Указ No 13 / 2018 Coll.
Указ про внесення змін до Указу No 500 / 2006 Кол., на Документацію територіальних аналізів, Документація Територіального планування та метод запису районної діяльності, в залежності від Указу No 458 / 2012 Кол.
Чинний
Чинний від 29.01.2018
Zobrazeno prvních 200 z celkem 331 ustanovení tohoto předpisu.
Zobrazit celý předpis →
Pro stažení celého znění použijte tlačítko Stáhnout výše.
13 хв
ВИЗНАЧЕННЯ
від 23 січня 2018
Поправки Указу No 500 / 2006 Кол., на Документацію Територіального аналізу, Документація Територіального планування та як зареєструвати діяльність Територіального планування, як змінено Указом No 458 / 2012 Coll.
Міністерство регіонального розвитку надає право на § 193 Акту No 183 / 2006 Coll., на території територіального планування та регулювання будівництва (конструкторський акт), як змінено Актом No 227 / 2009 Coll., Акт No 350 / 2012 Coll., Акт No 39 / 2015 Coll. та Акт No 225 / 2017 Coll.:
Указ No 500 / 2006 Кол., на Документацію територіальних аналізів, Документація Територіального планування та як зареєструвати діяльність Територіального планування, як змінено Указом No 458 / 2012 Coll., змінено наступним чином:
1. у ст. 2 (а), слова "коридори" вставляються після слів "перетягування поверхонь".
2. У статті 2, в кінці точки (c), точка замінюється комою і додається наступна точка (d):
"(d) за допомогою містобудівних композицій композиції композиції обраних просторів, частин містобудівних елементів для створення і захисту їх гармонійних відносин, таких як види горизонтів, панорам, міст і візуальних осей, прозорість, домінування, відповідні стандарти і пропорції."
3. У статті 2 поточного тексту набуває абзац 1 і наступні абзаци 2 і 3 додаються:
"(2) Повна версія районної документації повинна містити текстову та графічну частину районної документації, що діє після оновлення принципів територіального розвитку, модифікації плану зонування або нормативного плану, а також від обґрунтування координаційної креслення всієї території рахункової або всієї території муніципалітету або всієї області, що охоплює нормативний план. У разі зонування плану визначеної частини території столиці м. Праги, повного тексту та графічної частини плану зонування, в силу після зміни плану зонування, а від обґрунтування координаційної креслення для всієї визначеної частини території столиці Праги.
(3) Автомобільно-прочитаний формат для потреб землебудування є форматом файлу даних з структурою, що дозволяє програмне забезпечення легко знайти, розпізнати та витягувати конкретну інформацію з цього файлу даних, включаючи індивідуальні дані та її внутрішню структуру.
4. У заголовку частини Два слова «і Параграф 29 (3) «вставляється після номера» 2'.
5. у статті 4 (1) (а), слова, в тому числі визначення та оцінка стану та розвитку території, його значення, ліміти на використання території, визначення та оцінка планів уносити зміни на територію;
6. в Параграфі 4 (1) (б):
"(б) аналіз сталого розвитку території",
7. У статті 4 в кінці пункту 1 додається наступний пункт (c):
"(c) даних на території, знахідок, отриманих з опитувань території, іншої відповідної інформації, наявної та, де відповідні, дані, що генеруються аналізом інформації, зібраної (далі – "територіальний аналіз бази ").";
8. Параграф 4 (2) читати далі:
"(2) До документації з аналізу сталого розвитку території відносяться:
(а) визначення та оцінка стану та розвитку території, його значення та ліміти користування територією, зокрема, розбиті:
1. ширше територіальних відносин,
2. просторове і функціональне планування території,
3. структура поселення;
4. соціально-демографічні умови та житло,
5. природа і краєвид,
6. водний режим і рокове середовище,
7. якість навколишнього середовища,
8. сільськогосподарський земельний фонд та земля, призначена для лісових функцій,
9. цивільні зручності, в тому числі доступність та публічний простір;
10. Транспортно-технічна інфраструктура, включаючи їх доступність;
11. Економічні та економічні умови,
12. відпочинок та туризм,
13. безпека та захист населення;
(b) визначення та оцінка планів внесення змін на територію.
9. в пункті 4 вводяться наступні пункти 3 і 4 після абзацу 2:
"(3) Аналіз сталого розвитку території включає:
(а) визначення та оцінка позитивів та негативних наслідків на території, розбитих зокрема:
1. ширше територіальних відносин,
2. просторове і функціональне планування території,
3. структура поселення;
4. соціально-демографічні умови та житло,
5. природа і краєвид,
6. водний режим і рокове середовище,
7. якість навколишнього середовища,
8. сільськогосподарський земельний фонд та земля, призначена для лісових функцій,
9. цивільні зручності, в тому числі доступність та публічний простір;
10. Транспортно-технічна інфраструктура, включаючи їх доступність;
11. Економічні та економічні умови,
12. відпочинок та туризм,
13. безпека та захист населення;
(б) оцінки територіальних умов та потенціалу різних стовпів сталого розвитку території, сприятливого середовища, для економічного розвитку та для згуртування населення, зокрема їх зв’язків та тенденцій розвитку території;
(c) визначення проблем, пов’язаних з документами територіального планування, де доречно в територіальних дослідженнях, зокрема, вимог щодо мінімізації або обмеження міського, транспортного та дефектів здоров’я, конфліктів планів вносити зміни на територію та конфлікти цих проектів з обмеженнями на використання території та значення на території, для усунення або пом’якшення негативних наслідків на території, для використання потенціалу розвитку території та для зменшення небалансованих відносин умов сприятливого середовища, економічного розвитку та для згуртування населення.
(4) База даних територіального аналізу зберігається до дати і складається з виявлених явищ в додатку 1 до цього Указу. База даних територіальних аналітичних документів муніципалітетів повинна бути складена принаймні відповідно до частини А Додаток 1 до цього Регламенту, в деталях та обсягах, необхідні для закупівлі територіальних планів та нормативних планів. База даних територіального аналізу області повинна бути складена відповідно до Додаток 1 до цього Порядку в деталях та обсягах, необхідні для придбання принципів територіального розвитку. Обласна влада може, в процесі обробки бази даних територіального аналізу, надати синергії районних органів у своєму адміністративному окрузі.
Публікації 3 до 5 повинні бути нумеровані пункти 5 до 7.
10. У статті 4 (5) слова "текстова частина, графічна частина, а також інформація про її формування, придбання, обробку, можливе затвердження або внесення в ефект (далі -) паспортні дані на території ') читати "текстова частина, графічна частина". У тексті міститься опис даних території, графічна частина містить уявлення про дані території, в тому числі масштаб і легенду, що використовуються «замінюється» текстом, що включає опис даних території та географічних даних, оброблених машинобудівним форматом «, а в кінці пункту вирок» Закупівля даних території, в тому числі пастиру, може надати дані території просторово-планувальних органів з причин ефективності через регіональний орган, який може застосовуватися до них в межах її адміністративного району, а згодом забезпечити їх просторово-планувальних органів у своїй адміністративній зоні.
11. в Параграфі 4 (6):
"(6) Графічна частина територіального аналізу, як правило, обробляється в рамках придбання повного оновлення територіального матеріалу. Графічна частина документації для аналізу сталого розвитку території територіального аналізу повинна містити креслення значень території, в тому числі значення культурної, природної та цивілізаційної діяльності, креслення лімітів на використання території та креслення планів внесення змін на території. Графічна частина аналізу сталого розвитку території області аналізу містить креслення проблем, які вирішуються в документах територіального планування та, де доцільно, в територіальних дослідженнях ("виток проблеми". Територіальні аналітичні супровідні документи можуть бути доповнені додатковими кресленнями, діаграмами, таблицями, графіками або картограмами.
12. У § 6 (1) другого вироку § 13 (1) другого вироку та § 19 (1) другого вироку слово «Контент» буде замінено на слова «Контент» та слова «установлені» будуть замінені «установлені».
13. у третьому вирокі статті 6 (1), «міст, що зазначений в додатку» замінено «Додатком».
14. у статті 6 (3) і 13 (4), слова «і структура» вставляються після слів «Контент,» і слова «закріплений» будуть замінені «установленими».
15. у пункті 8 (2) вступної частини положення, слово «Копіювати» буде замінено словами «Повний текст» та слова «в тому числі правовий статус після останнього оновлення принципів територіального розвитку», замінено «після оновлення принципів територіального розвитку»;
16. Стаття 10 буде видалено;
17. У назві І.І., «§ 55 (6) «замінюється» § 55 (7)»;
18. У третьому вирокі статті 13 (1) слова «контент, що зазначений в додатку «пахнуть слова» Додаток» і, в кінці абзацу, вирок «Створення текстової частини плану зонування, зазначеного в додатку 7, наноситься мутатис слизової оболонки, якщо природа матерії не може бути оброблена мутатисом мутанди.»;
19. У пункті 13 (2) перший вирок замінюється наступним чином: "Для особливо великих площ, креслення базової структури території та окремих малюнків концепції ландшафтного планування та публічної інфраструктури може бути опубліковано на масштабі 1: 25 000. Де здійснюється територіальний план з елементами нормативного плану за визначеною частиною території муніципалітету, що частина територіального плану може бути видана як окремий малюнок на масштабі кадастрової карти.
20. У четвертому вирокі п. 13 (2) слова «або більше «замінюються словами» або, де доречно, на масштабі 1: 50 000 або 1: 25 000».
21. У пункті 14 (2) вступної частини надання слово «Копіювати» заміщати слова «Повний текст» і слова «в тому числі правовий статус, що стосується останнього внесення змін до плану зонування», - замінює слова «після останнього внесення змін до плану зонування»;
22. у статті 15 (d), слова «демонстрація неможливості використання визначеної зони та» будуть видалені;
23. Стаття 16 буде видалено;
24. Назви III, «К § 61 (5), § 64 (7) та ст. 66 (6) «замінюється» К § 61 (3), § 64 (6) та ст. 66 (5)».
25. у пункті 20 (2) вступної частини положення, слово «Копіювати» буде замінено на «Повний текст» і слова «в тому числі правовий статус, що стосується останнього внесення змін до нормативного плану», - замінюється «Останні зміни до нормативного плану»;
26. Додаток 1 до 5, включаючи примітки 10 до 13, читати:
"Аннекс No1 до Указу No 500 / 2006 Coll.
Зміст бази даних територіального аналізу
| Číslo jevu | Sledovaný jev |
|---|---|
| 1 | zastavěné území |
| 1a | plochy s rozdílným způsobem využití |
| 1b | zastavitelné plochy, plochy přestavby a plochy změn v krajině |
| 2 | zařízení výroby |
| 3 | zařízení občanského vybavení |
| 3a | veřejná prostranství |
| 4 | zrušen |
| 4a | brownfieldy |
| 5 | zrušen |
| 5a | památkové rezervace a památkové zóny a jejich ochranná pásma |
| 6 | zrušen |
| 7 | zrušen |
| 8 | zrušen |
| 8a | nemovité národní kulturní památky a nemovité kulturní památky a jejich ochranná pásma |
| 9 | zrušen |
| 10 | statky zapsané na Seznamu světového dědictví a jejich nárazníkové zóny |
| 11 | urbanistické a krajinné hodnoty |
| 11a | struktura a výška zástavby |
| 12 | zrušen |
| 13 | zrušen |
| 13a | architektonicky nebo urbanisticky cenné stavby nebo soubory staveb, historicky významné stavby, místa nebo soubory staveb |
| 14 | zrušen |
| 15 | zrušen |
| 16 | území s archeologickými nálezy |
| 17 | zrušen |
| 17a | krajinný ráz |
| 17b | krajiny a krajinné okrsky |
| 18 | zrušen |
| 19 | zrušen |
| 20 | zrušen |
| 21 | územní systém ekologické stability |
| 22 | zrušen |
| 23 | zrušen |
| 23a | významné krajinné prvky |
| 24 | přechodně chráněné plochy |
| 25 | zrušen |
| 25a | velkoplošná zvláště chráněná území, jejich zóny a ochranná pásma a klidové zóny národních parků |
| 26 | zrušen |
| 27 | zrušen |
| 27a | maloplošná zvláště chráněná území a jejich ochranná pásma |
| 28 | zrušen |
| 29 | zrušen |
| 30 | přírodní parky |
| 31 | zrušen |
| 32 | památné stromy a informace o jejich ochranném pásmu |
| 33 | biosférické rezervace UNESCO, geoparky UNESCO, národní geoparky |
| 34 | NATURA 2000 – evropsky významné lokality |
| 35 | NATURA 2000 – ptačí oblasti |
| 35a | smluvně chráněná území |
| 36 | lokality výskytu zvláště chráněných druhů rostlin a živočichů s národním významem |
| 36a | mokřady dle Ramsarské úmluvy10) |
| 36b | biotop vybraných zvláště chráněných druhů velkých savců |
| 37 | zrušen |
| 37a | lesy, jejich kategorizace a vzdálenost 50 m od okraje lesa |
| 38 | zrušen |
| 39 | zrušen |
| 40 | zrušen |
| 41 | bonitované půdně ekologické jednotky a třídy ochrany zemědělského půdního fondu |
| 42 | zrušen |
| 42a | plochy vodní a větrné eroze |
| 43 | investice do půdy za účelem zlepšení půdní úrodnosti |
| 43a | plochy vhodné k zalesnění, plochy vhodné k zatravnění |
| 44 | vodní zdroje pro zásobování pitnou vodou a jejich ochranná pásma |
| 45 | chráněné oblasti přirozené akumulace vod |
| 46 | zranitelné oblasti povrchových a podzemních vod |
| 46a | povrchové vody využívané ke koupání |
| 47 | vodní útvary povrchových a podzemních vod, vodní nádrže a jejich ochranná pásma |
| 48 | zrušen |
| 48a | území chráněná pro akumulaci povrchových vod |
| 49 | povodí vodního toku, rozvodnice |
| 50 | zrušen |
| 50a | záplavová území včetně aktivních zón |
| 51 | zrušen |
| 52 | zrušen |
| 52a | kategorie území podle map povodňového ohrožení v oblastech s významným povodňovým rizikem |
| 52b | kritické body a jejich povodí |
| 53 | území ohrožená zvláštními povodněmi |
| 54 | zrušen |
| 54a | stavby, objekty a zařízení na ochranu před povodněmi a území určená k řízeným rozlivům povodní |
| 55 | přírodní léčivé zdroje, zdroje přírodní minerální vody a jejich ochranná pásma |
| 56 | lázeňská místa včetně vymezení vnitřních a vnějších území lázeňského místa |
| 57 | dobývací prostory |
| 58 | chráněná ložisková území |
| 59 | chráněná území pro zvláštní zásahy do zemské kůry |
| 60 | ložiska nerostných surovin |
| 61 | poddolovaná území |
| 62 | sesuvná území a území jiných geologických rizik |
| 63 | stará důlní díla |
| 64 | staré zátěže území a kontaminované plochy |
| 64a | uzavřená a opuštěná úložná místa těžebního odpadu |
| 65 | oblasti s překročenými imisními limity |
| 65a | hlukové zóny obcí |
| 66 | zrušen |
| 67 | technologické objekty zásobování vodou a jejich ochranná pásma |
| 68 | vodovodní řady a jejich ochranná pásma |
| 69 | technologické objekty odvádění a čištění odpadních vod a jejich ochranná pásma |
| 70 | kanalizační stoky a jejich ochranná pásma |
| 71 | výrobny elektřiny a jejich ochranná pásma |
| 72 | elektrické stanice a jejich ochranná pásma |
| 73 | nadzemní a podzemní vedení elektrizační soustavy a jejich ochranná pásma |
| 74 | technologické objekty zásobování plynem a jejich ochranná a bezpečnostní pásma |
| 75 | vedení plynovodů a jejich ochranná a bezpečnostní pásma |
| 76 | technologické objekty zásobování jinými produkty a jejich ochranná pásma |
| 77 | zrušen |
| 77a | vedení pro zásobování jinými produkty a jejich ochranná pásma |
| 78 | zrušen |
| 79 | technologické objekty zásobování teplem a jejich ochranná pásma |
| 80 | teplovody a jejich ochranná pásma |
| 81 | zrušen |
| 82 | zrušen |
| 82a | elektronické komunikace, jejich ochranná pásma a zájmová území |
| 82b | sdružené liniové sítě |
| 83 | jaderná zařízení |
| 84 | objekty a zařízení zařazené do skupiny A nebo B s umístěnými nebezpečnými látkami11) |
| 85 | skládky a jejich ochranná pásma |
| 86 | spalovny a zařízení zpracovávající biologicky rozložitelné odpady12) a jejich ochranná pásma |
| 87 | zařízení na odstraňování nebezpečného odpadu a jejich ochranná pásma |
| 88 | zrušen |
| 89 | zrušen |
| 90 | zrušen |
| 91 | zrušen |
| 92 | zrušen |
| 93 | zrušen |
| 93a | pozemní komunikace, jejich kategorie a jejich ochranná pásma |
| 93b | terminály a logistická centra |
| 94 | zrušen |
| 94a | železniční dráhy, jejich kategorie a jejich ochranná pásma |
| 95 | zrušen |
| 96 | zrušen |
| 97 | zrušen |
| 98 | lanové dráhy a jejich ochranná pásma |
| 99 | zrušen |
| 100 | tramvajové dráhy a jejich ochranná pásma |
| 101 | trolejbusové dráhy a jejich ochranná pásma |
| 102 | zrušen |
| 102a | letiště a letecké stavby a jejich ochranná pásma a zájmová území |
| 103 | zrušen |
| 104 | sledované vodní cesty |
| 105 | hraniční přechody |
| 105a | linky a zastávky veřejné hromadné dopravy |
| 106 | cyklostezky, cyklotrasy, hipostezky, turistické stezky, běžkařské trasy, sjezdovky |
| 107 | objekty důležité pro obranu státu a jejich ochranná pásma a zájmová území |
| 108 | vojenské újezdy a jejich zájmová území |
| 109 | vymezené zóny havarijního plánování |
| 110 | zrušen |
| 110a | objekty civilní a požární ochrany |
| 111 | zrušen |
| 112 | zrušen |
| 112a | stavby důležité pro bezpečnost státu a vymezená území pro zajištění bezpečnosti státu |
| 113 | zrušen |
| 113a | pohřebiště, krematoria, válečné hroby a pietní místa |
| 114 | jiná ochranná pásma |
| 115 | zrušen |
| 116 | zrušen |
| 116a | plán společných zařízení |
| 117 | zrušen |
| 118 | další záměry, pokud nejsou vyjádřeny jinou položkou |
| 118a | vymezení správních územních celků |
| 119 | další dostupné informace o území |
| Číslo jevu | Sledovaný jev |
|---|---|
| 1 | vývoj počtu obyvatelstva |
| 2 | zrušen |
| 2a | věkové složení obyvatelstva |
| 3 | zrušen |
| 4 | zrušen |
| 4a | vzdělanostní složení obyvatelstva |
| 5 | zrušen |
| 6 | sídelní struktura |
| 7 | ekonomická aktivita podle odvětví |
| 7a | daňové příjmy rozpočtů obcí a krajů |
| 7b | hrubý domácí produkt |
| 8 | nezaměstnanost |
| 9 | zrušen |
| 9a | vyjížďka a dojížďka do zaměstnání a škol |
| 10 | zrušen |
| 11 | výstavba domů a bytů |
| 12 | zrušen |
| 12a | obydlenost bytového fondu |
| 13 | stáří a struktura bytového a domovního fondu |
| 14 | zrušen |
| 15 | rekreační oblasti |
| 16 | počet staveb pro rodinnou rekreaci |
| 17 | kapacita a kategorie ubytovacích zařízení |
| 18 | zrušen |
| 19 | zrušen |
| 19a | podíl obyvatel napojených na veřejnou technickou infrastrukturu |
| 20 | zrušen |
| 21 | zrušen |
| 22 | podíl zemědělské půdy z celkové výměry územního celku |
| 23 | zrušen |
| 23a | podíl druhů pozemků z celkové výměry zemědělské půdy |
| 24 | zrušen |
| 25 | zrušen |
| 26 | zrušen |
| 26a | podíl tříd ochrany zemědělské půdy z celkové výměry územního celku |
| 27 | zrušen |
| 27a | podíl jednotlivých druhů pozemků z celkové výměry územního celku |
| 28 | zrušen |
| 29 | zrušen |
| 30 | zrušen |
| 31 | zrušen |
| 32 | hranice přírodních lesních oblastí |
| 33 | hranice bioregionů a biochor |
| 34 | hranice klimatických regionů |
| 34a | regionalizace území dle míry ohrožení suchem |
| 35 | zrušen |
| 35a | počet obcí a obyvatel na území s překročeným imisním limitem |
| 36 | zrušen |
| 37 | další dostupné informace o území |
Příloha č. 2
Додаток No 2 до Указу No 500 / 2006 Coll.
Příloha č. 3
Додаток No3 до Указу No 500 / 2006 Coll.
Příloha č. 4
Додаток No 4 до Указу No 500 / 2006 Coll.
Зміст принципів територіального розвитку
І. Зміст принципів територіального розвитку
(1) Текстна частина принципів територіального розвитку включає в себе поняття розвитку території регіону, визначення основних вимог до її ефективного та економічного розвитку, виражених у:
(а) визначення пріоритетів регіонального просторового планування для забезпечення сталого розвитку території, в тому числі з урахуванням пріоритетів, визначених в політиці розвитку територій;
(б) специфікація визначення зон розвитку та осей розвитку (ст. 32 (1) (б) Акту Будівельного) визначена в політиці територіального розвитку та визначення територій з підвищеними вимогами до змін територій, які є актуальними за межі території декількох муніципалітетів (супера-локальні райони розвитку та супра-локальний розвиток осей);
(c) уточнення визначення конкретних площ [Параграф 32 (1) (c) Будівельного Акту] як визначено в політиці розвитку територій та визначення інших конкретних зон надлокального значення;
(d) специфікація зон і коридорів [Параграф 32 (1) (d) Будівельного Акту], як визначена в політики територіального розвитку та визначення площ і коридорів супр-локального значення, в тому числі територій та коридорів публічної інфраструктури, територіальної системи екологічної стабільності та територіальних резервів, для зон землекористування запасів бути протестованими;
(e) визначення територіальних умов поняття охорони і розвитку природних, культурних і цивілізаційних цінностей території області;
(f) визначення цільових якостей ландшафту 13), включаючи територіальні умови їх збереження або досягнення;
(г) визначення об’єктів публічно-сервісного обслуговування, структурно-сервісних заходів, заходів з забезпечення захисту та безпеки держави та визначених рендерингових територій, для яких можуть бути передані права на землю та споруди;
(h) покладання вимог до узгодження територіальних планувальних заходів муніципалітетів та рішень у сфері територіальної проектної документації муніципалітетів, з урахуванням особливостей умов відновлення та розвитку житлового будинку;
(i) визначення територій та коридорів, які забезпечують огляд змін у їх використанні територіальних досліджень;
(j) визначення територій та коридорів, в яких здійснюється придбання та випуск нормативного плану обласними органами, є умовою прийняття змін до їх використання, у тому числі, чи буде нормативний план з ініціативи або за запитом, а також термінами для питання нормативного плану з ініціативи;
(k) призначення нормативного плану в обсязі, зазначеного в додатку 9 для площі або коридору, визначеного відповідно до (j);
(l) встановлення порядку змін на території (фазний виїзд), при необхідності
(м) встановлення компенсаційних заходів у розділі 37 (8) Будівельного акту.
Розмножені ділянки, осей, райони та коридори кладуть вимоги до їх використання, критерії та умови подальших рішень щодо можливих змін на території та їх оцінки, зокрема щодо їх подальшого використання, актуальності, можливих загроз, розвитку та ризиків.
Наприкінці текстового розділу дані будуть надані на кількість аркушів принципів територіального розвитку та кількості малюнків графічного розділу.
(2) графічна частина принципів територіального розвитку включає:
(а) креслення макету території регіону, що містить в окремих зонах розвитку, розробці осей і конкретних зон;
(б) креслення територій та коридорів, в тому числі територіальної системи екологічної стабільності;
(c) ландшафтний малюнок 13) для яких створюються цілі якості;
(d) креслення громадських комунальних структур, заходів та рендерингу;
(e) креслення територій, територій та коридорів, в яких необхідна експертиза змін їх використання територіальних досліджень або придбання та питання нормативного плану;
(f) креслення, в залежності від порядку змін на території (стажування).
Де доречно, малюнки, які вказані в точках (а) і (б) можуть бути віддані в окремі малюнки. Графічна частина може бути доповнена діаграмами.
II. Зміст обґрунтування принципів територіального розвитку
(1) Текстова частина заяви про причини засад територіального розвитку містить, крім елементів, що виникли внаслідок адміністративних правил і елементів, що надходять в § 40 (1) і (2) Будівельного Акту, зокрема:
(а) оцінка координації використання території з точки зору більш широких (транспортних) відносин;
(b) оцінка виконання умов, що виникають внаслідок будь-яких спостережень, здійснених компетентними органами сусідніх держав та результатів їх консультацій;
(c) оцінка відповідності вимогам та умов обробки проекту оновлення принципів територіального розвитку, або проекту нових принципів територіального розвитку, що містяться в звіті про застосування принципів територіального розвитку, або оцінки відповідності вимогам, що містяться в прийнятті рішень обласної ради щодо змісту оновлення принципів територіального розвитку, отриманих за скороченою процедурою або відповідно до процедури, викладених у статті 42 (6) Будівельного Акту, або оцінки відповідності, де відповідне відповідне рішення
1. з затвердженим підбором найбільш відповідного варіанту та умов його адаптації в разі процедури підпунктом 38 (2) Будівельного Акту,
2. з настановами для обробки проектів принципів територіального розвитку у разі проведення процедури за розділом 38 (3) Закону про будівництво;
3. прийняття рішення про оновлення принципів територіального розвитку та його змісту у разі процедури у розділі 42 (6) Закону про будівництво;
(d) перелік питань, пов’язаних з розвитком території держави, які не покриваються політикою розвитку територій (секція 36 (1) Акту з будівництва), обґрунтування необхідності їх визначення;
(e) кваліфікована оцінка записів Земельного фонду на райони та коридори республіканського та супрського значення;
(f) для оновлення принципів територіального розвитку, тексту із зазначенням змін.
(2) Графічна частина обґрунтування принципів територіального розвитку містить зокрема:
(а) координаційний малюнок;
(b) креслення більш широких відносин, документування посилань на території сусідніх регіонів або сусідніх держав, відповідно.
Příloha č. 5
Додаток No 5 до Указу No 500 / 2006 Coll.
Зміст та структура оцінки очікуваних ефектів принципів розвитку територій та територіального плану сталого розвитку території
Очікується вплив, що може бути оцінено в обсязі, деталі та ступінь специфіки, що документація землеустрою пролягає. Наслідки визначені експертною оцінкою.
А. Оцінка впливу принципів територіального розвитку або плану зонування на навколишнє середовище, складений відповідно до анексу до будівельного законодавства, де компетентний орган надав вимогу до такої оцінки.
Б. Оцінка впливу принципів територіального розвитку або територіального плану на європейські сайти або птахо територій, якщо не допустити, що влада охорони природи видала значний вплив на ці території.
C. Оцінка впливу на факти, знайдені в територіальному аналізі.
Д. Будь-яка оцінка впливу на інші чинники, що впливають на запропоноване рішення, але не покриваються територіальним аналізом, такими як ідентифіковані в додаткових опитуваннях і аналізах.
Оцінювання внеску принципів територіального розвитку або просторового плану до виконання пріоритетів територіального планування для забезпечення сталого розвитку територій, що містяться в політики територіального розвитку або в принципах територіального розвитку.
Ф. Оцінка впливу на сталий розвиток території - резюме.
Оцінка впливу принципів територіального розвитку або територіального плану щодо вдосконалення територіальних умов сприятливого середовища, економічного розвитку та консистенції громад мешканців території.
27. Додаток 7 до 18, включаючи примітки 14 до 16, читати:
"Аннекс No7 до Указу No 500 / 2006 Coll.
Зміст плану зонування
І. Контент і структура зонування плану
(1) Текстна частина зонування містить:
(а) визначення встановленої території;
(b) базова концепція розвитку території муніципалітету, захисту та розвитку його цінностей;
(c) міська концепція, в тому числі міська композиція, делінізація зон з різними використанням, зупинних зон, перебудівних зон і житлово-зеленої системи;
(d) поняття публічної інфраструктури, включаючи умови її розміщення, визначення зон та коридорів для публічної інфраструктури, в тому числі встановлення умов їх використання;
(e) поняття ландшафтного макету, в тому числі визначення територій з різними використанням, земельними ділянками та встановлення умов їх використання, територіальна система екологічної стабільності, ландшафтна проникність, анти-ерозійні заходи, захист паводків, рекреація, гірничодобуток родовищ корисних копалин і т.д.;
(f) укладаючи умови використання ділянок з різним використанням для визначення переважної мети використання (основне використання), де його можна встановити, допустиме використання, неприйнятне використання (в тому числі тих, в яких розташування будівель, установок та інших заходів для цілей, зазначених у пункті 18 (5) Будівельного Акту виключено), а, де доцільно, встановлення умовного використання цих зон і встановлення умов просторового планування, в тому числі базових умов захисту ландшафту (наприклад, регулювання висоти будівлі, природи і структури будівель, і інтенсивності їх використання);
(г) визначення об’єктів публічно-сервісного обслуговування, структурно-сервісних заходів, заходів з забезпечення захисту та безпеки держави та територій надання їм земельних та будівельних прав може бути припинено;
(h) визначення громадських комунальних будівель і публічних просторів, для яких може бути застосовано право докупча, що свідчить про те, чия користь встановлена передкупча, посилаються номери земель, ім'я кадастрової території та, де це можливо, інша інформація, що має відношення до розділу 8 кадастрового закону;
(i) встановлення компенсаційних заходів за секцією 50 (6) Будівельного акту.
При укладанні текстового розділу вказано кількість сторінок плану зонування та кількості малюнків графічної секції.
(2) У разі, якщо відповідна, також міститься текстова частина плану зонування:
(а) визначення територій та коридорів територіальних резервів та визначення можливого майбутнього використання, в тому числі умов його експертизи;
(b) визначення територій, в яких рішення про зміни території підлягають домовленості про паркінг;
(c) визначення територій та коридорів, в яких рішення про зміни на території, здійснюється за умови обробки територіального дослідження, встановлення умов його придбання та розумних лімітів часу на в’їзд даних про це вивчення реєстру планувальних заходів;
(d) визначення площ і коридорів, в яких рішення про зміни території є умовним з питань нормативного плану, присудження нормативного плану до визначеної в додатку 9, визначення того, чи буде нормативним планом з ініціативи або за запитом і, за нормативним планом, встановлення розумного ліміту часу на її питання,
(e) встановлення порядку змін на території (тапсування);
(f) визначення архітектурно-і урбаністично важливої будівлі 14).
(3) У випадку зонування плану для частини території столиці Праги текстова частина також містить визначення площі.
(4) Графічна частина зонування містить:
(а) креслення базового розбиття території, що вказують на межі населеної території, населених пунктів, зони перетворення та райони та коридори земельних запасів та територій та коридорів, в яких рішення про зміни території підлягає укладанню договору посилки, обробки територіального дослідження або питання нормативного плану, визначення частини територіального плану з елементами нормативного плану;
(b) основний малюнок, що містить міську концепцію, визначення зон з різним використанням, забудовану територію, вбудовані території та райони перебудови, концепція ландшафтного планування, включаючи ландшафтні зміни та територіальну систему екологічної стабільності, концепція публічної інфраструктури, в тому числі визначення зон та коридорів для транспортно-технічної інфраструктури, територій та коридорів для територіальних резервів; де доречно, містобудування, ландшафтне планування та громадська інфраструктура дизайн може бути оброблено в окремих малюнках,
(c) креслення громадських комунальних структур, заходів та рендерингу;
(d) креслення, в залежності від порядку змін на території (дата),
(e) окремий малюнок, як доречний, частини зонування плану з елементами нормативного плану.
Графічна частина може бути доповнена діаграмами.
II. Зміст обґрунтування плану зонування
(1) Текстова частина заяви про причини зонування плану містить, крім формальностей, що виникли внаслідок адміністративних правил та формальностей, передбачених у § 53 (4) та (5) будівельного права, зокрема:
(а) оцінка координації використання території з точки зору більш широких відносин на території;
(b) оцінка відповідності вимогам премії або оцінки відповідності вимогам, що містяться в міській раді рішення про зміст зміни плану зонування, придбаного за скороченою процедурою або, де доцільно, оцінка відповідності
1. з затвердженим підбором найбільш відповідного варіанту і умов його модифікації в разі процедури в розділі 51 (2) Акту Будівлі,
2. з рекомендаціями щодо обробки проекту Плану зонування в разі процедури в розділі 51 (3) Акту будівництва,
3. з інструкцією по переробці пропозиції в разі процедури в розділі 53 (3) Акту будівництва,
4. з настановою щодо модифікації плану зонування проекту у разі проведення процедури за розділом 54 (3) Акту забудови,
5. прийняття рішення на придбання або внесення змін до плану зонування та його змісту у разі процедури підпунктом 55 (3) Будівельного акту;
(c) перелік питань супра-локальної важливості, які не звертаються в принципах територіального розвитку (розділ 43 (1) Акту Будівельного акту), що обґрунтовують необхідність їх визначення;
(d) перелік елементів нормативного плану, обґрунтування їх визначення;
(e) оцінка очікуваних наслідків запропонованого рішення про сільськогосподарський земельний фонд та землю, призначених для виконання лісової функції;
(f) для зміни плану зонування, що вказують на зміни.
(2) Графічна частина обґрунтування плану зонування містить зокрема:
(а) координаційний малюнок;
(b) креслення більш широких відносин, документування посилань на території сусідніх муніципалітетів, регіонів та держав, де це доречно;
(c) креслення прогнозних записів фонду ґрунтів.
Příloha č. 8
Додаток No8 до Указу No 500 / 2006 Coll.
Příloha č. 9
Додаток No 9 до Указу No 500 / 2006 Coll.
Зміст нормативної премії
(1) Присвоєння нормативного плану передбачається зокрема:
(а) визначення площі, адресованого;
Увійдіть для нотаток, обраного та сповіщень
Інформація про нормативний акт
| Цитування | Указ No 13 / 2018 Coll., внесено зміни до Указу No 500 / 2006 Coll., про приписи територіальних аналізів, документацію про територіальне планування та порядок реєстрації діяльності територіального планування, щодо внесення змін до Указу No 458 / 2012 Coll. |
|---|---|
| Тип нормативного акту | - |
| Автор | - |
| Збірка | Збірка законів |
| Дата оприлюднення | 29.01.2018 |
|---|---|
| Чинний від | 29.01.2018 |
| Чинний до | - |
| Стан | Чинний |
Текст нормативного акту має інформаційний характер.
Коментарі 0