Указ No 160/2015 Кол.

Указ про внесення змін до Указу No 16 / 2012 Coll., про компетенцію осіб, які здійснюють перевезення залізничним транспортом та особами, які здійснюють ревізії, перевірки та випробування призначеного технічного обладнання та внесення змін до Указу No 101 / 1995 Coll., що дає підставу до Наказу про здоров’я та прибутковість осіб, що здійснюють операції залізниць та залізничного транспорту, у зв’язку з змінами

Чинний Замовити Чинний від 01.07.2015
Версії тексту: 01.07.2015 30.06.2015
Зміст
160 р.
ВИЗНАЧЕННЯ
від 19 червня 2015
Поправки Указу No 16 / 2012 Coll., про компетенцію осіб, які здійснюють перевезення залізничного транспорту та осіб, які здійснюють ревізії, перевірки та випробування призначеного технічного обладнання та внесення змін до Указу No 101 / 1995 Coll., що дає підставу на здоров’я та професійну компетентність осіб, що здійснюють залізничне, як змінені
Міністерство транспорту забезпечує дотримання § 66 пункту 1 Закону No 266 / 1994 Coll., на залізницях, як змінено Актом No 23 / 2000 Coll., Акт No 103 / 2004 Coll., Акт No 181 / 2006 Coll., Акт No 191 / 2006 Coll., Акт No 191 / 2006 Coll., Акт No 194 / 2010 Coll., Акт No 134 / 2011 Coll. та Акт No 64 / 2014 Coll., (" Акт") за здійснення § 46e (5) та § 46j (5) Акт:
Čl. I
Указ No 16 / 2012 Coll., про компетенцію осіб, які здійснюють перевезення залізничного транспорту та осіб, які здійснюють ревізії, перевірки та випробування призначеного технічного обладнання, а також внесення змін до Указу No 101 / 1995 Coll., що дає підставу до Наказу про здоров’я та прибутковість осіб в операції залізниць та залізничного транспорту, як змінено, поповнюється наступним чином:
1. Наприкінці примітки 1 вирок «Постанова коммісій 2014 / 82 / EU від 24 червня 2014 року поправки Директиви 2007 / 59 / EC Європейського Парламенту та Ради щодо загальної експертизи, вимог до здоров'я та вимог законодавства до законодавства.
2. в статті 5, наступний пункт 2 вставляється після пункту 1:
"(2) Комісія, перед яким складається спеціальний тест компетенції, має три члени. Обстеження не пізніше 1 року після завершення тренінгу для отримання відповідних знань, навичок та процедур.
Публікації 2 до 7 повинні бути нумеровані пункти 3 до 8.
3. У пункті 5 (4) слова «в обсязі повідомлень і метод зв'язку, що зазначений в Європейському Союзі8 Регламенту «подається в кінці другого вироку і в кінці пункту 4 вироку» Заявник повинен бути в змозі зрозуміти як слово, так і літеру в чеській мові, так і зв'язувати як слова, так і листи принаймні на рівні B1 в рамках Загальноєвропейської Рамки для мов.
примітка 8:
"(8) Рішення Комісії 2012 / 757 / EU 14 листопада 2012 р. щодо технічної специфікації для взаємодійності, що стосуються операції та управління трафіком "підсистема залізничної системи в Європейському Союзі та внесення змін до рішення 2007 / 756 / EC. Рішення Комісії 2013 / 710 / ЄС від 2 грудня 2013 року поправки Рішення 2012 / 757 / ЄС щодо технічної специфікації для взаємодійності щодо операції та управління трафіком «підсистема залізничної системи в Європейському Союзі».
4. У пункті 16 (2), в кінці першого вироку будуть додані слова «і надати докази відповідності медичній фітнесі».
5. У розділі 16, вирок "Загальні випробування профициту можуть повторювати двічі на кінець пункту 3. Якщо заявник не проходить тест навіть на третій експеримент, він перенаправлений, щоб отримати відповідні знання, навички та процедури. Обстеження не пізніше 1 року після завершення тренінгу для отримання відповідних знань, навичок та процедур.
6. Додаток 1, в тому числі заголовок, буде читати:

"Аннекс No 1 до Указу No 16 / 2012 Coll.
Сфера та зміст базових знань, навичок та процедур, необхідних для контролю траси та виконання діяльності водія та сфери та змісту тренінгу для отримання відповідних знань, навичок та процедур
(1) Основні загальні знання, навички та процедури, необхідні для рульового управління транспортним засобом та виконання діяльності водія:
"1.1. Операція водія, робоче середовище, роль і відповідальність водія при експлуатації залізничного транспорту, особистих і спеціальних вимог, що виникають з обов'язків водія
1.1.1. знання основного змісту законодавства та правил, що стосуються експлуатації залізничного транспорту та безпеки, зокрема вимог та процедур сертифікації водіїв, для перевезення небезпечних вантажів, охорони навколишнього середовища та пожежозахисту,
1.1.2. Розуміння професійних, кадрових та специфічних вимог, зокрема, незалежної роботи, робота з перемиканням, захист персональних даних та безпеки,
1.1.3. Розуміння поведінки, яка не сумісна з здійсненням діяльності, пов’язаних з безпекою залізничних транспортних операцій, зокрема лікарськими засобами, спиртом, лікарськими засобами та іншими психоактивними речовинами, захворюваннями, стресом, втомою,
1.1.4. знання оперативних положень, зокрема правил, що регулюють роботу водіїв поїздів, використання стежкових столів,
1.1.5. знання обов’язків та повноважень зацікавлених сторін,
1.1.6. розуміння значення точності при виконанні обов’язків та методів роботи;
1.1.7. Розуміння аспектів безпеки та здоров’я на роботі, зокрема правил поведінки та ближнього маршруту, правил поведінки при вході та виїзді транспортного засобу безпечно, методологія організації роботи та засобів роботи, правила безпеки для працівників та використання особистого захисного обладнання,
1.1.8. знання правил поведінки у виконанні роботи водія, зокрема, управління стресами, управління екстремальними ситуаціями,
1.1.9. знання принципів охорони навколишнього середовища, зокрема економічно вигідного способу водіння.
1.2. Організація залізничного транспорту
1.2.1. знання принципів, положень та заходів щодо безпеки в організації залізничного транспорту,
1.2.2. Ідентифікація обов’язків та функцій зацікавлених осіб.
1.3. Основні вимоги до сфери залізничної інфраструктури
1.3.1. знання системи та структурних принципів та параметрів залізничної інфраструктури,
1.3.2. знання загальної характеристик ліній, залізничних станцій, маршалувальних станцій,
1.3.3. знання залізничних споруд, зокрема міст, тунелі, перемикачі,
1.3.4. Знання режимів роботи, зокрема операцій на одній і подвійній трасі,
1.3.5. знання систем сигналізації та управління поїздами,
1.3.6. знання пристроїв безпеки, зокрема гарячих водних показників несучих корпусів, детекторів диму в тунелі,
1.3.7. знання технічного дизайну систем електропостачання, зокрема, накладних контактних ліній, третіх.
1.4. Основні вимоги оперативного зв'язку
1.4.1. знання значення процедур зв’язку та зв’язку;
1.4.2. визначення контактних осіб при експлуатації залізничного транспорту та їх ролі та обов’язків, зокрема персоналу залізничного оператора, іншого персоналу на борту поїзда та їх обов’язки;
1.4.3. визначення ситуації, що вимагає ініціювання зв’язку;
1.4.4. Розуміння методів спілкування.
1.5. Залізничний склад і технічні вимоги до вантажних і пасажирських вагонів
1.5.1. Знання типів тяги, зокрема електродвигуна, пари,
1.5.2. знання облаштування канального транспортного засобу, зокрема шасі, шасі, кабіни водія, захисні системи,
1.5.3. знання систем маркування залізничних транспортних засобів,
1.5.4. знання проектної документації;
1.5.5. знання різних типів гальмівних систем, розрахунок необхідного гальмування відсотках і масштабів,
1.5.6. визначення швидкості руху поїзда,
1.5.7. Ідентифікація типів тракторів і зіткнень, максимального навантаження і максимальної сили на гачок,
1.5.8. Знання функціонування та призначення системи управління поїздами.
1.6. Загальні небезпеки залізничного транспорту
1.6.1. Розуміння принципів безпеки транспорту,
1.6.2. Знання небезпеки, пов'язаних з роботою залізничного транспорту і способу, в якому вона знижується;
1.6.3. Знання подій, пов’язаних з безпекою та розуміння того, що потрібна поведінка або реакції;
1.6.4. Знання процедур за участю осіб, зокрема евакуації,
1.6.5. Знання базових правил Замовлення на міжнародне перевезення небезпечних вантажів Rail.
1.7. Основні фізичні принципи
1.7.1. розуміння сил наноситься на колесо канавки,
1.7.2. Ідентифікація чинників, що впливають на прискорення та гальмівну продуктивність, зокрема погодних умов, гальмівне обладнання, зниження адгезії, шліфування,
1.7.3. контроль електричних інженерних основ, особливо схем, вимірювання напруги.
2. Навчання для отримання відповідних знань, навичок та процедур
Підготовка до отримання базових знань, навичок та процедур покривають ділянки, що зазначені в пункті 1 і здійснюється в мінімумі 120 годин.
7. В Додаток 3, Частина 1.6. До транспортної безпеки додається наступний пункт 1.6.5:
"1.6.5. Знання системи управління безпекою залізничних перевезень. -;
Čl. II
Еффіфікація
Цей Указ діє з 1 липня 2015 р.
Міністр:
Інг.

Увійдіть для нотаток, обраного та сповіщень

Оцінка:

Коментарі 0

Для написання коментарів, будь ласка, увійдіть.

Інформація про нормативний акт

ЦитуванняУказ No 160 / 2015 Coll., поправки Указу No 16 / 2012 Coll., про фахову компетентність осіб, які здійснюють залізничні перевезення та особи, що здійснюють ревізії, перевірок та тести на позначене технічне обладнання та внесення змін до Указу No 101 / 1995 Coll., що дає підставу до Наказу про здоров’я та професіонату осіб в експлуатації залізниць та залізничного транспорту, як змінено
Тип нормативного актуЗамовити
Автор-
ЗбіркаЗбірка законів
Дата оприлюднення30.06.2015
Чинний від01.07.2015
Чинний до-
Стан Чинний
Текст нормативного акту має інформаційний характер.
Обране
Історія перегляду