Акт No 20 / 2004 Coll.
Акт про внесення змін до Акту No 254 / 2001 Coll., на воді та про внесення змін до деяких законів (Водний Акт), а також Закону No 239 / 2000 Coll., про інтегровану рятувальну систему та про внесення змін до деяких законів
Чинний
Чинний від 23.01.2004
Zobrazeno prvních 200 z celkem 582 ustanovení tohoto předpisu.
Zobrazit celý předpis →
Pro stažení celého znění použijte tlačítko Stáhnout výše.
20 хв
ПРАВА
від 11 грудня 2003
Поправки Акту No 254 / 2001 Coll., про воду та внесення змін до деяких законів (Водний Акт), як змінено, та Акт No 239 / 2000 Coll., на інтегрованій рятувальній системі та внесення змін до деяких законів, як змінено
Парламент прийняв рішення про це право Чехії:
Амендмент водного права
Акт No 254 / 2001 Coll., про воду та внесення змін до деяких законів (Водний Акт), як змінено Актом No 76 / 2002 Coll., Акт No 320 / 2002 Coll. та Акт No 274 / 2003 Coll., змінено наступним чином:
1. У статті 1 (1) слова «у відповідності до законодавства Європейського співтовариства «пахнуть після слів» збереження водних робіт».
примітка 1 замінюється наступним чином:
"(1) Наприклад, Рада Директива 75 / 440 / EEC від 16 червня 1975 року про необхідну якість поверхневої води, призначеної для збору питної води в країнах-членах, Рада Директива 76 / 160 / EEC від 8 грудня 1975 року про якість купання води, Рада Директива 76 / 464 / EEC від 4 травня 1976 року про забруднення, викликані певними небезпечними речовинами, що виводяться в водне середовище громади, Рада Директива 78 / 659 / EEC від 18 липня 1978 року на якість поверхневої води, що вимагає захисту або вдосконалення для просування рибного життя, Ради Директив 80 / 68 / EEC 17 грудня 1979 на захист підземних вод від 91 656
Футнот 1), в тому числі посилання на цю примітку, ренулюється як примітка 1а.
2. У пункті 1 (1), вирок «Обґрунтування цього Акту також сприяє захисту водних екосистем і безпосередньо залежних терористичних екосистем».
3. Параграф 2 (3) і (4) читати далі:
"(3) Корпус води визначається значною концентрацією поверхні або ґрунтової води в певному середовищі, характеризується загальною формою їх виникнення або загальними властивостями води і особливостями гідрологічного режиму. Водні тіла діляться на поверхневі води і грунтоводних тіл.
(4) Пристрій поверхневої води є визначеною концентрацією поверхневої води в певному середовищі, наприклад в озері, в резервуарі для води, в водному режимі.
4. У статті 2 вводяться наступні пункти 5 до 8 після пункту 4:
"(5) Вражений організм води є тілом поверхневої води, яка має значно змінений характер в результаті людської активності.
(6) Штучний корпус води є поверхневим органом води, створеним людською діяльністю.
(7) Приземний пристрій є визначеною концентрацією підземних вод у відповідних колекціонерних або колекторах; колектор означає скельний шар або агрегат скель з достатньою проникністю, щоб забезпечити значний безперервний накопичення підземних вод або його потоку або прийняти.
(8) Джерело води - це поверхнева або наземна вода, яка використовується або яка може бути використана для задоволення потреб людини, зокрема для цілей питного харчування.
5, 6 і 7 стануть абзаци 9, 10 і 11.
5. У першому вирокі статті 7 (5), слова «за авторизації або рішення Держадміністрації відносять у ст. 8 (1) (а) (4) або за попередніми правилами» будуть вставлятися після слів» на цистернах, позначених «і слова «Інші поверхневі води» у третьому вирокі будуть замінені» поверхневі води».
6. У ст. 7 (8) слова «Казка Чеської Республіки» будуть вставлятися після того, як слово «І будуть використані».
7. в ст. 8 (3) (а), «без 5 днів» замінено «без 14 днів».
8. в статті 8 (3) вводиться наступний пункт (б) після точки (а):
"(б) вибір поверхневих та підземних вод для виявлення та оцінки стану цих вод (§ 21),"
Точки (b) і (c) повинні бути нумеровані (c) і (d).
9. У статті 9 (1), в кінці останнього вироку, слова «не влада вирішує інакше у виняткових випадках, які будуть вставлятися до точки.
10. в Параграфі 10 (1), слова «і 3» замінені словами «до 4.»
11. в пункті 10 (4), вирок "У разі надзвичайної ситуації, Адміністрація води може, на пропозицію компетентним органом, вказати метод і ступінь вимірювання за межами процедури авторизації для обробки вод, за обмежений період часу строго необхідний."
12. У пункті 11 (1) після першого вироку вводиться наступний вирок: "Це також поширюється на своїх користувачів в період використання таких земель або будівель в обсязі, що вони відповідають обсягу прав користувача на них, внаслідок чого зв'язок між власником і користувачем". У попередньому вирокі слова «або їх користувачів, як може бути справа», будуть вставлятися після слів «Обслуговувачі таких земель або будівель», і, в кінці, слова «або створення прав на їх використання»,» будуть вставлені.
13. У статті 11 (2) кома та слова «Управління водними засобами або власником водних робіт» вставляється орган води «.
14. в кінці пункту (а), слова «наприклад, при зміні мінімального залишкового потоку (§ 36) або при зміні мінімального залишкового рівня підземних вод (§ 37).
15. в статті 12 (f), "5" замінюється "6."
16. в статті 12, точка в кінці точки (f) замінюється комою і наступні точки (g) і (h) додаються:
"(г) де на особу було накладено обов'язок, уповноваженим випускати відходи води в поверхневі або наземні водні води, приєднуватися до каналізації відповідно до певного законодавства, (8а); або
(h) якщо необхідно дотримуватися:
1. Програма дій (§ 33 (2)),
2. скорочення програм для забруднення поверхневих вод (секції 34 (2) та 35 (1);
3. Програма для зменшення забруднення поверхневих вод небезпечними та особливо небезпечними речовинами (§ 38 (5));
4. План підвищення якості сировини під особливим законодавством, 8б;
5. План управління річковим басейном (§ 25 (6)).
8 (а) Параграф 3 (8) Акту No 274 / 2001 Кол., на воді та каналізаці для публічного використання та про внесення змін до деяких законів (Водяний та Sewerage Act).
8б) § 13 (4) Акту No 274 / 2001 Coll. '.
17. У статті 12, поточний текст стає пункт 1 і наступний пункт 2 додано:
"(2) Міністерство навколишнього середовища, у домовленості з Міністерством сільського господарства, визначення технічних критеріїв і способу, в якому технічні документи для рішення органу водного господарства зазначені в пункті 1 (f) і (h) повинні бути оброблені."
18. У пункті 14 (2), в кінці вироку будуть додані слова «або власник водних робіт у зв'язку з утриманням резервуара для води».
19. У статті 15 (2) вирок «Повідомлення також підлягає відновленню водних робіт, знищених стихією або нещасним випадку. у таких випадках обмеження часу для зв’язку з державним органом, що не має заперечення до продовження, становить 15 днів.
20. У пункті 15 (6) в кінці додано наступний вирок:
(а) якщо вони йдуть на ставки або резервуари для рибництва, або якщо вони будуються для покриття сої і яру;
(b) вимагають захисту від паводків або інших публічних відсотків; або
(c) де рух риб і водних тварин в обох напрямках не можна забезпечити через технічну непродуктивність або непропорційні витрати.
21.
Утилізація для розряду стічних вод, що містить особливо небезпечну речовину в каналізацію
(1) З розрядів відпрацьованої води, яка, можливо, вважається, що містить один або кілька особливо небезпечних дефектних речовин (§ 39 (3)), дозвіл водного органу необхідна для каналізації. При видачі дозволу, Адміністрація Вода зобов’язана дотримуватися стандартів емісії та термінів їх досягнення, передбачених Указом Уряду, виданий відповідно до пункту 38 (5).
(2) Де відходи води, що містять особливо небезпечні дефектні речовини, виводяться в каналізацію з одного або декількох технологічних установлених виробничих майданчиків, дозвіл, зазначених в пункті 1, буде потрібно окремо для кожного з цих рослин. Де промислові відходи води, що містять особливо небезпечні забруднювальні речовини, виводяться в каналізацію, яка входить до складу виробничого майданчика, і очищається в установці, призначеному для очищення або розпаду такої відпрацьованої води, Адміністрація води може мати дозвіл до моменту відведення від цього об'єкта.
(3) При наданні такої авторизації, Адміністрація води діяти відповідно до положень секцій 9 до 13 та 38 (5) до (7).
(4) Адміністрація Вода повинна, в авторизації зазначено в пункті 1, накладати зобов’язання встановити контрольну точку та метод вимірювання об’єму розрядів стічних вод, їх рівень забруднення особливо небезпечних речовин і спосіб, в якому будуть передані результати вимірювань. Враховуємо затверджену каналізацію.
(5) Де встановлюються установки з достатньою і знезаражною ефективністю для видалення особливо небезпечних забруднюючих речовин від стічних вод, що викидаються в каналізацію, Адміністрація води може, в авторизації, вказати на місце обов'язки за пунктом 4 умови експлуатації такого обладнання.
10а) Акт No 274 / 2001 Coll, як змінено. -
22. в пункті 17 (1), вилучено останню вирок;
23. У статті 19 додано наступний пункт 3:
"(3) Установи води зобов'язані з реєстром зберігати вибрані дані в обсязі, передбачених постановою, виданим відповідно до пункту 2 в інформаційній системі державного управління і переадресувати їх до Міністерства сільського господарства не пізніше 15 календарного кварталу за 15-й день першого місяця наступного календарного кварталу. -
24. в статті 20 (1) і (2), включаючи примітки (12а) і (13):
"(1) Дам, дам, живоплоти, конструкції, які встановлюються для навігаційних цілей в водних господарствах або на його берегах, спорудах для використання гідроенергетики і будівництва стоків, якщо підключений до землі є фіксованою основою, буде записано в майновому реєстрі. 12а) Деталі визначення цих водних робіт укладено Міністерством сільського господарства за домовленістю з Чехією Офісом Обласного та катастрофічного Указу.
(2) У земельному реєстрі захисні зони водних робіт (§ 58 (3)) зазначені в пункті 1 та зони захисту водних ресурсів (§ 30) характеризуються даними про те, як захищено майно. 13)
12а) § 2 (1) (f) Акту No 344 / 1992 Кол., як змінено Акт No 89 / 1996 Кол.
13) § 7 Указу No 190 / 1996 Coll., запровадження Акту No 265 / 1992 Coll., про реєстрацію майнових прав та інших майнових прав у виді, як змінено Актом No 210 / 1993 Coll. та Акт No 90 / 1996 Coll. та Акт No 344 / 1992 Coll., про Реал Нерухомості Чеської Республіки (кадастрове право), як змінено Актом No 89 / 1996 Coll., як змінено Указом No 113 / 2000 Coll.
25.
(1) Виявлення та оцінка поверхневих вод і підземних вод використовуються для забезпечення основи здійснення державного управління при цьому законі, аквапланування та інформації на громадськість, а також проведення за водними ділянками поверхневої води та гідрогеологічних обрамлення підземних вод.
(2) Виявлення та оцінка стану поверхневих та підземних вод включає зокрема:
(а) визначення кількості і якості поверхневих і наземних вод, в тому числі їх вплив на діяльність людини і статус водних органів і екологічного потенціалу сильно уражених і штучних водних органів;
(б) управління водою (§ 22 (1)),
(c) створення, управління та оновлення записів
1. гідрогеологічні зони та резервуари для води;
2. водні тіла, включаючи сильно уражені водні тіла та штучні водойми;
3. кількість і якість поверхневих і підземних вод, стан водних органів і екологічного потенціалу сильно уражених і штучних водойм;
4. вибірка поверхневої води та підземних вод, розрядів стічних та гірничодобувних вод та накопичення поверхневих вод в резервуарах води;
5. зона водозбору (§ 25),
6. захищені ділянки природного накопичення води (§ 28),
7. зони захисту води (§ 30),
8. джерела поверхневих і підземних вод, які використовуються або очікується використання в якості джерел питної води;
9. чутливі ділянки (§ 32),
10. вразливі ділянки (§ 33),
11. поверхневі водні зони, що використовуються для купання (§ 34),
12. поверхневі води, які або призначені для того, щоб стати назавжди придатними для життя та відтворення рідних видів риб та інших водних тварин (§ 35),
13. водні роботи для водовідведення земель (§ 56),
14. Заплавні ділянки (§ 66).
Сфера та спосіб обробки, зберігання та передачі даних, що містяться в записах, включаючи статистичні та картографічні дані, інформаційні системи державного управління (розділи 22 (3) та (4)) повинні бути закладені Міністерством сільського господарства, у співпраці з Міністерством навколишнього середовища, постановою.
(3) Визначення водних органів, визначення та значення показників та системи оцінювання стану водних органів та екологічного потенціалу важко постраждалих та штучних водних органів (§ 23a), порядок визначення стану водного стану та оцінювання програм в кожному річковому басейні (§ 25 (2)), їх зміст та метод створення, методи та частота моніторингу, що використовуються та інші деталі їх застосування відповідно до вимог конкретного законодавства Європейських громад, 13а) визначається Міністерством навколишнього середовища, у співпраці з Міністерством сільського господарства, постановою.
(4) Виявлення та оцінка стану поверхневих вод та підземних вод та функціонування інформаційних систем державного управління здійснюється менеджерами річкових басейнів та іншими професійними органами, які доручуються, встановлюються або встановлюються Міністерством сільського господарства та, де це доречно, Міністерством навколишнього середовища (далі – «санкціоновані органи експертизи»). Керівники річкових басейнів та уповноважені професійні органи, в цій діяльності, дотримуйтесь інструкцій їх засновника або засновника.
(5) Менеджери річкових басейнів та уповноважені професійні органи мають право вимагати інформацію з метою виявлення та оцінки стану поверхневих та наземних вод з тих, хто ручить поверхню або ґрунтову воду, а також від адміністративних органів або, де доречно, від органів місцевого самоврядування, авторизації для управління тими водами потрапляє в межах цього Регламенту, або які мають інформаційні системи під певним законодавством; 14) зобов'язані поспілкуватися дані річковим менеджерам та уповноваженим експертним органам або, де доречно, керівникам річкових басейнів та уповноваженим професійним органам безкоштовно і з їх допомогою і безоплатно. Це без президії до положень конкретного законодавства, що захищає від позначеної інформації.
(6) Керівники річкових басейнів та уповноважені експерти органам, нададуть запит на адміністративні органи безоплатну інформацію про стан поверхні та підземних вод; У той же час Міністерство охорони здоров'я надає інформацію про обробку поверхневих та підземних вод в зонах захисту природних лікарських та мінеральних водних джерел.
(7) Параграф 114 (1) і (2) застосовується мутатис мутанди до в'їзду уповноважених кадрів річкових басейнів і уповноважених професійних органів в іноземну землю, будівлі або споруди.
13a) стаття 8 і Додаток V. Директива 2000 / 60 / EC. "
26. в статті 22 (3), (4) і (5):
"(3) Міністерство сільського господарства керує інформаційною системою публічного адміністрування, яка зазначена у статті 21 (2) (c) для реєстрації
(а) водних ресурсів та їх басейнів, гідрогеологічних зон та резервуарів для води;
(б) відбору поверхневих вод і підземних вод, розрядів стічних і гірничодобувних вод і накопичення поверхневої води в резервуарах води;
(c) зона зловживання;
(d) джерела поверхневих і підземних вод, що використовуються або призначені для використання в якості джерел питної води;
(e) водні роботи на водних землях (§ 56).
(4) Міністерство навколишнього середовища здійснює управління інформаційною системою державного управління, зазначеною у статті 21 (2) (c) для реєстрації
(а) водних органів, в тому числі сильно уражених водних органів та штучних водойм;
(b) кількість і якість поверхневих і підземних вод, стан акватичних органів і екологічного потенціалу сильно уражених і штучних водних органів;
(c) захищених зон накопичення природної води;
(d) зони захисту води;
(e) чутливі ділянки;
(f) вразливих територій;
(г) поверхневі водні зони, що використовуються для купання;
(h) Заплавні ділянки.
(5) Міністерство сільського господарства та Міністерство навколишнього середовища приступають до управління інформаційної системи, що зазначені в пунктах 3 та 4 відповідно до певного законодавства. 15) Ці інформаційні системи служать для цілей розділів 21 (1), 23 до 26, 54 та 108 (2) (v).
27.
(1) Водне планування – це когерентна концептуальна діяльність, що надається державою; складається з Плану основних районів вилову Чехію та планів річкових басейнів, в тому числі програм заходів. Мета водного планування полягає у визначенні та гармонізації інтересів кожного
(а) захист води як екологічного компонента;
(b) захист від паводків та інших шкідливих наслідків води;
(c) стійке використання водних ресурсів та водопідготовки для забезпечення вимог до водних послуг, зокрема для забезпечення подачі питної води.
(2) Головним планом управління річковим басейном Чеської Республіки та планами річкових басейнів, в тому числі відповідними програмами заходів, є основа для державного управління, зокрема для територіального планування, територіального прийняття рішень, водного права та будівельної авторизації.
28. введено наступне розділ 23a після розділу 23, в тому числі назву та примітка 15a:
Цілі захисту води як екологічного компонента
(1) Цілі захисту води як екологічного компонента (15а) (далі – «потужність захисту води»):
(a) для поверхневих вод
1. уникати погіршення всіх органів цих вод;
2. забезпечення захисту, вдосконалення та відновлення всіх органів цих вод та їх благополуччя, за винятком тих, які зазначені в пункті 3,
3. забезпечення захисту, поліпшення стану всіх штучних і сильно уражених водних органів і досягнення їх гарного екологічного потенціалу і гарного хімічного стану;
4. зменшення їх забруднення небезпечними речовинами і припиненням або поступовим усуненням викидів, розрядів і випусків особливо небезпечних речовин, що містяться в додатку 1, що знаходяться в цих водах;
(б) для підземних вод:
1. запобігання або обмеження в'їзду в такі води небезпечних, особливо небезпечних і інших шкідливих речовин і запобігання погіршення стану всіх органів таких вод;
2. забезпечення захисту, вдосконалення та відновлення всіх органів цих вод та забезпечення збалансованого стану між запобіжними та поповненими підземними водами;
3. з метою ефективного зниження забруднення цих вод;
(c) також на ділянках, визначених в розділах 28 (1), 30 (1), 32 (2), 33 (1), 34 (1) та 35 (1), а також на спеціально захищених територіях за певними Законами (31), досягнення цілей, викладених для поверхневих вод, які зазначені в (a) та для підземних вод (b), за умови, що не існує різних вимог до таких територій за певним законодавством.
(2) Завдання, зазначені в пункті 1 (a) (2) та (3), (b) (2) та (c) повинні бути досягнуті 22 грудня 2015 року.
(3) Де обране тіло води підлягає більш ніж однією об'єктом захисту води, зазначеною в пункті 1, суворі з них завжди застосовуються.
(4) Особливі цілі захисту води для обраних водних органів можуть бути визначені в планах управління річками (§ 25), що складаються з розширення лімітів часу, зазначених у пункті 2 або встановлення менш суворих вимог. Особливі завдання водозахисту визначаються для обраних органів поверхні та ґрунтових вод таким чином, щоб не jeopardise дотримання цілей захисту води інших органів поверхні та підземних вод.
(5) Обмеження часу, зазначені в пункті 2, можуть бути продовжені тільки якщо своєчасне досягнення цілей захисту води неможливе через техніку, непропорційовані витрати або природні умови, уникаючи подальшого погіршення стану виділених водних органів.
(6) Часові ліміти продовжені відповідно до пункту 5 не повинні перевищувати довжину 2 періоду для оновлення планів управління річками (§ 25 (6)).
(7) При менш жорсткі вимоги, зазначені в пункті 4, не можуть бути встановлені для цілей захисту вод, зазначених в пункті 1 (a) (1) і (4), (b) (1) і (3) і (c). В інших випадках, менш жорсткі вимоги можуть бути укладені тільки в тому випадку, якщо цілі захисту води не можуть бути досягнуті з причин технічної невідповідності, непропорційності витрат, природних умов або інших публічних відсотків.
(8) У планах управління басейнами річкових басейнів визначено конкретні завдання захисту води (§ 25), разом з визначенням причин, на які вони були виявлені. Огляд досягнення цих цілей надається в оновлених планах районного управління річками (секція 25 (6)).
15а) стаття 4 директиви 2000 / 60 / EC Європейського Парламенту та Ради. -
29.
План основних басейнів Чехії
(1) План основних басейнів Чеської Республіки є стратегічним документом для планування води, що визначає основні завдання для управління поверхневою водою та підземними водами, для захисту та вдосконалення поверхневих водних та підземних водних екосистем, заснованих на цілях захисту води підпунктом 23a (1), для сталого використання цих вод, для захисту від шкідливого впливу цих вод і для поліпшення умов води та охорони екологічної стабільності ландшафту. Головний план управління річковим басейном Чеської Республіки включає в себе базові програми заходів для просування публічних інтересів, які обов'язкові для планування районних басейнів, включаючи ресурси і як вони фінансуються. План основних басейнів Чеської Республіки повинен відповідати міжнародним ласощам, за яким Чеська Республіка межує.
(2) План основних басейнів Чеської Республіки складений Міністерством сільського господарства, у співпраці з Міністерством навколишнього середовища, центральними адміністративними органами та обласними органами для 3 основних басейнів в Чехії, для басейну Ельбе (Північний морський басейн), для басейну Моравіа, включаючи інші басейни басейну Дунаю (Чорний морський басейн) та для басейну Одра (Балтичний морський басейн), які є національними частинами міжнародних зон басейну Ельби, басейну Дунай та Одра. Головний план управління річковим басейном Чеської Республіки підлягає оцінці впливу на навколишнє середовище відповідно до конкретного законодавства16) і вже опублікований в пропозиції і доступний для публічних коментарів, в тому числі водних користувачів.
(3) Указ Міністерства сільського господарства у співпраці з Міністерством навколишнього середовища закладено зміст Плану основних аквапаркових територій Чехії, метод його переробки та порядок його розгляду та публікації.
(4) Уряд затверджує план основних районів зловживання Чехії. Уряд задекларуватиме обов’язкові частини Плану основних районів зловживань Чехії шляхом регулювання.
(5) Головний план управління річковим басейном Чеської Республіки буде розглянуто, в тому числі програми рамних заходів, а також оновлено не пізніше ніж через 6 років з дати його першого затвердження.
30. Параграф 25, в тому числі заголовок, читає:
Плани аквапарку
(1) План управління річковим басейном встановлює конкретні завдання для районних басейнів річкових басейнів на основі цілей і рамкових програм заходів Плану основних басейнів Чехії, потреб і встановленого стану поверхневих і підземних вод, використання потреб цих вод на території, в тому числі програм заходів, необхідних для досягнення конкретних цілей.
(2) Плани річкових басейнів беруть органи управління річковим басейном відповідно до їх відповідальності, у співпраці з відповідними обласними органами та у співпраці з центральними водними органами для 8 річкових басейнів, для верхнього та центрального басейну Ельби, для верхньої та центральної акваторії Ельбе, для верхньої та верхньої зони басейнів Влтава, для нижньої зони басейну Влтава, для верхніх та нижніх районів, для аквапаркової зони річки та для зони басейну джина. Плани управління річковими басейнами повинні бути складені на трьох стадіях, що представляють:
(а) підготовча робота, яка повинна включати:
1. План управління річковим басейном, який повинен бути опублікований і доступний для користувачів води і громадськості за коментарями, принаймні 3 років до початку періоду, що охоплює план управління річковим басейном;
2. аналіз загальної та водної характеристик річкових басейнів, оцінка впливу людської активності на стан поверхні та підземних вод, економічний аналіз використання води, а, на основі цих, попередній огляд проблем значну кількість проблем управління водами, визначених у річковому басейні, в тому числі визначення важко уражених органів та пропозицій щодо конкретних цілей захисту води, принаймні 2 років до початку періоду, що покривається планом управління річковим басейном,
(b) пропозиція на план управління річковим басейном, який повинен бути підготовлений, опублікований та доступний користувачам води та громадськості для коментарів принаймні 1 рік до початку періоду, що покривається планом управління річковим басейном;
(c) фінальний проект плану управління річковим басейном.
Розвиток кожного етапу планів річкових басейнів консультується з іншими річковими басейнами, обласними органами, відповідальними за індивідуальні основні річкові басейни Чехії, адміністративні органи для територіального планування та чеської екологічної інспекції. Плани управління річковими басейнами підлягають оцінці впливу на навколишнє середовище відповідно до законодавства. 16 років
(3) Міністерство сільського господарства, указом, визначають різні райони річкових басейнів, зазначені в пункті 2, визначені річними басейнами та їх пов'язані гідрогеологічні райони, а також взаємозв'язок між різними річковими басейнами до адміністративних районів регіонів та адміністративними районами муніципалітетів з розширеною сферою, основними районами зловживання Чеської Республіки та міжнародними районами басейну Ельба, басейном Одер та басейном Дунаю.
(4) Зміст плану управління річковим басейном, порядок його введення, метод обробки плану, деталі його етапів, порядок його обговорення і спосіб його публікації указу Міністерства сільського господарства у співпраці з Міністерством навколишнього середовища та Міністерством внутрішніх справ.
(5) Етапи лікування Плану управління річковим басейном, зазначених у пункті 2 (а) та (б) затверджуються обласним органом, за сприятливою думкою від центральних водних органів (§ 108) та Центральним адміністративним офісом територіального планування за його територіальною компетентністю. Остаточний проект плану управління річковим басейном буде затверджений відповідно до їх територіальної компетенції. Обов'язкові частини плану управління річковим басейном для адміністративного району видаються обласною радою.
(6) У планах управління річковим басейном розглядаються і оновлюються кожні 6 років з дати їх затвердження відповідно до процедури, викладених у передових пунктах.
31. Параграф 26, включаючи назву, читає:
Програми заходів
(1) Програма заходів є основним інструментом для досягнення поставлених цілей, викладених в Плані основних районів зловживання Чехії та планів річкових басейнів. Програми встановлюють розклад для їх реалізації та стратегії фінансування. Заходи, прийняті для досягнення цілей захисту води в програмі заходів, повинні бути реалізовані протягом 3 років затвердження Плану основних районів зловживання Чехії або планів річкових басейнів.
(2) Програми заходів для досягнення цілей захисту води повинні включати основні заходи та, де необхідно, додаткові заходи. Визначення змісту базових і доповноваційних заходів і процедур реалізації заходів, в тому числі створення цілей суворого захисту води і додаткових заходів, покладається в Указ Міністерства сільського господарства, виданих у співпраці з Міністерством навколишнього середовища.
(3) При виявленні та оцінці стану поверхневих і підземних вод за даними § 21 або інші дані вказують на те, що цілі захисту води, встановлених для відповідного органу води, що суперечить § 23a (3) до (6), навряд чи будуть досягнуті цілі охорони води:
(а) досліджено причини можливого невідповідності;
(b) досліджено відповідні дозволи на обробку вод, покритих статтею 12 (1) (h) (5);
(c) досліджено програми виявлення та оцінювання стану поверхневих та підземних вод;
(d) додаткові заходи приймаються для досягнення цих цілей захисту води, в тому числі встановлення більш струнких значень для обраних показників, або для встановлення додаткових показників, де відповідні.
У випадках, коли ці причини пов'язані з обставинами природного характеру або форсунок сили, які є винятковими і не можуть бути передбачуваними, зокрема у випадку екстремальних паводків і тривалих посух, додаткові заходи не повинні бути реалізовані з відповідним застосуванням секцій 23a (4) до (8).
(4) Впровадження заходів, зазначених в пункті 2, не призводить до погіршення берегової води і забруднення моря або збільшення забруднення поверхневих вод. Ця вимога не застосовується, якщо це призведе до збільшення забруднення навколишнього середовища в цілому.
(5) Міністерство сільського господарства, у співпраці з Міністерством навколишнього середовища та обласних органів, подає Уряду кожні 3 роки підсумковий звіт про виконання програми заходів та на стан поверхневої та підземної води та водовідведення у річкових басейнах.
Увійдіть для нотаток, обраного та сповіщень
Інформація про нормативний акт
| Цитування | Акт No 20 / 2004 Coll., поправки Акту No 254 / 2001 Coll., на Вода та про внесення змін до Закону No 239 / 2000 Coll. |
|---|---|
| Тип нормативного акту | - |
| Автор | - |
| Збірка | Збірка законів |
| Дата оприлюднення | 23.01.2004 |
|---|---|
| Чинний від | 23.01.2004 |
| Чинний до | - |
| Стан | Чинний |
Текст нормативного акту має інформаційний характер.
Коментарі 0