Decree No. 2 / 2006 Coll.
Decree implementing certain provisions of the Education Act for Schools and Schools established by the Ministry of the Interior
Valid
Effective from 01.03.2006
Zobrazeno prvních 200 z celkem 534 ustanovení tohoto předpisu.
Zobrazit celý předpis →
Pro stažení celého znění použijte tlačítko Stáhnout výše.
2
DECLARATION
of 19 December 2005
implementing certain provisions of the Education Act for schools and educational establishments established by the Ministry of Interior
According to Section 172 (5) of Act No. 561 / 2004 Coll., on Pre-School, Basic, Medium, Higher Vocational and Other Education (Education Act), the Ministry of Interior provides:
Number of pupils and students
(Paragraph 23 (3) of the Law)
(1) The lowest number of pupils in a full school is 60. The lowest number of students in the upper vocational school with full years is 20.
(2) The lowest number of pupils in the secondary school class is 15. The lowest number of students in a study group in upper vocational school at the beginning of the first year is 5.
(3) The highest number of pupils in the high school class is 30. The highest number of students in a study group in a higher vocational school is 30.
Rules governing the division and association of classes and study groups in teaching
(Paragraph 26 (4) of the Law)
(1) The school director may, when teaching certain subjects, divide into groups, combine or form groups of pupils. In accordance with the accredited training programme, study groups and sub-groups may be divided into subgroups for teaching in certain subjects or other integrated parts of the study group's teaching programme.
(2) In the division and association of classes or study groups and sub-groups, and in determining their number and size, the school director shall take into account in particular:
(a) safety and health requirements for pupils and students;
(b) the didactic and methodological complexity of the subject or other comprehensive part of the course;
(c) specification of pupils with special educational needs, extremely gifted pupils and students;
(d) the nature of the knowledge, skills and attitudes acquired;
(e) the requirements for the spatial security of teaching (1) and the material security of teaching, provided for by the framework training programme or accredited training programme;
(f) the effectiveness of the education process in terms of the objectives set out in the education and economic perspective.
(3) The teaching of foreign languages takes place in groups formed for the relevant foreign language. The highest number of pupils in the group is 23. The group may be composed of pupils from several classes of the same year.
School teaching period in secondary school
(Paragraph 24 (5) of the Law)
(1) The teaching period begins on 1 September and ends on 30 June of the following calendar year.
(2) The first half shall begin on 1 September and end on 31 January of the following calendar year. The second semester starts on 1 February and ends on 30 June.
(3) If the start of the first semester is Friday, the course begins on Monday of the following week. If the end of the second semester is Monday, the lesson ends on the Friday of the preceding week.
(4) Where, in accordance with the framework training programme of a given field of education, professional experience or training is held during the period of major holidays, the training shall end in the second half of the period before the date laid down in paragraphs 2 and 3. Teaching shall be reduced by the number of teaching days corresponding to the length of professional experience or training.
Organisation of school teaching in a higher vocational school
(Articles 24 (5) and 103 of the Law)
(1) School education in the school year lasts 40 weeks, of which 32 weeks of which the school education lasts, 6 weeks of which is intended for self-study and to obtain an evaluation in due time and 2 weeks is the time reserve. Theoretical and practical preparation in the last period of the training programme shall take at least 12 weeks.
(2) The start and end of school teaching in the winter and summer periods, the period for self-study and to obtain evaluation in due time, school holidays and, where appropriate, the further breakdown of the school year shall be determined by the school director in accordance with the accredited curriculum.
(3) During school holidays, while maintaining the free time of students for a minimum duration of 4 weeks, compulsory courses, professional practice and, in agreement with the student examiner or examination committee, examinations and examinations may be held.
(4) Theoretical training takes the form of lectures, seminars, consultations, exercises and excursions in accordance with an accredited training programme.
(5) The consultation hour in all forms of education lasts 45 minutes.
(6) The start and end of theoretical training and practical teaching and the schedule of hours, including breaks, shall be determined by the school director in accordance with an accredited training programme and published in a publicly accessible place at the school.
Individual training plan
(K § 19 (i) of the Act)
(1) The individual training plan is based on the school curriculum and the student's or student's expression. It is a binding document to ensure the educational needs of a pupil or student.
(2) The individual training plan contains:
(a) educational objectives;
(b) methods and methods of education;
(c) training conditions (timetable and material-technical security);
(d) the allocation of teaching staff for consultation;
(e) the methods and time limits for verifying the knowledge, competence and skills acquired.
(3) In the case of pupils with special educational needs, the Decree on the Education of Pupils with Special Educationneeds and Pupils with Selection21 provides for further details of the individual curriculum.
(4) The school director will acquaint the student or student with the individual curriculum. The individual curriculum signed by the school director and the student or student becomes part of the student or student documentation. In the case of an individual training plan of a minor student, the signature of a legal representative of a minor student in the school matrix shall also be required.
Dates of certification
(Paragraph 24 (5) of the Law)
(1) The report shall be transmitted on the last day of the teaching period; at the end of the first semester, the school may issue a certificate extract instead of a certificate. In the final year of education, pupils shall receive a certificate on the last day of teaching before the beginning of the oral examinations of the final examination.
(2) At the end of the course referred to in § 3 (4), the certificate shall be transmitted without delay after completion of professional experience or training.
School holidays
(Paragraph 24 (5) of the Law)
(1) The period of school holidays consists of autumn holidays, Christmas holidays, midterm holidays, spring break, Easter holidays and main holidays.
(2) Autumn holidays last two days and are added to the public holiday on 28 October; they shall be established for each school year by the school director.
(3) Christmas holidays last from 23 December to 2 January of the following calendar year inclusive. If December 23 is on Tuesday, the holidays begin before Monday. If January 3 falls on Friday, the holiday ends on Friday.
(4) Half-yearly leave lasts one day and falls for Friday from 29 January to 4 February.
(5) Spring break lasts one week between January and March. They shall be set by the Director of the School during the period from January to March and shall be published no later than 30 September of the previous calendar year.
(6) Easter holidays are Thursday preceding the Big Friday.
(7) The main holidays last from the end of the second semester of school until the start of the first semester of the new school year.
_
(Paragraph 29 (3) of the Act)
(1) All accidents involving pupils and students (hereinafter referred to as "accidents") occurring in the activities referred to in Paragraph 29 (2) of the Act shall be recorded in the trauma book (2) no later than 24 hours after the school or educational establishment becomes aware of the accident.
(2) The list of accidents shall include:
(a) the serial number of the accident;
(b) the name and, where appropriate, the name, surname and date of birth of the injured party;
(c) a description of the accident;
(d) a description of the accident, including the date and place of the event;
(e) the name and, where applicable, the name and surname of any witness to the accident;
(f) whether and by whom the accident has been treated;
(g) the name and, where appropriate, the name, surname, signature of the staff member of the school or school establishment who made the entry in the accident book;
(h) other facts if they are necessary to make an accident record.
Injury record
(Paragraph 29 (3) of the Act)
(1) A record of an accident shall be drawn up by the school or school establishment whenever:
(a) an accident resulting in the absence of a pupil or a student at a school or a school establishment affecting at least two consecutive teaching days;
(b) an accident by a pupil or student, the result of which was not his absence or was less than two consecutive teaching days, for which compensation may be expected for pain or compensation for the inconvenience of social application; or
(c) fatal injury; for the purposes of this decree, a fatal injury shall be that which caused death after the accident or the consequences of which the pupil or student died within one year of the occurrence of the accident.
(2) An accident record shall be drawn up on a form the model of which appears in Annex 1 to this Order.
(3) At the request of a legal representative of a minor student, an adult pupil, a student or an establishment of a school or school establishment, the school or school establishment shall immediately record an accident which is not referred to in paragraph 1.
(4) One copy of the accident record shall be transmitted by the school or school establishment to the adult pupil or student, in the case of a minor pupil to his legal representative.
(5) The school or school establishment updates the accident record without undue delay
(a) where compensation has been granted for pain or compensation for the inconvenience of social application caused by the accident; or
(b) in the case of a fatal accident, where the death occurred after an accident alert has been made.
Injury report
(Paragraph 29 (3) of the Act)
(1) He shall inform the school or school establishment of the accident of a minor without undue delay of his legal representative.
(2) If the circumstances of the accident indicate that a criminal offence has been committed, the school or school establishment shall immediately notify the local competent department of the Police of the Czech Republic and the Ministry of the Interior ("Ministry ').
Sending an accident record
(Paragraph 29 (3) of the Act)
The record of the accident referred to in Article 8 (1) shall be sent no later than 5 working days after its completion.
(a) the Ministry;
(b) the health insurance undertaking of the injured pupil or student,
(c) in the case of serious or fatal injury to the Police of the Czech Republic.
Admission procedure for secondary education
(K § 64 of the Act)
The provisions of the order on admission to secondary education and training in conservator22) shall apply mutatis mutandis to the details of the admission procedure for secondary education.
Evaluation of the results of pupil education on the certificate
(K § 71 of the Act)
(1) The results of the pupil's education in the various compulsory and optional subjects provided for in the school curriculum shall be assessed on the basis of a certificate of benefit if the classification is used.
(a) 1 - excellent,
(b) 2 - praiseworthy,
(c) 3 - good,
(d) 4 - sufficient;
(e) 5 - insufficient.
(2) If it is not possible to evaluate a pupil from an subject, the term "not evaluated (a) 'shall be entered in the certificate for the subject concerned instead of the degree of benefit.
(3) If a student is fully relieved from teaching a subject, the term 'released (a)' shall be entered in the certificate of the subject concerned instead of the degree of benefit.
(4) The results of the pupil's education in the various compulsory and optional subjects provided for by the school curriculum are described in such a way that, when word assessment is used, the level of education achieved by the pupil is clear in relation to the objectives set and its educational and personality assumptions.
(5) In the daily form of education, the pupil's behaviour is assessed by the degree of evaluation
a) 1 - very good,
(b) 2 - satisfactory,
c) 3 - unsatisfactory.
(6) The pupil's overall assessment of the report is expressed in degrees
(a) benefit with distinction;
(b) benefit,
(c) failed;
(d) not evaluated (a).
(7) The pupil has benefited with honours, unless the classification or verbal assessment after the transfer to the classification in any compulsory subject is lower than level 2 - commendable, the average benefit from compulsory subjects is not higher than 1,5 and behaviour is considered very good.
(8) A pupil has benefited if the classification or verbal assessment is not insufficient after a transfer to a classification in a compulsory subject expressed in degree 5.
(9) The pupil did not benefit from a classification or verbal assessment after a transfer to a classification in a compulsory subject expressed in degree 5 - insufficient or not evaluated from an article during the second half of the year.
(10) The pupil is not evaluated if it is not possible to evaluate him from an article at the end of the first half of the year or in the alternate period.
Rules for evaluating the results of pupil education
(K § 71 of the Act)
The rules for assessing the results of pupils' educationprovided for in the school system (8) include:
(a) the principles of continuous evaluation and evaluation of educational outcomes;
(b) criteria for degrees of benefit;
(c) the course and manner of evaluation in education according to the individual training plan;
(d) the course and manner of evaluation of education in the penitentiary studies and in the shortened study for secondary education with a graduate examination;
(e) the course and manner of evaluation in the daily, long-distance and combined form of education.
Comprehensive test
(K § 71 of the Act)
(1) The examination shall be carried out by the pupil in the case of:
(a) in the case of repair tests 9); or
(b) in writing, if an adult pupil or a legal representative of a minor pupil asks for his or her comic check due to doubt as to the accuracy of the assessment10).
(2) The Committee for Comprehensive Trials is at least three members. The Director of the School shall appoint the Commission. Its chairman is the principal of the school or a teacher appointed by it, other members are the examiner of the subject or other comprehensive part of the teaching and the associate who is qualified to teach the same or related subject or other integrated part of the teaching.
(3) The test result shall be determined by the panel by a majority vote. A report shall be drawn up on the comic test, which shall become part of the pupil's teaching documentation. The results of the examination shall be announced by the President publicly on the day of the examination.
(4) In case of doubt as to the correctness of the pupil's assessment, the pupil may only be tested once in the relevant semester from the subject concerned.
(5) The number of examinations to be carried out in one day shall be determined by the school director in agreement with the adult pupil or the legal representative of the minor pupil.
(6) For serious reasons, an adult student or legal representative of a minor student may, at the latest before the beginning of the examination, make an apology to the principal of the school, or, in particular, for health reasons, in writing and subsequently, within 3 days of the expiry of the deadline for carrying out the examination. The replacement term for the examination shall be determined by the school director.
(7) If the pupil withdraws from the comical examination after its initiation, if he does not attend the comical examination without an apology or if his apology has not been accepted, or if he seriously violates the rules of the comical examination, it shall be considered as having passed the comical examination unsuccessfully.
(8) The content and scope of the examination shall be determined by the school director in accordance with the framework training programme.
Conditions for recognition of prior education
(K § 71 of the Act)
(1) A condition for recognition of a comprehensive education is successful completion of education in a secondary school, a higher vocational school or a university in the Czech Republic or abroad, supported by evidence or in other demonstrable ways. The evidence of education obtained abroad must comply with the requirements laid down in other legislation11).
(2) The subject of recognition of a partial education is the completion of certain years of another secondary school, higher vocational school or higher education in the Czech Republic or abroad, or the acquisition of professional qualifications, or other training, in particular in vocational courses or language school with the right of state language examination, evidenced by evidence or other demonstrable means.
Theoretical teaching
(K § 71 of the Act)
(1) The principal of the school shall determine in the daily form of education the beginning and end of theoretical teaching by starting, as a general rule, at 8: 00, not earlier than 7: 00, and ending not later than 20: 00. The maximum number of compulsory hours per day with lunch break is 8 hours, in exceptional cases 9 hours, without lunch break 7 hours.
(2) A break of between 15 and 20 minutes is normally allocated after the second teaching hour. A break of 10 minutes is usually included among other teaching hours. The length of the lunch break is at least 30 minutes.
Forms of the contract on the content, scope and conditions of practical teaching
(K § 71 of the Act)
The Treaty on the content, scope and conditions of practical education12), except for general requirements, contains:
(a) the type of activities to be carried out by pupils in practical training;
(b) place of practical training;
(c) the timetable for practical teaching, its duration and the date of commencement;
(d) the number of pupils participating in practical training;
(e) the provision of technical aids used in practical teaching and the way in which pupils are transported to the place of practical teaching;
(f) the way in which pupils are remunerated for productive activity;
(g) measures to ensure the safety and health of practical teaching, including protective measures to be taken, in particular with regard to personal protective equipment and responsible staff or the way in which they are determined;
(h) the conditions for the cooperation of an authorised official of an organisational body of a State engaged in the activities of a school and of an employee of a natural or legal person in the organisation and management of practical teaching at the workplace of natural or legal persons.
Professional practice
(K § 71 and 103 of the Act)
(1) Professional practice shall be carried out to the extent provided for in the framework training programme or accredited training programme in schools, school establishments or in the workplace of natural or legal persons.
(2) The vocational practice of pupils is taught by the teacher of vocational subjects and by the teacher of practical teaching. The training of pupils at the workplace of natural or legal persons may be performed for the management and supervision of instructors.
(3) The organisation of professional practice shall be determined by the school director according to the focus of the field of education and the conditions laid down for the course of education in the framework training programme or accredited training programme.
Training
(K § 71 of the Act)
(1) Professional training consists in the acquisition of basic skills, activities and habits under the Framework Training Programme.
(2) The morning teaching in the teaching day in the daily form of education shall begin not earlier than 7 hours and the afternoon teaching in the teaching day in the daily form of education shall end no later than 20 hours. In justified cases, the school director may determine, in the daily form of education, the beginning of the morning teaching of pupils from 6 p.m., and the end of the afternoon teaching at 22 p.m. The weekly timetable for teaching pupils shall be adjusted so that they can rest for at least 12 hours between the end of one day and the beginning of the following day.
(3) A break of 15 - 20 minutes is normally assigned after 2 hours of training. Where pupils are trained in the workplace by a natural or legal person, the breaks shall take place in accordance with the provisions of the Labour Code. The duration of breaks shall not be counted against the duration of the teaching day.
Exercise
(K § 71 of the Act)
The exercise shall be carried out as part of the subjects or as a separate subject. In training, pupils verify and enhance theoretical knowledge, practice and acquire relevant skills.
Sports
(K § 71 of the Act)
(1) The training hour in sport training is a 45-minute training unit.
Sign in for notes, favorites and notifications
Regulation Information
| Citation | Decree No. 2 / 2006 Coll., implementing the Education Act for Schools set up by the Ministry of Interior |
|---|---|
| Regulation Type | - |
| Author | - |
| Collection | Code of Laws |
| Date of Promulgation | 02.01.2006 |
|---|---|
| Effective from | 01.03.2006 |
| Effective until | - |
| Status | Valid |
The regulation text is for informational purposes only.
Comments 0