Dekrét č. 92 / 2005 Zb.

Dekrét, ktorým sa mení a dopĺňa dekrét č. 31 / 1995 Z. z., ktorým sa vykonáva zákon č. 200 / 1994 Z. z. o geometrii a o zmene a doplnení a doplnení niektorých zákonov týkajúcich sa jeho vykonávania, v znení zmien a doplnení

Platný Účinnosť od 02.03.2005
92
VYHLÁSENIE
z 21. februára 2005,
ktorým sa mení a dopĺňa dekrét č. 31 / 1995 Z. z., ktorým sa vykonáva zákon č. 200 / 1994 Z. z. o geometrii a o zmene a doplnení a doplnení niektorých zákonov týkajúcich sa jej vykonávania, v znení zmien a doplnení
Česká kancelária pre prieskumníkov a katastrál poskytuje podľa § 20 ods. 1 zákona č. 200 / 1994 Z. z. o prieskume a zmene a doplnení niektorých zákonov týkajúcich sa jeho implementácie, v znení zákona č. 186 / 2001 Z. z. a zákona č. 319 / 2004 Z. z.:
Čl. I
Dekrét č. 31 / 1995 Z. z., vykonávací zákon č. 200 / 1994 Z. z. o geometrii a zmene a doplnení niektorých zákonov týkajúcich sa jej vykonávania, zmenený a doplnený vyhláškou č. 212 / 1995 Z. z. a vyhláškou č. 365/ 2001 Z. z., sa mení a dopĺňa takto:
1. V článku 1 ods. 1 sa za slovo "tematický štát mapa" vkladajú slová "predmet a obsah správy základného základu zemepisných údajov Českej republiky (ZABAGED) (ďalej len "databáza").
2. Odsek 6 ods. 1 vrátane poznámok pod čiarou 14a a 14b znie:
"(1) Bodové údaje poskytnuté manažérom značky alebo katastrálnym úradom katastrálneho úradu
(a) bez poplatkov na základe konzultácií s dokumentovanými prevádzkovateľmi bodových polí za prítomnosti zamestnancov kontrolného orgánu a katastra v priestoroch a v čase stanovenom na tento účel; na základe tohto preskúmania orgán inšpektora a katastra umožní vyhotovenie kópie údajov v bodoch spôsobom, ktorý nepoškodí poskytnuté podklady; alebo
(b) písomne, v numerickej forme alebo v grafickej forme alebo na dátových médiách, za platbu podľa osobitných právnych predpisov14a, pokiaľ nie je v konkrétnom legislatívnom predpise ustanovené inak14b; údaje podľa jednotlivých bodov sa poskytujú v čase čakania a hmotnostného výstupu bodových údajov do jedného týždňa.
14a) Príloha č. 1 k vyhláške č. 162 / 2001 Z. z. o poskytovaní údajov z českého registra nehnuteľností, zmenená a doplnená vyhláškou č. 345 / 2004 Z. z. č. 526 / 1990 Z. z. o cenách, v znení neskorších predpisov.
14b) § 20 ods. 2 zákona č. 139 / 2002 Z. z., o pozemkových a pozemkových úradoch a o zmene a doplnení zákona č. 229 / 1991 Z. z., o úprave majetkových vzťahov s pôdou a iným poľnohospodárskym majetkom, v znení neskorších predpisov. § 39 ods. 5 zákona č. 61 / 1988 Z. z., o banských činnostiach, výbušninách a Štátnej banskej správe, zmeneného a doplneného zákonom č. 315 / 2001 Z. z. § 1 ods. 2 vyhlášky č. 545 / 2002 Z. z., o postupe pri vykonávaní úprav pôdy a požiadavkách na navrhovanie úprav pôdy."
3. V článku 6 sa za odsek 2 vkladá tento odsek:
"(2) Český úrad zverejňuje údaje o základných bodoch a zahusťujúcich bodoch na svojej internetovej stránke. Tieto údaje možno získať bezplatne cez internet. "
Odseky 2 až 8 sa prečíslujú na odseky 3 až 9.
4. Odsek 6 ods. 8 vrátane poznámky pod čiarou č. 17 sa vypúšťa.
Odsek 9 sa prečísluje na odsek 8.
5. V názve druhej časti sa za slová "MAPLE CELL" vkladá slovo "DATABASE."
6. Odsek 8 ods. 1 písm. b) vrátane poznámky pod čiarou 23 sa vypúšťa.
Písmeno c) sa prečísluje na písmeno b).
7. V článku 8 ods. 1 písm. b) sa slová "Český geografický a katastrofálny úrad ("úrad ") " nahrádzajú slovami "úrad."
8.
„§ 9
Obsah správy štátnych máp
(1) Obsah správy je:
(a) vytvorenie, obnovenie, vydávanie a poskytovanie štátnych máp;
(b) riadenie dokumentačných fondov a súborov údajov digitálnej formy základných štátnych máp.
(2) Vytvorenie a obnovenie základných národných máp vychádza zo súčasného stavu databázy ako štandardnej geografickej normy údajov a štandardizovanej geografickej nomenklatúry podľa článku 11 ods. 6.
(3) Štátne mapové práce sa poskytujú v analógovej podobe (výstupy tlače) alebo ako rastrové a vektorové súbory na úrovni obsahu zodpovedajúcej rozsahu príslušných prác štátnej mapy.
(4) Geometrický úrad z dokumentačných fondov na vytvorenie štátnych máp poskytne v geodetickej referenčnej sústave súradnice pravouhlej roviny rohov vnútorných rámov listov máp."
(9) Poznámka pod čiarou č. 27 znie takto:
"27) Zákon č. 121 / 2000 Z. z., o autorskom práve, o autorskom práve a o zmene niektorých zákonov (copyright law) ."
10. v článku 10 ods. 1 písm. b):
"b) v rastrovej alebo vektorovej forme, ak sa príslušné vnútroštátne mapovacie práce vytvárajú na základe databázy.";
11. v § 10 ods. 3:
"(3) Akákoľvek kópia kartografickej práce, vytvorená pomocou štátnej mapy alebo jej časti, musí obsahovať oznámenie o autorských právach vo forme ochrannej doložky" Mapové pozadie ©, "s uvedením vydavateľa štátnej mapy a rok prvého vydania."
12. Za oddiel 10 vrátane nadpisov sa vkladajú tieto oddiely 10a až 10c:
„§ 10a
Predmet správy databázy
Predmetom správy databázy sú údaje o geografických objektoch v elektronickej forme, ktorých priestorovou zložkou je vektor údajov a opisná zložka údajov o atribútoch geografických objektov. Zoznam geografických objektov a ich atribútov uložených v databáze spolu s kategorizáciou týchto objektov a štruktúra databázy obsahuje prílohu (bod 8).
§ 10b
Obsah správy databázy
Obsahom správy databázy je
a) vytvorenie databázy digitalizácie a následné počítačové spracovanie obsahu základnej mapy Českej republiky 1: 10 000 a pridanie ďalších všeobecne užitočných objektov, ktoré nie sú zahrnuté v štandardnej mape;
b) aktualizácia priestorovej zložky databázy
1. pravidelne pre úplný obsah databázy v cykle trvajúcom najviac 6 rokov na celom území Českej republiky na základe ortopotóm a následného topografického vyšetrenia zmien v teréne,
2. nepretržitý záznam podstatných zmien geometricky významných objektov databázy,
c) aktualizácia opisnej zložky databázy
1. pravidelne súčasne s pravidelnou aktualizáciou priestorovej zložky a
2. Nepretržitá aktualizácia atribútov odberom údajov zo správ;
(d) zlepšenie databázy s cieľom určiť umiestnenie určitých zemepisných objektov;
(e) rozvoj komunikácie o systéme verejnej správy používanom na správu databázy;
(f) dokumentácia o dokumentácii na uchovávanie databázy a jej obsahu v časových radoch.
§ 10c
Formy poskytovania, podmienky používania a šírenia databázových údajov
(1) Databáza údajov, ktorú poskytol orgán pre geometriu ako:
a) vektorové súbory polknih alebo altimetra (vo forme digitálneho modelu reliéfu) územia Českej republiky v bežne používaných a rozšírených počítačových formátoch,
(b) textové súbory vo formáte výmeny, ktoré okrem priestorových súradníc obsahujú opisné údaje, t. j. kódy a názvy objektov a hodnoty atribútov. Štruktúra výmenného formátu uverejňuje Geometrická kancelária v českých geografických a katastrálnych správach Office News.
(2) Používanie a šírenie databázových údajov podlieha zmluve uzatvorenej medzi používateľom a geometrickým úradom, v ktorej sa stanovuje, že užívateľ použije databázové údaje na vlastné použitie vrátane uverejnenia na intranete (bez možnosti rozšírenia údajov), alebo na aké iné účely sa použijú s možnosťou ich samostatného rozšírenia, spolu s tematickým rozšírením na vydanie kartografickej alebo inej práce.
(3) Pri používaní databázových údajov na komerčné účely sa používateľ zaväzuje zadať ochrannú známku "Geografické podklady - ZABAGED ® Geographic Office" na produkte.
13. V článku 11 ods. 6 sa za slová "mapami" vkladajú slová "a elektronicky vedená štandardizovaná zemepisná nomenklatúra v rozsahu zemepisných názvov, ktoré obsahujú základnú mapu Českej republiky 1: 10 000."
14. Za oddiel 12 vrátane názvu a poznámky pod čiarou 31a sa vkladá tento oddiel 12a:
„§ 12a
Zistenia dokumentácie výsledkov prieskumných činností používaných na riadenie a riadenie štátnych máp získaných technológiami globálneho systému určovania polohy
(1) Požiadavky na dokumentáciu bodov podrobného poľa bodu polohy technológie globálneho systému určovania polohy (ďalej len "GPS") sú:
(a) technickú správu, ktorej neoddeliteľnou súčasťou je protokol na určenie bodov podrobného poľa polohy GPS vrátane príloh;
(b) geodetické údaje o bodoch podrobného bodu pozície v bode 31a).
(2) Požiadavky na dokumentáciu pre podrobné body sú záznamom podrobného merania zmien (9), ktorého protokol zahŕňa identifikáciu podrobných bodov GPS technológie vrátane príloh. Model protokolu na určenie bodov podrobného poľa polohy GPS technológie a model protokolu na určenie podrobných bodov GPS technológie sa uverejňuje na webovej stránke úradu.
(3) Technické požiadavky na cielenie a výpočet bodov označených GPS technológií sú stanovené v prílohe (bod 9).
31a) § 11 vyhlášky č. 190 / 1996 Zb. ."
15. Odsek 19 vrátane názvu sa vypúšťa.
16. V bode 6 prílohy sa vypúšťa znenie vysvetľujúcej poznámky označené hviezdičkou a odkaz "* " sa nahrádza odkazom "9") ."
17. V prílohe sa dopĺňajú tieto body 8 a 9:
"8. Zoznam zemepisných objektov a ich atribútov uložených v databáze (databáza)
1. Rezidenčné, hospodárske a kultúrne objekty,
2. Komunikácia,
3. Rozvodné siete a potrubia,
4.
5. územné celky vrátane chránených území,
6. Vegetácia a povrch,
7. Pole reliéf,
8. Geodetické body.
1. HOLANDSKO, HOSPODÁRSKE A KULTÚRNE CIELE
Pořadové číslo typu objektu Kód objektu Typ objektu v katalogu objektů Geometrické určení objektu Název tabulky atributů Jméno atributu Počet znaků Hodnota atributu Význam atributu Vysvětlivky
1.01 AL020 Intravilán středový bod plochy a/nebo hranice plochyINTRAV NAMOB 20 (NUL) Jméno(NUL) znamená, že hodnota atributu může být prázdná
1.02 AL015 Budova jednotlivá nebo blok budov obvodová linie nebo bod BUDO NAMBU 20 (NUL) jméno budovy
BFC 3 (NUL) budova blíže nespecifikovaná
015 škola
006 nemocnice
042 klášter
019 zemědělský podnik
010 hvězdárna
030 hangár, sklad
095 elektrárna (malá vodní)
096 přečerpávací stanice
097 rozvodna, transformovna
009 kulturní objekt ostatní
098 ubytovací a pohostinské zařízení
050 kostel
039 kaple
001 průmyslový podnik
014 hájovna
058 meteorologická stanice
061 správní a soudní pudová
035 poštovní úřad
054 čerpací stanice pohonných hmot
200 vodojem zemní
301 škola+poštovní úřad+správní a soudní budova
302 škola+poštovní úřad
303 poštovní úřad+správní a soudní budova
304 škola+správní a soudní budova
1.03 AL018 Věžovitá
nástavba na budově, Věžovitá stavba ostatní
bodNASTAV BFC 3(NUL) věž blíže nespecifikovaná
090 věžovitá nástavba na budově
091 rozhledna
092vysílač
1.04 AA010 Ústí šachty, štoly bodSACHTA NAMSA 20 (NUL) jméno šachty, štoly
EXS 3 (NUL) šachta, štola v provozu
027šachta, štola mimo provoz
TXT 10 (NUL) druh těženého materiálu
1.05 AA040 Těžní věž bod TEVEZ EXS 3 (NUL) těžní věž v provozu
027 těžní věž mimo provoz
TXT 10 (NUL) druh těženého materiálu
1.06 AA011 Povrchová těžba, lom, jáma středový bod plochy a/nebo hranice plochy POVRCH NAMPT 20 (NUL) jméno
TXT 10 (NUL) druh těženého materiálu
1.07 AC030 Usazovací nádrž, odkaliště středový bod plochy a/nebo hranice plochy USNA TXT 1 N usazovací nádrž
O odkaliště
1.08 AM040 Halda, odval středový bod plochy a/nebo hranice plochy HALO
1.09 AL019 Kůlna, skleník, fóliovník obvodová linie KULNA TXT 1 K kůlna
S skleník, fóliovník
1.10 AF010 Tovární komín bod TOVKO
1.11 AF020 Dopravníkový pás lomená čára DOPAS
1.12 AF030 Chladící věž obvodová linie CHLVEZ
1.13 AM070 Válcová nádrž, zásobník obvodová linie nebo bod VALNAD
1.14 AM020 Silo obvodová linie nebo bod SILO
1.15 AM080 Vodojem věžový bod VOVEZ
1.16 AB000 Skládka středový bod plochy a/nebo pranice plochy SKLAD EXS 3 (NUL) skládka v provozu
027 skládka mimo provoz
TXT 1 O skládka odpadu
M skládka materiálu
1.17 AJ050 Větrný mlýn bod VEMLYN
1.18 AJ051 Větrný motor bod VEMOT
1.19 AL200 Rozvalina, zřícenina obvodová linie ROZVA NAMZR 20 (NUL) jméno rozvaliny, zříceniny
1.20 AL130 Mohyla, pomník, náhrobek obvodová linie lebo bod MOPON
1.21 AL090 Kříž, sloup kulturního významu bod KRISLO
1.22 AH010 Hradba, val, bašta, opevnění lomená čára HRAVAL
1.23 AL260 Zeď lomená čára ZED
1.24 AL030 Hřbitov středový bod plochy a/nebo hranice plochy HRBI
1.25 AK150 Lyžařský můstek lomená čára LYMUS
1.26 AA000 Hranice dobývacího prostoru lomená čára DOBP NAMKO 7wxyyyyz kód dobývacího prostoru 1
1.27 AL000 Areál účelové zástavby středový bod plochy a/nebo hranice plochy ZAST NAMAR 20(NUL) jméno areálu
TXT 2 PP průmyslový podnik
ZP zemědělský podnik
AN archeologické naleziště
ZO zoo, safari
HR hřiště
ST stadión
DO dostihové závodiště
KO koupaliště
CA camping
TA tábořiště
SN skanzen
LK letní kino nebo divadlo
VS výstaviště
SR střelnice
ZS železniční stanice
CH chatová kolonie
GA skupinové garáže
RZ rekreační zástavba
HZ areál zámku nebo hradu
KL klášter
KS kostel
KU ostatní kulturní objekt
NE nemocnice
LZ ostatní léčebné zařízení
SO škola
CV čistírna odpadních vod
UP úpravna vody
VD vodojem zemní
SK skupinové skleníky
SL sklad, hangár
HA hájovna
CS čerpací stanice pohon, hmot
PR přístav
AB autobusové nádraží
VY vysílač
MS meteorologická stanice
OB hvězdárna
NM náměstí
1.28 EX010 Doplňková linie lomená čára DOPLI
1.29 EX011 Obvod vnitrobloku obvodová linie VNITRO
1.30 EX001 Rám obvodová linie RAM rám mapového listu
2. KOMUNIKÁCIA
Pořadové číslo typu objektu Kód objektu Typ objektu v katalogu objektů Geometrické určení objektu Název tabulky atributů Jméno atributuPočet znakůHodnota atributu Význam atributu Vysvětlivky
2.01 AP001 Silnice, dálnice lomená čára - osa silnice SILDA NAMS 6 Dx, Dxx označení dálnice
Rx(y), Rxx(y) označení rychlostní komunikace
x(y), xx(y) označení silnice
1. třídy
2
xxx(y) označení silnice
2. třídy
xxxx(y), xxxxx(y) označení silnice
3. třídy
(NUL) neevidovaná silnice
EXS 3 (NUL) silnice, dálnice v provozu
005 silnice, dálnice ve výstavbě
2.02 AP002 Ulice lomená čára - osa ulice ULI NAMUL 20 (NUL) jméno ulice
EXS 3 (NUL) ulice sjízdná
025ulice nesjízdná
2.03 AP010 Cesta lomená čára -osa cesty CES EXS 3 (NUL) cesta udržovaná
025 cesta neudržovaná
099 cesta vyjádřená dvoučaře
2.04 AP003 Pěšina lomená čára -osa pěšiny PES
2.05 AP020 Křižovatka mimoúrovňová bod KRIMI NAMUB 10 viz objekt 2.07 kód uzlového bodu
NAME 4 xxxx označení výjezdu z dálnice (EXIT) 3
NAMS 1 6 viz objekt 2.01 označení silnice 1
NAMS 2 6 viz objekt 2.01 označení silnice 2
NAMS 3 6 (NUL),
viz objekt 2.01
označení silnice 3
NAMS 4 6 (NUL),
viz objekt 2.01
označení silnice 4
NAMS 5 6 (NUL),
viz objekt 2.01
označení silnice 5
2.06 AQ062 Křižovatka úrovňová bod KRIUR NAMUB 10viz objekt 2.07 kód uzlového bodu
NAMS 1 6 viz objekt 2.01 označení silnice 1
NAMS 2 6 viz objekt 2.01 označení silnice 2
NAMS 3 6 (NUL),
viz objekt 2.01
označení silnice 3
NAMS 4 6 (NUL),
viz objekt 2.01
označení silnice 4
NAMS 5 6 (NUL),
viz objekt 2.01
označení silnice 5
2.07 AP004 Uzlový bod silniční sítě bod UBOD NAMUB 10xxxxAy až xxxxAyyy kód uzlového bodu 4
xxxxBy až xxxxByyy
NAMS 6 viz objekt 2.01 označení silnice
2.08 AQ040 Most lomená čára nebo bod MOST NAMS 6viz objekt 2.01
(NUL)
označení silnice, dálnice, která probíhá po mostě
NAMO 4 x až xxx(y)
(NUL)
číslo stavebního objektu na silnici, dálnici 5
NAMZ 6 viz objekt 2.17
(NUL)
označení traťového a definičního úseku železnice
2.09 AQ043 Lávka lomená čára nebo bod LAV
2.10 AQ041 Podjezd lomená čára nebo bod POD NAMS 6 viz objekt 2.01 označení silnice, dálnice
NAMO1 4viz objekty 2.08 číslo stavebního objektu na silnici, dálnici
2.11 AQ042 Železniční přejezd bod ZEPR NAMS 6 (NUL), viz objekt 2.01 označení silnice
NAMO 4 (NUL), viz objekt 2.08 číslo stavebního objektu
NAMZ 6 (NUL), viz objekt 2.17 označení traťového a definičního úseku železnice
EXS 3 048 zabezpečený železniční přejezd
049 nezabezpečený železniční přejezd
2.12 AQ065 Propustek lomená čára nebo bod PROP
2.13 AQ080 Přívoz lomená čára PRIV NAMS 6 (NUL), viz objekt 2.01 označení silnice
NAMO 4 (NUL), viz objekt 2.08 číslo stavebního objektu
NAMV 20 (NUL) jméno vodního toku nebo vodní nádrže
2.14 AQ130 Tunel lomená čára TUN NAMS 6 (NUL), viz objekt 2.01 označení silnice, dálnice
NAMO 4 (NUL), viz objekt 2.08 číslo stavebního objektu na silnici, dálnici
NAMZ 6 (NUL), viz objekt 2.17 označení traťového a definičního úseku železnice
2.15 AQ135 Parkoviště, odpočívka středový bod plochy a/nebo pranice plochy PARKO
2.16 FA002 Hraniční přechod bod HRPR NAMHP 20 (NUL) jméno hraničního přechodu
TXT 1 S silniční hraniční přechod
Z železniční hraniční přechod
P pěší hraniční přechod
V vodní hraniční přechod
NAMS 6 (NUL), viz objekt 2.01 označení silnice, dálnice
NAMZ 6 (NUL), viz objekt 2.17 označení traťového a definičního úseku železnice
NAMVT 20 (NUL) jméno vodního toku
2.17 AN010 Železniční trať lomená čára - osa trati ZEUZ NAMZ 6 (NUL), xxxxyy označení traťového a definičního úseku železnice 6
RRC 3 (NUL) rozchod kolejí normální
004 rozchod kolejí úzkorozchodný
RRA 3 001 elektrizovaná trať
(NUL) neelektrizovaná trať
EXS 3 (NUL) provozovaná trať
005 trať ve stavbě
059 neprovozovaná trať
USR 3 005 státní železnice
006 soukromá železnice
(NUL) neurčeno
LTN 2 xx počet kolejí 7
2.18 AN050 Železniční vlečka lomená čára - osa vlečky VLE NAMZ 6 (NUL), xxxxyy označení traťového a definičního

úseku vlečky
6
RRC 3 (NUL) rozchod kolejí normální
004 rozchod kolejí úzkorozchodný
RRA 3 001 elektrizovaná vlečka
(NUL) neelektrizovaná vlečka
LTN 2 xx počet kolejí 7
2.19 AN060 Kolejiště středový bod plochy a/nebo hranice plochy KOL
2.20 AQ126 Železniční zastávka bod ZEZA NAMZA 20 (NUL) jméno zastávky
2.21 zrušeno
2.22 AQ010 Lanová dráha, lyžařský vlek lomená čára - osa dráhy LANO TXT 1 V visutá lanová dráha
L lyžařský vlek
P pozemní lanová dráha
2.23 AQ020 Stožár lanové prahy bod STOLAD
2.24 AN011 Tramvajová dráha lomená čára -psa dráhy PODRA
2.25 GB005 Letiště středový bod plochy a/nebo hranice plochy LET NAML 20 (NUL) jméno letiště
NAMLK 4 kód letiště
TXT 1 Ccivilní letiště
V vojenské letiště
Ssmíšené letiště
2.26 GB055 Obvod letištní dráhy obvodová linie OBLEDR
2.27 GB054 Osa letištní dráhy lomená čára - osa dráhy LEDR NAMLK 4 kód letiště
NAMLD 4 kód letištní dráhy
VAL1 4 délka dráhy [m]
VAL2 3 šířka dráhy [m]
2.28 AN012 Metro lomená čára - osa trati METRO LOC 1 Ppodzemní úsek metra
N nadzemní úsek metra
3. VODIČSKÉ SIETE A VÝROBKY
Pořadové číslo typu objektu Kód objektu Typ objektu v katalogu objektů Geometrické určení objektu Název tabulky atributů Jméno atributu Počet znaků Hodnota atributu Význam atributu Vysvětlivky
3.01 AD010 Elektrárna středový bod plochy a/nebo hranice plochy ELEK NAMEL

PPC
20

3
(NUL)

007
001
002
005
jméno elektrárny

tepelná elektrárna
vodní elektrárna
jaderná elektrárna
větrná elektrárna
3.02 AD030 Rozvodna, transformovna středový bod plochy a/nebo hranice plochy ROZT NAMRT

VAL1
VAL2
VAL3
VAL4
20

3
3
3
3
(NUL)


(NUL)
(NUL)(NUL)
označení rozvodny, transformovny
napětí [kV]
napětí [kV]
napětí [kV]
napětí [kV]
3.03 AT030 Elektrické vedení lomená čára ELVED NAMEN

VAL
20

3
(NUL)označení vedení

nejvyšší napětí [kV]
3.04 AT040 Stožár elektrického vedení bod STOVED
3.05 AQ113 Dálkový produktovod, dálkové potrubí lomená čára PROPO NAMPRO


TXT
20


10
(NUL)


(NUL)
označení produktovodu, potrubí
druh přepravovaného materiálu
3.06 AQ116 Přečerpávací stanice produktovodu středový bod plochy a/nebo hranice plochy PRESTA NAMPS 20 (NUL) označení přečerpávací stanice
4.
Pořadové číslo typu objektu Kód objektu Typ objektu v katalogu objektů Geometrické určení objektu Název tabulky atributů Jméno atributu Počet znaků Hodnota atributu Význam atributu Vysvětlivky
4.01 BH170 Zdroj podzemních vod bod PODVO NAMVPR

TXT
9

2
(NUL),
xxxxxyyyy

PS
ZK

VR
označení pramene nebo vrtu

pramen
lázeňské zřídlo, kašna
studna-vrt
8
4.02 BH140 Vodní tok lomená čára - osa toku VOTOK NAMVT20 (NUL) jméno vodního toku
NAMVTK12(NUL), xxxxxxxyyyyyoznačení úseku vodního toku9
NAMRO10viz objekt 4.03kód povodí 4. řádu, kde se tok nachází
HYC3006
(NUL)
občasný
stálý
LOC3004
(NUL)
podzemní
povrchový
4.03 BH142 Rozvodnice lomená čára ROZVO NAMRO1

NAMR02
10

10
xxxxxxxx
x
xxxxxxxx
x
kód 1. přilehlého povodí 4. řádu
kód 2. přilehlého povodí 4. řádu
1

0
4.04 BB005 Přístaviště bod PRIST NAMPRI
NAMVT
20
20
(NUL)
(NUL)
jméno přístaviště
jméno vodního toku nebo vodní nádrže
4.05 BH070 Brod lomená čára BROD NAMS 6 (NUL),
viz objekt 2.01
označení silnice
NAMO4(NUL),
viz objekt 2.08
číslo stavebního objektu na silnici
NAMVT20(NUL)jméno vodního toku
4.06 BH180 Vodopád lomená čára nebo bod VODOP NAMVO

NAMVT
20

20
(NUL)

(NUL)
jméno vodopádu

jméno vodního toku
4.07 BI020 Přehradní hráz, jez lomená čára - osa hráze nebo jezu PHJEZ NAMPH

NAMVT
TXT
20

20
1
(NUL)

(NUL)
P
J
jméno hráze, jezu

jméno vodního toku přehradní hráz
jez
4.08 BI030 Plavební komora lomená čára - osa komory ZDYMA NAMPLK

NAMVT
20

20
(NUL)

(NUL)
označení plavební komory
jméno vodního toku
4.09 BH010 Akvadukt, shybka lomená čára nebo bod AKVA NAMAK

TXT
20

1
(NUL)

A
S
jméno akvaduktu

akvadukt
shybka
4.10 BH080 Vodní plocha středový bod plochy a/nebo hranice plochy VOPL NAMVP 20 (NUL) jméno vodní plochy
4.11 BH000 Břehová čára obvodová linie vod. toku nebo vodní plochy BREH
4.12 BH095 Bažina, močál obvodová linie bažiny nebo močálu BAMO
5. ÚZEMNÉ VRÁTANE CHRÁNENÝCH ÚZEMÍ
Pořadové
číslo typu objektu
Kód objektu Typ objektu v katalogu objektů Geometrické určení objektu Název tabulky atributů Jméno atributu Počet znakůHodnota atributu Význam atributu Vysvětlivky
5.01 FA000 Hranice správní jednotky a katastrálního území lomená čára ADMI NAMEN1 10 xxxxzzzzzz kód 1. přilehlé územní jednotky dle CZ-NUTS 11
NAMEN2 10 (NUL)
xxxxzzzzzz
kód 2. přilehlé územní jednotky dle CZ-NUTS
NAMSU1 6 yyyyyy kód 1. přilehlého katastrálního území dle Informačního systému katastru nemovitostí
NAMSU2 6 (NUL)
yyyyyy
kód 2. přilehlého katastrálního území dle Informačního systému katastru nemovitostí
5.02 EA000 Hranice chráněného území obvodová linie CHRUZ NAMCH1 20 jméno 1. chráněného území 12
NAMCH2 20 (NUL) jméno 2. chráněného území
NAMUV 20 (NUL) jméno nejbližšího vnějšího chráněného území
KODCH1 10 nnnnxxxx kód 1. chráněného území
KODCH2 10 (NUL) kód 2. chráněného území
KODUV 10 (NUL) kód nejbližšího Vnějšího chráněného (území
6. OVEROVANIE A ZAHRANIČNÉ
Pořadové číslo typu objektu Kód objektu Typ objektu v katalogu objektů Geometrické určení objektu Název tabulky atributů Jméno atributu Počet znaků Hodnota atributu Význam atributu Vysvětlivky
6.01 EX100 Hranice užívání půdy lomená čára - hranice ploch HUVR10
6.02 EA010 Orná půda a ostatní dále nespecifikováné plochy středový bod plochy a/nebo hranice plochy OROS
6.03 EA055 Chmelnice středový bod plochy a/nebo hranice plochy CHMEL
6.04 EA040 Ovocný sad, zahrada středový bod plochy a/nebo hranice plochy OVOS
6.05 EA050 Vinice středový bod plochy a/nebo hranice plochy VIN
6.06 EB010 Trvalý travní porost středový bod plochy a/nebo hranice plochy LOPAS
6.07 EC015 Lesní půda se stromy středový bod plochy a/nebo hranice plochy LES
6.08 EB020 Lesní půda s křovinatým porostem středový bod plochy a/nebo hranice plochy LEKRO
6.09 EB021 Lesní půda s kosodřevinou středový bod plochy a/nebo hranice plochy LEKOS
6.10 EA060 Okrasná zahrada, park středový bod plochy a/nebo pranice plochy OZPA
6.11 EC030 Osamělý strom, osamělý lesík bod OSLE TXT 1 S
L
osamělý strom osamělý lesík
6.12 EC035 Liniová vegetace lomená čára LINVE TXT 1 S
Z
stromořadí
živý plot
6.13 EC040 Lesní průsek lomená čára - osa 1. pr. LEPRUS
6.14 EB030 Rašeliniště obvodová linie nebo bod RASEL
7. Úľava v teréne
Pořadové číslo typu objektu Kód objektu Typ objektu v katalogu objektů Geometrické určení objektu Název tabulky atributů Jméno atributu Počet znaků Hodnota atributu Význam atributu Vysvětlivky
7.01 DB000 Hranice geomorfologické jednotky lomená čára GEOMF NAMGF1 10 xxYxYxx
yxx
kód 1. přilehlé geomorfologické jednotky 1
3
NAMGF2 10 xxYxYxx
yxx
kód 2. přilehlé
geomorfologické jednotky
7.02 CA010 Vrstevnice základní lomená čára VRSTEV VAL

TXT
6

1
(NUL)
P
výška vrstevnice [m]

vrstevnice pomocná
7.03 CA011 Vrstevnice zdůrazněná lomená čára VRSTEV VAL

TXT
6

1
(NUL)
P
výška vrstevnice [m]


vrstevnice pomocná
7.04 CA012 Vrstevnice doplňková lomená čára VRSTEV VAL

TXT
6

1
(NUL) výška vrstevnice [m]
7.05 CA030 Kótovaný bod bod KOTA VAL 6 výška bodu [m] na 1 desetinné místo
7.06 DB160 Skalní útvary obvodová linie útvaru SKALY
7.07 DB060 Rokle, výmol lomená čára ROVY
7.08 DB210 Sesuv půdy, suť obvodová linie SESUV
7.09 DB030 Vstup do jeskyně bod JESK NAMJ 20 (NUL) jméno jeskyně
7.10 DB161 Osamělý balvan, skála, skalní suk bod OSBAL
7.11 DB162 Skupina balvanů lomená čára nebo SKUBAL
7.12 DB090 Stupeň, sráz lomená čára STUPE
7.13 DB080 Pata terénního útvarulomená čára PATA
8. GEODETICKÉ BODY
Pořadové číslo typu objektu Kód objektu Typ objektu v katalogu objektů Geometrické určení objektu Název tabulky atributů Jméno atributu Počet znaků Hodnota atributu Význam atributu Vysvětlivky
8.01 ZB060 Bod polohového bodového pole text POLOH NAMPOL 12 označení bodu polohového bodového pole
VALZ 7 souřadnice Z [m] na 2 desetinná místa
EXS 2 21bod geocentrického systému (určený GPS)
20 ostatní bod polohového bodového pole
TXT 2 22 trigonometrický bod
23
24
zhušťovací bod
přidružený bod
8.02 ZB020 Bod zákl. výškového bodového pole text NIVE NAMNIV 14 označení bodu základního výškového bodového pole
VALZ 7 souřadnice Z [m] na 2 desetinná místa
EXS 2 31 zvláště významný bod základního výškového bodového pole (základní nivelační bod a bod základní geodynamické sítě ČR)
30 ostatní bod základního výškového bodového pole
8.03 ZC000Bod zákl. tíhového bodového pole text TIH NAMTIH 7 označení bodu základního tíhového bodového pole
VALZ 7 souřadnice Z [m] na 2 desetinná místa
EXS 2 41 zvláště významný bod základního tíhového bodového pole
(absolutní tíhový bod, bod sítě nultého řádu a bod hlavní tíhové základny)
40 ostatní bod základního tíhového bodového pole
1: kód oblasti dobytia
w... údaj, že je to priestor dobytia (vždy číslica 8)
x... účtovné číslo, t. j. druh minerálu (zaberá hodnoty 1 až 7)
yyy... písanie v knihe, t.j. číslo konkrétneho priestoru dobytia (štvorciferné číslo)
z... číslo pozemku (zvyčajne 0, výnimočne 1 alebo 2)
2: určenie cesty (diaľnica)
x... číslice
(y)... malé písmeno; zátvorky nie sú súčasťou kódu, ale vyjadrujú, že sú len možným výskytom
3: EXIT
xxx... označenie diaľničného kilometra, na ktorom sa EXIT nachádza
x... číslice
4: uzol bod kód
xxxx... Nomenklatúra príslušného mapového listu SM 50 (bez pomlčky)
A, B... uzol bod typu A alebo B
yyyy... číslo označujúce postupnosť bodu uzla v rámci príslušnej mapy SM 50
5: číslo stavebného objektu na ceste (highway)
x až xxx (y)
x... číslice
(y)... malé písmeno; zátvorky nie sú súčasťou označenia objektu budovy, ale vyjadrujú možný výskyt
6: Označenie železničnej alebo vlakovej časti trate a zastávky
xxxxy... riadok a označenie vymedzenej sekcie
xxxx... označenie riadkovej sekcie
y... uvedenie oddielu definície
x... číslice
y... alfanumerické označenie
7: počet železničných tratí alebo vlakových tratí
xx... počet koľají
8: zdroj alebo správne označenie
xxxxxrrrr... zdroj alebo správne označenie
xxx
9: Označenie úseku prietoku vody
Xxxxxxrrrr... identifikátor sekcie prietoku vody
xxxxxxxx... číslo hlavného toku (v 4. poschodí je jeden hlavný tok)
rrrr... číslo prietokového úseku v hlavnom prietokovom potrubí
10: štvrtý objednávkový kód povodia
xxxxxxxxxx... kód povodia 4. rádu (hydrologické poradové číslo)
11: kód správneho územia podľa medzinárodnej klasifikácie CZ - NUTS = xxxzzzz
x... územie Českej republiky... NUTS 1
xx... plocha... NUTS 2
xxx... región... NUTS 3
xxxx... kraj... NUTS 4
12: kód chráneného územia = nnnnnxxxx (skratka pre nnn typ + xxxx číslo
nnn = NPs.... národný park
CHKO... chránená krajinná oblasť
NPR... národné prírodné rezervácie
Prss... prírodná rezervácia
Národné prírodné pamiatky
PPss... prírodná pamiatka
s... medzera charakteru
Kód geomorfologickej jednotky
xxYxYxxyxx... Kód geomorfologickej jednotky
xx... subprovincia (systém)
xxx Y... plocha (subsystém)
xxyx... celé
xxx YxY... podjednotka
xxYxxx... okrsok
xxYxYxxy...
xxYxYxxx... časť
x... číslice
Y... veľký list
y... malé písmeno
9. Technické požiadavky na zameranie a výpočet bodov určených GPS technológiou
9.1 Prístroj GPS sa používa na zaostrovanie bodov, aby sa zaručila požadovaná presnosť výsledkov. Dvojfrekvenčný alebo jednofrekvenčný prístroj musí spĺňať zvolené metódy a spracovanie merania s jeho parametrami. Dĺžka špecifikovaného vektora musí byť menšia ako maximálna dĺžka, po ktorej softvérová dokumentácia na spracovanie naznačuje, že ju môže tento softvér vyriešiť. Čas merania vektora musí byť dostatočne dlhý vzhľadom na použitú metódu merania, dĺžku vektora a použitý prístroj. Pri výpočte vektorov sa nejednoznačnosti musia určiť ako celé čísla (musí sa použiť pevný roztok ambiguitu). Na určenie súradníc sa vektory nepoužívajú, ak neidentifikovali nejednoznačnosti ako celé čísla.
9.2 Pri určovaní bodov podrobného poľa polohy GPS musia byť splnené tieto podmienky:
(a) každý špecifikovaný bod podrobného poľa polohy musí byť zameraný dvakrát (dvojnásobok GPS alebo GPS a klasická metóda). Určenie polohy bodu má za následok jednoduchý alebo vážený aritmetický priemer súradníc v jednom trigonometrickom systéme katastrálnej siete (ďalej len "S-JTSK"). Vážený aritmetický priemer súradníc sa môže použiť, ak sú váhy objektívne stanovené (napr. v závislosti od počtu meraných epopov, dĺžky stanovovacích vektorov alebo veľkosti odhadov priemerných chýb kompenzácie). Ak je položka určená len technológiou GPS, vektory možno porovnať v priestorovom európskom terestriálnom referenčnom systéme (ďalej len "ETRS") a výsledné súradnice sa môžu transformovať na S-JTSK. Minimálny časový interval medzi týmito dvoma bodmi s GPS je 3 hodiny (druhé zameranie sa musí vykonať v inej konštelácii satelitov, všeobecný vzorec pre interval je < 3 + 24.k; 21 + 24.k > v hodinách, keď k je 0, 1, 2, 3,... dni),
(b) parameter DIP (zriedenie presnosti) musí byť počas pozorovania menší ako 7. Ak bol väčší ako 4, poloha bodu sa overí klasickou metódou. Ak to bolo viac ako 7, výsledky GPS technológie nemožno použiť na určenie polohy bodu. jeden z parametrov: HDOP (horizontálne riedenie presnosti), CHOPP (polisové riedenie presnosti) alebo GDOP (geometrické riedenie presnosti),
c) pomocné body, t. j. body, z ktorých sa údaje určujú, sa musia určiť dvakrát nezávisle (dvakrát GPS s minimálnym časovým intervalom 1 hodina - vzorec je < 1 + 24.k; 23 + 24.k - alebo GPS a klasická metóda) alebo sa musia určiť jedným GPS a overiť kontrolným meraním, ktoré ukazuje, že v polohe bodu nie je žiadna hrubá chyba uvedená výslednou súradnicou S-JTSK. Hrubá chyba pri meraní GPS je chyba zistená v výsledných súradniciach určených bodov rádovo desiatok centimetrov alebo dokonca niekoľkých metrov, aj keď boli dodržané všetky princípy merania a výpočtov GPS. Dvojica dĺžok alebo uhlov k priľahlým bodom, z ktorých aspoň jedno bolo stanovené v predchádzajúcich meraniach, sa môže použiť na overenie polohy bodu,
d) Transformácia na S-JTSK
program transformácie musí schváliť úrad;
db) pri pripojení k bodom so súradnicami v S-JTSK získanými meraním, nie približnou transformáciou (ďalej len "pripojovacie body"), na určenie transformačného kľúča v mieste zamerania
body pripojenia, ktoré nemajú súradnice ETRS, musia byť orientované na GPS; najmenej jeden bod musí byť zacielený zo spojovacích bodov s platnými súradnicami ETRS;
miesta pripojenia musia byť najmenej tri. Priemerná vzdialenosť susedných spojovacích bodov nesmie presiahnuť 5 km;
dbc) ak spojovacie body spĺňajú podmienku uvedenú v bode dbb), musia byť rovnomerne rozložené a všetky špecifikované body musia byť umiestnené v obvodovom polygóne vytvorenom vonkajšími spojovacími bodmi, konfigurácia spojovacích bodov sa považuje za vyhovujúcu;
ak nie sú splnené podmienky uvedené v písmene dbc, musia byť splnené tieto podmienky:
1. vzdialenosť priľahlých spojovacích bodov nesmie presiahnuť 8 km;
2. spojovacie body tvoria aspoň jeden trojuholník, ak žiadny vnútorný uhol nie je menší ako 20 °;
3. určené body, ktoré ležia mimo vzoru vytvoreného takýmito trojuholníkmi, nesmú byť dlhšie ako 1 / 10 dĺžky strany od najbližšej strany trojuholníka,
(dc) použitie predtým vypočítaného transformačného kľúča
musia byť splnené kritériá v bodoch dbb) až dbd);
dcb) meracie pripojenie k ETRS sa vykoná aspoň na jednom mieste pripojenia použitom na vymedzenie kľúča;
(e) rozdiely medzi dvoma polohami určených bodov (chyby stredných meracích párov) výsledných súradníc v S-JTSK musia spĺňať kritériá presnosti bodov detailného poľa bodu polohy. Ak bod určuje len GPS, môže sa vykonať porovnanie rozdielov medzi horizontálnymi komponentmi dvoch nezávislých súradníc v súradnicovom systéme ETRS.
9.3 Pri určovaní podrobných bodov musia byť splnené tieto podmienky:
a) parameter DOP musí byť počas pozorovania menší ako 7. Ak bol vyšší ako 7, výsledky GPS sa nemôžu použiť na určenie polohy bodu;
(b) poloha bodu sa overí kontrolnými alebo meracími opatreniami alebo druhým ohniskom buď GPS technológiou, alebo klasickou metódou;
c) Transformácia na S-JTSK
ca) môže sa použiť iba globálny transformačný kľúč, ktorý spĺňa požiadavky na podrobné body (kľúč musí schváliť úrad),
cb) ak sa použije miestny kľúč, podmienky musia byť rovnaké ako pre body poľa s podrobným bodom polohy [odsek 9.2 písm. d) ];
d) rozdiely medzi dĺžkami vypočítanými z výsledných súradníc v S-JTSK a priamo meranými dĺžkami (takzvané ovládanie alebo pomer) alebo rozdiely medzi výslednými súradnicami v S-JTSK a súradnicami z overovania s druhým ohniskom musia spĺňať kritériá presnosti pre podrobné body."

Prihláste sa pre poznámky, obľúbené a upozornenia

Hodnotenie:

Komentáre 0

Pre písanie komentárov sa prosím prihláste.

Informácie o predpise

CitáciaDekrét č. 92 / 2005 Z. z., ktorým sa mení a dopĺňa dekrét č. 31 / 1995 Z. z., ktorým sa vykonáva zákon č. 200 / 1994 Z. z. o geometrii a o zmene a doplnení niektorých zákonov týkajúcich sa jej implementácie, v znení zmien a doplnení
Typ predpisu-
Autor-
ZbierkaZbierka zákonov
Dátum vyhlásenia02.03.2005
Účinnosť od02.03.2005
Účinnosť do-
Stav Platný
Znenie predpisu má informatívny charakter.
Obľúbené
História prehliadania