Указ No 2 / 2006 Кол.

Указом про внесення певних положень Закону про освіту для шкіл та шкіл, встановлених Міністерством внутрішніх справ

Чинний Чинний від 01.03.2006
2 000 р.
ВИЗНАЧЕННЯ
від 19 грудня 2005
запровадження певних положень Закону про освіту для шкіл та навчальних закладів, установлених Міністерством внутрішніх справ
Згідно з розділом 172 (5) Акту No 561 / 2004 Coll., на передшкільної, базової, середньої, вищої професійно-технічної та іншої освіти (установа про освіту), Міністерство внутрішніх справ забезпечує:
§ 1
Кількість учнів та студентів
(Параграф 23 (3) Закону)
(1) Найнижча кількість учнів у повну школу становить 60. Найнижча кількість студентів у верхній професійній школі з повними роками становить 20.
(2) Найнижча кількість учнів у загальноосвітній школі – 15. Найнижча кількість студентів у навчальній групі у верхній професійній школі на початку першого року становить 5.
(3) Найвища кількість учнів у вищому шкільному класі – 30. Найвища кількість студентів у навчальній групі у вищій професійній школі – 30.
§ 2
Правила, що регулюють поділ та об’єднання навчальних груп у навчанні
(Параграф 26 (4) Закону)
(1) Директор школи може, при навчанні певних суб'єктів, поділі на групи, об'єднати або формувати групи учнів. У відповідності з акредитованою програмою навчання, навчальними групами та субгрупами можуть бути розподілені на субгрупи для навчання в певних предметах або інших інтегрованих частинах навчальної програми групи.
(2) У підрозділі та об’єднанні класів або навчальних груп та підгруп, а також у визначенні їх кількості та розміру, директор школи враховує зокрема:
(а) вимоги безпеки та охорони здоров’я для учнів та студентів;
(b) практичної та методологічної складності предмету або іншої комплексної частини курсу;
(c) специфікація учнів з особливими потребами освіти, вкрай подарованих учнів та студентів;
(d) природа знань, навичок та ставлення набутих;
(e) вимоги до просторової безпеки навчання (1) та матеріальної безпеки навчання, що надається за рамковою програмою навчання або акредитованою програмою навчання;
(f) ефективність процесу освіти з точки зору цілей, викладених у навчально-економічному перспективі.
(3) Викладання іноземних мов відбувається у групах, утворених для відповідної іноземної мови. Найвища кількість учнів у групі 23. Група може складатися з учнів з декількох класів того ж року.
§ 3
Навчальний період у загальноосвітній школі
(Параграф 24 (5) Закону)
(1) Термін навчання починається 1 вересня і закінчується 30 червня наступного календарного року.
(2) Перша половина починається 1 вересня і закінчується 31 січня наступного календарного року. Другий семестр починається з 1 лютого і закінчується 30 червня.
(3) Якщо початок першого семестру п'ятниця, курс починається з понеділка наступного тижня. Якщо кінець другого семестру є понеділок, урок закінчується в п'ятницю попереднього тижня.
(4) Де, відповідно до базової навчальної програми даної галузі освіти, професійного досвіду або тренінгу проводиться в період великих канікул, навчання закінчується в другій половині періоду до дати, викладеної в пунктах 2 і 3. Викладання буде зменшено за кількістю навчальних днів, що відповідають довжині професійного досвіду або навчання.
§ 4
Організація шкільного навчання у Вищій професійній школі
(Статті 24 (5) та 103 Закону)
(1) Школа освіти в шкільному році триває 40 тижнів, з яких 32 тижні, з яких триває шкільна освіта, 6 тижнів яких призначено для самовизначення та отримання оцінки в обумовлений час і 2 тижні є запасом часу. Теоретико-практична підготовка в останній період навчальної програми займає не менше 12 тижнів.
(2) Початок та закінчення шкільного навчання в зимово-літні періоди, період самостудії та отримання оцінки в обумовлений час, шкільні канікули та, де доцільно, подальше розбиття шкільного року буде визначено директором школи відповідно до акредитованої навчальної програми.
(3) Під час шкільного відпочинку, зберігаючи вільний час студентів за мінімальну тривалість 4 тижнів, обов'язкові курси, професійну практику та, у домовленості з студентським оглядовим комітетом, експертиза та експертиза можуть бути проведені.
(4) Теоретичні тренінги мають форму лекцій, семінарів, консультацій, занять та екскурсій відповідно до акредитованої програми навчання.
(5) Час консультації у всіх формах освіти триває 45 хвилин.
(6) Початок та закінчення теоретичного навчання та практичного навчання та розкладу годин, в тому числі проривів, визначається директором школи відповідно до акредитованої програми навчання та публікується в загальнодоступному місці в школі.
§ 4a
Індивідуальний план навчання
(K § 19 (i) Акту)
(1) Індивідуальний план навчання базується на шкільному навчальному плані та виразі студента або студента. Це обов’язковий документ для забезпечення освітніх потреб учнів або студентів.
(2) Індивідуальний план навчання містить:
(а) навчальні завдання;
(б) методи та методи освіти;
(c) умови навчання (стабільна та матеріально-технічна безпека);
(d) виділення педагогічного персоналу для консультацій;
(e) методи та обмеження часу для перевірки знань, компетенції та навичок, придбаних.
(3) У разі учням з особливими освітніми потребами Указ про освіту учнів з особливими освітніми та учнями з вибором21 передбачено подальші деталі індивідуальної навчальної програми.
(4) Директор школи навчатиме студентів або студентів з індивідуальною навчальною програмою. Індивідуальна навчальна програма, яка підписується на шкільний директор та студент або студент стає частиною студентської або студентської документації. У разі індивідуального плану навчання неповнолітнього студента підпису юридичного представника неповнолітнього студента в шкільній матриці також обов’язковий.
§ 5
Дати сертифікації
(Параграф 24 (5) Закону)
(1) Звіт передається в останній день навчального періоду; в кінці першого семестру школа може випустити сертифікат, замість сертифікату. У фінальному році освіти школярі одержують сертифікат на останній день навчання перед початком усних іспитів остаточного обстеження.
(2) В кінці курсу, зазначеного в § 3 (4), свідоцтво передається без затримки після завершення професійного досвіду або навчання.
§ 6
Шкільні канікули
(Параграф 24 (5) Закону)
(1) Період шкільного відпочинку складається з осіннього відпочинку, різдвяних свят, середніх свят, весняних канікул, Великодніх свят і основних свят.
(2) Осінній відпочинок триває два дні і додаються до громадського свята 28 жовтня; вони встановлюються на кожен шкільний рік директором школи.
(3) Новорічні свята з 23 грудня по 2 січня поточного року включно. Якщо 23 грудня в вівторок, святкові дні починаються до понеділка. Якщо 3 січня падає в п'ятницю, свято закінчується в п'ятницю.
(4) П'ятниця з 29 січня по 4 лютого залишають половину року.
(5) Весняні канікули тривають один тиждень між Січнем і березень. У період з січня по березень і буде опубліковано не пізніше 30 вересня попереднього календарного року.
(6) Пасхальні свята четвер перед Великою п'ятою.
(7) Основні святкові дні з кінця другого семестру школи до початку першого семестру нового навчального року.
§ 7
У
(Параграф 29 (3) Акту)
(1) Усі нещасні випадки, пов’язані з учнями та студентами (далі – «випадки»), що відбуваються у діяльності, зазначених у пункті 29 (2) Акту, зафіксовані у травматичній книзі (2) не пізніше ніж за 24 години після шкільного або навчального закладу, стає відомою від нещасного випадку.
(2) До переліку ДТП відносяться:
(а) серійний номер ДТП;
(б) ім’я та, де відповідне, ім’я, прізвище та дата народження травмованої особи;
(c) опис ДТП;
(d) опис ДТП, включаючи дату та місце проведення заходу;
(e) ім'я та, де це можливо, ім'я та прізвище будь-якого свідка до нещасного випадку;
(f) чи лікуються і яким лікується ДТП;
(г) ім’я та, де відповідне, ім’я, прізвище, підпис учасника школи або шкільного закладу, який зробив запис у випадковому порядку;
(h) інші факти, якщо вони повинні зробити випадковий запис.
§ 8
Запис на прийом
(Параграф 29 (3) Акту)
(1) Запис від нещасного випадку повинен бути складений шкільним або шкільним закладом.
(а) нещасний випадок, що призводить до відсутності учня або студента в школі або шкільному закладі, що впливає на щонайменше два дні поспіль;
(b) нещасний випадок учням або студентом, результат якого не було його відсутності або був менше двох днів поспіль, за які компенсація може бути очікувана для болю або відшкодування за незручність соціального застосування; або
(c) смертельна травма; для цілей цього Указу, жирова травма полягає в тому, що заподіяна смерть після нещасного випадку або наслідки яких учня або студент загинув протягом одного року виникнення нещасного випадку.
(2) Запис від нещасного випадку буде складено у вигляді моделі якого з'являється в додатку 1.
(3) На вимогу юридичного представника неповнолітнього студента, дорослого училища, студента або закладу шкільного закладу, шкільного або шкільного закладу негайно записують нещасний випадок, який не згадується в пункті 1.
(4) Одна копія запису про нещасний випадок передається шкільним або шкільним закладом до дорослого учня або студента, у разі неповнолітнього учня до його юридичного представника.
(5) Школа або шкільна установа оновлює рекорд від нещасних випадків без затримки
(а) де компенсація була надана для болю або відшкодування за нетримання соціального застосування, викликане ДТП; або
(b) у випадку смертельної аварії, де смерть сталася після попередження про нещасний випадок.
§ 9
Аноземний звіт
(Параграф 29 (3) Акту)
(1) Повідомляємо шкільну або шкільну установу ДТП неповнолітнього без запізнення його правового представника.
(2) Якщо обставини нещасного випадку вказують на те, що кримінальне правопорушення було вчинено, школа або шкільний заклад негайно повідомити місцевий компетентний відділ поліції Чехії та Міністерства внутрішніх справ ("Міністерство").
§ 10
Відправлення запису від нещасного випадку
(Параграф 29 (3) Акту)
Запис нещасного випадку, зазначеного у статті 8 (1), буде відправлено не пізніше 5 робочих днів після його завершення.
(а) Міністерства;
(b) страхування здоров'я, що підлягає травматизму або студенту,
(c) у разі серйозної або смертельної травми до поліції Чехії.
§ 11
Порядок вступу на вторинну освіту
(К § 64 Акту)
Положення про порядок вступу до вторинної освіти та навчання в консерваторі22) застосовуються мутати мутанди до деталей процедури вступу на вторинну освіту.
§ 17
Оцінка результатів навчання учнів на сертифікаті
(К § 71 Акту)
(1) На підставі сертифікату про те, чи застосовується класифікація.
(a) 1 - відмінний,
(b) 2 - чудовий,
(c) 3 - добре,
(d) 4 - достатній;
(e) 5 - недостатньо.
(2) Якщо не можна оцінити учня від предмета, термін "не оцінений (а) - в свідоцтво на предмет, що стосується замість ступеня вигоди.
(3) Якщо студент повністю звільняється від викладання суб'єкта, термін «випущений (а)» вноситься в свідоцтво суб'єкта, що стосується замість ступеня вигоди.
(4) Визначені результати освіти у різних обов’язкових та необов’язкових суб’єктах, передбачених шкільною навчальною програмою, описані таким чином, що при правильному оцінюванні слів рівень освіти, досягнутого учням, є чітким щодо цілей, встановлених та його освітніх та особистісних витрат.
(5) У щоденній формі освіти, поведінка учнів оцінюється за ступенем оцінювання
а) 1 - дуже добре,
(b) 2 - задовільний,
c) 3 - незадовільний.
(6) Загальна оцінка звіту виражається за ступенем
(а) користь з відмінністю;
(b) вигода,
(c) не вдалося;
(d) не оцінено (a).
(7) Учні скористалися відзнакою, якщо класифікація або словесна оцінка після передачі до класифікації в будь-якому обов'язковому об'єкті нижче рівня 2 - однозначно, середня вигода від обов'язкових предметів не вище 1,5 і поведінка вважається дуже добре.
(8) Учні отримали перевагу, якщо класифікація або словесна оцінка не є недостатньою після передачі до класифікації в обов'язковому предметі, вираженому за ступенем 5.
(9) Учні не вимагали від класифікації або словесної оцінки після передачі до класифікації в обов'язковому предметі, вираженому за ступенем 5 - недостатній або не оцінений з статті в другій половині року.
(10) Учень не оцінюється, якщо не можна оцінити його з статті в кінці першої половини року або в поперековий період.
§ 18
Правила оцінювання результатів учнівської освіти
(К § 71 Акту)
Правила оцінки результатів навчання школярів, які запроваджені в шкільній системі (8) включають:
(а) принципи безперервної оцінки та оцінки освітніх результатів;
(b) критерії для ступенів вигоди;
(c) курс та спосіб оцінки освіти за індивідуальним планом підготовки;
(d) курс та спосіб оцінки освіти в пенітенціарних дослідженнях та у скороченому дослідженні для середньої освіти з аспірантурою;
(e) курс та спосіб оцінювання у щоденному, довгостроковому та комбінованому вигляді освіти.
§ 19
Комплексний тест
(К § 71 Акту)
(1) Обстеження здійснюється учням у разі:
(а) у разі проведення ремонтних випробувань 9; або
(b) у письмовій формі, якщо дорослий учня або юридичний представник неповнолітнього учня просить його або її коміксу перевірити через сумніви щодо точності оцінки10).
(2) Комітет з комплексних питань є не менше трьох членів. Директор Школи призначає Комісію. Його голова є головним з школи або викладачем, призначеного ним, іншими членами є дослідник предмету або іншої всебічної частини навчальної дисципліни та асоційований, який є кваліфікованим, щоб навчити той самий або пов'язаний предмет або інший інтегрована частина навчання.
(3) В результаті тесту буде визначено панель більшістю голосів. Звіт буде складений на коміксовому тесті, який стане частиною навчальної документації учнів. Результати дослідження оголошуються Президентом на день проведення експертизи.
(4) У разі виникнення сумнівів щодо правильності оцінювання учня може бути протестований тільки один раз у відповідному семестрі з предмета.
(5) Кількість обстежень, які будуть проводитися в один день, визначається шкільним директором у договорі з дорослим школярем або юридичним представником неповнолітнього учня.
(6) З серйозних причин може стати дорослим студентом або юридичним представником неповнолітнього студента, за останні роки до початку іспиту, зробити апологію на посаду керівника школи, або, зокрема, з причин здоров'я, письмового та згодом, протягом 3 днів закінчення строку проведення експертизи. Термін заміщення іспиту визначається директором школи.
(7) Якщо учня відкликається з комічної експертизи після його ініціації, якщо він не відвідує комічний огляд без апології або якщо його апологія не було прийнято, або якщо він серйозно порушує правила комічної експертизи, вважається, що пропущена комічна експертиза невдало.
(8) Зміст та обсяг іспиту визначається директором школи відповідно до програми підготовки кадрів.
§ 20
Умови визнання попередньої освіти
(К § 71 Акту)
(1) За умови визнання комплексної освіти є успішним завершенням освіти в загальноосвітній школі, вищій професійній школі або університет в Чехії або за кордоном, підтримувані доказами або іншими демонстрованими способами. Свідчення про освіту, отриману за кордоном, повинні відповідати вимогам, викладеним в іншому законодавстві.
(2) Предмет визнання часткової освіти є завершенням певних років іншої середньої школи, вищої професійної школи або вищої освіти в Чехії або за кордоном, або придбання професійної кваліфікації, або іншої підготовки, зокрема у професійних курсах або мовних школах з правом державного мовного іспиту, засвідчених доказами або іншими демонстрованими засобами.
§ 21
Теоретичне навчання
(К § 71 Акту)
(1) Головне учбове училище визначає у щоденній формі освіти початок та закінчення теоретичного викладання від початку, як загальне правило, на 8: 00, не раніше 7: 00, а не пізніше 20: 00. Максимальна кількість обов'язкових годин в день з обіднім ломкою становить 8 годин, в виняткових випадках 9 годин, без обіду перерви 7 годин.
(2) Прорив між 15 і 20 хвилин зазвичай виділяється після другого дня навчання. Перерва на 10 хвилин зазвичай входить в інші навчальні години. Довжина обіду - мінімум 30 хвилин.
§ 22
Форми договору про зміст, обсяг та умови практичного навчання
(К § 71 Акту)
Договір про зміст, обсяги та умови практичної освіти12, крім загального вимог, містить:
(а) тип заходів, спрямованих на проведення школярів в практичному навчанні;
(b) місце практичного навчання;
(c) розклад для практичного навчання, його тривалості та дати згуртування;
(d) кількість учнів, які беруть участь у практичному навчанні;
(e) надання технічної допомоги, що використовуються в практичному навчанні та спосіб, в якому школярі перевозяться на місце практичного навчання;
(f) спосіб, в якому вихованці винагороджуються за продуктивну діяльність;
(г) заходи щодо забезпечення безпеки та здоров’я практичного викладання, в тому числі захисних заходів, які слід приймати, зокрема щодо особистого захисного обладнання та відповідального персоналу або способу, в якому вони визначені;
(h) умови співпраці уповноваженої особи організаційного органу держави, що займається діяльністю школи та працівника фізичної або юридичної особи в організації та управління практичним викладанням на робочому місці фізичних або юридичних осіб.
§ 23
Професійна практика
(К § 71 та 103 Акту)
(1) Професійна практика здійснюється в рамках програми підготовки або акредитованої програми навчання в школах, школах або на робочому місці фізичних або юридичних осіб.
(2) Професійна практика учнів навчається вчителям професійної дисципліни та викладачем практичного навчання. Підготовка учнів на робочому місці фізичних або юридичних осіб може здійснюватися для управління та нагляду інструкторів.
(3) Організація професійної практики визначається директором школи відповідно до фокусу сфери освіти та умов, викладених на курсі освіти в рамках навчальної програми або акредитованої програми навчання.
§ 24
Навчання
(К § 71 Акту)
• Професійний тренінг складається з придбання базових навичок, заходів та звичок в рамках програми з підготовки кадрів.
(2) Ранкове навчання у навчальному день у щоденній формі освіти починаються не раніше ніж 7 годин, а вдень навчання у навчальному день у щоденній формі освіти не пізніше 20 годин. У обгрунтованих випадках шкільний директор може визначитися, у щоденній формі освіти, початок ранкового викладання учнів з 6 п.м., а кінець денного викладання 22 п.м. Щотижневий розклад для викладання школярів регулюється так, щоб вони могли відпочивати не менше 12 годин між закінченням одного дня і початком наступного дня.
(3) Перерва 15 - 20 хвилин зазвичай призначають після 2 годин навчання. Де учні навчаються на робочому місці природною або юридичною особою, перерви проходять відповідно до положень Кодексу про працю. Тривалість перерв не обмежується тривалістю викладання.
§ 25
Вправа
(К § 71 Акту)
Вправа здійснюється в складі суб'єктів або як окремий предмет. У тренінгу школярі перевіряють та підвищують теоретичні знання, практики та набувають відповідних навичок.
§ 25a
Спорт
(К § 71 Акту)
(1) Час навчання в спортивному тренінгу становить 45 хвилин.

Увійдіть для нотаток, обраного та сповіщень

Оцінка:

Коментарі 0

Для написання коментарів, будь ласка, увійдіть.

Інформація про нормативний акт

ЦитуванняУказ No 2 / 2006 Coll., запровадження Акту про освіту для шкіл, установлених Міністерством внутрішніх справ
Тип нормативного акту-
Автор-
ЗбіркаЗбірка законів
Дата оприлюднення02.01.2006
Чинний від01.03.2006
Чинний до-
Стан Чинний
Текст нормативного акту має інформаційний характер.
Обране
Історія перегляду