Указ No 138/2020 Кол.
Указ про внесення змін до Указу No 96 / 2018 Кол., на пропагуючих заводах та пропагуючих матеріалах Фруктових поколінь та видів і його введенні в обіг
Чинний
Замовити
Чинний від 31.05.2020
Zobrazeno prvních 200 z celkem 624 ustanovení tohoto předpisu.
Zobrazit celý předpis →
Pro stažení celého znění použijte tlačítko Stáhnout výše.
138 км
ВИЗНАЧЕННЯ
від 26 березня 2020
внесення змін до Указу No 96 / 2018 Кол., на посівах та пропагуванні матеріалу плодової генери та виду та внесення їх до обігу
Міністерство сільського господарства визначає, відповідно до статті 3 (2), (5), (6), (8) і (14), (6), (7), (а), (b), (d) і (i), (7) (d) і (g) до (j), (n), (n), (p) і (s), (14) (6), (18) (12), (18) (12), (17) (c), (f), (h) і (24) (9) Акту No 219 / 2009 Coll., No 331.), Акт No 331 / 2010 Coll.
Указ No 96 / 2018 Кол., на зернових і пропагуючих матеріалах плодової генери і видів і її надходження в обіг, поповнюється наступним чином:
1. Наприкінці примітки 1, вирок «Комісійне впровадження директиви (ЄС) 2019 / 1813 від 29 жовтня 2019 року поправки Реалізація директиви 2014 / 96 / ЄС на маркування, ущільнення та пакувальні вимоги до плодових рослин, що пропагують матеріал та плодові рослини, призначені для виробництва плодів, що падають в межах ради Директив 2008 / 90 / EC щодо кольору етикетки для сертифікованих категорій пропагуючих матеріалів та фруктових рослин та змісту документа постачальника буде додано в окремі рядки. Комісія реалізує Директиву (ЄС) 2020 / 177 з 11 лютого 2020 року поправки Ради Директиви 66 / 401 / EEC, 66 / 402 / EEC, 68 / 193 / EEC, 2002 / 55 / EC, 2002 / 56 / EC і 2002 / 57 / EC, Комісії Директиви 93 / 49 / EEC і 93 / 61 / EEC і реалізація директиви 2014 / 21 / EU і 2014 / 98 / ЄС щодо шкідливих рослинних організмів на насіння та інших рослин, що пропагують матеріал.
2. в пункті 3 (1), слова "Табний 1 Додаток 1 і Додаток 2" замінено словами" Додаток 1 і 2";
3. в Параграфі 4 (2) (а):
"(a) виявляються візуальною інспекцією, яка здійснюється Інститутом відповідно до категорії безкоштовно всіх регульованих некарантинних шкідливих організмів для Європейського Союзу (далі – РНШО "), зазначених в додатку 1 та 2 до цього Положення відповідно до умов, викладених в додатку 4 до цього Регламенту, у разі виникнення сумнівів щодо наявності РНШО, що зазначено в додатку 1 до цього Регламенту, Інститут або постачальник здійснює зразок материнської рослини заздалегідь, -;
4. в статті 4 (2) (б):
"(b) Інститут або постачальник здійснює відбору та тестування материнської рослини заздалегідь на РНШО, що вказані в додатку 2 відповідно до умов, викладених в додатку 4 до цього Регламенту, ".
5. у пункті 4 (2), пункт (c) буде видалено;
Точки (d) до (m) повинні бути нумеровані (c) до (l).
6. Параграф 4 (3) читати далі:
"(3) У разі позитивного результату попереднього тестування материнської рослини на РНСО, зазначених у додатку 1 та 2 до цього Регламенту, постачальник вилучає інфіковану материнську рослину з трави і, де доречно, вживати відповідні заходи відповідно до умов, викладених в додатку 4 до цього Регламенту. Ці рослини можуть продовжувати визнавати як основний або сертифікований пропагуючий матеріал або бути перевірений як конформаційний пропагуючий матеріал, якщо вони виконують умови, викладені в додатку 4 до цієї Указу для тих категорій пропагуючих матеріалів.
7. в статті 4 (4) (а) і (б):
"(a) виявляються візуальною інспекцією, яка здійснюється Інститутом, залежно від категорії, безкоштовної з усіх РНШО, перерахованих в додатку 1 і 2, відповідно до умов, викладених в додатку 4 до цього Регламенту, у разі виникнення сумнівів щодо наявності РНШО, що зазначено в додатку 1, Інститут або постачальник приймає зразки основної материнської рослини,
(b) Інститут або постачальник здійснює забір та тестування основних материнських рослин на РНШО, зазначених в Додаток 2 до цього Указу, відповідно до умов, викладених в додатку 4 до цієї Укази, '.
8. у статті 4 (4), пункт (c) буде видалено;
Точки (d) до (j) повинні бути нумеровані (c) до (i).
9. Параграф 4 (5) читати далі:
"(5) У разі позитивного результату тестування базової материнської рослини на РНШО, зазначених у додатку 1 та 2 до цього Указу, постачальник має видалити інфіковану основну материнську рослину з культури та, де відповідне, вжити відповідних заходів відповідно до умов, викладених у додатку 4 до цього Указу. Такі рослини можуть продовжувати визнавати як сертифікований пропагуючий матеріал або бути перевірений як конформаційний пропагуючий матеріал, якщо вони виконують умови, викладені в додатку 4 до цього Указу для тих категорій пропагуючих матеріалів.
10. в статті 4 (6) (a) і (b):
"(a) є візуальною інспекцією, яка здійснюється Інститутом, залежно від категорії, безкоштовної з усіх РНШО, перерахованих в додатку 1 і 2, відповідно до умов, викладених в додатку 4 до цього Регламенту, у разі виникнення сумнівів щодо наявності РНШО, що зазначено в додатку 1, Інститут або постачальник здійснює вибір сертифікованих материнських рослин;
(b) Інститут або постачальник здійснює забір та тестування сертифікованої материнської рослини на РНШО, зазначених в додатку 2 відповідно до умов, викладених в додатку 4 до цієї Указу, ".
11. в статті 4 (6), точка (c) видалена;
Точки (d) до (f) повинні бути нумеровані (c) до (e).
12. в Параграфі 4 (7):
"(7) У разі позитивного результату тестування сертифікованої материнської рослини на РНШО, зазначених у додатку 1 та 2 до цього Регламенту, постачальник має видалити інфіковану основну материнську рослину з культури та, де відповідне, вжити відповідних заходів відповідно до умов, викладених в додатку 4 до цього Регламенту. Такі рослини можуть продовжувати розглядатися як конформаційний пропагуючий матеріал, якщо вони виконують умови, викладені в додатку 4 до цього Указу для тих категорій поширення матеріалу.
13. в статті 4 (8) (а) і (б):
"(a) виявляються візуальною інспекцією, яка здійснюється Інститутом, залежно від категорії, безкоштовної з усіх РНШО, перерахованих в додатку 1 і 2, відповідно до умов, викладених в додатку 4 до цього Регламенту, у разі виникнення сумнівів щодо наявності РНШО, зазначених в додатку 1, Інститут або постачальник має зразки сертифікованих медичних виробів,
(b) Інститут або постачальник здійснює збір та тестування сертифікованих плодових культур на РНШО, що зазначені в додатку No2 за цей вид, відповідно до умов, викладених в додатку 4 до цієї Укази, ".
14. Параграф 4 (9) Читає:
"(9) У разі позитивного результату тестування засвідчених плодових культур на РНШО, зазначених у додатку 1 та 2 до цієї Указу, постачальник вилучає інфіковані плодові пригнічення з культури та, де відповідне, вжити відповідних заходів відповідно до умов, викладених в додатку 4 до цього Положення. Ці рослини можуть продовжувати розглядатися як конформаційний пропагуючий матеріал, якщо вони виконують умови, викладені в додатку 4 до цього Указу для конформованого пропагування матеріалу.
15. У статті 4, в кінці абзацу 10, вирок "Інститут або постачальник передають зразки до лабораторії, яка офіційно несе відповідальність за тестування пропагування матеріалу."
16. у статті 5 (5), слова «У випадку» заміщуються словами «Не інакше зазначено,» і слова «покоївка буде видалена після слова» експедиція «;
17. у статті 6 (3), слова «указали в додатку 8 до цього Указу» будуть замінені слова «Інститут публікує на своєму сайті».
18. У статті 9, наступний пункт 3 вставляється після абзацу 2, в тому числі footnote 5:
"(3) У разі, якщо документ постачальника, що відповідає конформаційним матеріалам, колір документа постачальника буде жовтий5).
5) стаття 5 (3) Комісії, що реалізує Директиву 2014 / 96 / EU, як змінено Комісія, що здійснює директиву (ЄС) 2019 / 1813. "
4 до 9.
19. в статті 9 (5) (d):
"(d) візуальний огляд, здійснений постачальником на траві, практично звільняється від РНШО, зазначених в додатку 1 і 2 до цієї Указу, якщо інше, зазначене в додатку 4 до цієї Укази, у разі сумніву, наявності РНШО, що зазначено в додатку 1 до цього Указу, постачальник здійснює збір і тестування конформованого матеріалу і матових культур, які турбуються; у разі зберігання кріоконсервації, перевірок і випробувань не здійснюється; -;
20. У статті 9, наступний пункт 9 вставляється після пункту 8:
"(9) Постачальник приймає зразки і тестування конформаційних (CAC) материнських рослин і пропагуючих матеріалів на РНШО, що вказані в Додаток 2 до цієї Указу, за умови, що вони підлягають вимогам, викладених в додатку 4 до цього Положення. ";
Публікація 9 стане пунктом 10.
21. в пункті 9 (10), "7" замінюється "9."
22. в статті 9, додано наступний пункт 11:
"(11) Конформаційно-пропагувальний матеріал випускається відповідно до вимог дільниці та виробничої площі, викладених у додатку 4 до цієї Укази.";
23. У статті 11 на сайті Інституту публікуються слова «укладені в додатку 8».
24. У розділі 12, слова "списали в додатку 9 до цього Указу "замінюються словами" Інститут публікує на своєму сайті.
(25) Додаток 1 до 4 читати далі:
"Аннекс No 1 до Указу No 96 / 2018 Coll.
Перелік РНШО для якого візуальна перевірка повинна здійснюватися і, у разі сумніву, відбору та тестування
| Rod nebo druh | RNŠO |
|---|---|
| Castanea sativa Mill. | Houby a řasovky |
| Cryphonectria parasitica (Murrill) Barr [ENDOPA] Mycosphaerella punctiformis Verkley & U Braun [RAMUEN] Phytophthora cambivora (Petri) Buisman [PHYTCM] Phytophthora cinnamomi Rands [PHYTCN] | |
| Viry, viroidy, choroby působené virům podobnými organismy a fytoplazmy | |
| Chestnut mosaic agent | |
| Citrus L., Fortunella Swingle, Poncirus Raf. | Houby a řasovky |
| Phytophthora citrophthora (R E Smith & E H Smith) Leonian [PHYTCO] Phytophthora nicotianae var parasitica (Dastur) Waterhouse [PHYTNP] | |
| Hmyz a roztoči | |
| Aleurothrixus floccosus Maskell [ALTHFL] Parabemisia myricae Kuwana [PRABMY] | |
| Hlístice | |
| Pratylenchus vulnus Allen & Jensen [PRATVU] Tylenchulus semipenetrans Cobb [TYLESE] | |
| Corylus avellana L. | Bakterie |
| Pseudomonas avellanae Janse et al [PSDMAL] Xanthomonas arboricola pv Corylina (Miller, Bollen, Simmons, Gross & Barss) Vauterin, Hoste, Kersters & Swings [XANTCY] | |
| Houby a řasovky | |
| Armillariella mellea (Vahl) Kummer [ARMIME] Verticillium albo-atrum Reinke & Berthold [VERTAA] Verticillium dahliae Kleb [VERTDA] | |
| Hmyz a roztoči | |
| Phytoptus avellanae Nalepa [ERPHAV] | |
| Cydonia oblonga Mill. a Pyrus L. | Hmyz a roztoči |
| Phytoptus avellanae Nalepa [ERPHAV] Erwinia amylovora (Burrill) Winslow et al [ERWIAM] Pseudomonas syringae pv syringae van Hall [PSDMSY] | |
| Houby a řasovky | |
| Armillariella mellea (Vahl) Kummer [ARMIME] Chondrostereum purpureum Pouzar [STERPU] Glomerella cingulata (Stoneman) Spaulding & von Schrenk [GLOMCI] Neofabraea alba Desmazières [PEZIAL] Neofabraea malicorticis Jackson [PEZIMA] Neonectria ditissima (Tulasne & C Tulasne) Samuels & Rossman [NECTGA] Phytophthora cactorum (Lebert & Cohn) J Schröter [PHYTCC] Sclerophora pallida Yao & Spooner [SKLPPA] Verticillium albo-atrum Reinke & Berthold [VERTAA] Verticillium dahliae Kleb [VERTDA] | |
| Hmyz a roztoči | |
| Eriosoma lanigerum Hausmann [ERISLA] Psylla spp Geoffroy [1PSYLG] | |
| Hlístice | |
| Meloidogyne hapla Chitwood [MELGHA] Meloidogyne javanica Chitwood [MELGJA] Pratylenchus penetrans (Cobb) Filipjev & Schuurmans-Stekhoven [PRATPE] Pratylenchus vulnus Allen & Jensen [PRATVU] | |
| Ficus carica L. | Bakterie |
| Xanthomonas campestris pv fici (Cavara) Dye [XANTFI] | |
| Houby a řasovky | |
| Armillariella mellea (Vahl) Kummer [ARMIME] | |
| Hmyz a roztoči | |
| Ceroplastes rusci Linnaeus [CERPRU] | |
| Hlístice | |
| Heterodera fici Kirjanova [HETDFI] Meloidogyne arenaria Chitwood [MELGAR] Meloidogyne incognita (Kofold & White) Chitwood [MELGIN] Meloidogyne javanica Chitwood [MELGJA] Pratylenchus penetrans (Cobb) Filipjev & Schuurmans-Stekhoven [PRATPE] Pratylenchus vulnus Allen & Jensen [PRATVU] | |
| Viry, viroidy, choroby působené virům podobnými organismy a fytoplazmy | |
| Fig mosaic agent [FGM000] | |
| Fragaria L. | Bakterie |
| Candidatus Phlomobacter fragariae Zreik, Bové & Garnier [PHMBFR] | |
| Houby a řasovky | |
| Podosphaera aphanis (Wallroth) Braun & Takamatsu [PODOAP] Rhizoctonia fragariae Hussain & W E McKeen [RHIZFR] Verticillium albo-atrum Reinke & Berthold [VERTAA] Verticillium dahliae Kleb [VERTDA] | |
| Hmyz a roztoči | |
| Chaetosiphon fragaefolii Cockerell [CHTSFR] Phytonemus pallidus Banks [TARSPA] | |
| Hlístice | |
| Ditylenchus dipsaci (Kuehn) Filipjev [DITYDI] Meloidogyne hapla Chitwood [MELGHA] Pratylenchus vulnus Allen & Jensen [PRATVU] | |
| Viry, viroidy, choroby působené virům podobnými organismy a fytoplazmy Candidatus Phytoplasma asteris Lee et al [PHYPAS] Candidatus Phytoplasma australiense Davis et al [PHYPAU] Candidatus Phytoplasma fragariae Valiunas, Staniulis & Davis [PHYPFG] Candidatus Phytoplasma pruni [PHYPPN] Candidatus Phytoplasma solani Quaglino et al [PHYPSO] Clover phyllody phytoplasma [PHYP03] Strawberry multiplier disease phytoplasma [PHYP75] | |
| Juglans regia L. | Bakterie |
| Agrobacterium tumefaciens (Smith & Townsend) Conn [AGRBTU] Xanthomonas arboricola pv juglandi (Pierce) Vauterin et al [XANTJU] | |
| Houby a řasovky | |
| Armillariella mellea (Vahl) Kummer [ARMIME] Chondrostereum purpureum Pouzar [STERPU] Neonectria ditissima (Tulasne & C Tulasne) Samuels & Rossman [NECTGA] Phytophthora cactorum (Lebert & Cohn) J Schröter [PHYTCC] | |
| Hmyz a roztoči | |
| Epidiaspis leperii Signoret [EPIDBE] Pseudaulacaspis pentagona Targioni-Tozzetti [PSEAPE] Quadraspidiotus perniciosus Comstock [QUADPE] | |
| Malus Mill. | Bakterie |
| Agrobacterium tumefaciens (Smith & Townsend) Conn [AGRBTU] Erwinia amylovora (Burrill) Winslow et al [ERWIAM] Pseudomonas syringae pv syringae van Hall [PSDMSY] | |
| Houby a řasovky | |
| Armillariella mellea (Vahl) Kummer [ARMIME] Chondrostereum purpureum Pouzar [STERPU] Glomerella cingulata (Stoneman) Spaulding & von Schrenk [GLOMCI] Neofabraea alba Desmazières [PEZIAL] Neofabraea malicorticis Jackson [PEZIMA] Neonectria ditissima (Tulasne & C Tulasne) Samuels & Rossman [NECTGA] Phytophthora cactorum (Lebert & Cohn) J Schröter [PHYTCC] Sclerophora pallida Yao & Spooner [SKLPPA] Verticillium albo-atrum Reinke & Berthold [VERTAA] Verticillium dahliae Kleb [VERTDA] | |
| Hmyz a roztoči | |
| Eriosoma lanigerum Hausmann [ERISLA] Psylla spp Geoffroy[1PSYLG] | |
| Hlístice | |
| Meloidogyne hapla Chitwood [MELGHA] Meloidogyne javanica Chitwood [MELGJA] Pratylenchus penetrans (Cobb) Filipjev & Schuurmans-Stekhoven [PRATPE] Pratylenchus vulnus Allen & Jensen [PRATVU] | |
| Olea europaea L. | Bakterie |
| Pseudomonas savastanoi pv savastanoi (Smith) Gardan et al [PSDMSA] | |
| Hlístice | |
| Meloidogyne arenaria Chitwood [MELGAR] Meloidogyne incognita (Kofold & White) Chitwood [MELGIN] Meloidogyne javanica Chitwood [MELGJA] Pratylenchus vulnus Allen & Jensen [PRATVU] | |
| Viry, viroidy, choroby působené virům podobnými organismy a fytoplazmy | |
| Olive leaf yellowing-associated virus [OLYAV0] Olive vein yellowing-associated virus [OVYAV0] Olive yellow mottling and decline associated virus [OYMDAV] | |
| Pistacia vera L. | Houby a řasovky |
| Phytophthora cambivora (Petri) Buisman [PHYTCM] Phytophthora cryptogea Pethybridge & Lafferty [PHYTCR] Rosellinia necatrix Prillieux [ROSLNE] Verticillium dahliae Kleb [VERTDA] | |
| Hlístice | |
| Pratylenchus penetrans (Cobb) Filipjev & Schuurmans-Stekhoven [PRATPE] Pratylenchus vulnus Allen & Jensen [PRATVU] | |
| Prunus domestica L. a Prunus dulcis (Miller) Webb | Bakterie |
| Agrobacterium tumefaciens (Smith & Townsend) Conn [AGRBTU] Pseudomonas syringae pv morsprunorum (Wormald) Young, Dye & Wilkie [PSDMMP] | |
| Houby a řasovky | |
| Phytophthora cactorum (Lebert & Cohn) J Schröter [PHYTCC] Verticillium dahliae Kleb [VERTDA] | |
| Hmyz a roztoči | |
| Pseudaulacaspis pentagona Targioni-Tozzetti [PSEAPE] Quadraspidiotus perniciosus Comstock [QUADPE] | |
| Hlístice | |
| Meloidogyne arenaria Chitwood [MELGAR] Meloidogyne incognita (Kofold & White) Chitwood [MELGIN] Meloidogyne javanica Chitwood [MELGJA] Pratylenchus penetrans (Cobb) Filipjev & Schuurmans-Stekhoven [PRATPE] Pratylenchus vulnus Allen & Jensen [PRATVU] | |
| Prunus armeniaca L. | Bakterie |
| Agrobacterium tumefaciens (Smith & Townsend) Conn [AGRBTU] Pseudomonas syringae pv morsprunorum (Wormald) Young, Dye & Wilkie [PSDMMP] Pseudomonas syringae pv syringae van Hall [PSDMSY] Pseudomonas viridiflava (Burkholder) Dowson PSDMVF] | |
| Houby a řasovky | |
| Phytophthora cactorum (Lebert & Cohn) J Schröter [PHYTCC] Verticillium dahliae Kleb [VERTDA] | |
| Hmyz a roztoči | |
| Pseudaulacaspis pentagona Targioni-Tozzetti [PSEAPE] Quadraspidiotus perniciosus Comstock [QUADPE] | |
| Hlístice | |
| Meloidogyne arenaria Chitwood [MELGAR] Meloidogyne incognita (Kofold & White) Chitwood [MELGIN] Meloidogyne javanica Chitwood [MELGJA] Pratylenchus penetrans (Cobb) Filipjev & Schuurmans-Stekhoven [PRATPE] Pratylenchus vulnus Allen & Jensen [PRATVU] | |
| Prunus avium L. a Prunus cerasus L. | Bakterie |
| Agrobacterium tumefaciens (Smith & Townsend) Conn [AGRBTU] Pseudomonas syringae pv morsprunorum (Wormald) Young, Dye & Wilkie [PSDMMP] | |
| Houby a řasovky | |
| Phytophthora cactorum (Lebert & Cohn) J Schröter [PHYTCC] | |
| Hmyz a roztoči | |
| Quadraspidiotus perniciosus Comstock [QUADPE] | |
| Hlístice | |
| Meloidogyne arenaria Chitwood [MELGAR] Meloidogyne incognita (Kofold & White) Chitwood [MELGIN] Meloidogyne javanica Chitwood [MELGJA] Pratylenchus penetrans (Cobb) Filipjev & Schuurmans-Stekhoven [PRATPE] Pratylenchus vulnus Allen & Jensen [PRATVU] | |
| Prunus persica (L.) Batsch a Prunus salicina Lindley | Bakterie |
| Agrobacterium tumefaciens (Smith & Townsend) Conn [AGRBTU] Pseudomonas syringae pv morsprunorum (Wormald) Young, Dye & Wilkie [PSDMMP] Pseudomonas syringae pv persicae (Prunier, Luisetti & Gardan) Young, Dye & Wilkie [PSDMPE] | |
| Houby a řasovky | |
| Phytophthora cactorum (Lebert & Cohn) J Schröter [PHYTCC] Verticillium dahliae Kleb [VERTDA] | |
| Hmyz a roztoči | |
| Pseudaulacaspis pentagona Targioni-Tozzetti [PSEAPE] Quadraspidiotus perniciosus Comstock [QUADPE] | |
| Hlístice | |
| Meloidogyne arenaria Chitwood [MELGAR] Meloidogyne incognita (Kofold & White) Chitwood [MELGIN] Meloidogyne javanica Chitwood [MELGJA] Pratylenchus penetrans (Cobb) Filipjev & Schuurmans-Stekhoven [PRATPE] Pratylenchus vulnus Allen & Jensen [PRATVU] | |
| Ribes L. | Houby a řasovky |
| Diaporthe strumella (Fries) Fuckel [DIAPST] Microsphaera grossulariae (Wallroth) Léveillé [MCRSGR] Podosphaera mors-uvae (Schweinitz) Braun &Takamatsu [SPHRMU] | |
| Hmyz a roztoči | |
| Cecidophyopsis ribis Westwood [ERPHRI] Dasineura tetensi Rübsaamen [DASYTE] Pseudaulacaspis pentagona Targioni-Tozzetti [PSEAPE] Quadraspidiotus perniciosus Comstock [QUADPE] Tetranychus urticae Koch [TETRUR] | |
| Hlístice | |
| Aphelenchoides ritzemabosi (Schwartz) Steiner & Buhrer [APLORI] Ditylenchus dipsaci (Kuehn) Filipjev [DITYDI] | |
| Viry, viroidy, choroby působené virům podobnými organismy a fytoplazmy | |
| Aucuba mosaic agent spolu s blackcurrant yellows agent | |
| Rubus L. | Bakterie |
| Agrobacterium spp Conn [1AGRBG] Rhodococcus fascians Tilford [CORBFA] Houby a řasovky Peronospora rubi Rabenhorst [PERORU] Hmyz a roztoči Resseliella theobaldi Barnes [THOMTE] | |
| Vaccinium L. | Bakterie |
| Agrobacterium tumefaciens (Smith & Townsend) Conn [AGRBTU] Houby a řasovky Diaporthe vaccinii Shear [DIAPVA] Exobasidium vaccinii (Fuckel) Woronin [EXOBVA] Godronia cassandrae (anamorfa Topospora myrtilli) Peck [GODRCA] |
Příloha č. 2
Додаток No 2 до Указу No 96 / 2018 Coll.
Перелік РНШО, для якого візуальна перевірка повинна здійснюватися і де проводиться відповідне відбору та тестування пропагуючих матеріалів
| Rod nebo druh | RNŠO |
|---|---|
| Citrus L., Fortunella Swingle a Poncirus Raf. | Bakterie Spiroplasma citri Saglio et al. [SPIRCI] Houby a řasovky Plenodomus tracheiphilus (Petri) Gruyter, Aveskamp & Verkley [DEUTTR] Viry, viroidy, choroby působené virům podobnými organismy a fytoplazmy Citrus cristacortis agent [CSCC00] Citrus exocortis viroid [CEVD00] Citrus impietratura agent [CSI000] Citrus leaf blotch virus [CLBV00] Citrus psorosis virus [CPSV00] Citrus tristeza virus (izoláty z EU) [CTV000] Citrus variegation virus [CVV000] Hop stunt viroid [HSVD00] |
| Corylus avellana L. | Viry, viroidy, choroby působené virům podobnými organismy a fytoplazmy Apple mosaic virus [APMV00] |
| Cydonia oblonga Mill. | Viry, viroidy, choroby působené virům podobnými organismy a fytoplazmy Apple chlorotic leaf spot virus [ACLSV0] Apple rubbery wood agent [ARW000] Apple stem grooving virus [ASGV00] Apple stem-pitting virus [ASPV00] Pear bark necrosis agent [PRBN00] Pear bark split agent [PRBS00] Pear blister canker viroid [PBCVD0] Pear rough bark agent [PRRB00] Quince yellow blotch agent [ARW000] |
| Fragaria L. | Bakterie Xanthomonas fragariae Kennedy & King [XANTFR] Houby a řasovky Colletotrichum acutatum Simmonds [COLLAC] Phytophthora cactorum (Lebert & Cohn) J Schröter [PHYTCC] Phytophthora fragariae C J Hickman [PHYTFR] Hlístice Aphelenchoides besseyi Christie [APLOBE] Aphelenchoides blastophthorus Franklin [APLOBL] Aphelenchoides fragariae (Ritzema Bos) Christie [APLOFR] Aphelenchoides ritzemabosi (Schwartz) Steiner & Buhrer [APLORI] |
| Viry, viroidy, choroby působené virům podobnými organismy a fytoplazmy Arabis mosaic virus [ARMV00] Raspberry ringspot virus [RPRSV0] Strawberry crinkle virus [SCRV00] Strawberry latent ringspot virus [SLRSV0] Strawberry mild yellow edge virus [SMYEV0] Strawberry mottle virus [SMOV00] Strawberry vein banding virus [SVBV00] Tomato black ring virus [TBRV00] | |
| Juglans regia L | Viry, viroidy, choroby působené virům podobnými organismy a fytoplazmy Cherry leaf roll virus [CLRV00] |
| Malus Mill. | Viry, viroidy, choroby působené virům podobnými organismy a fytoplazmy Apple chlorotic leaf spot virus [ACLSV0] Apple dimple fruit viroid [ADFVD0] Apple fiat limb agent [AFL000] Apple mosaic virus [APMV00] Apple rubbery wood agent [ARW000] Apple scar skin viroid [ASSVD0] Apple star crack agent [APHW00] Apple stem grooving virus [ASGV00] Apple stem-pitting virus [ASPV00] Candidatus Phytoplasma mali Seemüller & Schneider [PHYPMA] Poruchy na plodech: chat fruit [APCF00], green crinkle [APGC00], bumpy fruit of Ben Davis, rough skin [APRSK0], star crack, russet ring [APLP00], russet wart |
| Olea europaea L. | Houby a řasovky Verticillium dahliae Kleb [VERTDA] Viry, viroidy, choroby působené virům podobnými organismy a fytoplazmy Arabis mosaic virus [ARMV00] Cherry leaf roll virus [CLRV00] Strawberry latent ringspot virus [SLRSV0] |
| Prunus dulcis (Miller) Webb | Bakterie Xanthomonas arboricola pv pruni (Smith) Vauterin et al. [XANTPR] Viry, viroidy, choroby působené virům podobnými organismy a fytoplazmy Apple chlorotic leaf spot virus [ACLSV0] Apple mosaic virus [APMV00] Candidatus Phytoplasma prunorum Seemüller & Schneider [PHYPPR] Plum pox virus [PPV000] Prune dwarf virus [PDV000] Prunus necrotic ringspot virus [PNRSV0] |
| Prunus armeniaca L. | Bakterie Xanthomonas arboricola pv pruni (Smith) Vauterin et al. [XANTPR] Viry, viroidy, choroby působené virům podobnými organismy a fytoplazmy Apple chlorotic leaf spot virus [ACLSV0] Apple mosaic virus [APMV00] Apricot latent virus [ALV000] Candidatus Phytoplasma prunorum Seemüller & Schneider [PHYPPR] Plum pox virus [PPV000] Prune dwarf virus [PDV000] Prunus necrotic ringspot virus [PNRSV0] |
| Prunus avium L. a Prunus cerasus L. | Bakterie Xanthomonas arboricola pv pruni (Smith) Vauterin et al. [XANTPR] Viry, viroidy, choroby působené virům podobnými organismy a fytoplazmy Apple chlorotic leaf spot virus [ACLSV0] Apple mosaic virus [APMV00] Arabis mosaic virus [ARMV00] Candidatus Phytoplasma prunorum Seemüller & Schneider [PHYPPR] Cherry green ring mottle virus [CGRMV0] Cherry leaf roll virus [CLRV00] Cherry mottle leaf virus [CMLV00] Cherry necrotic růsty mottle virus [CRNRM0] Little cherry virus 1 a 2 [LCHV10], [LCHV20] Plum pox virus [PPV000] Prune dwarf virus [PDV000] Prunus necrotic ringspot virus [PNRSV0] Raspberry ringspot virus [RPRSV0] Strawberry latent ringspot virus [SLRSV0] Tomato black ring virus [TBRV00] |
| Prunus domestica L., Prunus salicina Lindley a další druhy Prunus L., které může napadnout Plum pox virus v případě hybridů Prunus L. | Bakterie Xanthomonas arboricola pv pruni (Smith) Vauterin et al. [XANTPR] Viry, viroidy, choroby působené virům podobnými organismy a fytoplazmy Apple chlorotic leaf spot virus [ACLSV0] Apple mosaic virus [APMV00] Candidatus Phytoplasma prunorum Seemüller & Schneider [PHYPPR] Myrobalan latent ringspot virus [MLRSV0] Plum pox virus [PPV000] Prune dwarf virus [PDV000] Prunus necrotic ringspot virus [PNRSV0] |
| Prunus persica (L.) Batsch | Bakterie Xanthomonas arboricola pv pruni (Smith) Vauterin et al. [XANTPR] Viry, viroidy, choroby působené virům podobnými organismy a fytoplazmy Apple chlorotic leaf spot virus [ACLSV0] Apple mosaic virus [APMV00] Apricot latent virus [ALV000] Candidatus Phytoplasma prunorum Seemüller & Schneider [PHYPPR] Peach latent mosaic viroid [PLMVD0] Plum pox virus [PPV000] Prune dwarf virus [PDV000] Prunus necrotic ringspot virus [PNRSV0] Strawberry latent ringspot virus [SLRSV0] |
| Pyrus L. | Viry, viroidy, choroby působené virům podobnými organismy a fytoplazmy Apple chlorotic leaf spot virus [ACLSV0] Apple rubbery wood agent [ARW000] Apple stem grooving virus [ASGV00] Apple stem-pitting virus [ASPV00] Candidatus Phytoplasma pyri Seemüller & Schneider [PHYPPY] Pear bark necrosis agent [PRBN00] Pear bark split agent [PRBS00] Pear blister canker viroid [PBCVD0] Pear rough bark agent [PRRB00] Quince yellow blotch agent [ARW000] |
| Ribes L. | Viry, viroidy, choroby působené virům podobnými organismy a fytoplazmy Arabis mosaic virus [ARMV00] Blackcurrant reversion virus [BRAV00] Cucumber mosaic virus [CMV000] Gooseberry vein banding associated virus [GOVB00] Raspberry ringspot virus [RPRSV0] Strawberry latent ringspot virus [SLRSV0] |
| Rubus L. | Houby a řasovky Phytophthora spp de Bary [1PHYTG] Viry, viroidy, choroby působené virům podobnými organismy a fytoplazmy Apple mosaic virus [APMV00] Arabis mosaic virus [ARMV00] Black raspberry necrosis virus [BRNV00] Candidatus Phytoplasma rubi Malembic-Maher et al [PHYPRU] Cucumber mosaic virus [CMV000] Raspberry bushy dwarf virus [RBDV00] |
| Raspberry leaf mottle virus [RLMV00] Raspberry ringspot virus [RPRSV0] Raspberry vein chlorosis virus [RVCV00] Raspberry yellow spot [RYS000] Rubus yellow net virus [RYNV00] Strawberry latent ringspot virus [SLRSV0] Tomato black ring virus [TBRV00] | |
| Vaccinium L. | Viry, viroidy, choroby působené virům podobnými organismy a fytoplazmy Blueberry mosaic associated ophiovirus [BLMAV0] Blueberry red ringspot virus [BRRV00] Blueberry scorch virus [BLSCV0] Blueberry shock virus [BLSHV0] Blueberry shoestring virus [BSSV00] Candidatus Phytoplasma asteris Lee et al [PHYPAS] Candidatus Phytoplasma pruni [PHYPPN] Candidatus Phytoplasma solani Quaglino et al. [PHYPSO] Cranberry false blossom phytoplasma [PHYPFB] |
Příloha č. 3
Додаток No 3 до Указу No 96 / 2018 Coll.
Список РНШО, де ґрунт регулюється
| Rod nebo druh | RNŠO |
|---|---|
| Fragaria L. | Hlístice Longidorus attenuatus Hooper [LONGAT] Longidorus elongatus (de Man) Thorne & Swanger [LONGEL] Longidorus macrosoma Hooper [LONGMA] Xiphinema diversicaudatum (Mikoletzky) Thorne [XIPHDI] |
| Juglans regia L. | Hlístice Xiphinema diversicaudatum (Mikoletzky) Thorne [XIPHDI] |
| Olea europaea L. | Hlístice Xiphinema diversicaudatum (Mikoletzky) Thorne [XIPHDI] |
| Pistacia vera L. | Hlístice Xiphinema index Thorne & Allen [XIPHIN] |
| Prunus avium L. a Prunus cerasus L. | Hlístice Longidorus attenuatus Hooper [LONGAT] Longidorus elongatus (de Man) Thorne & Swanger [LONGEL] Longidorus macrosoma Hooper [LONGMA] Xiphinema diversicaudatum (Mikoletzky) Thorne [XIPHDI] |
| Prunus domestica L., Prunus persica (L.) Batsch a Prunus salicina Lindley | Hlístice Longidorus attenuatus Hooper [LONGAT] Longidorus elongatus (de Man) Thorne & Swanger [LONGEL] Xiphinema diversicaudatum (Mikoletzky) Thorne [XIPHDI] |
| Ribes L. | Hlístice Longidorus elongatus (de Man) Thorne & Swanger [LONGEL] Longidorus macrosoma Hooper [LONGMA] Xiphinema diversicaudatum (Mikoletzky) Thorne [XIPHDI] |
| Rubus L. | Hlístice Longidorus attenuatus Hooper [LONGAT] Longidorus elongatus (de Man) Thorne & Swanger [LONGEL] Longidorus macrosoma Hooper [LONGMA] Xiphinema diversicaudatum (Mikoletzky) Thorne [XIPHDI] |
Příloha č. 4
Додаток No 4 до Указу No 96 / 2018 Coll.
Вимоги до виконання матеріалів, що стосуються відповідної генери, видів та категорій пропагуючих матеріалів та умов тестування
Пропагуючий матеріал повинен відповідати вимогам щодо карантинних шкідливих організмів для Європейського Союзу та карантинних шкідливих організмів для захищених зон, укладених в дії, прийнятих відповідно до Регламенту (ЄС) 2016 / 2031, а також заходів, прийнятих відповідно до статті 30 (1) цього Регламенту.
Крім того, вони повинні відповідати наступним вимогам до відповідної генери або категорії.
1. Катана сива Мілл.
(a) Всі категорії
Відео
Візуальні шоу проводяться один раз на рік.
Sampling і тестування
У разі виникнення сумнівів щодо наявності РНСО, зазначених у додатку 1.
(b) Пропагуючий матеріал
Вимоги до місця посіву, прилеглої території та площі виробництва пропагуючих матеріалів
У разі, якщо дерогація надавалася на виробництво передштажувального пропагування матеріалу в просторовій ізоляції відповідно до Уповноваженого рішення (ЄС) 2017 / 925, застосовуються наступні вимоги щодо Прифонктрійської парасидії (Муриль) Барр:
(i) пропагуючий матеріал і фруктові начинки виробляються на ділянках, відомих бути вільними від Cryphonectria parasitica (Murrill) Barr; або
(ii) на місці виробництва на пропагуванні матеріалу і плодових культур заздалегідь з початку останнього повного циклу вирощування.
(c) Основний пропагуючий матеріал
Вимоги до місця посіву, прилеглої території та площі виробництва пропагуючих матеріалів
(i) пропагуючий матеріал і фруктові начинки базового пропагування матеріалу виробляються на ділянках, відомих бути вільними від Cryphonectria parasitica (Murrill) Barr; або
(ii) на місці виробництва на пропагуванні матеріалу і плодових культур основного пропагування матеріалу з початку останнього повного циклу вирощування.
(d) Сертифікований пропагуючий матеріал та конформаційний матеріал (CAC)
Вимоги до місця посіву, прилеглої території та площі виробництва пропагуючих матеріалів
(i) пропагуючий матеріал та фруктові соломи сертифіковані та конформовані (CAC) виробляються на ділянках, відомих бути вільними від Cryphonectria parasitica (Murrill) Barr; або
(ii) на місці виробництва на пропагуванні матеріалу та фруктових культур, сертифікованих та конформованих (CAC) з початку останнього повного сезону вирощування; або
(iii) пропагуючий матеріал і фруктові начинки сертифіковані і конформаційні (CAC) демонструють ознаки присутності Прифонктрії параситіка (Murrill) Barr видаляються, що залишився пропагуючий матеріал і фруктові начинки проходять регулярно кожен тиждень і ніяких симптомів спостерігаються на виробничому майданчику протягом трьох тижнів до відправлення.
2. Цитрус Л., Fortuna Swingle і Poncirus Raf.
(a) Пропагуючий матеріал
Відео
Візуальні шоу виконуються двічі на рік.
Sampling і тестування
Зразки приймаються щороку з кожної добаської материнської рослини і випробувано на наявність спіроплазми citri Saglio та ін. З кожної материнської рослини в передовій стадії, три роки після її визнання як материнська рослина в передовій стадії і згодом на трирічні інтервали, зразки повинні бути прийняті і протестовані для вірусу тристази (ЄС ізолює).
З кожної материнської рослини в передовій стадії, через шість років після її визнання як материнська рослина в передовій стадії і після того, як протягом шести років інтервали, зразки повинні бути прийняті і протестовані для присутності РНСО - крім вірусу тристази (ЄС ізолює) іспіроплазми citri Saglio та ін. - перераховані в Додаток 2 і, в разі сумніву, також для наявності РНСО, що входить в Додаток 1.
(b) Основний пропагуючий матеріал
Відео
Візуальна перевірка проводиться двічі на рік з урахуванням вірусу тристази Цитрусу (ЄС ізолює), Спіроплазми цитри Сагліо та ін. та Пленомус Трахеіфілос (Petri) Gruyter, Aveskamp & Verkley. Візуальна перевірка проводиться один раз на рік з урахуванням всіх вірусів РНШО - крім вірусів тристази Citrus (ЄС ізолює), Spiroplasma citri Saglio та ін. та Plenodomus tracheiphilus (Petri) Gruyter, Aveskamp & Verkley - вказані в додатку 1 та 2.
Sampling і тестування
У випадку базових материнських рослин, які зберігалися в об'єктах захисту комах, зразки приймаються з кожної основної материнської рослини кожні три роки і тестуються для вірусу тристази (ЄС ізолює). Зразки приймаються кожні три роки від представницької частини основних материнських рослин і випробувано на наявність спіроплазми citri Saglio та ін.
У разі основних материнських рослин, які не зберігалися в об'єктах захисту комах, зразки слід приймати щороку від представниці частини основних материнських рослин і випробувано для вірусу тристази Citrus (EU isolates) і Spiroplasma citri Saglio та ін., щоб всі материнські рослини були протестовані протягом 2 років. У разі позитивного результату тесту для вірусу тристази Citrus (ЄС ізолює), зразки приймаються та тестуються з усіх основних материнських рослин на виробничому майданчику. Представницька частина основних материнських рослин, які не були збережені в інсектопротекторному закладі, буде продемонстрована кожні шість років і випробувано для наявності РНШО - крім вірусу тристази (ЄС ізолює) і Спіроплазми citri Saglio та ін. - перераховані в додатку 1 і 2.
(c) Сертифікований пропагуючий матеріал
Відео
Візуальна перевірка проводиться двічі на рік з урахуванням вірусу тристази Цитрусу (ЄС ізолює), Спіроплазми цитри Сагліо та ін. та Пленомус Трахеіфілос (Petri) Gruyter, Aveskamp & Verkley. Візуальна перевірка проводиться один раз на рік з урахуванням всіх вірусів РНШО - крім вірусів тристази Citrus (ЄС ізолює), Spiroplasma citri Saglio та ін. та Plenodomus tracheiphilus (Petri) Gruyter, Aveskamp & Verkley - вказані в додатку 1 та 2.
Sampling і тестування
У разі засвідчених материнських рослин, які зберігалися в інсектизованих об'єктах, зразки приймаються кожні чотири роки від представницької частини сертифікованих материнських рослин і випробувано для вірусу тристази (ЄС) таким чином, щоб всі материнські рослини були протестовані за інтервалом 8 років.
У разі засвідчених материнських рослин, які не зберігалися в інсектопротекторних установах, зразки приймають щорічно з складу сертифікованих материнських рослин і тестуються для вірусу тристази Citrus (EU isolates), щоб всі материнські рослини були протестовані за інтервалом 3 років. У разі виникнення сумнівів, зразки приймаються з представницької частини сертифікованих материнських рослин, які не були збережені в об'єкті захисту комах і протестовані для наявності РНШО - крім вірусу тристази Citrus (EU isolates) вказаних в додатку 1 і 2.
У разі позитивного результату тесту для вірусу трістази Citrus (ЄС ізолює), зразки приймаються та тестуються з усіх сертифікованих материнських рослин на виробничому майданчику.
(d) Основний і сертифікований пропагуючий матеріал
Вимоги до місця посіву, прилеглої території та площі виробництва пропагуючих матеріалів
(i) пропагуючий матеріал і фруктові соломи базові і сертифіковані виробляються на ділянках, відомих бути вільним від вірусу тристази Citrus (EU isolates), Spiroplasma citri Saglio та ін. і Plenodomus tracheiphilus (Petri) Gruyter, Avescamp & Verkley; або
(ii) у разі поширення матеріальних і плодових культур, які вирощувалися в інсектобезпечних закладах, відсутність ознак присутності спіроплазми citri Saglio та ін. або Plenodomus tracheiphilus (Petri) Gruyter, Avescamp & Verkley і матеріалу спостерігали перед маркетингом і протестованими на вірусі Citrus tristeza (EU isolates); або
(iii) у разі пропагування матеріальних і фруктових культур сертифіковано, які не були вирощені в інсекто-резистентних закладах, відсутність ознак присутності спіроплазми citri Saglio та ін. або Plenodomus tracheiphilus (Petri) Gruyter, Avescamp & Verkley були відзначені на пропагуванні матеріалу і зазначених плодових культур під час останнього повного зростання сезону і зразки були взяті з представникської частини матеріалу і протестовані на тілі Citrus tristeza virus (EU isolates); або
(iv) у разі поширення матеріальних та фруктових культур, сертифікованих та не вирощених в невикористаних закладах:
- ознаки присутності Пленомус Трачейофілу (Petri) Gruyter, Aveskamp & Verkley або Spiroplasma citri Saglio та ін. Виявлено в до 2% виробничого матеріалу і фруктових культур, сертифікованих на місці виробництва, а пропагуючий матеріал і зазначені фруктові начинки і будь-які рослини з ознаками інфестації в безпосередній близькості були видалені і відразу знищені, і
- представницька частина пропагуючих матеріалів і плодових культур сертифікованої категорії були відібрані і протестовані для вірусу тристази Citrus (EU isolates) до розміщення на ринку і, протягом останнього повного сезону вирощування, не більше 2% пропагуючих матеріалів і плодових культур сертифікованої категорії були виявлені, щоб бути позитивним на місці виробництва. Пропагуючий матеріал і фруктові начинки в питанні було видалено і відразу знищено. Пропагуючий матеріал і фруктові начинки в безпосередній близькості підлягають випадковому відбору і тестування і всіх пропагуючих матеріалів і плодових рослин, які були виявлені, щоб бути позитивними були видалені і відразу знищені.
(e) Конформаційний матеріал (CAC)
Відео
Візуальні шоу проводяться один раз на рік.
Sampling і тестування
Конформований (CAC) пропагуючий матеріал і фруктові соломи будуть отримані з визначеного джерела матеріалу, який був знайдений, щоб звільнити від РНШО, як описано в додатку 2 шляхом візуальної перевірки, відбору та тестування.
Де виявлено джерело матеріалу, що зберігається в об'єктах захисту комах, зразки приймаються з частини матеріалу кожні вісім років і тестуються для вірусу тристази (ЄС ізолює).
Де виявлений джерело матеріалу не зберігається в об'єктах захисту комах, зразки приймаються від представниці частини матеріалу кожні три роки і тестуються для вірусу тристази (ЄС ізолює).
Вимоги до місця посіву, прилеглої території та площі виробництва пропагуючих матеріалів
(i) конформаційно-пропагуючий матеріал і фруктові соломи виготовляються на ділянках, відомих бути вільним від вірусу тристази Citrus (EU isolates), Spiroplasma citri Saglio та ін. і Plenodomus tracheiphilus (Petri) Gruyter, Aveskamp & Verkley; або
(ii) у разі конформаційного пропагування матеріалу та плодових культур, які були вирощені в нездатних закладах, ознак присутності спіроплазми citri Saglio та ін. або Plenodomus tracheiphilus (Petri) Gruyter, Avescamp & Verkley не спостерігали в останній закінчений період вирощування цього пропагування матеріалу та плодових культур і матеріал було піддано випадковому відбору та тестування для вірусу тристази Citrus (EU isolates) перед маркетингом; або
(iii) у разі конформаційного пропагування матеріалу та плодових культур, які не були вирощені в інсектизованих закладах, симптоми присутності спіроплазми citri Saglio та ін. або Plenodomus tracheiphilus (Petri) Gruyter, Avescamp & Verkley не спостерігали протягом останнього сезону вирощування на місці виробництва цього пропагування матеріалу та інших плодових культур і будь-яких рослин з ознаками зараження в безпосередній близькості були видалені і відразу знищені, і зразки були взяті з представникської частини матеріалу перед маркетингом і протестовані для вірусу Citrus tristeolates або
(iv) у разі поширення матеріалу та плодових культур не вирощуються в невикористаних закладах:
- ознаки виникнення спіроплазми citri Saglio та ін. або Plenodomus tracheiphilus (Petri) Gruyter, Avescamp & Verkley спостерігали в не більше 2% пропагуючих матеріалів і плодових культур конформального матеріалу на місці виробництва і надано пропагуючий матеріал і надані фруктові протрузії і будь-які рослини з ознаками зараження в безпосередній близькості були видалені і відразу знищені, і
- представницька частина пропагуючих матеріалів і плодових культур конформального матеріалу (CAC) була запропонована і випробувана для присутності вірусу тристази (ЄС ізолює) перед розміщенням на ринку і не більше 2% пропагуючих матеріалів і плодових культур конформального матеріалу (CAC) були виявлені, щоб бути позитивним на місці виробництва протягом останнього повного сезону вирощування. Пропагуючий матеріал і фруктові начинки в питанні було видалено і відразу знищено. Пропагуючий матеріал і фруктові начинки в безпосередній близькості підлягають випадковому відбору і тестування і всіх пропагуючих матеріалів і плодових рослин, які були виявлені, щоб бути позитивними були видалені і відразу знищені.
3. Corylus avellana L.
Всі категорії
Відео
Візуальні шоу проводяться один раз на рік.
Sampling і тестування
У разі виникнення сумнівів щодо наявності РНСО, зазначених у додатку 1 та 2.
4. Cydonia obernga Mill.
(a) Всі категорії
Відео
Візуальні перевірки еміловора Ервінії (Burrill) Winslow та ін. будуть проводитися протягом останнього сезону вирощування. Для всіх РНШО, крім Ервінії Амілова (Burrill) Winslow та ін. візуальні шоу проводяться один раз на рік.
(b) Пропагуючий матеріал
Sampling і тестування
15 років після його визнання в якості передбашкових материнських рослин і після 15-річного інтервалу, зразки приймаються і тестуються на наявність РНСО - інших, ніж захворювання, викликані вірусами, схожими на організми і вірусоїди - перераховані в Додаток 2 і, в разі сумніву, також наявність РНСО, що зазначені в додатку 1.
Вимоги до місця посіву, прилеглої території та площі виробництва пропагуючих матеріалів
У разі, якщо дерогація на виробництво передштажуючого матеріалу дозволяється в просторовій ізоляції відповідно до Уповноваженого рішення (ЄС) 2017 / 925, наступні вимоги щодо Ервінії амилової (буриль) Winslow та ін.:
(i) пропагуючий матеріал і фруктові начинки виробляються в передчасних зонах, відомих бути вільними від Ервінії амиловора (Burrill) Winslow та ін., або
(ii) пропагуючий матеріал і фруктові начинки пропагуючих матеріалів на місці виробництва були розглянуті протягом останнього закінченого періоду вирощування і пропагуючий матеріал і фруктові начинки з симптомами Ервінії амилової (Burrill) Winslow та ін., і всі навколишні господарські рослини відразу видаляються і знищуються.
(c) Основний пропагуючий матеріал
Sampling і тестування
Представницька частина основних материнських рослин повинна бути продурена і протестована для присутності РНСО - інших, ніж захворювання, викликані вірусами, схожими на організми і вірусоїди - перераховані в Додаток 2 і, в разі сумніву, також наявність РНСО, що входить в Додаток 1, на основі оцінки ризику рослини, що турбуються.
(d) Сертифікований пропагуючий матеріал
Sampling і тестування
Представницька частина засвідчених матових рослин має бути зразкована і перевірена на наявність РНСО - інших, ніж захворювання, викликані вірусами, схожими на організми і вірусоїди - вказана в додатку 2 і, в разі сумніву, також наявність РНСО, зазначених в додатку 1, на підставі оцінки ризику інфекції рослин, які хвилюються кожні 15 років.
Завірені плодові культури повинні бути зразкові і протестовані у разі виникнення сумнівів щодо наявності РНСО, зазначених у додатку 1 і 2.
(e) Основний і сертифікований пропагуючий матеріал
Вимоги до місця посіву, прилеглої території та площі виробництва пропагуючих матеріалів
(i) пропагуючий матеріал і фруктові соломи базової та сертифікованої категорії виготовляються на ділянках, відомих бути вільним від Erwinia amylovora (Burrill) Winslow та ін., або
(ii) пропагуючий матеріал і фруктові соломи базової та сертифікованої категорії на місці виробництва були видані протягом останнього закінченого періоду вирощування і пропагуючий матеріал і фруктові соломи з симптомами Ервінії амилової (Burrill) Winslow та ін. і всі навколишні господарські рослини відразу видаляються і знищуються.
(f) Конформаційний матеріал (CAC)
Sampling і тестування
У разі виникнення сумнівів щодо наявності РНСО, зазначених у додатку 1 та 2.
Вимоги до місця посіву, прилеглої території та площі виробництва пропагуючих матеріалів
(i) поширення матеріалу та фруктових соломок конформального (CAC) матеріалу, що пропагують на ділянках, відомих бути вільним від Erwinia amylovora (Burrill) Winslow та ін., або
(ii) пропагуючий матеріал і фруктові соломи конформального (CAC) пропагуючий матеріал на місці виробництва були перевірені протягом останнього закінченого сезону вирощування і весь пропагуючий матеріал і фруктові соломи з симптомами Ервінії амиловора (Burrill) Winslow та ін. і всі навколишні господарські рослини були негайно видалені і знищені.
5. Фікус карика Л.
Всі категорії
Відео
Візуальні шоу проводяться один раз на рік.
Sampling і тестування
У разі виникнення сумнівів щодо наявності РНСО, зазначених у додатку 1.
6. Фрагарія Л.
(a) Всі категорії
Відео
Візуальні перевірки проводяться двічі на рік у період зростання. Fragaria L. листя візуально оглянуті для наявності фітофтофтора ламарая. C.J. Хікман.
У разі поширення матеріально-плодових культур, вироблених мікропропагацією та зберігається протягом трьох місяців, необхідно лише один візуальний огляд.
(b) Пропагуючий матеріал
Sampling і тестування
З кожної добаської материнської рослини, один рік після її визнання як добаські материнські рослини, а після кожного сезону вирощування, зразки приймаються і тестуються на наявність РНСО, що входить в Додаток 2 і, у разі сумніву, також для наявності РНСО, що входить до Еннекс 1.
(c) Основний пропагуючий матеріал
Sampling і тестування
При виникненні симптомів фітофтофлори крирагая К. Й. Хікмана на листках, зразки беруть участь і випробувано з представниці зразки коренів. Збір і тестування проводиться, якщо візуальна перевірка показує неяскраві ознаки таких вірусів: віруси мозаїки Арабиса, віруси малинових кілець, вірус горілки полуниці, вірус пізніх кілець, вірус сухого молока жовтого краю, полуничний вен, що зв'язує вірус і томатний чорний кілець. Sampling і тестування повинні бути проведені в разі сумнівів, як до виникнення РНШО - інші, ніж вірус мозаїки Арабіс, фітофтора крихка C. J. Хікман, віруси малинових кілець, вірус горлошок полуниці, вірус пізніх кілець, полуничний молочний жовтий край вірус, полуничний вен, що зв'язує вірус і томатно-чорний кілець - перераховані в Annexes 1 і 2.
Вимоги до місця посіву, прилеглої території та площі виробництва пропагуючих матеріалів
(і)
Фітофтора фрагаря C.J. Хікман
Увійдіть для нотаток, обраного та сповіщень
Інформація про нормативний акт
| Цитування | Указ No 138 / 2020 Coll., поправки Указу No 96 / 2018 Coll., на пропагуючих заводах та пропагуючих матеріалах фруктових поколінь та видів і його вносять в обіг |
|---|---|
| Тип нормативного акту | Замовити |
| Автор | - |
| Збірка | Збірка законів |
| Дата оприлюднення | 30.03.2020 |
|---|---|
| Чинний від | 31.05.2020 |
| Чинний до | - |
| Стан | Чинний |
Правові галузі:
Адміністративне право
Сільське господарство
Текст нормативного акту має інформаційний характер.
Коментарі 0