Указ No 138/2020 Сб.
Постановление о внесении изменений в Постановление No 96/2018 Сб. о распространении растений и распространяемых материалов плодовых поколений и видов и введении его в оборот
Действующий
Приказ
Действует с 31.05.2020
Zobrazeno prvních 200 z celkem 624 ustanovení tohoto předpisu.
Zobrazit celý předpis →
Pro stažení celého znění použijte tlačítko Stáhnout výše.
138
Декларация
от 26 марта 2020 года
внесение изменений в Постановление No 96/2018 Сб. о посевах и распространяющем материале плодовых родов и видов и введение их в оборот
Министерство сельского хозяйства определяет в соответствии со статьей 3 (2), (5), (6), (8) и (14), (6), (7), (7) (a), (b), (d) и (i), (7) (a), (d) и (g) до (j), (n), (p) и (s), (14) (6), (16) (12), (18) (12), (17) (a), (c), (f), (h) и (m) и (24) (9) Закона No 219 / 2009 Сб., Акт No 331.), Акт No 331 / 2010 Сб.
Постановление No 96/2018 Сб. о посевах и распространяющем материале плодовых родов и видов и его введении в обращение изменено следующим образом:
1. В конце сноски 1 к отдельным строкам добавляется предложение "Директива Комиссии по осуществлению (ЕС) 2019/1813 от 29 октября 2019 года о внесении изменений в Директиву 2014/96/ЕС по маркировке, уплотнению и упаковке для плодовых растений, предназначенных для производства фруктов, подпадающих под действие Директивы 2008/90/ЕС Совета в отношении цвета этикетки для сертифицированных категорий распространяющих материалов и плодовых растений и содержания документа поставщика. Директива Комиссии (ЕС) 2020/177 от 11 февраля 2020 г. о внесении изменений в Директивы Совета 66/401/ЕЭС, 66/402/ЕЭС, 68/193/ЕЭС, 2002/55/ЕК, 2002/56/ЕК и 2002/57/ЕК, Директивы Комиссии 93/49/ЕЭС и 93/61/ЕЭС и Реализующие Директивы 2014/21/ЕС и 2014/98/ЕС в отношении вредных растительных организмов на семена и другие растительные материалы.
2. в пункте 3 (1) слова "таблица 1 приложения 1 и приложение 2" заменить словами "приложения 1 и 2";
3. в пункте 4 (2) а):
(a) обнаруживаются путем визуального осмотра, проведенного Институтом в соответствии с категорией, свободной от всех регулируемых некарантинных вредных организмов для Европейского Союза (далее именуемых RNŠO), перечисленных в Приложениях 1 и 2 к настоящему Регламенту, в соответствии с условиями, изложенными в Приложении 4 к настоящему Регламенту, в случае сомнений относительно наличия RNŠO, перечисленных в Приложении 1 к настоящему Регламенту, Институт или поставщик должны предварительно провести образец материнского растения;
4 в статье 4 (2) (b):
b) Институт или поставщик должны заблаговременно проводить отбор проб и испытания материнского завода по РНШО, указанному в Приложении 2, в соответствии с условиями, изложенными в Приложении 4 к настоящим Правилам".
5. в пункте с пункта 4 (2) исключить;
Пункты d)-m) перенумеровываются с)-l).
6. Пункт 4 (3) гласит следующее:
3) В случае положительного результата предварительного испытания материнской установки на РНСО, указанном в Приложениях 1 и 2 к настоящим Правилам, поставщик должен удалить зараженную материнскую установку с пастбищных угодий и, при необходимости, принять соответствующие меры в соответствии с условиями, изложенными в Приложении 4 к настоящим Правилам. Эти установки могут по-прежнему признаваться в качестве основного или сертифицированного распространяющегося материала или проверяться в качестве конформного распространяющегося материала, если они отвечают условиям, изложенным в Приложении 4 к настоящему Указу для этих категорий распространяющегося материала.
7. в статье 4 (4) (a) и (b):
"a) обнаруживаются путем визуального осмотра, проводимого Институтом, в зависимости от категории, свободной от всех РНШО, перечисленных в Приложениях 1 и 2 к ним, в соответствии с условиями, изложенными в Приложении 4 к настоящим Правилам, в случае сомнений относительно наличия РНШО, перечисленных в Приложении 1 к ним, Институт или поставщик берут образцы основного материнского завода,
(b) Институт или поставщик проводят отбор проб и испытания основного материнского завода на РНШО, указанном в Приложении 2 к настоящему Указу, в соответствии с условиями, изложенными в Приложении 4 к настоящему Указу.
8. в статье 4 (4) пункт (с) исключить;
Пункты d)-j) перенумеровываются с)-i).
Пункт 4 (5) гласит следующее:
5) В случае положительного результата испытания основного материнского растения на РНШО, указанном в Приложениях 1 и 2 к настоящему Указу, поставщик должен удалить зараженное основное материнское растение из урожая и, при необходимости, принять соответствующие меры в соответствии с условиями, изложенными в Приложении 4 к настоящему Указу. Такие установки могут по-прежнему признаваться в качестве сертифицированного распространяющегося материала или инспектироваться в качестве конформного распространяющегося материала, если они отвечают условиям, изложенным в Приложении 4 к настоящему Указу для этих категорий распространяющегося материала.
10. в статье 4 (6) (a) и (b):
"a) обнаруживаются путем визуального осмотра, проводимого Институтом, в зависимости от категории, свободной от всех РНШО, перечисленных в Приложениях 1 и 2 к ним, в соответствии с условиями, изложенными в Приложении 4 к настоящим Правилам, в случае сомнений относительно наличия РНШО, перечисленных в Приложении 1 к ним, Институт или поставщик проводят отбор образцов сертифицированных материнских растений;
(b) Институт или поставщик проводят отбор проб и испытания сертифицированного материнского завода на RNŠO, указанном в Приложении 2, в соответствии с условиями, изложенными в Приложении 4 к настоящему Указу.
11. в статье 4 (6) пункт (с) исключить;
Пункты (d)-(f) перенумеровываются (c)-(e).
12. в пункте 4 (7):
7) В случае положительного результата испытания сертифицированного материнского растения на RNŠO, указанном в Приложениях 1 и 2 к настоящим Правилам, поставщик должен удалить зараженное основное материнское растение из урожая и, при необходимости, принять соответствующие меры в соответствии с условиями, изложенными в Приложении 4 к настоящим Правилам. Такие установки могут продолжать инспектироваться в качестве конформного распространяющегося материала, если они отвечают условиям, изложенным в Приложении 4 к настоящему Указу для этих категорий распространяющегося материала.
13. в статье 4 (8) (a) и (b):
"a) обнаруживаются путем визуального осмотра, проводимого Институтом, в зависимости от категории, свободной от всех РНШО, перечисленных в Приложениях 1 и 2 к ним, в соответствии с условиями, изложенными в Приложении 4 к настоящим Правилам, в случае сомнений относительно наличия РНШО, перечисленных в Приложении 1 к ним, Институт или поставщик должны взять образцы сертифицированных питомников,
(b) Институт или поставщик проводят отбор проб и испытания сертифицированных плодовых культур на RNŠO, перечисленных в Приложении No 2, для этого исключения в соответствии с условиями, изложенными в Приложении 4 к настоящему Указу.
Пункт 4 (9) гласит:
"9) В случае положительного результата испытаний сертифицированных плодовых культур на RNŠO, перечисленных в Приложениях 1 и 2 к настоящему Указу, поставщик должен удалить зараженные плодовые выступы из урожая и, при необходимости, принять соответствующие меры в соответствии с условиями, изложенными в Приложении 4 к настоящему Регламенту. Эти растения могут по-прежнему проверяться в качестве конформного распространяющегося материала, если они отвечают условиям, изложенным в Приложении 4 к настоящему Указу для конформного распространяющегося материала.
15. В статье 4 в конце пункта 10 предложение "Институт или поставщик передают образцы в лабораторию, которая официально отвечает за испытания распространяющегося материала".
16. в статье 5 (5) слова "в случае" заменить словами "если не указано иное", а слова "удалить после слова "экспедиция"";
17. в статье 6 (3) слова "перечисленные в приложении 8 к настоящему Указу" заменить словами "Институт публикует на своем веб-сайте".
В статье 9 после пункта 2 вводится следующий пункт 3, включая сноску 5:
"3) Если документ поставщика прикреплен к соответствующим распространяющимся материалам, цвет документа поставщика должен быть желтым5.
5) Статья 5 (3) Директивы 2014/96/ЕС об имплементации Европейской Комиссии с поправками, внесенными Директивой 2019/1813 о имплементации Европейской Комиссии.
Пункты 3-8 пронумеровываются пунктами 4 - 9.
19. в статье 9 (5) (d):
d) визуальный осмотр, осуществляемый поставщиком на пастбищах, практически свободен от RNŠO, перечисленного в Приложениях 1 и 2 к настоящему Декрету, если иное не указано в Приложении 4 к настоящему Декрету, в случае сомнений относительно наличия RNŠO, перечисленного в Приложении 1 к настоящему Декрету, поставщик должен проводить отбор проб и испытания соответствующего конформного материала и матовых культур; в случае хранения криоконсервации проверки и испытания не проводятся;
В статье 9 после пункта 8 вводится следующий пункт 9:
9) Поставщик должен взять образцы и провести испытания конформных (КАС) материнских растений и распространяющих материалов на РНШО, перечисленных в Приложении 2 к настоящему Указу, при условии, что на них распространяются требования, изложенные в Приложении 4 к настоящим Правилам.
Пункт 9 становится пунктом 10.
21. в пункте 9 (10) "7" заменить на "9".
22. в статье 9 добавлен следующий пункт 11:
"(11) Конформные материалы для размножения производятся в соответствии с требованиями, предъявляемыми к урожаю и производственной площади, изложенными в Приложении 4 к настоящему Указу".
23. В статье 11 слова, перечисленные в приложении 8 к настоящему приказу, "заменяются словами", опубликованными на веб-сайте Института.
24. В разделе 12 слова ", перечисленные в приложении 9 к настоящему Указу, заменяются словами" Институт публикует на своем сайте.
(25) Приложения 1-4 должны гласить следующее:
"Приложение No 1 к Указу No 96/2018 Сб.
Перечень РНШО, для проведения визуального осмотра и, в случае сомнений, выборки и испытания
| Rod nebo druh | RNŠO |
|---|---|
| Castanea sativa Mill. | Houby a řasovky |
| Cryphonectria parasitica (Murrill) Barr [ENDOPA] Mycosphaerella punctiformis Verkley & U Braun [RAMUEN] Phytophthora cambivora (Petri) Buisman [PHYTCM] Phytophthora cinnamomi Rands [PHYTCN] | |
| Viry, viroidy, choroby působené virům podobnými organismy a fytoplazmy | |
| Chestnut mosaic agent | |
| Citrus L., Fortunella Swingle, Poncirus Raf. | Houby a řasovky |
| Phytophthora citrophthora (R E Smith & E H Smith) Leonian [PHYTCO] Phytophthora nicotianae var parasitica (Dastur) Waterhouse [PHYTNP] | |
| Hmyz a roztoči | |
| Aleurothrixus floccosus Maskell [ALTHFL] Parabemisia myricae Kuwana [PRABMY] | |
| Hlístice | |
| Pratylenchus vulnus Allen & Jensen [PRATVU] Tylenchulus semipenetrans Cobb [TYLESE] | |
| Corylus avellana L. | Bakterie |
| Pseudomonas avellanae Janse et al [PSDMAL] Xanthomonas arboricola pv Corylina (Miller, Bollen, Simmons, Gross & Barss) Vauterin, Hoste, Kersters & Swings [XANTCY] | |
| Houby a řasovky | |
| Armillariella mellea (Vahl) Kummer [ARMIME] Verticillium albo-atrum Reinke & Berthold [VERTAA] Verticillium dahliae Kleb [VERTDA] | |
| Hmyz a roztoči | |
| Phytoptus avellanae Nalepa [ERPHAV] | |
| Cydonia oblonga Mill. a Pyrus L. | Hmyz a roztoči |
| Phytoptus avellanae Nalepa [ERPHAV] Erwinia amylovora (Burrill) Winslow et al [ERWIAM] Pseudomonas syringae pv syringae van Hall [PSDMSY] | |
| Houby a řasovky | |
| Armillariella mellea (Vahl) Kummer [ARMIME] Chondrostereum purpureum Pouzar [STERPU] Glomerella cingulata (Stoneman) Spaulding & von Schrenk [GLOMCI] Neofabraea alba Desmazières [PEZIAL] Neofabraea malicorticis Jackson [PEZIMA] Neonectria ditissima (Tulasne & C Tulasne) Samuels & Rossman [NECTGA] Phytophthora cactorum (Lebert & Cohn) J Schröter [PHYTCC] Sclerophora pallida Yao & Spooner [SKLPPA] Verticillium albo-atrum Reinke & Berthold [VERTAA] Verticillium dahliae Kleb [VERTDA] | |
| Hmyz a roztoči | |
| Eriosoma lanigerum Hausmann [ERISLA] Psylla spp Geoffroy [1PSYLG] | |
| Hlístice | |
| Meloidogyne hapla Chitwood [MELGHA] Meloidogyne javanica Chitwood [MELGJA] Pratylenchus penetrans (Cobb) Filipjev & Schuurmans-Stekhoven [PRATPE] Pratylenchus vulnus Allen & Jensen [PRATVU] | |
| Ficus carica L. | Bakterie |
| Xanthomonas campestris pv fici (Cavara) Dye [XANTFI] | |
| Houby a řasovky | |
| Armillariella mellea (Vahl) Kummer [ARMIME] | |
| Hmyz a roztoči | |
| Ceroplastes rusci Linnaeus [CERPRU] | |
| Hlístice | |
| Heterodera fici Kirjanova [HETDFI] Meloidogyne arenaria Chitwood [MELGAR] Meloidogyne incognita (Kofold & White) Chitwood [MELGIN] Meloidogyne javanica Chitwood [MELGJA] Pratylenchus penetrans (Cobb) Filipjev & Schuurmans-Stekhoven [PRATPE] Pratylenchus vulnus Allen & Jensen [PRATVU] | |
| Viry, viroidy, choroby působené virům podobnými organismy a fytoplazmy | |
| Fig mosaic agent [FGM000] | |
| Fragaria L. | Bakterie |
| Candidatus Phlomobacter fragariae Zreik, Bové & Garnier [PHMBFR] | |
| Houby a řasovky | |
| Podosphaera aphanis (Wallroth) Braun & Takamatsu [PODOAP] Rhizoctonia fragariae Hussain & W E McKeen [RHIZFR] Verticillium albo-atrum Reinke & Berthold [VERTAA] Verticillium dahliae Kleb [VERTDA] | |
| Hmyz a roztoči | |
| Chaetosiphon fragaefolii Cockerell [CHTSFR] Phytonemus pallidus Banks [TARSPA] | |
| Hlístice | |
| Ditylenchus dipsaci (Kuehn) Filipjev [DITYDI] Meloidogyne hapla Chitwood [MELGHA] Pratylenchus vulnus Allen & Jensen [PRATVU] | |
| Viry, viroidy, choroby působené virům podobnými organismy a fytoplazmy Candidatus Phytoplasma asteris Lee et al [PHYPAS] Candidatus Phytoplasma australiense Davis et al [PHYPAU] Candidatus Phytoplasma fragariae Valiunas, Staniulis & Davis [PHYPFG] Candidatus Phytoplasma pruni [PHYPPN] Candidatus Phytoplasma solani Quaglino et al [PHYPSO] Clover phyllody phytoplasma [PHYP03] Strawberry multiplier disease phytoplasma [PHYP75] | |
| Juglans regia L. | Bakterie |
| Agrobacterium tumefaciens (Smith & Townsend) Conn [AGRBTU] Xanthomonas arboricola pv juglandi (Pierce) Vauterin et al [XANTJU] | |
| Houby a řasovky | |
| Armillariella mellea (Vahl) Kummer [ARMIME] Chondrostereum purpureum Pouzar [STERPU] Neonectria ditissima (Tulasne & C Tulasne) Samuels & Rossman [NECTGA] Phytophthora cactorum (Lebert & Cohn) J Schröter [PHYTCC] | |
| Hmyz a roztoči | |
| Epidiaspis leperii Signoret [EPIDBE] Pseudaulacaspis pentagona Targioni-Tozzetti [PSEAPE] Quadraspidiotus perniciosus Comstock [QUADPE] | |
| Malus Mill. | Bakterie |
| Agrobacterium tumefaciens (Smith & Townsend) Conn [AGRBTU] Erwinia amylovora (Burrill) Winslow et al [ERWIAM] Pseudomonas syringae pv syringae van Hall [PSDMSY] | |
| Houby a řasovky | |
| Armillariella mellea (Vahl) Kummer [ARMIME] Chondrostereum purpureum Pouzar [STERPU] Glomerella cingulata (Stoneman) Spaulding & von Schrenk [GLOMCI] Neofabraea alba Desmazières [PEZIAL] Neofabraea malicorticis Jackson [PEZIMA] Neonectria ditissima (Tulasne & C Tulasne) Samuels & Rossman [NECTGA] Phytophthora cactorum (Lebert & Cohn) J Schröter [PHYTCC] Sclerophora pallida Yao & Spooner [SKLPPA] Verticillium albo-atrum Reinke & Berthold [VERTAA] Verticillium dahliae Kleb [VERTDA] | |
| Hmyz a roztoči | |
| Eriosoma lanigerum Hausmann [ERISLA] Psylla spp Geoffroy[1PSYLG] | |
| Hlístice | |
| Meloidogyne hapla Chitwood [MELGHA] Meloidogyne javanica Chitwood [MELGJA] Pratylenchus penetrans (Cobb) Filipjev & Schuurmans-Stekhoven [PRATPE] Pratylenchus vulnus Allen & Jensen [PRATVU] | |
| Olea europaea L. | Bakterie |
| Pseudomonas savastanoi pv savastanoi (Smith) Gardan et al [PSDMSA] | |
| Hlístice | |
| Meloidogyne arenaria Chitwood [MELGAR] Meloidogyne incognita (Kofold & White) Chitwood [MELGIN] Meloidogyne javanica Chitwood [MELGJA] Pratylenchus vulnus Allen & Jensen [PRATVU] | |
| Viry, viroidy, choroby působené virům podobnými organismy a fytoplazmy | |
| Olive leaf yellowing-associated virus [OLYAV0] Olive vein yellowing-associated virus [OVYAV0] Olive yellow mottling and decline associated virus [OYMDAV] | |
| Pistacia vera L. | Houby a řasovky |
| Phytophthora cambivora (Petri) Buisman [PHYTCM] Phytophthora cryptogea Pethybridge & Lafferty [PHYTCR] Rosellinia necatrix Prillieux [ROSLNE] Verticillium dahliae Kleb [VERTDA] | |
| Hlístice | |
| Pratylenchus penetrans (Cobb) Filipjev & Schuurmans-Stekhoven [PRATPE] Pratylenchus vulnus Allen & Jensen [PRATVU] | |
| Prunus domestica L. a Prunus dulcis (Miller) Webb | Bakterie |
| Agrobacterium tumefaciens (Smith & Townsend) Conn [AGRBTU] Pseudomonas syringae pv morsprunorum (Wormald) Young, Dye & Wilkie [PSDMMP] | |
| Houby a řasovky | |
| Phytophthora cactorum (Lebert & Cohn) J Schröter [PHYTCC] Verticillium dahliae Kleb [VERTDA] | |
| Hmyz a roztoči | |
| Pseudaulacaspis pentagona Targioni-Tozzetti [PSEAPE] Quadraspidiotus perniciosus Comstock [QUADPE] | |
| Hlístice | |
| Meloidogyne arenaria Chitwood [MELGAR] Meloidogyne incognita (Kofold & White) Chitwood [MELGIN] Meloidogyne javanica Chitwood [MELGJA] Pratylenchus penetrans (Cobb) Filipjev & Schuurmans-Stekhoven [PRATPE] Pratylenchus vulnus Allen & Jensen [PRATVU] | |
| Prunus armeniaca L. | Bakterie |
| Agrobacterium tumefaciens (Smith & Townsend) Conn [AGRBTU] Pseudomonas syringae pv morsprunorum (Wormald) Young, Dye & Wilkie [PSDMMP] Pseudomonas syringae pv syringae van Hall [PSDMSY] Pseudomonas viridiflava (Burkholder) Dowson PSDMVF] | |
| Houby a řasovky | |
| Phytophthora cactorum (Lebert & Cohn) J Schröter [PHYTCC] Verticillium dahliae Kleb [VERTDA] | |
| Hmyz a roztoči | |
| Pseudaulacaspis pentagona Targioni-Tozzetti [PSEAPE] Quadraspidiotus perniciosus Comstock [QUADPE] | |
| Hlístice | |
| Meloidogyne arenaria Chitwood [MELGAR] Meloidogyne incognita (Kofold & White) Chitwood [MELGIN] Meloidogyne javanica Chitwood [MELGJA] Pratylenchus penetrans (Cobb) Filipjev & Schuurmans-Stekhoven [PRATPE] Pratylenchus vulnus Allen & Jensen [PRATVU] | |
| Prunus avium L. a Prunus cerasus L. | Bakterie |
| Agrobacterium tumefaciens (Smith & Townsend) Conn [AGRBTU] Pseudomonas syringae pv morsprunorum (Wormald) Young, Dye & Wilkie [PSDMMP] | |
| Houby a řasovky | |
| Phytophthora cactorum (Lebert & Cohn) J Schröter [PHYTCC] | |
| Hmyz a roztoči | |
| Quadraspidiotus perniciosus Comstock [QUADPE] | |
| Hlístice | |
| Meloidogyne arenaria Chitwood [MELGAR] Meloidogyne incognita (Kofold & White) Chitwood [MELGIN] Meloidogyne javanica Chitwood [MELGJA] Pratylenchus penetrans (Cobb) Filipjev & Schuurmans-Stekhoven [PRATPE] Pratylenchus vulnus Allen & Jensen [PRATVU] | |
| Prunus persica (L.) Batsch a Prunus salicina Lindley | Bakterie |
| Agrobacterium tumefaciens (Smith & Townsend) Conn [AGRBTU] Pseudomonas syringae pv morsprunorum (Wormald) Young, Dye & Wilkie [PSDMMP] Pseudomonas syringae pv persicae (Prunier, Luisetti & Gardan) Young, Dye & Wilkie [PSDMPE] | |
| Houby a řasovky | |
| Phytophthora cactorum (Lebert & Cohn) J Schröter [PHYTCC] Verticillium dahliae Kleb [VERTDA] | |
| Hmyz a roztoči | |
| Pseudaulacaspis pentagona Targioni-Tozzetti [PSEAPE] Quadraspidiotus perniciosus Comstock [QUADPE] | |
| Hlístice | |
| Meloidogyne arenaria Chitwood [MELGAR] Meloidogyne incognita (Kofold & White) Chitwood [MELGIN] Meloidogyne javanica Chitwood [MELGJA] Pratylenchus penetrans (Cobb) Filipjev & Schuurmans-Stekhoven [PRATPE] Pratylenchus vulnus Allen & Jensen [PRATVU] | |
| Ribes L. | Houby a řasovky |
| Diaporthe strumella (Fries) Fuckel [DIAPST] Microsphaera grossulariae (Wallroth) Léveillé [MCRSGR] Podosphaera mors-uvae (Schweinitz) Braun &Takamatsu [SPHRMU] | |
| Hmyz a roztoči | |
| Cecidophyopsis ribis Westwood [ERPHRI] Dasineura tetensi Rübsaamen [DASYTE] Pseudaulacaspis pentagona Targioni-Tozzetti [PSEAPE] Quadraspidiotus perniciosus Comstock [QUADPE] Tetranychus urticae Koch [TETRUR] | |
| Hlístice | |
| Aphelenchoides ritzemabosi (Schwartz) Steiner & Buhrer [APLORI] Ditylenchus dipsaci (Kuehn) Filipjev [DITYDI] | |
| Viry, viroidy, choroby působené virům podobnými organismy a fytoplazmy | |
| Aucuba mosaic agent spolu s blackcurrant yellows agent | |
| Rubus L. | Bakterie |
| Agrobacterium spp Conn [1AGRBG] Rhodococcus fascians Tilford [CORBFA] Houby a řasovky Peronospora rubi Rabenhorst [PERORU] Hmyz a roztoči Resseliella theobaldi Barnes [THOMTE] | |
| Vaccinium L. | Bakterie |
| Agrobacterium tumefaciens (Smith & Townsend) Conn [AGRBTU] Houby a řasovky Diaporthe vaccinii Shear [DIAPVA] Exobasidium vaccinii (Fuckel) Woronin [EXOBVA] Godronia cassandrae (anamorfa Topospora myrtilli) Peck [GODRCA] |
Příloha č. 2
Приложение No 2 к Декрету No 96/2018 Сб.
Перечень РНШО, в отношении которого должен проводиться визуальный осмотр, и, при необходимости, отбор проб и испытание распространяющегося материала
| Rod nebo druh | RNŠO |
|---|---|
| Citrus L., Fortunella Swingle a Poncirus Raf. | Bakterie Spiroplasma citri Saglio et al. [SPIRCI] Houby a řasovky Plenodomus tracheiphilus (Petri) Gruyter, Aveskamp & Verkley [DEUTTR] Viry, viroidy, choroby působené virům podobnými organismy a fytoplazmy Citrus cristacortis agent [CSCC00] Citrus exocortis viroid [CEVD00] Citrus impietratura agent [CSI000] Citrus leaf blotch virus [CLBV00] Citrus psorosis virus [CPSV00] Citrus tristeza virus (izoláty z EU) [CTV000] Citrus variegation virus [CVV000] Hop stunt viroid [HSVD00] |
| Corylus avellana L. | Viry, viroidy, choroby působené virům podobnými organismy a fytoplazmy Apple mosaic virus [APMV00] |
| Cydonia oblonga Mill. | Viry, viroidy, choroby působené virům podobnými organismy a fytoplazmy Apple chlorotic leaf spot virus [ACLSV0] Apple rubbery wood agent [ARW000] Apple stem grooving virus [ASGV00] Apple stem-pitting virus [ASPV00] Pear bark necrosis agent [PRBN00] Pear bark split agent [PRBS00] Pear blister canker viroid [PBCVD0] Pear rough bark agent [PRRB00] Quince yellow blotch agent [ARW000] |
| Fragaria L. | Bakterie Xanthomonas fragariae Kennedy & King [XANTFR] Houby a řasovky Colletotrichum acutatum Simmonds [COLLAC] Phytophthora cactorum (Lebert & Cohn) J Schröter [PHYTCC] Phytophthora fragariae C J Hickman [PHYTFR] Hlístice Aphelenchoides besseyi Christie [APLOBE] Aphelenchoides blastophthorus Franklin [APLOBL] Aphelenchoides fragariae (Ritzema Bos) Christie [APLOFR] Aphelenchoides ritzemabosi (Schwartz) Steiner & Buhrer [APLORI] |
| Viry, viroidy, choroby působené virům podobnými organismy a fytoplazmy Arabis mosaic virus [ARMV00] Raspberry ringspot virus [RPRSV0] Strawberry crinkle virus [SCRV00] Strawberry latent ringspot virus [SLRSV0] Strawberry mild yellow edge virus [SMYEV0] Strawberry mottle virus [SMOV00] Strawberry vein banding virus [SVBV00] Tomato black ring virus [TBRV00] | |
| Juglans regia L | Viry, viroidy, choroby působené virům podobnými organismy a fytoplazmy Cherry leaf roll virus [CLRV00] |
| Malus Mill. | Viry, viroidy, choroby působené virům podobnými organismy a fytoplazmy Apple chlorotic leaf spot virus [ACLSV0] Apple dimple fruit viroid [ADFVD0] Apple fiat limb agent [AFL000] Apple mosaic virus [APMV00] Apple rubbery wood agent [ARW000] Apple scar skin viroid [ASSVD0] Apple star crack agent [APHW00] Apple stem grooving virus [ASGV00] Apple stem-pitting virus [ASPV00] Candidatus Phytoplasma mali Seemüller & Schneider [PHYPMA] Poruchy na plodech: chat fruit [APCF00], green crinkle [APGC00], bumpy fruit of Ben Davis, rough skin [APRSK0], star crack, russet ring [APLP00], russet wart |
| Olea europaea L. | Houby a řasovky Verticillium dahliae Kleb [VERTDA] Viry, viroidy, choroby působené virům podobnými organismy a fytoplazmy Arabis mosaic virus [ARMV00] Cherry leaf roll virus [CLRV00] Strawberry latent ringspot virus [SLRSV0] |
| Prunus dulcis (Miller) Webb | Bakterie Xanthomonas arboricola pv pruni (Smith) Vauterin et al. [XANTPR] Viry, viroidy, choroby působené virům podobnými organismy a fytoplazmy Apple chlorotic leaf spot virus [ACLSV0] Apple mosaic virus [APMV00] Candidatus Phytoplasma prunorum Seemüller & Schneider [PHYPPR] Plum pox virus [PPV000] Prune dwarf virus [PDV000] Prunus necrotic ringspot virus [PNRSV0] |
| Prunus armeniaca L. | Bakterie Xanthomonas arboricola pv pruni (Smith) Vauterin et al. [XANTPR] Viry, viroidy, choroby působené virům podobnými organismy a fytoplazmy Apple chlorotic leaf spot virus [ACLSV0] Apple mosaic virus [APMV00] Apricot latent virus [ALV000] Candidatus Phytoplasma prunorum Seemüller & Schneider [PHYPPR] Plum pox virus [PPV000] Prune dwarf virus [PDV000] Prunus necrotic ringspot virus [PNRSV0] |
| Prunus avium L. a Prunus cerasus L. | Bakterie Xanthomonas arboricola pv pruni (Smith) Vauterin et al. [XANTPR] Viry, viroidy, choroby působené virům podobnými organismy a fytoplazmy Apple chlorotic leaf spot virus [ACLSV0] Apple mosaic virus [APMV00] Arabis mosaic virus [ARMV00] Candidatus Phytoplasma prunorum Seemüller & Schneider [PHYPPR] Cherry green ring mottle virus [CGRMV0] Cherry leaf roll virus [CLRV00] Cherry mottle leaf virus [CMLV00] Cherry necrotic růsty mottle virus [CRNRM0] Little cherry virus 1 a 2 [LCHV10], [LCHV20] Plum pox virus [PPV000] Prune dwarf virus [PDV000] Prunus necrotic ringspot virus [PNRSV0] Raspberry ringspot virus [RPRSV0] Strawberry latent ringspot virus [SLRSV0] Tomato black ring virus [TBRV00] |
| Prunus domestica L., Prunus salicina Lindley a další druhy Prunus L., které může napadnout Plum pox virus v případě hybridů Prunus L. | Bakterie Xanthomonas arboricola pv pruni (Smith) Vauterin et al. [XANTPR] Viry, viroidy, choroby působené virům podobnými organismy a fytoplazmy Apple chlorotic leaf spot virus [ACLSV0] Apple mosaic virus [APMV00] Candidatus Phytoplasma prunorum Seemüller & Schneider [PHYPPR] Myrobalan latent ringspot virus [MLRSV0] Plum pox virus [PPV000] Prune dwarf virus [PDV000] Prunus necrotic ringspot virus [PNRSV0] |
| Prunus persica (L.) Batsch | Bakterie Xanthomonas arboricola pv pruni (Smith) Vauterin et al. [XANTPR] Viry, viroidy, choroby působené virům podobnými organismy a fytoplazmy Apple chlorotic leaf spot virus [ACLSV0] Apple mosaic virus [APMV00] Apricot latent virus [ALV000] Candidatus Phytoplasma prunorum Seemüller & Schneider [PHYPPR] Peach latent mosaic viroid [PLMVD0] Plum pox virus [PPV000] Prune dwarf virus [PDV000] Prunus necrotic ringspot virus [PNRSV0] Strawberry latent ringspot virus [SLRSV0] |
| Pyrus L. | Viry, viroidy, choroby působené virům podobnými organismy a fytoplazmy Apple chlorotic leaf spot virus [ACLSV0] Apple rubbery wood agent [ARW000] Apple stem grooving virus [ASGV00] Apple stem-pitting virus [ASPV00] Candidatus Phytoplasma pyri Seemüller & Schneider [PHYPPY] Pear bark necrosis agent [PRBN00] Pear bark split agent [PRBS00] Pear blister canker viroid [PBCVD0] Pear rough bark agent [PRRB00] Quince yellow blotch agent [ARW000] |
| Ribes L. | Viry, viroidy, choroby působené virům podobnými organismy a fytoplazmy Arabis mosaic virus [ARMV00] Blackcurrant reversion virus [BRAV00] Cucumber mosaic virus [CMV000] Gooseberry vein banding associated virus [GOVB00] Raspberry ringspot virus [RPRSV0] Strawberry latent ringspot virus [SLRSV0] |
| Rubus L. | Houby a řasovky Phytophthora spp de Bary [1PHYTG] Viry, viroidy, choroby působené virům podobnými organismy a fytoplazmy Apple mosaic virus [APMV00] Arabis mosaic virus [ARMV00] Black raspberry necrosis virus [BRNV00] Candidatus Phytoplasma rubi Malembic-Maher et al [PHYPRU] Cucumber mosaic virus [CMV000] Raspberry bushy dwarf virus [RBDV00] |
| Raspberry leaf mottle virus [RLMV00] Raspberry ringspot virus [RPRSV0] Raspberry vein chlorosis virus [RVCV00] Raspberry yellow spot [RYS000] Rubus yellow net virus [RYNV00] Strawberry latent ringspot virus [SLRSV0] Tomato black ring virus [TBRV00] | |
| Vaccinium L. | Viry, viroidy, choroby působené virům podobnými organismy a fytoplazmy Blueberry mosaic associated ophiovirus [BLMAV0] Blueberry red ringspot virus [BRRV00] Blueberry scorch virus [BLSCV0] Blueberry shock virus [BLSHV0] Blueberry shoestring virus [BSSV00] Candidatus Phytoplasma asteris Lee et al [PHYPAS] Candidatus Phytoplasma pruni [PHYPPN] Candidatus Phytoplasma solani Quaglino et al. [PHYPSO] Cranberry false blossom phytoplasma [PHYPFB] |
Příloha č. 3
Приложение No 3 к Декрету No 96/2018 Сб.
Список РНШО, появление которого в почве регулируется
| Rod nebo druh | RNŠO |
|---|---|
| Fragaria L. | Hlístice Longidorus attenuatus Hooper [LONGAT] Longidorus elongatus (de Man) Thorne & Swanger [LONGEL] Longidorus macrosoma Hooper [LONGMA] Xiphinema diversicaudatum (Mikoletzky) Thorne [XIPHDI] |
| Juglans regia L. | Hlístice Xiphinema diversicaudatum (Mikoletzky) Thorne [XIPHDI] |
| Olea europaea L. | Hlístice Xiphinema diversicaudatum (Mikoletzky) Thorne [XIPHDI] |
| Pistacia vera L. | Hlístice Xiphinema index Thorne & Allen [XIPHIN] |
| Prunus avium L. a Prunus cerasus L. | Hlístice Longidorus attenuatus Hooper [LONGAT] Longidorus elongatus (de Man) Thorne & Swanger [LONGEL] Longidorus macrosoma Hooper [LONGMA] Xiphinema diversicaudatum (Mikoletzky) Thorne [XIPHDI] |
| Prunus domestica L., Prunus persica (L.) Batsch a Prunus salicina Lindley | Hlístice Longidorus attenuatus Hooper [LONGAT] Longidorus elongatus (de Man) Thorne & Swanger [LONGEL] Xiphinema diversicaudatum (Mikoletzky) Thorne [XIPHDI] |
| Ribes L. | Hlístice Longidorus elongatus (de Man) Thorne & Swanger [LONGEL] Longidorus macrosoma Hooper [LONGMA] Xiphinema diversicaudatum (Mikoletzky) Thorne [XIPHDI] |
| Rubus L. | Hlístice Longidorus attenuatus Hooper [LONGAT] Longidorus elongatus (de Man) Thorne & Swanger [LONGEL] Longidorus macrosoma Hooper [LONGMA] Xiphinema diversicaudatum (Mikoletzky) Thorne [XIPHDI] |
Příloha č. 4
Приложение No 4 к Декрету No 96/2018 Сб.
Требования, предъявляемые к распространяющему материалу в отношении соответствующих родов, видов и категорий распространяющегося материала и условий испытания
Распространяющий материал должен соответствовать требованиям, касающимся карантинных вредных организмов для Европейского Союза и карантинных вредных организмов для охраняемых зон, установленным в имплементационных актах, принятых в соответствии с Регламентом (ЕС) 2016/2031, а также мер, принятых в соответствии со статьей 30 (1) этого Регламента.
Кроме того, они должны соответствовать следующим требованиям к соответствующим родам или видам и категориям.
1. Castanea sativa Mill.
а) Все категории
Визуальное шоу
Визуальные показы проводятся один раз в год.
Отбор проб и испытания
Отбор проб и испытания проводятся в случае сомнений относительно наличия РНСО, перечисленных в Приложении 1.
b) Распространяющие материалы
Требования к месту сбора урожая, прилегающей территории и площади производства распространяющегося материала
В случае, если предоставляется отступление для производства предстадийного распространяющегося материала в пространственной изоляции в соответствии с Решением Комиссии (ЕС) 2017 / 925, применяются следующие требования, касающиеся Cryphonectria parasitica (Murrill) Barr:
(i) распространяющийся материал и фруктовые пломбы производятся в районах, свободных от Cryphonectria parasitica (Murrill) Barr; или
(ii) никаких симптомов Cryphonectria parasitica (Murrill) Barr не наблюдалось в месте производства на распространяющемся материале и плодовых культурах заранее с начала последнего полного цикла выращивания.
с) Основные распространяющие материалы
Требования к месту сбора урожая, прилегающей территории и площади производства распространяющегося материала
(i) распространяющийся материал и фруктовые пломбы основного распространяющегося материала производятся в районах, которые, как известно, свободны от Cryphonectria parasitica (Murrill) Barr; или
(ii) никаких симптомов Cryphonectria parasitica (Murrill) Barr не наблюдалось в месте производства на размножающемся материале и плодовых культурах основного распространяющегося материала с начала последнего полного цикла выращивания.
d) Сертифицированный распространяющийся материал и конформный материал (КАС)
Требования к месту сбора урожая, прилегающей территории и площади производства распространяющегося материала
(i) распространяющийся материал и фруктовые соломинки, сертифицированные и конформные (CAC), производятся в районах, которые, как известно, не содержат Cryphonectria parasitica (Murrill) Barr; или
(ii) никаких симптомов Cryphonectria parasitica (Murrill) Barr не наблюдалось в месте производства на распространяющемся материале и плодовых культурах, сертифицированных и соответствующих (CAC) с начала последнего полного вегетационного периода; или
(iii) пропагандирующий материал и фруктовые пломбы, сертифицированные и конформные (CAC), с признаками присутствия Cryphonectria parasitica (Murrill) Barr, были удалены, остальные распространяющие материалы и фруктовые пломбы регулярно проверяются каждую неделю, и никаких симптомов не наблюдается на производственной площадке в течение трех недель до отправки.
2. Citrus L., Fortuna Swingle and Poncirus Raf.
а) Распространяющий материал
Визуальное шоу
Визуальные шоу проводятся два раза в год.
Отбор проб и испытания
Образцы берутся каждый год из каждого предбазового материнского растения и проверяются на наличие Spiroplasma citri Saglio et al. От каждого материнского растения на предшествующей стадии, через три года после его признания материнским растением на предшествующей стадии и впоследствии с трехлетними интервалами, образцы должны быть взяты и протестированы на вирус Citrus tristeza (изоляты ЕС).
От каждого материнского растения на предшествующей стадии, через шесть лет после его признания в качестве материнского растения на предшествующей стадии и после этого с шестилетними интервалами, образцы должны быть взяты и протестированы на наличие RNSO - кроме вируса Citrus tristeza (изоляты ЕС) и Spiroplasma citri Saglio et al. - перечисленных в Приложении 2 и, в случае сомнений, также на наличие RNSO, перечисленных в Приложении 1.
b) Основные распространяющие материалы
Визуальное шоу
Визуальный осмотр проводится два раза в год в отношении вируса Citrus tristeza (изоляты ЕС), Spiroplasma citri Saglio et al. и Plenodomus tracheiphilus (Petri) Gruyter, Aveskamp & Verkley. Визуальный осмотр проводится один раз в год в отношении всех RNŠO, кроме вируса Citrus tristeza (изоляты ЕС), Spiroplasma citri Saglio et al. и Plenodomus tracheiphilus (Petri) Gruyter, Aveskamp & Verkley, перечисленных в Приложениях 1 и 2.
Отбор проб и испытания
В случае основных материнских растений, которые содержатся в защитных сооружениях для насекомых, образцы должны быть взяты из каждого основного материнского растения каждые три года и проверены на наличие вируса Citrus tristeza (изоляты ЕС). Образцы берутся каждые три года из представительной части основных материнских растений и проверяются на наличие Spiroplasma citri Saglio et al.
В случае основных материнских растений, которые не содержались в средствах защиты от насекомых, образцы должны быть взяты каждый год из репрезентативной части основных материнских растений и протестированы на вирус Citrus tristeza (изоляты ЕС) и Spiroplasma citri Saglio и др., так что все материнские растения тестируются в течение 2 лет. В случае положительного результата теста на вирус Citrus tristeza (изоляты ЕС) образцы должны быть взяты и протестированы со всех основных материнских растений на производственной площадке. Репрезентативная часть основных материнских растений, которые не содержались в учреждении, защищенном от насекомых, должна быть отобрана каждые шесть лет и проверена на наличие RNŠO, кроме вируса Citrus tristeza (изоляты ЕС) и Spiroplasma citri Saglio et al., перечисленных в Приложениях 1 и 2.
c) Сертифицированный распространяющий материал
Визуальное шоу
Визуальный осмотр проводится два раза в год в отношении вируса Citrus tristeza (изоляты ЕС), Spiroplasma citri Saglio et al. и Plenodomus tracheiphilus (Petri) Gruyter, Aveskamp & Verkley. Визуальный осмотр проводится один раз в год в отношении всех RNŠO, кроме вируса Citrus tristeza (изоляты ЕС), Spiroplasma citri Saglio et al. и Plenodomus tracheiphilus (Petri) Gruyter, Aveskamp & Verkley, перечисленных в Приложениях 1 и 2.
Отбор проб и испытания
В случае сертифицированных материнских растений, которые содержатся в защищенных от насекомых установках, образцы должны быть взяты каждые четыре года из репрезентативной части сертифицированных материнских растений и протестированы на вирус Citrus tristeza (изоляты ЕС), чтобы все материнские растения тестировались с интервалом в 8 лет.
В случае сертифицированных материнских растений, которые не содержатся в учреждениях, защищенных от насекомых, образцы должны быть взяты каждый год из репрезентативной части сертифицированных материнских растений и проверены на вирус Citrus tristeza (изоляты ЕС), чтобы все материнские растения тестировались с интервалом в 3 года. В случае сомнений образцы должны быть взяты из репрезентативной части сертифицированных материнских растений, которые не содержались в учреждении по защите от насекомых и не были проверены на наличие RNŠO, кроме вируса Citrus tristeza (изоляты ЕС), перечисленных в Приложениях 1 и 2.
В случае положительного результата теста на вирус Citrus tristeza (изоляты ЕС) образцы должны быть взяты и протестированы со всех сертифицированных материнских заводов на производственной площадке.
d) Базовые и сертифицированные материалы для распространения
Требования к месту сбора урожая, прилегающей территории и площади производства распространяющегося материала
(i) распространяющий материал и фруктовые соломинки, основные и сертифицированные, производятся в районах, известных как свободные от вируса Citrus tristeza (изоляты ЕС), Spiroplasma citri Saglio et al. и Plenodomus tracheiphilus (Petri) Gruyter, Avescamp & Verkley; или
(ii) в случае распространения материала и плодовых культур, которые были выращены в насекомо-защищенных учреждениях, никаких признаков присутствия Spiroplasma citri Saglio et al. или Plenodomus tracheiphilus (Petri) Gruyter, Avescamp & Verkley и материала не наблюдалось до маркетинга и не тестировалось на вирусе Citrus tristeza (изоляты ЕС); или
(iii) в случае сертифицированного материала для размножения и плодовых культур, которые не были выращены в насекомо-защищенных учреждениях, на распространяющем материале не наблюдалось никаких признаков присутствия Spiroplasm citri Saglio et al. или Plenodomus tracheiphilus (Petri) Gruyter, Avescamp & Verkley и указанных плодовых культур в течение последнего полного вегетационного периода, а образцы были взяты из репрезентативной части материала и протестированы на организме вируса Citrus tristeza (изоляты ЕС); или
iv) в случае распространения материалов и плодовых культур, сертифицированных и не выращенных в насекомоустойчивых учреждениях:
- признаки присутствия Plenodomus tracheiphilus (Petri) Gruyter, Aveskamp & Verkley или Spiroplasma citri Saglio et al. наблюдались в до 2% сертифицированного по месту производства материала и плодовых культур, а распространяющийся материал и указанные фруктовые пломбы и любые растения с признаками заражения в непосредственной близости были удалены и немедленно уничтожены;
- репрезентативная часть распространяющегося материала и плодовых культур сертифицированной категории была отобрана и протестирована на вирус Citrus tristeza (изоляты ЕС) перед размещением на рынке и в течение последнего полного вегетационного периода не более 2% распространяющегося материала и плодовых культур сертифицированной категории были признаны положительными на месте производства. Распространяющий материал и фруктовые пломбы были удалены и немедленно уничтожены. Распространяющий материал и фруктовые пломбы в непосредственной близости были подвергнуты случайному отбору проб и испытаниям, и все распространяющие материалы и плодовые растения, которые были признаны положительными, были удалены и немедленно уничтожены.
е) Конформный (КАС) распространяющий материал
Визуальное шоу
Визуальные показы проводятся один раз в год.
Отбор проб и испытания
Конформный (КАС) распространяющий материал и фруктовые соломинки должны быть получены из идентифицированного источника материала, который, как было установлено, не содержит RNŠO, как описано в Приложении 2, путем визуального осмотра, отбора проб и испытаний.
Если идентифицированный источник материала хранится в защитных сооружениях для насекомых, образцы должны быть взяты из репрезентативной части материала каждые восемь лет и протестированы на вирус Citrus tristeza (изоляты ЕС).
В тех случаях, когда идентифицированный источник материала не хранится в средствах защиты от насекомых, образцы должны быть взяты из репрезентативной части материала каждые три года и протестированы на вирус Citrus tristeza (изоляты ЕС).
Требования к месту сбора урожая, прилегающей территории и площади производства распространяющегося материала
(i) конформный распространяющийся материал и фруктовые соломинки производятся в районах, известных как свободные от вируса Citrus tristeza (изоляты ЕС), Spiroplasma citri Saglio et al. и Plenodomus tracheiphilus (Petri) Gruyter, Aveskamp & Verkley; или
(ii) в случае конформного распространяющегося материала и плодовых культур, которые были выращены в насекомо-защищенных учреждениях, признаки присутствия Spiroplasma citri Saglio et al. или Plenodomus tracheiphilus (Petri) Gruyter, Avescamp & Verkley не наблюдались в течение последнего завершенного вегетационного периода этого распространяющегося материала и этих плодовых культур, и материал был подвергнут случайному отбору проб и тестированию на вирус Citrus tristeza (изоляты ЕС) до маркетинга; или
(iii) в случае конформного распространяющегося материала и плодовых культур, которые не выращивались в насекомо-защищенных учреждениях, симптомы присутствия Spiroplasma citri Saglio et al. или Plenodomus tracheiphilus (Petri) Gruyter, Avescamp & Verkley не наблюдались в течение последнего завершенного вегетационного периода в месте производства этого распространяющегося материала, и эти плодовые культуры и любые растения с признаками заражения в непосредственной близости были удалены и немедленно уничтожены, а образцы были взяты из репрезентативной части материала до маркетинга и протестированы на вирус Citrus tristeza (изоляты ЕС); или
iv) в случае распространения материала и плодовых культур, не выращенных в насекомоустойчивых учреждениях:
- признаки возникновения Spiroplasma citri Saglio et al. или Plenodomus tracheiphilus (Petri) Gruyter, Avescamp & Verkley наблюдались не более чем в 2% распространяющегося материала и плодовых культур конформного материала в месте производства и в данном распространяющем материале и в данных плодовых выступах, а любые растения с признаками заражения в непосредственной близости были удалены и немедленно уничтожены;
- репрезентативная часть распространяющегося материала и плодовых культур конформного материала (CAC) была отобрана и протестирована на наличие вируса Citrus tristeza (изоляты ЕС) перед размещением на рынке и не более 2% распространяющегося материала и плодовых культур конформного материала (CAC) были признаны положительными в месте производства в течение последнего полного вегетационного периода. Распространяющий материал и фруктовые пломбы были удалены и немедленно уничтожены. Распространяющий материал и фруктовые пломбы в непосредственной близости были подвергнуты случайному отбору проб и испытаниям, и все распространяющие материалы и плодовые растения, которые были признаны положительными, были удалены и немедленно уничтожены.
3. Corylus avellana L.
Все категории
Визуальное шоу
Визуальные показы проводятся один раз в год.
Отбор проб и испытания
Отбор проб и испытания проводятся в случае сомнений относительно наличия РНСО, перечисленных в Приложениях 1 и 2.
4. Cydonia obernga Mill.
а) Все категории
Визуальное шоу
Визуальные осмотры Erwinia amylovora (Burrill) Winslow et al. проводятся в течение последнего завершенного вегетационного периода. Для всех RNŠO, кроме Erwinia amylovora (Burrill) Winslow et al., визуальные шоу проводятся один раз в год.
b) Распространяющие материалы
Отбор проб и испытания
Через 15 лет после его признания в качестве предбазовых материнских растений, а затем через 15-летние интервалы, образцы должны быть взяты и проверены на наличие RNSO - за исключением заболеваний, вызванных вирусами, подобными организмам и вироидам - перечисленных в Приложении 2 и, в случае сомнений, также наличие RNSO, перечисленных в Приложении 1.
Требования к месту сбора урожая, прилегающей территории и площади производства распространяющегося материала
В случае, если в пространственной изоляции в соответствии с Решением Комиссии (ЕС) 2017/925 допускается отступление от производства предстадийного распространяющегося материала, следующие требования, касающиеся Erwinia amylovora (Burrill) Winslow et al.:
(i) распространяющийся материал и фруктовые пломбы производятся в районах предварительной стадии, которые, как известно, свободны от Erwinia amylovora (Burrill) Winslow et al., или
(ii) распространяющийся материал и фруктовые пломбы распространяющегося материала в месте производства были исследованы в течение последнего завершенного вегетационного периода, а все распространяющиеся материалы и фруктовые пломбы с симптомами Erwinia amylovora (Burrill) Winslow et al. и все окружающие растения-хозяева были немедленно удалены и уничтожены.
с) Основные распространяющие материалы
Отбор проб и испытания
Репрезентативная часть основных материнских растений должна быть отобрана и проверена на наличие RNSO, за исключением заболеваний, вызванных вирусами, подобными организмам и вироидам, перечисленных в Приложении 2, и, в случае сомнений, также на наличие RNSO, перечисленных в Приложении 1, на основе оценки риска соответствующего растения.
d) Сертифицированный распространяющий материал
Отбор проб и испытания
Репрезентативная часть сертифицированных материнских растений должна быть отобрана и проверена на наличие RNSO, за исключением заболеваний, вызванных вирусами, подобными организмам и вироидам, перечисленных в Приложении 2, и, в случае сомнений, также на наличие RNSO, перечисленных в Приложении 1, на основе оценки риска заражения соответствующих растений каждые 15 лет.
Сертифицированные плодовые культуры должны быть отобраны и испытаны в случае сомнений относительно наличия РНСО, перечисленных в Приложениях 1 и 2.
e) Базовые и сертифицированные материалы для размножения
Требования к месту сбора урожая, прилегающей территории и площади производства распространяющегося материала
(i) распространяющийся материал и фруктовые соломинки базовой и сертифицированной категории производятся в районах, свободных от Erwinia amylovora (Burrill) Winslow et al., или
(ii) в течение последнего завершившегося вегетационного периода не учитывались распространяющийся материал и фруктовые соломинки базовой и сертифицированной категории, а все распространяющиеся материалы и фруктовые соломинки с симптомами Erwinia amylovora (Burrill) Winslow et al. и все окружающие растения-хозяева были немедленно удалены и уничтожены.
f) Конформный (КАС) распространяющий материал
Отбор проб и испытания
Отбор проб и испытания проводятся в случае сомнений относительно наличия РНСО, перечисленных в Приложениях 1 и 2.
Требования к месту сбора урожая, прилегающей территории и площади производства распространяющегося материала
(i) распространяющийся материал и плодовые соломинки конформного (CAC) распространяющегося материала производятся в районах, известных как свободные от Erwinia amylovora (Burrill) Winslow et al., или
(ii) распространяющийся материал и плодовые соломинки конформного (CAC) распространяющегося материала в месте производства были проверены в течение последнего завершенного вегетационного периода, и все распространяющийся материал и фруктовые соломинки с симптомами Erwinia amylovora (Burrill) Winslow et al. и все окружающие растения-хозяева были немедленно удалены и уничтожены.
5. Ficus carica L.
Все категории
Визуальное шоу
Визуальные показы проводятся один раз в год.
Отбор проб и испытания
Отбор проб и испытания проводятся в случае сомнений относительно наличия РНСО, перечисленных в Приложении 1.
6. Фрагария Л.
а) Все категории
Визуальное шоу
Визуальные осмотры проводятся два раза в год в течение вегетационного периода. Листья Fragaria L. визуально проверяются на наличие Phytophthora fragariae. Си Джей Хикман.
В случае размножения материала и плодовых культур, произведенных путем микрораспространения и содержащихся менее трех месяцев, в течение этого периода необходимо провести только один визуальный осмотр.
b) Распространяющие материалы
Отбор проб и испытания
С каждого предбазового материнского растения, через год после его признания в качестве предбазовых материнских растений и после каждого вегетационного периода, образцы должны быть взяты и проверены на наличие РНСО, перечисленного в Приложении 2, и, в случае сомнений, также на наличие РНСО, перечисленного в Приложении 1.
с) Основные распространяющие материалы
Отбор проб и испытания
При появлении симптомов Phytophthora fragariae C. J. Hickman на листьях образцы берутся и проверяются из репрезентативной выборки корней. Сбор образцов и тестирование проводятся, если при визуальном осмотре обнаруживаются неясные признаки следующих вирусов: вирус мозаики Arabis, вирус кольцевой точки Raspberry, вирус морщинки Strawberry, латентный вирус кольцевой точки Strawberry, вирус желтой кромки молока Strawberry, вирус бандажирования вен Strawberry и вирус черного кольца Tomato. Отбор проб и тестирование проводятся в случае сомнений относительно наличия RNŠO - за исключением вируса мозаики Arabis, Phytophthora fragariae C. J. Hickman, вируса кольцевой точки Raspberry, вируса морщин Strawberry, латентного вируса кольцевой точки Strawberry, вируса желтого края клубничного молока, вируса полоскания клубничных вен и вируса черного кольца Tomato - перечисленных в Приложениях 1 и 2.
Требования к месту сбора урожая, прилегающей территории и площади производства распространяющегося материала
i)
Phytophthora fragariae Си Джей Хикман
Войдите для заметок, избранного и уведомлений
Информация об акте
| Цитирование | Указ No 138/2020 Сб., вносящий изменения в Указ No 96/2018 Сб., «О распространении растений и распространяющемся материале плодовых поколений и видов» и ввод его в оборот |
|---|---|
| Тип акта | Приказ |
| Автор | - |
| Сборник | Сборник законов |
| Дата опубликования | 30.03.2020 |
|---|---|
| Действует с | 31.05.2020 |
| Действует до | - |
| Статус | Действующий |
Правовые области:
Административное право
Сельское хозяйство
Текст нормативного акта носит информационный характер.
Комментарии 0