регламенту, частини В, Таблиця 1, що призводить до характеру діяльності і оцінки ризиків здоров'я, зазначених в розділі 37.
38. Параграф 52, в тому числі заголовок, читає:
Промислові технологічні роботи
Місце роботи індустріального процесу, зазначеного в розділі 37 (6), відповідає вимогам, викладеним на рівні безпеки групою біологічних агентів, встановлених в додатку 7 до цього Регламенту, частини В, таблиці 1 та 2 та отримано від природи діяльності та оцінки ризиків здоров’я, встановлених в розділі 37.
39. У п'ятому вирокі статті 54 (5) слова «з обмеженим доступом, якщо можливі взаємоблоковані двері «і слова» двері і» замінені словами «від виставленої частини», вставлені після слів».
40. У шостому вирокі пункту 54 (5), слово «і» буде вставлятися після слів» обов’язкове або «.
41. Параграф 54 (5), після шостого вироку, вирок "Потреба на робоче місце при вході петля здоров'я для свідомої діяльності з біологічними агентами групи 2, 3 або 4 повинні бути встановлені в додатку 7 до цього Регламенту, частини B, Таблиця 1 і 2."
42. У Параграфі 54 (6) п'ятий вирок, «туалети» замінений унітазом «і «східний» замінений» сечовипускним «.
43. У пункті 55 (3) "Параграф 45 (8)" замінюється "Параграф 45а (1)."
44. Частина A of Annex 2 читає:
Перелік хімічних речовин і їх дозволених обмежень впливу і максимально допустимих концентрацій
Настільний
| Látka | Číslo CAS registrační číslo používané v Chemical Abstracts Service | PEL mg.m‾3 přípustný expoziční limit | PEL ppm přípustný expoziční limit | NPK-P mg.m‾3 nejvyšší přípustná koncentrace | NPK-P ppm nejvyšší přípustná koncentrace | Poznámky | Časová použitelnost limitu |
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| acetaldehyd | 75-07-0 | 50 | 27,3 | 100 | 54,6 | I, K | |
| acetanhydrid | 108-24-7 | 4 | 0,9 | 20 | 4,7 | I | |
| aceton | 67-64-1 | 800 | 331,4 | 1500 | 621,4 | I | |
| acetonitril | 75-05-8 | 70 | 40 | 100 | 58,6 | D | |
| akrolein | viz 2-propenal | ||||||
| akrylaldehyd | viz 2-propenal | ||||||
| akrylamid | 79-06-1 | 0,1 | D, I, K, M, S, P | ||||
| akrylonitril | viz 2-propennitril | ||||||
| allylalkohol | viz 2-propenol | ||||||
| allylglycidylether | 106-92-3 | 25 | 5,3 | 50 | 10,5 | D, I, S | |
| allylchlorid | viz 3-chlor-1-propen | ||||||
| 1-allyloxy-2,3-epoxypropan | viz allylglycidylether | ||||||
| aminobenzen | viz anilin | ||||||
| 2-aminoethanol | 141-43-5 | 2,5 | 1 | 7,6 | 3 | I | |
| 2-aminopyridin | 504-29-0 | 2 | 4 | D, I | |||
| amitrol (ISO) | 61-82-5 | 0,2 | 0,4 | I | |||
| amoniak bezvodý | 7664-41-7 | 14 | 20 | 36 | 50 | I | |
| amylacetát | viz pentylacetát | ||||||
| amylalkohol | viz pentanol | ||||||
| anhydrid kyseliny octové | viz acetanhydrid | ||||||
| anilin | 62-53-3 | 5 | 1,3 | 10 | 2,6 | B, D, I, P, S | |
| antimon | 7440-36-0 | 0,5 | 1,5 | ||||
| antimonu sloučeniny, jako Sb (s výjimkou oxidu antimonitého) | 0,5 | 1,5 | I | ||||
| arsenu anorganické sloučeniny, kyselina arseničná a její soli v odvětví tavby mědi | 0,01(V) | 0,02(V) | B, K, P, T | ||||
| azoimid | viz azidovodík | ||||||
| azidovodík (páry) | 7782-79-8 | 0,2 | 0,11 | 0,3 | 0,17 | ||
| azid sodný | 26628-22-8 | 0,1 | 0,3 | D, I | |||
| aziridin | viz ethylenimin | ||||||
| barya sloučeniny rozpustné, jako Ba | 0,5 | 2,5 | |||||
| benzen | 71-43-2 | 0,66 | 0,2 | B, D, I, K, M, P | od 5. 4. 2026 | ||
| benzen | 71-43-2 | 1,65 | 0,5 | B, D, I, K, M, P | do 4. 4. 2026 | ||
| benzíny (technická směs uhlovodíků) | 400 | 1000 | K, M | ||||
| benzo(a)pyren | 50-32-8 | 0,005 | 0,025 | D, K, M, T, S | |||
| p-benzochinon | 106-51-4 | 0,4 | 0,8 | I | |||
| 1,4-benzochinon | viz p-benzochinon | ||||||
| benzoylperoxid | 94-36-0 | 5 | 10 | I, S | |||
| benzylalkohol | 100-51-6 | 40 | 9 | 8-0 | 18 | ||
| benzylchlorid | viz α-chlortoluen | ||||||
| berylium a jeho anorganické sloučeniny | 0,0002 (V) | - | I, K, S, P | od 12. 7. 2026 | |||
| berylium a jeho anorganické sloučeniny | 0,0006 (V) | 0,002 (V) | I, K, S, P | do 11. 7. 2026 | |||
| bifenyl | 92-52-4 | 1 | 3 | D, I | |||
| 1,1‘-biphenyl | viz bifenyl | ||||||
| bis(2-ethylhexyl)ester 1,2-benzendikarboxylové kyseliny | viz di-(2-ethylhexyl) ftalát | ||||||
| bisfenol A | viz 2,2-bis(4-hydroxyfenyl)propan | ||||||
| bis(2-chlorethyl)ether | 111-44-4 | 30 | 5 | 60 | 10 | D | |
| 2,2-bis(4-hydroxyfenyl)propan (prach, aerosol) | 80-05-7 | 2(V) | 5(V) | I, S, T | |||
| brom | 7726-95-6 | 0,7 | 0,1 | 1,4 | 0,2 | I | |
| bromethan | 74-96-4 | 20 | 4,4 | 40 | 8,8 | D | |
| bromethylen | 593-60-2 | 4,4 | 1 | 8,8 | 2 | K | |
| 2-brom-2-chlor-1,1,1-trifluorethan | 151-67-7 | 15 | 1,8 | 30 | 3,6 | I, R | |
| brommethan | 74-83-9 | 20 | 5 | 40 | 10 | D, I, P | |
| bromovodík | 10035-10-6 | 1 | 0,3 | 6 | 1,8 | I | |
| bromtrifluormethan | viz trifluorbrommethan | ||||||
| 1,3-butadien | 106-99-0 | 2,2 | 1 | 4 | 1, 8 | D, K, M | |
| buta-1,3-dien | viz 1,3-butadien | ||||||
| butandion | 431-03-8 | 0,07 | 0,02 | 0,36 | 0,1 | ||
| butanol (všechny isomery) | |||||||
| 1-butanol | 71-36-3 | ||||||
| 2-butanol | 78-92-2 | ||||||
| iso butyl-alkohol (2-methylpropanol) | 78-83-1 | 300 | 97 | 600 | 194 | I | |
| terc. butanol (2-methyl-2-propanol) | 75-65-0 | ||||||
| 2-butanon | 78-93-3 | 600 | 200 | 900 | 300 | I | |
| butanthiol | 109-79-5 | 1,5 | 0,4 | 3 | 0,8 | ||
| 2-butenal (E)-2-butenal | 4170-30-3 123-73-9 | 1 | 0,34 | 4 | 1,36 | D, I, P | |
| 2-butoxyethanol | 111-76-2 | 98 | 20 | 200 | 40,7 | B, D, I | |
| 2-butoxyethanol acetát | viz 2-butoxyethylacetát | ||||||
| 2-(2-butoxyethoxy)ethanol | 112-34-5 | 67,5 | 10 | 101,2 | 15 | I | |
| 2-butoxyethylacetát | 112-07-2 | 130 | 19,5 | 300 | 45 | B, D | |
| 1-butoxy-2-propanol | 5131-66-8 | 270 | 49 | 550 | 100 | D, I | |
| butylacetát (všechny isomery), s výjimkou těch, které jsou uvedeny jinde v této příloze | 950 | 196,8 | 1200 | 248,6 | |||
| n-butyl-acetát | 123-86-4 | 241 | 50 | 723 | 150 | ||
| isobutyl-acetát | 110-19-0 | 241 | 50 | 723 | 150 | ||
| terc-butyl-acetát | 540-88-5 | 950 | 196,8 | 1200 | 248,6 | ||
| sek-butyl-acetát | 105-46-4 | 241 | 50 | 723 | 150 | ||
| butylakrylát | 141-32-2 | 10 | 1,9 | 20 | 3,8 | I, S | |
| butylalkohol | viz butanol | ||||||
| butylcellosolv | viz 2-butoxyethanol | ||||||
| butylcellosolvacetát | viz 2-butoxyethylacetát | ||||||
| butyldiglykol | viz 2-(2-butoxyethoxy)ethanol | ||||||
| butylester 2-propenové kyseliny | viz butylakrylát | ||||||
| butylmerkaptan | viz butanthiol | ||||||
| terc-butylmethylether | 1634-04-4 | 100 | 27,3 | 200 | 54,6 | I | |
| n-butylmethylketon | viz 2-hexanon | ||||||
| iso-butylmethylketon | viz 4-methyl-2-pentanon | ||||||
| butyl 2-propenoát | viz butylakrylát | ||||||
| but-2-yn-1,4-diol | 110-65-6 | 0,5 | 1 | D, I, S | |||
| celosolvacetát | viz 2-ethoxyethylacetát | ||||||
| cínu anorganické sloučeniny jako Sn | 2 | 4 | I | ||||
| cínu organické sloučeniny jako Sn | 0,1 | 0,2 | D, I | ||||
| cyklohexan | 110-82-7 | 700 | 200 | 2000 | 572 | I | |
| cyklohexanamin | viz cyklohexylamin | ||||||
| cyklohexanol | 108-93-0 | 200 | 48 | 400 | 96 | D, I | |
| cyklohexanon | 108-94-1 | 40 | 9,8 | 80 | 19,6 | B, D | |
| cyklohexen | 110-83-8 | 1000 | 293 | 1300 | 381 | ||
| cyklohexylamin | 108-91-8 | 20 | 4,85 | 40 | 9,7 | I | |
| dekahydronaftalen | 91-17-8 | 50 | 8,7 | 100 | 17,4 | ||
| desfluran | 57041-67-5 | 15 | 2,15 | 30 | 4,3 | I, T | |
| diacetonalkohol | 123-42-2 | 200 | 41,4 | 300 | 62,1 | I | |
| diacetyl | viz butandion | ||||||
| 4,4‘-diamino-difenylmethan | 101-77-9 | 0,08 | 0,2 | D, K, S | |||
| 1,2-diaminoethan | 107-15-3 | 25 | 10 | 50 | 20 | I, S | |
| diazomethan | 334-88-3 | 0,3 | 0,17 | 0,6 | 0,34 | K | |
| dibenzoylperoxid | viz benzoylperoxid | ||||||
| diboran | 19287-45-7 | 0,1 | 0,087 | 0,2 | 0,174 | ||
| dibromdifluormethan | 75-61-6 | 800 | 91,7 | 1300 | 149 | ||
| 1,2-dibromethan | 106-93-4 | 0,8 | 0,1 | 2 | 0,26 | D, I, K | |
| dibutylester 1,2-benzen-dikarboxylové kyseliny | viz dibutylftalát | ||||||
| dibutylftalát | 84-74-2 | 5 | 0,43 | 10 | 0,86 | D, T | |
| dicyklopentadien | 77-73-6 | 3 | 0,55 | 6 | 1,1 | I | |
| diethanolamin | 111-42-2 | 5 | 10 | I | |||
| diethylamin | 109-89-7 | 15 | 5 | 30 | 10 | I | |
| 2-(diethylamino) ethanol | 100-37-8 | 50 | 10,27 | 100 | 20,54 | D, I | |
| diethylenglykol monomethylether | viz 2-(2-methoxyethoxy)ethanol | ||||||
| diethylentriamin | 111-40-0 | 4 | 0,93 | 8 | 1,86 | I, S | |
| N,N-diethylethanamin | viz triethylamin | ||||||
| diethylether | 60-29-7 | 300 | 97,4 | 600 | 194,8 | ||
| di-(2-ethylhexyl) ftalát | 117-81-7 | 5 | 10 | T | |||
| difenylamin | 122-39-4 | 10 | 20 | D | |||
| difenylbenzen | 61788-32-7 | 19 | 1,92 | 48 | 4,85 | ||
| difenylether | 101-84-8 | 5 | 0,7 | 10 | 1,4 | I | |
| difenylmethan-4,4’-diisokyanát | 101-68-8 | 0,05 | 0,1 | I, S, P | |||
| difenyloxid | viz difenylether | ||||||
| difluormethan | 75-10-5 | 2000 | 925 | 5000 | 2312,5 | ||
| dihydrogenselenid | viz selenovodík | ||||||
| 1,3-dihydroxybenzen | 108-46-3 | 45 | 10 | 90 | 20 | D, I | |
| 1,4-dihydroxybenzen | 123-31-9 | 2 | 0,44 | 4 | 0,88 | D, I, S | |
| 1,2-dichlorbenzen | 95-50-1 | 12 | 2 | 60 | 10 | D, I | |
| 1,4-dichlorbenzen | 106-46-7 | 12 | 2 | 60 | 10 | D, I | |
| 2,2’-dichlordiethylether | viz bis(2-chlorethyl)ether | ||||||
| dichlordifluormethan | 75-71-8 | 3000 | 597 | 5000 | 995 | ||
| 1,1-dichlorethan | 75-34-3 | 400 | 97 | 800 | 194 | D, I | |
| 1,2-dichlorethan | 107-06-2 | 8,2 | 2 | 16,4 | 4 | D, I, K | |
| 1,1-dichlorethen | 75-35-4 | 8 | 2 | 16 | 4 | ||
| 1,2-dichlorethen | 540-59-0 | 800 | 198 | 1600 | 396 | ||
| 1,1-dichlorethylen | viz 1,1-dichlorethen | ||||||
| 1,2-dichlorethylen | viz 1,2-dichlorethen | ||||||
| dichlorfluormethan | 75-43-4 | 40 | 9,4 | 80 | 18,8 | ||
| dichlormethan | 75-09-2 | 200 | 57 | 500 | 142 | D | |
| 1,2-dichlor-1,1,2,2-tetrafluorethan | 76-14-2 | 3000 | 422 | 5000 | 704 | ||
| 2,2'-dichloro-4,4'-methylenedianilin (MOCA) | 101-14-4 | 0,01 | I, K | ||||
| diisokyanatohexan | viz hexamethylen-1,6-diisokyanát | ||||||
| 2,4-diisokyanáttoluen | viz toluylen-2,4-diisokyanát | ||||||
| 2,6-diisokyanáttoluen | viz toluylen-2,6-diisokyanát | ||||||
| diisononylftalát | 28553-12-0 | 3 | 0,17 | 10 | 0,57 | ||
| N,N-dimethylacetamid | 127-19-5 | 30 | 8,3 | 60 | 16,6 | D, T | |
| dimethylamin | 124-40-3 | 3,8 | 2 | 9 | 4,8 | I | |
| N,N-dimethylanilin | 121-69-7 | 25 | 5 | 50 | 10 | D | |
| N,N-dimethylbenzenamin | viz N,N-dimethylanilin | ||||||
| N,N-dimethylcyklohexylamin | 98-94-2 | 5 | 0,95 | 10 | 1,89 | D, I | |
| dimethylether | 115-10-6 | 1000 | 522 | 2000 | 1045 | ||
| dimethylethylamin | 598-56-1 | 10 | 3,3 | 20 | 6,6 | I | |
| N,N-dimethylformamid | 68-12-2 | 15 | 5 | 30 | 10 | B, D, I, T | |
| 1,1-dimethylhydrazin | 57-14-7 | 0,025 | 0,01 | 0,05 | 0,02 | D, I, K | |
| 1,2-dimethylhydrazin | 540-73-8 | 0,025 | 0,01 | 0,05 | 0,02 | D, K | |
| dimethylisopropylamin | 996-35-0 | 10 | 2,76 | 20 | 5,52 | I | |
| 2,2-dimethylpropan | 463-82-1 | 3000 | 1000 | 4500 (1) | 1500 | ||
| dimethylsulfát | 77-78-1 | 0,1 | 0,02 | 0,2 | 0,04 | D, I, K, S | |
| N,N-dimethyl-p-toluidin | 99-97-8 | 5 | 0,89 | 10 | 1,78 | P | |
| dinitrobenzen (směs isomerů) | 25154-54-5 | ||||||
| 1,4-dinitrobenzen | 100-25-4 | 1 | 0,14 | 2 | 0,29 | D, P | |
| 1,3-dinitrobenzen | 99-65-0 | ||||||
| 1,2-dinitrobenzen | 528-29-0 | ||||||
| dinitroglykol | viz ethylenglykoldinitrát | ||||||
| dinitrochlorbenzen | viz 1-chlor-2,4-dinitrobenzen | ||||||
| 4,6-dinitro-o-kresol | 534-52-1 | 0,2 | 0,4 | D, I, S | |||
| dinitrotoluen (směs isomerů) | 25321-14-6 | ||||||
| 2,3-dinitrotoluen | 602-01-7 | ||||||
| 2,4-dinitrotoluen | 121-14-2 | 0,75 | 0,1 | 1,5 | 0,2 | D, K, P | |
| 2,5-dinitrotoluen | 619-15-8 | ||||||
| 2,6-dinitrotoluen | 606-20-2 | ||||||
| 3,4-dinitrotoluen | 610-39-9 | ||||||
| 3,5-dinitrotoluen | 618-85-9 | ||||||
| 1,4-dioxan | 123-91-1 | 70 | 19 | 140 | 38 | D, I, K | |
| enfluran | 13838-16-9 | 15 | 2 | 30 | 4 | I | |
| epichlorhydrin | viz 1-chlor-2,3-epoxypropan | ||||||
| 1,2-epoxypropan | viz propylenoxid | ||||||
| ethanal | viz acetaldehyd | ||||||
| 1,2-ethandiamin | viz 1,2-diaminoethan | ||||||
| ethanamin | viz ethylamin | ||||||
| ethan-1,2-diol | viz ethylenglykol | ||||||
| 1,2-ethandioldinitrát | viz ethylenglykoldinitrát | ||||||
| ethanol | 64-17-5 | 1000 | 522 | 3000 | 1566 | ||
| ethanolamin | viz 2-aminoethanol | ||||||
| ethenon | viz keten | ||||||
| ethenylbenzen | viz styren | ||||||
| ethenylester kyseliny octové | viz vinylacetát | ||||||
| 2-ethoxyethanol | 110-80-5 | 7,5 | 2 | 16 | 4,27 | B, D, T | |
| 2-ethoxyethylacetát | 111-15-9 | 11 | 2 | 22 | 4 | B, D, T | |
| 1-ethoxypropan-2-ol | 1569-02-4 | 270 | 62,4 | 550 | 127,1 | ||
| ethylacetát | 141-78-6 | 700 | 191,1 | 900 | 245,7 | I | |
| ethylakrylát | 140-88-5 | 20 | 4,8 | 40 | 9,6 | I, S | |
| ethylalkohol | viz ethanol | ||||||
| ethylamin | 75-04-7 | 9 | 4,8 | 20 | 10,67 | I | |
| ethylbenzen | 100-41-4 | 200 | 45,33 | 500 | 113,32 | B, D, P | |
| ethylbromid | viz bromethan | ||||||
| ethylcelosolv | viz 2-ethoxyethanol | ||||||
| ethylendiamin | viz 1,2-diaminoethan | ||||||
| ethylendibromid | viz 1,2-dibromethan | ||||||
| ethylendichlorid | viz 1,2-dichlorethan | ||||||
| ethylendinitrát | viz ethylenglykoldinitrát | ||||||
| ethylenglykol | 107-21-1 | 50 | 19,38 | 100 | 38,77 | D | |
| ethylenglykoldinitrát | 628-96-6 | 0,5 | 0,08 | 1 | 0,16 | D, P | |
| ethylenglykolmonobutylether | viz 2-butoxyethanol | ||||||
| ethylenglykolmonobutyletheracetát | viz 2-butoxyethylacetát | ||||||
| ethylenglykolmonoethylether | viz 2-ethoxyethanol | ||||||
| ethylenglykolmonoethyletheracetát | viz 2-ethoxyethylacetát | ||||||
| ethylenglykolmonomethylether | viz 2-methoxyethanol | ||||||
| ethylenglykolmonomethyletheracetát | viz 2-methoxyethylacetát | ||||||
| ethylenchlorhydrin | viz 2-chlorethanol | ||||||
| ethylenimin | 151-56-4 | 1 | 0,56 | 2 | 1,12 | D, I, K, M | |
| ethylenoxid | 75-21-8 | 1 | 0,55 | 3 | 1,64 | B, D, I, K, M, P, T | |
| ethylester kyseliny 2-propenové | viz ethylakrylát | ||||||
| N-ethylethanamin | viz diethylamin | ||||||
| ethylether | viz diethylether | ||||||
| ethyl-3-ethoxypropionát | 763-69-9 | 150 | 24,7 | 500 | 82,3 | ||
| ethylformiát | 109-94-4 | 300 | 97 | 450 | 146 | I | |
| 2-ethylhexanol | 104-76-7 | 5,4 | 1 | 11 | 2,03 | I | |
| ethylchlorid | viz chlorethan | ||||||
| ethyl-2-kyanakrylát | 7085-85-0 | 1 | 0,19 | 2 | 0,38 | I | |
| ethyl-2-kyanprop-2-enoát | viz ethyl-2-kyanakrylát | ||||||
| ethyl-2-propenoat | viz ethylakrylát | ||||||
| fenol | 108-95-2 | 7,5 | 1,92 | 15 | 3,83 | B, D, I, P | |
| N-fenylbenzenamin | viz difenylamin | ||||||
| fenylethylen | viz styren | ||||||
| fenylhydrazin | 100-63-0 | 1 | 0,22 | 2 | 0,44 | D, I, K, S, P | |
| 2-fenylpropan | viz kumen | ||||||
| 2-fenylpropen | 98-83-9 | 246 | 50 | 492 | 100 | I | |
| fluor | 7782-41-4 | 1,5 | 0,95 | 3 | 1,9 | I | |
| fluoridy anorganické, jako F | 2,5 | 5 | B, I | ||||
| fluorovodík | 7664-39-3 | 1,5 | 1,8 | 2,5 | 3 | I | |
| formaldehyd | 50-00-0 | 0,37 | 0,3 | 0,74 | 0,6 | I, K, S | |
| fosfan | viz fosforovodík | ||||||
| fosfin | viz fosforovodík | ||||||
| fosfor (bílý, žlutý) | 12185-10-3 | 0,1 | 0,3 | I | |||
| fosforovodík | 7803-51-2 | 0,1 | 0,07 | 0,2 | 0,14 | I | |
| fosforoxychlorid | viz oxychlorid fosforečný | ||||||
| fosforpentachlorid | viz chlorid fosforečný | ||||||
| fosfortrichlorid | viz chlorid fosforitý | ||||||
| fosgen | viz karbonylchlorid | ||||||
| freon 11 | viz trichlorfluormethan | ||||||
| freon 12 | viz dichlordifluormethan | ||||||
| freon 12B2 | viz dibromdifluormethan | ||||||
| freon 13 | viz chlortrifluormethan | ||||||
| freon 13B1 | viz trifluorbrommethan | ||||||
| freon 21 | viz dichlorfluormethan | ||||||
| freon 114 | viz 1,2-dichlor-1,1,2,2-tetrafluorethan | ||||||
| ftalanhydrid | 85-44-9 | 5 | 0,81 | 10 | 1,62 | I, S | |
| 2,5-furandion | viz maleinanhydrid | ||||||
| 2-furankarboxaldehyd | viz furfural | ||||||
| 2-furanmethanol | viz 2-furylmethanol | ||||||
| furfural | 98-01-1 | 10 | 2,5 | 20 | 5 | B, D, I | |
| furfurylalkohol | viz 2-furylmethanol | ||||||
| furylmethanal | viz furfural | ||||||
| 2-furylmethanol | 98-00-0 | 20 | 4,9 | 40 | 9,8 | D, I, P | |
| glutaraldehyd | viz 1,5-pentandial | ||||||
| glycerol, mlha | 56-81-5 | 10 | 2,6 | 15 | 3,9 | ||
| glyceroltrinitrát | 55-63-0 | 0,095 | 0,01 | 0,19 | 0,02 | D, P | |
| halothan | viz 2-brom-2-chlor-1,1,1-trifluorethan | ||||||
| n-heptan | 142-82-5 | 1000 | 240 | 2000 | 480 | I | |
| heptan (směs isomerů) | 426260-76-6 | ||||||
| 2,4-dimethylpentan | 108-08-7 | ||||||
| 2,2,3-trimethylbutan | 464-06-2 | ||||||
| 3,3-dimethylpentan | 562-49-2 | ||||||
| 2,3-dimethylpentan | 565-59-3 | 1000 | 2000 | I | |||
| 3-methylhexan | 589-34-4 | ||||||
| 2,2-dimethylpentan | 590-35-2 | ||||||
| 2-methylhexan | 591-76-4 | ||||||
| 3-ethylpentan | 617-78-7 | ||||||
| isoheptan | 31394-54-4 | ||||||
| 2-heptanon | 110-43-0 | 150 | 31,6 | 300 | 63,2 | D | |
| 3-heptanon | 106-35-4 | 95 | 20 | 300 | 63,2 | I | |
| hexachlorbenzen | 118-74-1 | 0,02 | 0,1 | D, K, P | |||
| hexachlor-1,3-butadien | 87-68-3 | 0,25 | 0,02 | 0,5 | 0,05 | D, I | |
| hexachlorethan | 67-72-1 | 10 | 20 | D, I | |||
| hexachlornaftalen | 1335-87-1 | 0,2 | 0,6 | D | |||
| hexamethylen-1,6-diisokyanát | 822-06-0 | 0,035 | 0,005 | 0,07 | 0,01 | I, S | |
| n-hexan | 110-54-3 | 70 | 19,5 | 200 | 55,8 | I, D, P | |
| hexan isomery (s výjimkou n-hexanu) | |||||||
| 2-methylpentan | 107-83-5 | ||||||
| 3-methylpentan | 96-14-0 | 1000 | 279 | 2000 | 558 | I | |
| 2,2-dimethylbutan | 75-83-2 | ||||||
| 2,3-dimethylbutan | 79-29-8 | ||||||
| isohexan; směs isomerů hexanu | 73513-42-5 | ||||||
| 2-hexanon | 591-78-6 | 20 | 4,8 | 40 | 9,6 | D, P | |
| hexogen | 121-82-4 | 0,5 | 1,5 | P | |||
| hydrazin | 302-01-2 | 0,013 | 0,01 | 0,1 | 0,08 | D, I, K, S | |
| hydrid lithný | 7580-67-8 | 0,01(V) | 0,02(V) | I | |||
| hydrochinon | viz 1,4-dihydroxybenzen | ||||||
| hydroxid draselný | 1310-58-3 | 1 | 2 | I | |||
| hydroxid sodný | 1310-73-2 | 1 | 2 | I | |||
| hydroxid vápenatý | 1305-62-0 | 1(R) | 4(R) | I | |||
| 2-hydroxymethylfurfural | viz 2-furylmethanol | ||||||
| chlor | 7782-50-5 | 0,5 | 0,17 | 1,5 | 0,51 | I | |
| chloracetaldehyd | 107-20-0 | 1 | 0,3 | 3 | 0,9 | I | |
| chlorbenzen | 108-90-7 | 23 | 5 | 70 | 15 | I | |
| 2-chlor-1,3-butadien | 126-99-8 | 10 | 2,72 | 20 | 5,44 | D, I, K | |
| chlordifluormethan | 75-45-6 | 3600 | 1000 | ||||
| 1-chlor-2,4-dinitrobenzen | 97-00-7 | 0,5 | 1 | D, I, P, S | |||
| 1-chlor-2,3-epoxypropan | 106-89-8 | 1 | 2 | D, I, K, S | |||
| chlorethan | 75-00-3 | 260 | 97 | 540 | 201 | ||
| 2-chlorethanol | 107-07-3 | 1 | 0,3 | 3 | 0,9 | D | |
| chlorethen | viz vinylchlorid | ||||||
| chlorid amonný (dýmy) | 12125-02-9 | 5 | 10 | I | |||
| chlorid fosforečný | 10026-13-8 | 1 | 2 | I, P | |||
| chlorid fosforitý | 7719-12-2 | 1 | 0,18 | 3 | 0,53 | I, P | |
| chlorid vápenatý | 10043-52-4 | 2 | 4 | I | |||
| chlorid zinečnatý | 7646-85-7 | 1 | 2 | I | |||
| chlormethan | 74-87-3 | 42 | 20 | 84 | 40 | D, P | |
| chlormethoxymethan | viz chlormethylmethylether | ||||||
| chlormethylbenzen | viz α-chlortoluen | ||||||
| chlormethylmethylether | 107-30-2 | 0,003 | 0,001 | 0,006 | 0,002 | D, K | |
| 1-chlor-4-nitrobenzen | 100-00-5 | 1 | 2 | D, P | |||
| chloroform | viz trichlormethan | ||||||
| chloropren | viz 2-chlor-1,3-butadien | ||||||
| chlorované bifenyly | viz polychlorované bifenyly | ||||||
| chlorovodík | 7647-01-0 | 8 | 5 | 15 | 10 | I | |
| 3-chlor-1-propen | 107-05-1 | 3 | 0,94 | 6 | 1,89 | I | |
| alfa-chlortoluen | 100-44-7 | 5 | 0,95 | 10 | 1,9 | I, K | |
| chlortrifluormethan | 75-72-9 | 4000 | 921 | 6000 | 1382 | ||
| Chrom a nerozpustné sloučeniny chromu (II, III) jako Cr | 0,5 (V) | 1,5 (V) | I | ||||
| chromu (VI) sloučeniny, jako Cr | 0,005(V) | 0,01(V) | B, I, K, M, P, S, T | ||||
| 2,2-iminobis(ethanol) | viz diethanolamin | ||||||
| isoamylalkohol | viz 3-methyl-1-butanol | ||||||
| 1,3-isobenzofurandion | viz ftalanhydrid | ||||||
| isofluran | 26675-46-7 | 15 | 1,96 | 30 | 3,91 | P | |
| isopentan | viz pentan a isopentan | ||||||
| isopentylacetát | viz pentylacetáty | ||||||
| isophoron | 78-59-1 | 5 | 0,87 | 10 | 1,74 | I | |
| isopropanol | viz 2-propanol | ||||||
| 2-isopropoxyethanol | 109-59-1 | 50 | 11,55 | 100 | 23,1 | I | |
| 2-isopropoxyethylacetát | 19234-20-9 | 65 | 10,7 | 130 | 21,4 | I, P | |
| isopropylacetát | 108-21-4 | 800 | 188 | 1000 | 236 | I | |
| isopropylamin | 75-31-0 | 10 | 4,07 | 20 | 8,14 | I | |
| isopropylalkohol | viz 2-propanol | ||||||
| isopropylbenzen | viz kumen | ||||||
| isopropylglykol | viz 2-isopropoxyethanol | ||||||
| jod | 7553-56-2 | 0,1 | 0,009 | 1 | 0,09 | ||
| jodmethan | 74-88-4 | 2 | 0,34 | 8 | 1,36 | D, I | |
| kadmium a jeho anorganické sloučeniny, jako Cd | 0,001(V) | B, D, K, P | od 12. 7. 2027 | ||||
| kadmium a jeho anorganické sloučeniny, jako Cd | 0,004(R) | ||||||
| 7440-43-9 | 0,002 mg Cd/g kreatininu v moči | 0,008(R) | B, D, K, P | do 11. 7. 2027 | |||
| kalafuna - prach, dým | 8050-09-7 | 1(V) | S | ||||
| ε-kaprolaktam (prach) | 105-60-2 | 1 | 3 | I | |||
| ε-kaprolaktam (páry) | 105-60-2 | 10 | 2,13 | 40 | 8,51 | I | |
| karbonitril | viz kyanamid | ||||||
| karbonylchlorid | 75-44-5 | 0,08 | 0,02 | 0,4 | 0,1 | I | |
| keten | 463-51-4 | 1 | 0,57 | 2 | 1,14 | I | |
| kobalt a jeho sloučeniny, jako Co | 0,05(V) | 0,1(V) | K, S, T | ||||
| kresol (směs isomerů a isomery) | 1319-77-3 | ||||||
| o-kresol | 95-48-7 | 20 | 4,45 | 40 | 8,9 | D, I | |
| m-kresol | 108-39-4 | ||||||
| p-kresol | 106-44-5 | ||||||
| krotonaldehyd | viz 2-butenal | ||||||
| kumen | 98-82-8 | 50 | 10 | 250 | 50 | D | |
| kyanamid | 420-04-2 | 1 | 0,57 | 5 | 2,86 | D, I, S, P | |
| kyanidy, jako CN‾ | 1 | 5 | D | ||||
| kyanovodík jako CN‾ | 74-90-8 | 1 | 0,9 | 5 | 4,5 | D | |
| kyselina akrylová | 79-10-7 | 29 | 9,7 | 59 (4) (1 min) | 19,7 | I | |
| kyselina dusičná | 7697-37-2 | 1 | 0,38 | 2,5 | 0,95 | I | |
| kyselina ethanová | viz kyselina octová | ||||||
| kyselina ethandiová | viz kyselina šťavelová | ||||||
| kyselina fosforečná | 7664-38-2 | 1 | 0,25 | 2 | 0,49 | I | |
| kyselina chloristá | 7601-90-3 | 1 | 0,24 | 2 | 0,48 | I | |
| kyselina methanová | viz kyselina mravenčí | ||||||
| kyselina mravenčí | 64-18-6 | 9 | 4,7 | 18 | 9,4 | I | |
| kyselina octová | 64-19-7 | 25 | 10 | 50 | 20 | I | |
| kyselina peroxyoctová | 79-21-0 | 0,6 | 0,19 | 1,2 | 0,38 | I | |
| kyselina pikrová | 88-89-1 | 0,1 | 0,5 | D, I, S | |||
| kyselina propanová | viz kyselina propionová | ||||||
| kyselina propionová | 79-09-4 | 30 | 9,74 | 60 | 19,49 | I | |
| kyselina sírová (mlha koncentrované kyseliny) | 7664-93-9 | 0,05 | – | I | |||
| kyselina sírová, jako SO3 | 7664-93-9 | 1 | 2 | I | |||
| kyselina šťavelová | 144-62-7 | 1 | 5 | ||||
| maleinanhydrid | 108-31-6 | 1 | 2 | I, S, P | |||
| mangan a jeho anorganické sloučeniny, jako Mn | 0,2(V) 0,05(R) | 0,4(V) 0,1(R) | |||||
| měď (prach) | 7440-50-8 | 1(V) | 2(V) | ||||
| měď (dýmy) | 7440-50-8 | 0,1(R) | 0,2(R) | ||||
| mesitylen | viz 1,3,5-trimethylbenzen | ||||||
| methanal | viz formaldehyd | ||||||
| methanamin | viz methylamin | ||||||
| methanol | 67-56-1 | 250 | 188 | 1000 | 751 | B, D | |
| 3-methoxy-n-butylacetát | 4435-53-4 | 100 | 16,46 | 200 | 32,92 | ||
| 2-methoxyethanol | 109-86-4 | 3 | 0,95 | 6 | 1,9 | D, T | |
| 2-(2-methoxyethoxy)ethanol | 111-77-3 | 50 | 10 | 100 | 20 | D | |
| 2-methoxyethylacetát | 110-49-6 | 5 | 1 | 10 | 2 | D, T | |
| 3-methoxy-3-methylbutanol | 56539-66-3 | 100 | 20,36 | 200 | 40,72 | I | |
| 2-methoxy-1-methylethylacetát | 108-65-6 | 275 | 50 | 550 | 100 | D | |
| 2-methoxy-2-methylpropan | viz terc-butylmethylether | ||||||
| 1-methoxy-2-propanol | 107-98-2 | 270 | 72,09 | 550 | 146,84 | D | |
| 2-methoxy-1-propylacetát | 70657-70-4 | 270 | 49,2 | 550 | 100,1 | D, T | |
| (2-methoxymethylethoxy)-propanol (směs isomerů) | 34590-94-8 20324-32-7 | 270 | 43,8 | 550 | 89,3 | D | |
| methylacetát | 79-20-9 | 600 | 195 | 800 | 260 | I | |
| methylakrylát | 96-33-3 | 18 | 5 | 36 | 10 | I, S | |
| methylalkohol | viz methanol | ||||||
| methylamin | 74-89-5 | 10 | 7,75 | 20 | 15,49 | I | |
| 4-methylanilin | viz p-toluidin | ||||||
| N-methylanilin | 100-61-8 | 2 | 0,45 | 4 | 0,9 | D, P | |
| methylbenzen | viz toluen | ||||||
| N-methylbenzenamin | viz N-methylanilin | ||||||
| methylbromid | viz brommethan | ||||||
| 3-methyl-1-butanol | viz pentanol | ||||||
| 1-methylbutylacetát | viz pentylacetát | ||||||
| methylcelosolv | viz 2-methoxyethanol | ||||||
| methylcelosolvacetát | viz 2-methoxyethylacetát | ||||||
| methylcyklohexan | 108-87-2 | 1500 | 368 | 2000 | 490 | I | |
| methylcyklohexanol, směs isomerů | 25639-42-3 | ||||||
| 1-methylcyklohexanol | 590-67-0 | ||||||
| 2-methylcyklohexanol, směs isomerů | 583-59-5 | 200 | 42 | 400 | 84 | I | |
| 3-methylcyklohexanol, směs isomerů | 591-23-1 | ||||||
| 4-methylcyklohexanol, směs isomerů | 589-91-3 | ||||||
| 2-methylcyklohexanon | 583-60-8 | 150 | 32 | 300 | 64 | D | |
| methyldinitrobenzen | viz dinitrotoluen | ||||||
| 2-methyl-4,6-dinitrofenol | viz 4,6-dinitro-o-kresol | ||||||
| 1,1’-methylenbis(4-isokyanatobenzen) | viz difenylmethan-4,4’-diisokyanát | ||||||
| 4,4’-methylen-bis-(2-chloranilin) (MOCA) | viz 2,2’-dichloro-4,4’-methylendianilin | ||||||
| 4,4’-methylendianilin | viz 4,4’-diamino-difenylmethan | ||||||
| methylenchlorid | viz dichlormethan | ||||||
| methylester 2-methyl-2-propenové kyseliny | viz methylmetakrylát | ||||||
| methylethylketon | viz 2-butanon | ||||||
| methylformiát | 107-31-3 | 125 | 50 | 250 | 100 | D, I | |
| 5-methyl-3-heptanon | 541-85-5 | 53 | 10 | 107 | 20 | I | |
| 5-methyl-2-hexanon | 110-12-3 | 95 | 20 | 200 | 42,1 | ||
| methylhydrazin | 60-34-4 | 0,02 | 0,01 | 0,04 | 0,02 | K | |
| methylchlorid | viz chlormethan | ||||||
| methylisokyanát | 624-83-9 | 0,025 | 0,01 | 0,05 | 0,02 | D, I, S | |
| methyljodid | viz jodmethan | ||||||
| methylkyanid | viz acetonitril | ||||||
| methylmetakrylát | 80-62-6 | 50 | 12 | 150 | 36 | I, S | |
| N-methylmethanamin | viz dimethylamin | ||||||
| 4-methyl-2-pentanon | 108-10-1 | 83 | 20 | 208 | 50 | D, I | |
| 1-methyl-2-pyrrolidinon | 872-50-4 | 40 | 9,7 | 80 | 19,4 | D, I, T | |
| minerální oleje | viz oleje minerální | ||||||
| molybden | 7439-98-7 | 5 | 25 | ||||
| molybdenu sloučeniny, jako Mo | 5 | 25 | I | ||||
| monochlormethylmethyleter | viz chlormethylmethylether | ||||||
| morfolin | 110-91-8 | 36 | 10 | 72 | 20 | I | |
| nafta solventní | 200 | 1000 | |||||
| naftalen | 91-20-3 | 50 | 9,4 | 100 | 18,8 | ||
| 1,5-naftalendiisokyanát | 3173-72-6 | 0,04 | 0,08 | I, S | |||
| neopentan | viz 2,2-dimethylpropan | ||||||
| nikl | 7440-02-0 | 0,05 (V) | B, P, S | ||||
| niklu sloučeniny, jako Ni | 0,01 (R) | B, P, S | |||||
| niklu sloučeniny, jako Ni | 0,05 (V) | B, P, S | |||||
| nikotin | 54-11-5 | 0,5 | 0,07 | 2,5 | 0,37 | D | |
| nitrobenzen | 98-95-3 | 1 | 0,2 | 2 | 0,39 | B, D, P, T | |
| nitroethan | 79-24-3 | 62 | 20 | 312 | 100 | D | |
| nitroglycerin | viz glyceroltrinitrát | ||||||
| nitroglykol | viz ethylenglykoldinitrát | ||||||
| p-nitrochlorbenzen | viz 1-chlor-4-nitrobenzen | ||||||
| 2-nitropropan | 79-46-9 | 18 | 4,86 | K | |||
| nitrotoluen směs isomerů a isomery | 1321-12-6 | 10 | 1,75 | 20 | 3,51 | D, K, M | |
| 2-nitrotoluen | 88-72-2 | ||||||
| 3-nitrotoluen | 99-08-1 | ||||||
| 4-nitrotoluen | 99-99-0 | ||||||
| oleje minerální (aerosol) | 5 | 10 | |||||
| olovo | 7439-92-1 | 0,05 | 0,2 | B (2), T | |||
| olova sloučeniny, jako Pb (kromě alkylsloučenin) | 0,05 | 0,2 | B (2), T | ||||
| oxalonitril | 460-19-5 | 2 | 6 | ||||
| 1,1’-oxybis(benzen) | viz difenylether | ||||||
| 1,1-oxybis(ethan) | viz diethylether | ||||||
| oxid antimonitý, jako Sb | 1309-64-4 | 0,1 | 0,2 | ||||
| oxid dusičitý | 10102-44-0 | 0,96 | 0,5 | 1,91 | 1 | I | |
| oxid dusnatý | 10102-43-9 | 2,5 | 2 | 5 | 4 | I | |
| oxid dusný | 10024-97-2 | 180 | 98,4 | 360 | 196,8 | ||
| oxid fosforečný | 1314-56-3 | 1 | 2 | I | |||
| oxid hořečnatý | 1309-48-4 | 5 | 10 | ||||
| oxid osmičelý, jako Os | 20816-12-0 | 0,002 | 0,004 | I | |||
| oxid sírový | 7446-11-9 | 1 | 0,3 | 2 | 0,6 | I | |
| oxid siřičitý | 7446-09-5 | 1,3 | 0,5 | 2,7 | 1 | I | |
| oxid uhelnatý | 630-08-0 | 23 | 20 | 117 | 100 | B, P, T | |
| oxid uhličitý | 124-38-9 | 9000 | 4921 | 45000 | 24603 | ||
| oxid vanadičný (prach, dýmy) | 1314-62-1 | 0,05 | 0,1 | I, P | |||
| oxid vápenatý | 1305-78-8 | 1(R) | 4(R) | I | |||
| oxid zinečnatý, jako Zn | 1314-13-2 | 2 | 5 | ||||
| oxiran | viz ethylenoxid | ||||||
| 1,1’-oxybis(2-chloroethan) | viz bis(2-chlorethyl)ether | ||||||
| oxychlorid fosforečný | 10025-87-3 | 0,06 | 0,01 | 0,12 | 0,02 | I, P | |
| ozon | 10028-15-6 | 0,1 | 0,05 | 0,2 | 0,1 | ||
| pentafluorethan | 354-33-6 | 5000 | 1002 | ||||
| pentachlorfenol | 87-86-5 | 0,5 | 1,5 | B, D, I | |||
| pentakarbonyl železa, jako Fe | 13463-40-6 | 0,2 | 0,5 | P | |||
| pentan a isopentan | 109-66-0 78-78-4 | 3000 | 1000 | 4500(1) | 1500 | ||
| 1,5-pentandial | 111-30-8 | 0,2 | 0,05 | 0,4 | 0,1 | I, S | |
| pentanol | 30899-19-5 94624-12-1 | ||||||
| všechny isoméry a směsi isomerů (s výjimkou 3-methyl-1-butanolu) | |||||||
| 1-pentanol | 71-41-0 | 300 | 82 | 600 | 164 | I | |
| 2-pentanol | 6032-29-7 | ||||||
| 3-pentanol | 584-02-1 | ||||||
| 2-methyl-1-butanol | 137-32-6 | ||||||
| 3-methyl-2-butanol | 598-75-4 | ||||||
| 2-methyl-2-butanol | 75-85-4 | ||||||
| 2,2-dimethyl-1-propanol | 75-84-3 | ||||||
| 3-methyl-1-butanol | 123-51-3 | 18 | 5 | 37 | 10 | I | |
| pentylacetát všechny isoméry a směsi isomerů | |||||||
| 2(nebo 3)-methylbutyl-acetát | 84145-37-9 | ||||||
| 1-pentylacetát | 628-63-7 | 270 | 50 | 540 | 100 | ||
| isopentylacetát | 123-92-2 | ||||||
| 2-methylbutylacetát | 624-41-9 | ||||||
| 3-pentylacetát | 620-11-1 | ||||||
| pentylacetát, terc. | 625-16-1 | ||||||
| 1-methylbutylacetát | 626-38-0 | ||||||
| pentylester kyseliny octové | viz pentylacetát | ||||||
| perchlorethylen | viz tetrachlorethylen | ||||||
| peroxid vodíku | 7722-84-1 | 1 | 0,7 | 2 | 1,4 | I | |
| piperazin | 110-85-0 | 0,1 | 0,3 | I, S | |||
| platina (kov) a nerozpustné sloučeniny | 7440-06-4 | 0,5 | 1 | ||||
| platiny rozpustné sloučeniny (jako Pt) | 0,001 | 0,002 | I, S | ||||
| polychlorované bifenyly (technické) | 1336-36-3 | 0,5 | 1 | B, D | |||
| 2-propanamin | viz iso-propylamin | ||||||
| propan–butan (LPG) | 68476-85-7 | 1800 | 4000 (1) | ||||
| n-propanol | 71-23-8 | 500 | 200 | 1000 | 400 | I | |
| 1-propanol | viz n-propanol | ||||||
| 2-propanol | 67-63-0 | 500 | 200 | 1000 | 400 | I | |
| 2-propanon | viz aceton | ||||||
| 1,2,3-propantrioltrinitrát | viz glyceroltrinitrát | ||||||
| 2-propenal | 107-02-8 | 0,05 | 0,02 | 0,12 | 0,05 | I | |
| 2-propenol | 107-18-6 | 4 | 1,66 | 10 | 4,14 | D, I | |
| 2-propennitril | 107-13-1 | 1 | 0,45 | 4 | 1,8 | D, I, K, S | od 5. 4. 2026 |
| 2-propennitril | 107-13-1 | 2 | 0,91 | 6 | 2,72 | D, I, K, S | do 4. 4. 2026 |
| β-propiolakton | 57-57-8 | 1 | 0,33 | 2 | 0,67 | I, K | |
| n-propylacetát | 109-60-4 | 800 | 188 | 1000 | 236 | I | |
| n-propylalkohol | viz n-propanol | ||||||
| propylenoxid | 75-56-9 | 2,4 | 1 | 4,8 | 2,07 | D, I, K, M | |
| pseudokumen | viz 1,2,4-trimethylbenzen | ||||||
| pyrethrum (vyčištěné od senzibilizujících laktonů) | 8003-34-7 | 1 | 2 | D, I | |||
| pyridin | 110-86-1 | 5 | 1,5 | 10 | 3, | D | |
| resorcin | viz 1,3-dihydroxybenzen | ||||||
| rtuť | 7439-97-6 | 0,02 | 0,002 | 0,15 | 0,018 | B(3), D, P, T | |
| rtuti (dvojmocné) anorganické sloučeniny včetně oxidu rtuťnatého a chloridu rtuťnatého, jako Hg | 0,02 | 0,15 | B(3), D, T | ||||
| rtuti alkyl-sloučeniny, jako Hg | 0,01 | 0,03 | B(3), D, T | ||||
| selan | viz selenovodík | ||||||
| selen | 7782-49-2 | 0,1 | 0,2 | D, P | |||
| selenu sloučeniny, jako Se (kromě selenovodíku) | 0,1 | 0,2 | P | ||||
| selenovodík | 7783-07-5 | 0,07 | 0,02 | 0,17 | 0,05 | P, I | |
| sevofluran | 28523-86-6 | 15 | 1,8 | 30 | 3,6 | ||
| sirník fosforečný | viz sulfid fosforečný | ||||||
| sirouhlík | 75-15-0 | 10 | 3,16 | 20 | 6,32 | B, D, I | |
| sirovodík | 7783-06-4 | 7 | 5 | 14 | 10 | ||
| solventní nafta | viz nafta solventní | ||||||
| stříbro | 7440-22-4 | 0,1 | 0,3 | S, T | |||
| stříbra rozpustné sloučeniny, jako Ag | 0,01(V) | 0,03(V) | |||||
| styren | 100-42-5 | 100 | 23 | 400 | 92 | B, I, P | |
| sulfan | viz sirovodík | ||||||
| sulfid fosforečný | 1314-80-3 | 1 | 2 | ||||
| sulfotep (ISO) | 3689-24-5 | 0,1 | 0,2 | D | |||
| tellur a jeho sloučeniny, jako Te | 0,1(V) | 0,5(V) | |||||
| terfenyl, hydrogenovaný | viz difenylbenzen | ||||||
| terpentýn – páry | 8006-64-2 | 300 | 800 | I, S | |||
| tetraethylester kyseliny křemičité | viz tetraethylsilikát | ||||||
| tetraethylolovo, jako Pb | 78-00-2 | 0,05 | 0,1 | B(2), D, T | |||
| tetraethylsilikát | 78-10-4 | 44 | 5 | 176 | 20,33 | I | |
| tetraethoxysilan | viz tetraethylsilikát | ||||||
| O,O,O',O'-tetraethyl-dithiopyrofosfát | viz sulfotep (ISO) | ||||||
| O,O,O',O'- tetraethyldifosforodithiolát | |||||||
| tetrafosfor | viz fosfor (bílý, žlutý) | ||||||
| tetrahydrofuran | 109-99-9 | 150 | 50 | 300 | 100 | D, I | |
| tetrahydro-1,4-oxazin | viz morfolin | ||||||
| tetrachlorethen | 127-18-4 | 138 | 20 | 275 | 40 | D | |
| tetrachlorethylen | viz tetrachlorethen | ||||||
| tetrachlormethan | 56-23-5 | 6,4 | 1 | 32 | 5 | D, P | |
| tetrakarbonyl niklu | viz nikltetrakarbonyl | ||||||
| tetramethylolovo, jako Pb | 75-74-1 | 0,05 | 0,1 | B(2), D, T | |||
| thallium | 7440-28-0 | 0,1 | 0,5 | ||||
| thallia sloučeniny rozpustné, jako Tl | 0,1 | 0,5 | D | ||||
| toluen | 108-88-3 | 192 | 50 | 384 | 100 | B, D, I, P | |
| m-toluidin | 108-44-1 | 4,46 | 1 | 8,92 | 2 | D, I, P, S | |
| o-toluidin | 95-53-4 | 0,5 | 0,1 | D, I, K | |||
| p-toluidin | 106-49-0 | 4,46 | 1 | 8,92 | 2 | D, I, S | |
| 2,4-toluylendiisokyanát | 584-84-9 | 0,05 | 0,007 | 0,1 | 0,014 | I, S | |
| 2,6-toluylendiisokyanát | 91-08-7 | 0,05 | 0,007 | 0,1 | 0,014 | I, S | |
| triethanolamin | 102-71-6 | 5 | 0,81 | 10 | 1,61 | D, I | |
| triethylamin | 121-44-8 | 8 | 1,9 | 12 | 2,85 | D, I | |
| trifluorbrommethan | 75-63-8 | 4000 | 646 | 6000 | 969 | ||
| 1,2,4-trichlorbenzen | 120-82-1 | 15 | 1,99 | 35 | 4,64 | D, I | |
| 1,1,1-trichlorethan | 71-55-6 | 500 | 90,18 | 1000 | 180,36 | ||
| 1,1,2-trichlorethan | 79-00-5 | 50 | 9 | 100 | 18 | D | |
| trichlorethen | 79-01-6 | 54,7 | 10 | 164,1 | 30 | B, D, I, K | |
| trichlorethylen | viz trichlorethen | ||||||
| trichlorfluormethan | 75-69-4 | 3000 | 525 | 4500 | 788 | ||
| trichlorid-oxid fosforečný | viz oxychlorid fosforečný | ||||||
| trichlorid fosforylu | viz oxychlorid fosforečný | ||||||
| trichlormethan | 67-66-3 | 10 | 2 | 20 | 4 | D, I, P | |
| trimethylamin | 75-50-3 | 4,9 | 2 | 12,5 | 5 | I | |
| 1,2,3-trimethylbenzen | 526-73-8 | 100 | 20 | 250 | 50 | I | |
| 1,2,4-trimethylbenzen | 95-63-6 | 100 | 20 | 250 | 50 | I | |
| 1,3,5-trimethylbenzen | 108-67-8 | 100 | 20 | 250 | 50 | I | |
| 2,4,6-trinitrofenol | viz kyselina pikrová | ||||||
| 2,4,6-trinitrotoluen | 118-96-7 | 0,3 | 0,5 | D, P | |||
| uhličitany a hydrogenuhličitany sodný a draselný | 5(V) | 10(V) | I | ||||
| vanad (prach) a anorganické sloučeniny | 0,05(V) | 0,15(V) | |||||
| jako V | |||||||
| vinylacetát | 108-05-4 | 17,60 | 5 | 35,20 | 10 | ||
| vinylbenzen | viz styren | ||||||
| vinylchlorid monomer | 75-01-4 | 2,6 | 1 | 5 | 1,92 | K | |
| vinylidenchlorid | viz 1,1-dichlorethen | ||||||
| xylen technická směs isomerů a všechny isomery | 1330-20-7 | 200 | 45,33 | 400 | 90,66 | B, D, I | |
| o-xylen | 95-47-6 | ||||||
| p-xylen | 106-42-3 | ||||||
| m-xylen | 108-38-3 | ||||||
| 2,4-xylidin | 95-68-1 | 5 | 1 | 10 | 2 | D, I, P | |
| xylidin (směs isomerů) | 1300-73-8 | 10 | 2 | 20 | 4 | D, P | |
| směsi polycyklických aromatických uhlovodíků, především ty, které obsahují benzo[a]pyren | D | ||||||
| minerální oleje, které byly předtím použity ve spalovacích motorech k lubrikaci a chlazení pohybujících se částí v motoru | D | ||||||
| emise výfukových plynů ze vznětových motorů | 0,05(5) | ||||||
| emise výfukových plynů ze vznětových motorů pro odvětví hlubinné těžby a výstavby tunelů | 0,05(5) | od 21. 2. 2026 | |||||
Роз’яснення щодо таблиці:
PEL - допустимий ліміт впливу.
NPK-P - максимальна допустима концентрація.
CAS номер - реєстраційний номер, який використовується в службі хімічних речовин.
(1) Фізико-хімічні властивості (наприклад, вибухові) враховуються.
(2) Для оцінки впливу на свинець, результат проведення експертизи сливової кістки є вирішальним.
(3) Контроль впливу ртуті та неорганічних сполук ртутуту береться до уваги відповідні біологічні тести впливу, які доповнюють значення впливу окупації.
(4) Короткостроковий ліміт впливу відносно цього періоду збору.
(5) Вимірюється як елементарний вуглець.
V - занурювана фракція аерозолю.
Р - респіраторна фракція аерозолю.
Роз'яснення до стовпця "Познаки" в таблиці:
B - BET вводиться в сечу або кров.
D - проникнення шкіри значно застосовується для впливу.
I - подразнює слизові оболонки (такі, дихальні шляхи) або шкіри.
K - карциноген категорії 1A і 1B (з H350, H350i).
M - germ клітинний мутаген категорії 1A і 1B (H340).
P - Серійні пізні ефекти (з H372, H373) не можна виключити для речовини.
S-substance має чутливу дію (з H317, H334).
Т - токсичний для відтворення категорій 1А і 1Б (з H360 включаючи відповідні коди).
ppm (частини на мільйон) - кількість об'ємних одиниць газу на мільйон об'ємних одиниць повітря (мл / м3 повітря).
Дані про концентрацію маси в мг.м-3 підлягають температурі 20 ° С і тиску 101,3 кПа.
45. У додатку 7 (A) до поясних Нотаток до таблиць 1 до 4, слова "і тому вимоги до робочого місця є достатніми, як для групових 2 біологічних агентів, які замінюються" і тому певні вимоги, викладені в додатку 7 до цього Регламенту, Part B, Table 1 може бути відмовлено в конкретних випадках, на основі оцінки ризику і з урахуванням характеру конкретної діяльності і кількості біологічного агента.
46. У додатку 7, Part B, Tables 1 і 2, включаючи заголовки, читайте:
"Табний 1: Вимоги до роботи медичних та ветеринарних закладів, лабораторій, діагностичних лабораторій та експериментальних тварин
| Požadavky | Úroveň zabezpečení podle skupiny biologického činitele | ||
|---|---|---|---|
| 2 | 3 | 4 | |
| Pracoviště | |||
| Pracoviště musí být odděleno od ostatních činností v téže budově | ne | ano, pokud tak vyplývá z hodnocení zdravotních rizik podle § 37 | ano |
| Pracoviště musí být možno neprodyšně uzavřít za účelem zaplynování | ne | ano, pokud tak vyplývá z hodnocení zdravotních rizik podle § 37 | ano |
| Prostory | |||
| S infikovaným materiálem a infikovanými zvířaty musí být manipulováno v mikrobiologickém bezpečnostním boxu, izolaci nebo v jiném zabezpečeném prostoru | kde je to vhodné | ano, v případě infekce vzduchem | ano |
| Vybavení | |||
| Vzduch na pracoviště přiváděný a z něho odváděný je filtrován vysoce účinným vzdušným filtrem (HEPAa)) nebo podobným zařízením | ne | ano, u odváděného vzduchu | ano, u přiváděného i odváděného vzduchu |
| Na pracovišti musí být udržován podtlak | ne | ano, pokud tak vyplývá z hodnocení zdravotních rizik podle § 37 | ano |
| Nepropustné a snadno umyvatelné povrchy | ano, u laboratorních stolů a podlahy | ano, u laboratorních stolů, podlahy a jiných povrchů určených z hodnocení zdravotních rizik podle § 37 | ano, u laboratorních stolů, podlahy, zdí a stropu |
| Povrchy odolné vůči kyselinám, zásadám, rozpouštědlům a dezinfekčním prostředkům | ano, pokud tak vyplývá z hodnocení zdravotních rizik podle § 37 | ano | ano |
| Systém práce | |||
| Přístup je omezen pouze na určené zaměstnance | ano, pokud tak vyplývá z hodnocení zdravotních rizik podle § 37 | ano | ano, hygienickou smyčkou |
| Účinná kontrola vektorů, například hlodavců a hmyzu | ano, pokud tak vyplývá z hodnocení zdravotních rizik podle § 37 | ano | ano |
| Specifikované dezinfekční postupy | ano | ano | ano |
| Bezpečné uskladnění biologického činitele | ano | ano | ano, uskladnění s chráněným přístupem |
| Zaměstnanci se musí před opuštěním uzavřeného prostoru osprchovat | ne | ano, pokud tak vyplývá z hodnocení zdravotních rizik podle § 37 | ano, pokud tak vyplývá z hodnocení zdravotních rizik podle § 37 |
| Odpad | |||
| Validovaný postup inaktivace pro bezpečnou likvidaci uhynulých zvířat | ano, pokud tak vyplývá z hodnocení zdravotních rizik podle § 37 | ano, na místě nebo mimo pracoviště | ano, na místě |
| Ostatní opatření | |||
| Laboratoř musí mít své vlastní vybavení | ne | ano, pokud tak vyplývá z hodnocení zdravotních rizik podle § 37 | ano |
| Je instalován průhled nebo jiné alternativní zařízení, jímž lze pozorovat zaměstnance v laboratoři | ano, pokud tak vyplývá z hodnocení zdravotních rizik podle § 37 | ano, pokud tak vyplývá z hodnocení zdravotních rizik podle § 37 | ano |
Роз'яснення до таблиці 1:
(a) HEPA: високоефективний фільтр поділу частинок.
Таблиця 2: Вимоги до робочих місць промислового процесу
| Požadavky | Úroveň zabezpečení podle skupiny biologického činitele | ||
|---|---|---|---|
| 2 | 3 | 4 | |
| Obecná opatření | |||
| Práce s životaschopnými mikroorganismy musí být prováděny v systému, který fyzicky odděluje proces od prostředí | ano | ano | ano |
| S plyny unikajícími z uzavřeného systému musí být nakládáno tímto způsobem: | snížit únik na minimum | zabránit úniku | zabránit úniku |
| Sběr vzorků, přidávání materiálů do uzavřeného systému a přenos životaschopných mikroorganismů do jiného uzavřeného systému musí být prováděny tímto způsobem: | snížit únik na minimum | zabránit úniku | zabránit úniku |
| Objemné kapalné kultury nesmí být přemísťovány z uzavřených systémů, pokud životaschopné mikroorganismy nebyly: | inaktivovány validovanými chemickými nebo fyzikálními prostředky | inaktivovány validovanými chemickými nebo fyzikálními prostředky | inaktivovány validovanými chemickými nebo fyzikálními prostředky |
| Těsnění a uzávěry musí být navrženy tak, aby: | snížily únik na minimum | zabránily úniku | zabránily úniku |
| Kontrolovaný prostor musí být navržen tak, aby zachytil celý obsah uzavřeného systému, pokud dojde k jeho úniku | ne | ano, pokud tak vyplývá z hodnocení zdravotních rizik podle § 37 | ano |
| Kontrolovaný prostor musí být utěsnitelný, aby umožňoval zaplynování | ne | ano, pokud tak vyplývá z hodnocení zdravotních rizik podle § 37 | ano |
| Prostory | |||
| Pro zaměstnance musí být zajištěny umývárny a dekontaminační zařízení | ano | ano | ano |
| Vybavení | |||
| Přiváděný a odváděný vzduch z kontrolovaného prostoru má být filtrován filtry HEPAa) | ne | ano, pokud tak vyplývá z hodnocení zdravotních rizik podle § 37 | ano |
| V kontrolovaném prostoru musí být udržován podtlak | ne | ano, pokud tak vyplývá z hodnocení zdravotních rizik podle § 37 | Ano |
| Kontrolovaný prostor musí být dostatečně větrán s cílem omezit kontaminaci vzduchu na minimum | ano, pokud tak vyplývá z hodnocení zdravotních rizik podle § 37 | ano, pokud tak vyplývá z hodnocení zdravotních rizik podle § 37 | ano |
| Systém práce | |||
| Uzavřené systémyb) musí být umístěny uvnitř kontrolovaného prostoru | ano, pokud tak vyplývá z hodnocení zdravotních rizik podle § 37 | ano, pokud tak vyplývá z hodnocení zdravotních rizik podle § 37 | ano, a to uvnitř prostoru k tomu účelu vybudovaného |
| Musí být rozmístěny značky pro biologické nebezpečí | ano, pokud tak vyplývá z hodnocení zdravotních rizik podle § 37 | ano | ano |
| Přístup musí být omezen pouze na určené zaměstnance | ano | ano, pokud tak vyplývá z hodnocení zdravotních rizik podle § 37 | ano, hygienickou smyčkou |
| Zaměstnanci se musí před opuštěním kontrolovaného prostoru osprchovat | ne | ano, pokud tak vyplývá z hodnocení zdravotních rizik podle § 37 | Ano |
| Zaměstnanci musí nosit ochranný oděv | ano, pracovní oděv | ano | úplné převlečení |
| Odpad | |||
| Odpadní vodu z výlevek a sprch je nutné před vypuštěním zachytit a inaktivovat | ne | ano, pokud tak vyplývá z hodnocení zdravotních rizik podle § 37 | ano |
| Zpracování odpadní vody před konečným vypuštěním | inaktivovat validovanými chemickými nebo fyzikálními prostředky | inaktivovat validovanými chemickými nebo fyzikálními prostředky | inaktivovat validovanými chemickými nebo fyzikálními prostředky |
Роз'яснення до таблиці 2:
(a) HEPA: високоефективний фільтр поділу частинок.
б) Закрита система: система, яка фізично відокремлює процес від навколишнього середовища (наприклад, інкубатори, резервуари).
Еффіфікація
Цей Регламент набирає чинності 15-й день після його публікації.
Прем'єр-міністр:
Проф. к.т.н. Фіала, к.т.н., ЛЛ.М., т. р.
Заступник Прем'єр-міністра і Міністра охорони здоров'я:
МВА, EBIR, v. r.
Увійдіть для нотаток, обраного та сповіщень
Інформація про нормативний акт
| Цитування | Урядове регулювання No 20 / 2025 Coll., внесення змін до Регламенту Уряду No 361 / 2007 Кол., укладаючи умови охорони здоров'я на роботі, як змінені |
|---|---|
| Тип нормативного акту | - |
| Автор | - |
| Збірка | Збірка законів |
| Дата оприлюднення | 31.01.2025 |
|---|---|
| Чинний від | 15.02.2025 |
| Чинний до | - |
| Стан | Чинний |
Публічні договори 2
Smlouva o nájmu nebytových prostor určených k podnikání na dobu neurčitou (hodnota plnění za 5 let)
Technické služby města Nymburka
Emergency medical group, z. s.
633 072 крон
18.11.2025
Smlouva o dílo na Realizaci protihlukových opatření Gorkého
Národní úřad pro kybernetickou a informační bezpeč...
Ing. Přemysl Hort
249 716 крон
13.07.2025
Джерело:
Hlídač státu
(CC BY 3.0 CZ)
Текст нормативного акту має інформаційний характер.
Коментарі 0