Zákon č. 90 / 2012 Zb.

Zákon o spoločnostiach a družstvách (zákon o obchodných spoločnostiach)

Platný Účinnosť od 01.01.2014
Obsah
ČÁST PRVNÍ HLAVA I Díl 1 § 1 § 2 § 3 § 4 § 5 § 6 § 7 Díl 2 § 8 § 9 § 10 Díl 3 § 11 § 12 § 13 § 14 Díl 4 § 15 § 16 § 17 § 18 § 19 § 20 § 21 § 22 § 23 § 24 § 25 § 26 § 27 § 28 § 29 Díl 5 § 30 Díl 6 § 31 § 32 § 33 § 34 § 35 § 36 § 37 § 38 § 39 § 40 § 41 § 42 § 43 Díl 7 § 44 § 45 § 46 § 46a § 47 § 48 § 49 § 50 § 51 § 52 § 53 § 54 § 55 § 56 § 57 § 58 § 59 § 60 § 61 § 62 § 63 § 64 § 65 § 66 § 69 Díl 8 § 70 § 70a § 70b § 70c § 70d § 70e Díl 9 § 71 § 72 § 73 § 74 § 75 § 76 § 77 § 78 § 79 § 80 § 81 § 82 § 83 § 84 § 85 § 86 § 87 § 88 § 89 § 90 § 91 Díl 10 § 92 Díl 11 § 93 § 94 HLAVA II § 95 § 96 § 97 § 98 § 99 § 100 § 101 § 102 § 103 § 104 § 105 § 106 § 107 § 108 § 109 § 110 § 111 § 112 § 113 § 114 § 115 § 116 § 117 HLAVA III § 118 § 119 § 120 § 121 § 122 § 123 § 124 § 125 § 126 § 127 § 128 § 129 § 130 § 131 HLAVA IV Díl 1 § 132 § 133 § 134 § 135 § 136 § 137 § 138 § 139 § 140 § 141 § 142 § 143 § 144 § 145 § 146 § 147 § 148 § 149 Díl 2 § 150 § 151 § 152 § 153 § 154 § 155 § 156 § 157 § 158 § 159 § 160 § 161 § 162 § 163 § 164 § 165 § 166 Díl 3 § 167 § 168 § 169 § 170 § 171 § 172 § 173 § 174 § 175 § 176 § 177 § 178 § 179 § 180 § 181 § 182 § 183 § 184 § 185 § 186 § 187 § 188 § 189 § 190 § 191 § 192 § 193 § 194 § 194a § 195 § 196 § 197 § 198 § 199 § 200 § 201 Díl 4 § 202 § 203 § 204 § 205 § 206 § 207 § 208 § 209 § 210 § 211 § 212 § 213 § 214 § 215 Díl 5 Oddíl 1 Pododdíl 1 § 216 § 217 § 218 Pododdíl 2 § 219 § 220 § 221 § 222 § 223 § 224 § 225 § 226 Pododdíl 3 § 227 § 228 § 229 § 230 § 231 § 232 Oddíl 2 § 233 § 234 § 235 § 236 § 237 § 238 § 239 § 240 § 240a Díl 6 § 241 § 242 HLAVA V Díl 1 § 243 § 244 § 245 § 246 § 247 § 248 § 249 Díl 2 § 250 § 251 § 252 § 253 § 254 § 255 Díl 3 Oddíl 1 § 256 § 257 § 258 § 259 § 260 § 261 § 262 § 263 § 264 § 265 § 266 § 267 § 268 § 269 § 270 § 271 § 272 § 273 § 274 § 275 § 276 § 277 § 278 § 280 § 281 § 282 § 283 § 284 § 285 Oddíl 2 § 286 § 287 § 288 § 289 § 290 § 291 § 292 § 293 § 294 Oddíl 3 § 295 § 296 § 297 Oddíl 4 § 298 § 299 § 300 § 301 § 302 § 303 § 304 § 305 § 306 § 307 § 308 § 309 § 310 § 311 § 312 § 313 § 314 § 315 § 316 § 317 § 318 § 319 § 320 § 321 Oddíl 5 § 322 § 323 § 324 § 325 § 326 § 327 § 328 § 329 § 330 § 331 § 332 § 333 § 334 § 335 § 336 § 337 § 338 § 339 § 340 § 341 Oddíl 6 § 342 § 343 Díl 4 § 344 § 345 § 346 § 347 § 348 § 349 § 351 § 352 § 353 § 354 § 355 § 356 § 357 § 358 § 359 § 360 § 361 § 362 § 363 § 364 § 365 § 366 § 367 § 368 § 369 § 370 § 371 § 372 § 373 § 374 § 375 § 376 § 377 § 378 § 379 § 380 § 381 § 382 § 383 § 384 § 385 § 386 § 387 § 388 § 389 § 390 § 391 § 392 § 393 § 394 § 395 Díl 5 Oddíl 1 § 396 § 397 Oddíl 2 § 398 § 399 § 400 § 401 § 402 § 403 § 404 § 405 § 406 § 407 § 408 § 409 § 410 § 411 § 412 § 413 § 414 § 415 § 416 § 417 § 418 § 419 § 420 § 421 § 422 § 423 § 424 § 425 § 426 § 427 § 428 § 429 § 430 § 431 § 432 § 433 § 434 Oddíl 3 Pododdíl 1 § 435 § 436 § 437 § 438 § 438a § 439 § 440 § 441 § 443 § 444 § 445 Pododdíl 2 § 446 § 447 § 448 § 448a § 448b § 449 § 450 § 451 § 453 § 454 § 455 Oddíl 4 § 456 § 457 § 458 § 459 § 460 § 461 Díl 6 Oddíl 1 § 464 § 465 § 466 § 467 § 468 § 469 § 470 § 471 § 472 § 473 Oddíl 2 Pododdíl 1 § 474 § 475 § 476 § 477 § 478 § 479 § 480 § 481 § 482 § 483 § 484 § 485 § 486 § 487 § 488 § 489 § 490 § 491 § 492 § 493 Pododdíl 2 § 495 § 496 § 497 § 498 § 499 § 500 § 501 § 502 § 503 § 504 Pododdíl 3 § 505 § 506 § 507 § 508 § 509 § 510 Pododdíl 4 § 511 § 512 § 513 § 514 § 515 Oddíl 3 § 516 § 517 § 518 § 519 § 520 § 521 § 522 § 523 § 524 § 525 § 526 § 527 § 528 § 529 § 530 § 531 § 532 § 533 § 534 § 535 § 536 § 537 § 538 § 539 § 540 § 541 § 542 § 543 § 544 § 545 § 546 § 547 § 548 Díl 7 § 549 § 550 § 551 HLAVA VI Díl 1 Oddíl 1 § 552 § 553 § 554 Oddíl 2 § 555 § 556 § 557 § 558 § 559 § 560 § 561 § 561a § 562 Oddíl 3 § 563 § 564 § 565 § 566 § 567 § 567a § 567b § 568 § 569 § 570 § 571 § 571a § 571b § 572 § 573 § 574 Oddíl 4 Pododdíl 1 § 575 § 576 Pododdíl 2 § 577 § 578 § 579 § 580 § 581 § 582 § 583 Pododdíl 3 § 584 § 585 § 586 Pododdíl 4 § 587 § 588 § 589 § 590 § 591 § 592 § 593 § 594 Pododdíl 5 § 595 § 596 § 597 § 598 § 599 § 600 § 601 § 602 § 603 § 604 § 605 § 606 § 607 § 608 § 609 Pododdíl 6 § 610 § 611 § 612 § 613 § 614 § 615 § 616 § 617 § 618 § 619 § 620 § 621 § 622 Oddíl 5 § 623 § 624 § 625 § 626 § 627 Oddíl 6 Pododdíl 1 § 629 § 630 § 631 § 632 § 633 § 634 Pododdíl 2 § 635 § 636 § 637 § 638 § 639 § 640 § 641 § 642 § 643 § 644 § 645 § 646 § 647 § 648 § 649 § 650 § 651 § 652 § 653 § 654 § 655 § 656 § 657 § 658 § 659 § 660 § 661 § 662 § 663 § 664 § 665 § 666 § 667 § 668 § 669 § 670 § 671 § 672 § 673 § 674 § 675 § 676 § 677 § 678 § 679 § 680 § 681 § 682 § 683 § 684 § 685 § 686 § 687 § 688 § 689 § 690 § 691 § 692 § 693 § 694 § 695 § 696 § 697 § 698 § 699 § 700 § 701 § 702 § 703 § 704 Pododdíl 3 § 705 § 706 § 707 § 708 § 709 § 710 § 712 § 713 § 714 Pododdíl 4 § 715 § 716 § 717 § 718 § 719 § 720 § 721 § 722 § 723 § 724 § 725 Pododdíl 5 § 726 Díl 2 § 727 § 728 § 729 § 730 § 731 § 732 § 733 § 734 § 735 § 736 § 737 § 738 § 739 § 740 § 741 § 742 § 743 § 744 § 745 § 746 § 747 § 748 § 749 § 750 § 751 § 752 § 753 § 754 § 755 § 756 § 757 Díl 3 § 758 § 759 § 760 § 761 § 762 § 763 § 764 § 765 § 766 § 767 § 768 § 769 § 770 § 771 § 772 § 773 ČÁST DRUHÁ HLAVA I § 774 HLAVA II § 775 § 776 § 777 § 778 § 779 § 780 § 781 § 782 § 783 § 784 § 785 ČÁST TŘETÍ § 786
90
PRÁVO
z 25. januára 2012,
o spoločnostiach a družstvách (zákon o obchodných spoločnostiach)
Parlament rozhodol o tomto zákone Českej republiky:

ČÁST PRVNÍ

OBCHODNÁ CORPORÁCIA

HLAVA I

Díl 1

Spoločné ustanovenia
§ 1
(1) Obchodné spoločnosti sú obchodné spoločnosti (ďalej len "spoločnosť ") a družstvá.
(2) Spoločnosti sú verejná obchodná spoločnosť a komanditná spoločnosť (ďalej len "osobná spoločnosť"), spoločnosť s ručením obmedzeným a akciová spoločnosť (ďalej len "kapitálová spoločnosť") a európska spoločnosť a európske hospodárske záujmové združenie.
(3) Družstvá sú družstvom a európskou družstevnou spoločnosťou.
(4) Európska spoločnosť, európske združenia hospodárskych záujmov a európska družstevná spoločnosť sa riadia ustanoveniami tohto zákona, pokiaľ to priamo uplatniteľné ustanovenia Európskej únie, ktorými sa riadi európska spoločnosť, európske združenia hospodárskych záujmov alebo európska družstevná spoločnosť umožňujú.
§ 2
(1) Osobná spoločnosť môže byť založená len na obchodné účely alebo na účely správy vlastného majetku.
(2) Činnosti, ktoré podľa iných právnych predpisov môžu vykonávať len fyzické osoby, môžu byť predmetom podnikania alebo podnikania obchodnej spoločnosti, ak takéto činnosti vykonávajú osoby, ktoré sú na to oprávnené podľa iných právnych predpisov. Zodpovednosť takýchto osôb podľa iných právnych predpisov nie je dotknutá.
§ 3
(1) Ustanovenia Občianskeho zákonníka o združeniach sa vzťahujú na obchodné spoločnosti, len ak to tento zákon ustanovuje.
(2) Ak tento zákon ukladá povinnosť nahradiť škodu, má vplyv na škodca a na povinnosť nahradiť škodu, ktorá nie je primeraná.
(3) Podľa tejto hlavy a hlavy IV sa sociálna dohoda vzťahuje aj na stanovy a zakladajúce dokumenty.
(4) Člen družstva sa tiež chápe ako člen družstva.
§ 4
(1) Ak tento zákon umožňuje akcionárovi obchodnej spoločnosti uplatniť si nárok na náhradu škody alebo proti nej akékoľvek právo, dlžník znáša dôkazné bremeno, že sa nedopustil porušenia, pokiaľ súd nerozhodne, že sa nemôže uplatniť spravodlivo.
(2) Odsek 1 sa uplatňuje mutatis mutandis, ak partner alebo bývalý partner po tom, čo iný partner vykonal porovnanie, podobný výkon alebo náhradu škody, ak bol privedený na koniec svojho postavenia v obchodnej spoločnosti alebo utrpel ujmu v súvislosti s jeho postavením v obchodnej spoločnosti za podmienok ustanovených týmto zákonom alebo inými právnymi predpismi.
§ 5
(1) Obchodná spoločnosť môže požadovať, aby tí, ktorí porušili zákaz súťažného konania, jej poskytli výhodu, ktorú získala v dôsledku nadobudnutia alebo prevodu práv, ktoré jej boli priznané, pokiaľ to nevylučuje povahu nadobudnutých práv; To platí mutatis mutandis pre každého iného nadobúdateľa tejto výhody alebo práva, pokiaľ tento nadobúdateľ nekonal v dobrej viere.
(2) Právo uvedené v odseku 1 môže dlžník uplatniť do troch mesiacov odo dňa, keď sa obchodná spoločnosť dozvedela o porušení tohto zákazu, ale najneskôr do jedného roka po porušení; neskoršie právo sa neberie do úvahy.
§ 6
(1) Súdne konanie týkajúce sa zriadenia, založenia, úpravy, zrušenia alebo ukončenia obchodnej spoločnosti si vyžaduje písomné tlačivo s úradne overenými podpismi, inak sú neplatné; súd zohľadní takúto neplatnosť bez návrhu.
(2) Odsek 1 sa nevzťahuje na rozhodnutie najvyššieho orgánu obchodnej spoločnosti.
§ 7
(1) Ak kapitálová spoločnosť alebo družstvo uvedie aj svoj kapitál z obchodných dokladov, toto číslo sa musí vzťahovať len na časť upísaného a splateného základného imania.
(2) Verejná spoločnosť s ručením obmedzeným bez zbytočného odkladu po svojom založení a akýmkoľvek spôsobom zverejní informácie dostupné jednoduchým spôsobom po vložení elektronickej adresy (ďalej len "webová stránka") spôsobom, ktorý umožňuje bezplatný prístup verejnosti na diaľku, informácie, ktoré je povinná poskytovať v obchodných dokladoch a iných informáciách ustanovených týmto zákonom.
(3) Ak je založená spoločnosť s ručením obmedzeným, ustanovenia odseku 2 sa uplatňujú mutatis mutandis.
(4) Odseky 1 až 3 sa uplatňujú mutatis mutandis na založenie zahraničnej kapitálovej spoločnosti alebo zahraničného družstva alebo jeho pobočky. Uvedenie registrácie zahraničnej osoby v záznamoch podnikateľov v štáte, ktorého právo sa spravuje, sa nevyžaduje, pokiaľ toto právo neukladá alebo nepovoľuje takýto zápis.

Díl 2

Založenie obchodnej spoločnosti
§ 8
(1) Obchodná spoločnosť je založená spoločenskou zmluvou. Sociálna zmluva o založení kapitálovej spoločnosti vyžaduje formu verejnej listiny.
(2) Ak zákon umožňuje spoločnosti založiť jediného zakladateľa, zakladá sa na charte vypracovanej vo forme verejnej listiny.
§ 9
(1) Ak sa žiadosť o registráciu obchodnej spoločnosti nepredloží obchodnému registru do šiestich mesiacov odo dňa jej zriadenia, uplatňujú sa rovnaké účinky ako pri zrušení zmluvy.
(2) Lehota uvedená v odseku 1 sa môže zmeniť v sociálnej zmluve.
§ 10
Ak je expert povinný vypracovať znalecký posudok podľa tohto zákona, predloží ho nestranne a nezávisle od toho, kto alebo v prospech koho je znalecký posudok vypracovaný.

Díl 3

Jednočlenná spoločnosť
§ 11
(1) Jeden zakladateľ môže založiť kapitálovú spoločnosť.
(2) Kapitálová spoločnosť môže mať aj jedného akcionára v dôsledku koncentrácie všetkých akcií v jej rukách.
§ 12
(1) Právomoci najvyššieho orgánu vykonáva jeho akcionár v spoločnosti jedného člena.
(2) Ak tento zákon alebo iné právne predpisy vyžadujú, aby rozhodnutie vrcholového orgánu spoločnosti bolo potvrdené verejnou listinou, rozhodnutie jedného člena má formu verejnej listiny.
§ 13
Zmluva uzavretá medzi jedinou spoločnosťou zastúpená jedným členom a týmto členom vyžaduje písomný formulár s úradne overenými podpismi. Nie je to tak, ak sa takáto zmluva uzatvára pri bežnom obchodovaní a za normálnych podmienok.
§ 14
Ak sa spoločnosť stane jednočlennou spoločnosťou, dohodou o spoločenskej zmluve alebo ustanoveniami tohto zákona, ktoré zakazujú alebo obmedzujú prevoditeľnosť alebo zánik alebo možnosť prevodu podielu, neberie sa do úvahy, pokiaľ ide o jednočlennú spoločnosť.

Díl 4

Vklad
§ 15
(1) Príspevok je peňažným vyjadrením hodnoty predmetu vkladu do základného kapitálu spoločnosti. V prípade akciovej spoločnosti sa vklad označuje ako nominálna hodnota akcie.
(2) Cieľom vkladu je záležitosť, ktorú sa člen alebo budúci člen (vkladateľ) zaväzuje vstúpiť do obchodnej spoločnosti na účely získania alebo zvýšenia jej účasti (záväzok z vkladov).
(3) Vkladová povinnosť sa môže splniť splatením v hotovosti (ďalej len "hotovostný vklad ") alebo dodaním iných peňažných položiek (ďalej len "bezhotovostný vklad").
(4) Emisná sadzba je na účely tohto zákona vklad a prípadne poplatok za emisiu alebo vklad.
§ 16
(1) Počas trvania obchodnej spoločnosti, ako aj po jej zrušení akcionár nemá právo na vrátenie predmetu vkladu.
(2) Úroky z emisnej sadzby nemožno dohodnúť ani zaplatiť.
§ 17
(1) Vkladateľ dodržiava povinnosť uloženia v lehote a spôsobom stanoveným týmto zákonom a sociálnou dohodou.
(2) Ocenenie bezhotovostného vkladu sa uvedie v zmluve obchodnej spoločnosti.
(3) Nepeňažným príspevkom nie je práca ani služby.
Správca vkladov
§ 18
(1) Pred založením obchodnej spoločnosti prijíma a spravuje splatené alebo prenesené vkladové položky alebo ich časť spoločenskou zmluvou zverenou správcovi vkladov; vkladateľom môže byť aj zakladateľ alebo jeden zo zakladateľov.
(2) Pokiaľ nie je dohodnuté inak, správca vkladov vykonáva činnosť podľa ustanovení uznesenia podľa občianskeho zákonníka.
§ 19
V prípade, že bezhotovostný vklad je nehnuteľnou položkou, vkladateľ doručí predmet vkladu vkladateľovi nehnuteľnosti a písomné vyhlásenie s úradne overeným podpisom dodávky nehnuteľnosti.
§ 20
(1) Ak je nepeňažný vklad pohyblivou položkou, predmet vkladu sa prepravuje prevodom tejto položky na vkladateľa, pokiaľ spoločenská zmluva neustanovuje inak.
(2) Ak povaha položky neumožňuje prevod pohyblivej položky v skutočnosti, odošle sa odovzdaním údajov alebo iných médií, ktoré zachytávajú prevádzanú položku, a dokumentáciou, ktorá zaznamenáva povahu, obsah a iné skutočnosti týkajúce sa použitia bezhotovostného vkladu.
§ 21
(1) Ak je bezhotovostný príspevok závodom alebo jeho časťou, predmet vkladu sa uvedie do platnosti prostredníctvom zmluvy o vklade. Ustanovenia zákonníka o občianskom nákupe sa uplatňujú mutatis mutandis na zmluvu o príspevku závodu alebo jeho časti.
(2) Ak je pohľadávka bezhotovostným vkladom, predmet vkladu nadobudne účinnosť prostredníctvom zmluvy o vklade. Ustanovenia občianskeho zákonníka o prevode pohľadávky sa uplatňujú mutatis mutandis na zmluvu o vklade pohľadávky. Vkladateľ garantuje svoje víťazstvo až do jej ocenenia.
(3) Tvrdenie akcionára voči kapitálovej spoločnosti nemôže byť predmetom jeho príspevku pre túto spoločnosť; žiadosť spoločnosti o splatenie emisnej sadzby sa môže kompenzovať len zmluvou. Dohoda o vzájomnom započítavaní vyžaduje písomný formulár a jej návrh schvaľuje valné zhromaždenie.
§ 22
V iných prípadoch bezhotovostný vklad nadobúda účinnosť prostredníctvom zmluvy o vklade medzi vkladateľom a správcom vkladu.
§ 23
(1) Vklad hotovosti do kapitálových spoločností sa splatí na osobitný účet v banke alebo v úverovom družstve (ďalej len "banka") zriadenom správcom vkladov. Banka nebude môcť predať tieto finančné prostriedky pred založením kapitálovej spoločnosti, pokiaľ nejde o úhradu stavebných nákladov alebo refundáciu emisných sadzieb zakladateľom.
(2) Hotovostný príspevok spoločnosti s ručením obmedzeným možno splatiť aj iným spôsobom, ak výška všetkých hotovostných vkladov nepresahuje 20 000 CZK.
(3) Nepeňažný príspevok sa poskytne kapitálovej spoločnosti pred jej založením.
§ 24
(1) Správca vkladov vydá písomné vyhlásenie o splnení povinnosti vkladu alebo časti povinnosti vkladu od každého vkladateľa osobe oprávnenej požiadať o registráciu. Vyhlásenie sa pripojí k prihláške na zápis do obchodného registra, pokiaľ sa v zákone nevyžaduje, aby sa do obchodného registra zapísal rozsah povinnosti uloženia.
(2) Ak správca vkladov vo vyhlásení uvedenom v odseku 1 uvedie vyššiu sumu, ako je suma, v ktorej bola uložená povinnosť, veritelia spoločnosti sú zodpovední za svoje dlhy do výšky tohto rozdielu. zodpovednosť správcu vkladov zaniká, ak pohľadávka voči obchodnej spoločnosti nebola podaná na súde do 5 rokov od zriadenia obchodnej spoločnosti.
§ 25
Prevod vlastníctva
(1) Vlastné právo na predmet vkladu uskutočneného pred založením obchodnej spoločnosti nadobudne obchodná spoločnosť v čase jej založenia.
(2) Vlastné právo položky nehnuteľnosti na verejnom zozname, ktorá je predmetom vkladu, nadobúda obchodná spoločnosť zapísaním vlastníckeho práva do verejného registra na základe vyhlásenia podľa odseku 19; toto právo sa uplatňuje mutatis mutandis na iné položky, pre ktoré je vlastnícke právo nadobudnuté zápisom do príslušného zoznamu.
§ 26
(1) Ak obchodná spoločnosť neprevedie vlastnícke právo na bezhotovostný vklad, vkladateľ zaplatí svoju cenu v hotovosti podľa ocenenia v spoločenskej zmluve a prevzatá obchodná spoločnosť vráti vklad, pokiaľ ho nevydala alebo nie je povinná vydať inej oprávnenej osobe.
(2) Ak vkladateľ prevedie podiel iného nadobúdateľa, je zodpovedný za plnenie povinnosti podľa odseku 1, pokiaľ sa netýka nadobudnutia podielu na európskom regulovanom trhu.
§ 27
(1) Po založení obchodnej spoločnosti jej správca vkladov zašle vkladové položky s ovocím a požitkami, pokiaľ sociálna zmluva neustanovuje inak ovocie a výhody.
(2) Ak obchodná spoločnosť neexistuje, vkladateľ vráti vkladné položky alebo ich časti spolu s ovocím a výhodami vkladateľom bez zbytočného odkladu; zakladateľi sú spoločne a nerozdielne zodpovední za plnenie tejto povinnosti.
§ 28
Ak cena bezhotovostného vkladu nedosiahne hodnotu k dátumu nadobudnutia vlastníctva obchodnej spoločnosti, suma ocenenia uvedená v spoločenskej zmluve, vkladateľ zaplatí rozdiel v peniazoch; odsek 26 ods. 2 sa uplatňuje mutatis mutandis.
§ 29
Ustanovenia tejto časti sa uplatňujú mutatis mutandis na navýšenia kapitálu s výnimkou článkov 17 ods. 2, 18, 23 ods. 1, 24, 25 ods. 1 a 27 ods. 1.

Díl 5

Kapitál
§ 30
Základný kapitál obchodnej spoločnosti je súčet všetkých vkladov.

Díl 6

Podiel
§ 31
Podiel predstavuje účasť akcionára v obchodnej spoločnosti a práva a povinnosti z nej vyplývajúce.
§ 32
(1) Každý akcionár môže mať len jeden podiel v tej istej obchodnej spoločnosti; To sa nevzťahuje na účasť v kapitálovej spoločnosti a podiel na veliteľstve.
(2) Podiel akcionára v obchodnej spoločnosti nesmie byť zastúpený cenným papierom alebo zaknihovanou zábezpekou, pokiaľ nejde o kapitálovú spoločnosť alebo ak tak neustanovujú iné právne predpisy.
(3) Ak je holdingová spoločnosť spoluvlastníckou spoločnosťou, spoluvlastnícka spoločnosť je spoluvlastnícka spoločnosť a akcie spravuje len správca spoluvlastníckej spoločnosti.
(4) Ak je družstvo spoluvlastníkom, spoluvlastníkmi sú spoloční členovia a spoločné riadenie družstva riadi správca, ktorý môže byť len jedným zo spoluvlastníkov. Ak sú spoluvlastníci družstva manželmi, podiel môže spravovať ktorýkoľvek z nich.
(5) Ustanovenia Občianskeho zákonníka o zriadení a zriadení záložného práva v obchodnej spoločnosti, ktorá nie je zastúpená cenným papierom alebo zaknihou, sa primerane uplatňujú na zriadenie a zriadenie záložného práva v spoločnosti.
§ 33
Obchodná spoločnosť môže nadobudnúť svoj vlastný podiel, len ak je to ustanovené v tomto zákone.
§ 34
Podiel na zisku a ostatných vlastných zdrojoch
(1) Podiel na zisku a ostatné vlastné zdroje sa určujú na základe zdravých alebo výnimočných účtovných závierok schválených najvyšším podnikateľským subjektom. Na základe účtovnej závierky uvedenej v prvej vete sa zisk a iné vlastné zdroje môžu rozdeliť do konca rozpočtového roka nasledujúceho po finančnom roku, za ktorý bola účtovná závierka vypracovaná. Zisk a iné vlastné zdroje sa môžu rozdeliť len medzi členov, pokiaľ sociálna zmluva neustanovuje inak.
(2) Čiastka, ktorá sa má rozdeliť do kapitálovej spoločnosti alebo družstva, nesmie presiahnuť sumu zisku alebo straty za posledný finančný rok, výsledok zisku alebo straty za predchádzajúce roky a ostatné finančné prostriedky, ktoré môže kapitálová spoločnosť alebo družstvo použiť podľa vlastného uváženia, mínus finančné prostriedky pridelené na rezervy a iné finančné prostriedky podľa zákona a sociálnej zmluvy. Rozhodnutie najvyššieho orgánu, ktoré je v rozpore s prvou vetou, nemá právny účinok. Finančné prostriedky, ktorých vytvorenie, zmena alebo ukončenie je upravené zákonom alebo sociálnou zmluvou spôsobom, ktorý neumožňuje ich rozdelenie, sa nesmú použiť na rozdelenie.
(3) Štatutárny orgán rozhoduje o zaplatení podielu na zisku a iných vlastných zdrojov. Ak je rozdelenie v rozpore so zákonom, nezaplatia sa podiely na zisku alebo iné vlastné zdroje. Predpokladá sa, že tí členovia štatutárneho orgánu, ktorí súhlasili s vyplatením v rozpore so zákonom, nekonali so starostlivosťou o riadneho prevádzkovateľa.
(4) Podiel na zisku a iných vlastných zdrojoch je splatný do troch mesiacov odo dňa prijatia rozhodnutia vrcholového orgánu spoločnosti o jej rozdelení, pokiaľ zákon, sociálna dohoda alebo najvyšší orgán neurčia inak.
(5) Ustanovenia tohto zákona o rozdeľovaní a platbe iných vlastných zdrojov sa nevzťahujú na zníženie kapitálu.
§ 35
Preddavky na účasť na zisku
(1) Preddavok na podiel na zisku možno vyplatiť len na základe predbežných účtovných závierok, z ktorých vyplýva, že obchodná spoločnosť má dostatočné zdroje na rozdelenie zisku. Suma záloh na podiel na zisku nemôže prekročiť sumu zisku bežného účtovného roka, zisku z predchádzajúcich rokov a ostatných ziskových fondov, ktoré môže komerčná spoločnosť podľa vlastného uváženia použiť, po odpočítaní príspevkov na rezervné fondy a iné finančné prostriedky v súlade so zákonom a sociálnou dohodou.
(2) Preddavok na podiel na zisku sa vráti do troch mesiacov odo dňa, keď boli alebo mali byť schválené splatné alebo výnimočné účty, pokiaľ suma zisku, ktorá sa má rozdeliť v dôsledku bežných alebo výnimočných účtov, nie je aspoň súčtom preddavkov na podiel na zisku zaplatených v súlade so zákonom a najvyšší orgán sa rozhodol túto sumu prideliť.
§ 36
Úrok z vyrovnania
(1) Právo na vyrovnanie (ďalej len "úrok z vyrovnania ") sa stanoví vtedy, keď účasť akcionára v obchodnej spoločnosti prestane existovať bez právneho nástupcu, pokiaľ iný právny predpis neustanovuje inak.
(2) Odseky 3 a 4 sa uplatňujú, pokiaľ sociálna zmluva neurčí iný vhodný spôsob určenia výšky úrokov z vyrovnania.
(3) Podiel sa určí v deň, keď účasť akcionára v obchodnej spoločnosti prestane existovať, na základe vlastného imania určeného na základe predbežných, riadnych alebo mimoriadnych účtov zostavených v deň, keď účasť akcionára v obchodnej spoločnosti prestane existovať. To neplatí, ak sa podstatne reálna hodnota aktív spoločnosti líši od jej ocenenia v účtovníctve. V takom prípade sa pri určovaní úrokov z vyrovnania zohľadní reálna hodnota aktív, znížená o výšku dlhov vykázaných v účtovnej závierke podľa prvej vety.
(4) Zúčtovací podiel sa určuje pomerom podielov akcionárov každej formy obchodnej spoločnosti.
(5) Úrok z vyrovnania sa zaplatí v hotovosti bez zbytočného odkladu po tom, ako sa stanoví alebo môže stanoviť suma dohody alebo dohody o vyrovnaní, pokiaľ sa v sociálnej dohode alebo dohode neuvádza inak.
Podiel likvidačného zostatku
§ 37
(1) Každý člen má právo na podiel na zostatku likvidácie po zrušení likvidácie; Pokiaľ sa v sociálnej dohode alebo dohode členov neustanovuje inak, tento podiel sa vypláca v hotovosti.
(2) Likvidačný zostatok sa rozdelí medzi členov najprv na sumu, v ktorej splnili svoju povinnosť uložiť zálohu. Ak na toto rozdelenie nie je dostatočný zostatok na likvidáciu, akcionári sa zúčastňujú na likvidačnom zostatku úmerne k výške ich splatených alebo prenesených vkladov.
§ 38
(1) Zostatok likvidácie sa rozdelí rovnomerne medzi členov a pre kapitálové spoločnosti a družstvá podľa ich podielov.
(2) Likvidátor zaplatí podiel na likvidačnom zostatku bez zbytočného odkladu po schválení žiadosti o využitie likvidačného zostatku. Ak návrh na použitie likvidačného zostatku nie je schválený, súd rozhodne o jeho rozdelení na žiadosť likvidátora alebo člena.
(3) Ustanovenia odsekov 1 a 37 sa neuplatňujú, ak to ustanovuje sociálna zmluva.
§ 39
V prípade likvidácie obchodnej spoločnosti sú akcionári zodpovední za svoje dlhy po likvidácii až do výšky ich podielu na likvidačnom zostatku, ale aspoň v rozsahu, v akom zaručili jej trvanie. Partneri sú rovní jeden druhému rovnakým spôsobom ako v rámci zodpovednosti počas trvania spoločnosti. Ak akcionári nezaručili dlhy spoločnosti počas jej trvania, vyrovnajú sa medzi sebou podľa pomeru ich akcií ku dňu zániku spoločnosti.
§ 40
Obmedzenie rozdelenia a vyplácania účasti na zisku alebo iných vlastných zdrojov
(1) Kapitálová spoločnosť alebo družstvo nesmie rozdeliť zisky alebo iné vlastné zdroje, ak sa ku dňu konca posledného účtovného obdobia vlastný kapitál vyplývajúci zo zdravej alebo výnimočnej účtovnej závierky alebo vlastného imania po tomto rozdelení zníži pod sumu upísaného základného imania zvýšenú o finančné prostriedky, ktoré nemožno rozdeliť zákonom alebo sociálnou zmluvou. Rozhodnutie najvyššieho orgánu nemá žiadny právny účinok.
(2) Ak sa náklady na vývoj vykazujú v súvahových aktívach, kapitálová spoločnosť alebo družstvo nesmie rozdeliť zisky alebo iné vlastné zdroje, pokiaľ suma, ktorá sa má rozdeliť v súlade s odsekom 34 ods. 2, sa aspoň rovná nepísanej časti nákladov na vývoj. Výška nepísaných nákladov na vývoj sa zníži o sumu, ktorá sa rozdelí podľa § 34 ods. 2. Rozhodnutie najvyššieho orgánu nemá žiadny právny účinok.
(3) Obchodná spoločnosť nesmie splatiť časť zisku alebo iných vlastných zdrojov, ak podľa iných právnych predpisov spôsobí bankrot. To platí aj pre vyplatenie zálohy z podielu na zisku.
(4) Právo na podiel zo zisku alebo na iné vlastné zdroje, ktoré neboli vyplatené do konca účtovného roka v dôsledku odseku 3, zaniká. Neplatené zisky alebo iné vlastné zdroje účtuje kapitálová spoločnosť alebo družstvo v prospech účtu, na ktorý bolo pôvodne zaúčtované, a ak to už nie je možné, na účet nerozdelených ziskov za posledné roky. To sa nevzťahuje na členov verejnej obchodnej spoločnosti a spoločníkov.
(5) Obchodná spoločnosť nesmie poskytnúť bezplatne členovi alebo osobe, ktorá je jej blízka. Toto neplatí, ak
a) bežné príležitostné dary,
(b) záväzok voči verejnému záujmu prijatý na primeranej úrovni;
c) transakcie, ktoré boli splnené s morálnou povinnosťou alebo s ohľadom na slušnosť; alebo
d) výhodu poskytnutú obchodnou spoločnosťou podľa zákona.
§ 41
Odsek 40 ods. 3 sa uplatňuje mutatis mutandis na poskytovanie zálohy, úveru alebo úveru komerčnými spoločnosťami na účely nadobudnutia svojich akcií alebo poskytnutia kolaterálu komerčnými spoločnosťami na tieto účely (ďalej len "finančná pomoc ") a na nadobudnutie akcií zamestnancami za výhodných podmienok.
§ 42
Prevod akcií
(1) Smrť alebo zánik člena sa postúpi dedičovi alebo nástupcovi, pokiaľ sociálna dohoda nezakazuje alebo neobmedzuje prechod. Zákaz alebo obmedzenie prevodu akcií akciovej spoločnosti a bytového družstva sa zakazuje.
(2) Ak dedičia v čase dedenia neposúdia práva spojené s podielom, ktorý je predmetom dedenia, a ak správca tejto časti dedenia nie je vymenovaný, súd, ktorý prejednáva dedenie, vymenuje takéhoto správcu na žiadosť obchodnej spoločnosti alebo jedného z dedičov. Majetkový správca je oprávnený uplatňovať všetky práva spojené s akciami.
§ 43
Rozdelenie podielov
(1) Podiel akcionára verejnej spoločnosti a podiel pridruženého podniku podľa § 118 nemožno rozdeliť.
(2) Podiel spoločnosti Comanditis podľa § 118 a podiel spoločníka spoločnosti s ručením obmedzeným sa môžu rozdeliť len v súvislosti s jej prevodom alebo prevodom, pokiaľ sociálna zmluva neustanovuje inak.
(3) Na rozdelenie akcie je potrebný súhlas najvyššieho orgánu obchodnej spoločnosti.

Díl 7

Firemné orgány
§ 44
(1) Najvyšším orgánom v osobnej spoločnosti sú všetci jej partneri, valné zhromaždenie kapitálovej spoločnosti a členská schôdza družstva.
(2) Na účely tohto aktu je dozornou radou, dozornou radou alebo iným podobným orgánom dozorný orgán obchodnej spoločnosti.
(3) Kolektívny orgán zvolí predsedu, ktorého hlasovanie je v prípade rovnosti hlasov rozhodujúce, pokiaľ sociálna zmluva v tomto prípade neustanovuje inak; to sa nevzťahuje na osobné spoločnosti.
(4) Štatutárnym orgánom osobnej spoločnosti je každý partner spoločnosti.
(5) Štatutárnym orgánom spoločnosti s ručením obmedzeným je každý zástupca, pokiaľ sociálna zmluva neurčí, že viacerí manažéri sú kolektívnym orgánom.
§ 45
(1) V akých prípadoch sa rozhodnutie subjektu obchodnej spoločnosti považuje za neprijaté, sa posúdi v súlade s ustanoveniami občianskeho zákonníka, ktorým sa riadi združenie; To sa nevzťahuje na rozhodnutia, ktoré sú v rozpore s dobrými mravmi.
(2) Rozhodnutie orgánu obchodnej spoločnosti sa považuje za neprijaté aj vtedy, ak je jeho obsah neurčitý alebo nepochopiteľný alebo ho zaväzuje k nerealizovateľnému výkonu.
(3) Ak rozhodnutie subjektu obchodnej spoločnosti nie je potvrdené verejnou listinou vypracovanou najneskôr do 60 dní odo dňa jeho prijatia, nemá právne účinky.
(4) Ustanovenia Občianskeho zákonníka o zjavnom právnom správaní, neplatnosti právneho správania, pochybenia a dôsledkoch neplatnosti právneho správania sa neuplatňujú na rozhodnutia obchodného subjektu, s výnimkou povinnosti nahradiť škodu spôsobenú neplatným právnym konaním.
(5) Rozhodnutie prijaté obchodnou spoločnosťou má vplyv na obchodnú spoločnosť v čase jej prijatia. Rozhodnutie jediného akcionára v rámci jurisdikcie obchodnej spoločnosti je proti nemu účinné hneď po jeho dosiahnutí. Rozhodnutie podnikového orgánu prijmú tretie strany hneď, ako sa o ňom dozvedeli alebo sa o ňom mohli dozvedieť.
§ 46
(1) Osoba, ktorá je členom inštitúcie a je zvolená, vymenovaná alebo inak vymenovaná (ďalej len "člen voleného orgánu"), nie je oprávnená na výkon svojich povinností, a to ani vtedy, ak jej bráni vykonávať povinnosti člena voleného orgánu obchodnej spoločnosti, ktorý je:
a) zákaz členovi riadiaceho, kontrolného alebo správneho orgánu právnickej osoby uložený rozhodnutím verejného orgánu Českej republiky, iného členského štátu Európskej únie alebo štátu Európskeho hospodárskeho priestoru alebo rozhodnutím medzinárodnej organizácie, ako aj zákaz vykonávania obchodných činností v oblasti podnikania alebo v oblasti činnosti zodpovedajúcej činnosti obchodnej spoločnosti;
(b) zákaz členovi riadiaceho, kontrolného alebo správneho orgánu právnickej osoby uložený rozhodnutím orgánu verejnej moci iného štátu z dôvodov podobných tým, ktoré sa vzťahujú na jeho uloženie v Českej republike, ako aj takýto zákaz vykonávania obchodných činností v oblasti podnikania alebo v oblasti činnosti zodpovedajúcej obchodnej činnosti alebo obchodnej činnosti obchodnej spoločnosti;
(c) konečné odsúdenie, pokiaľ sa osoba nepovažuje za odsúdenú za trestný čin
1. sprenevera, podvody, poistné podvody, úverové podvody, podvody s dotáciami, legalizácia výnosov z trestnej činnosti, legalizácia výnosov z trestnej činnosti z nedbanlivosti, úžery, porušenie povinnosti spravovať zahraničný majetok, porušenie povinnosti spravovať zahraničný majetok nedbalosťou, škoda pre veriteľa, výhoda veriteľa, platobná neschopnosť, porušenie insolvenčného konania, porušenie povinnosti urobiť skutočné vyhlásenie o majetku,
2. daň, daň alebo devízy,
3. proti záväzným pravidlám trhového hospodárstva a obehu tovaru v styku so zahraničnou krajinou, alebo
Obsah
ČÁST PRVNÍ HLAVA I Díl 1 § 1 § 2 § 3 § 4 § 5 § 6 § 7 Díl 2 § 8 § 9 § 10 Díl 3 § 11 § 12 § 13 § 14 Díl 4 § 15 § 16 § 17 § 18 § 19 § 20 § 21 § 22 § 23 § 24 § 25 § 26 § 27 § 28 § 29 Díl 5 § 30 Díl 6 § 31 § 32 § 33 § 34 § 35 § 36 § 37 § 38 § 39 § 40 § 41 § 42 § 43 Díl 7 § 44 § 45 § 46 § 46a § 47 § 48 § 49 § 50 § 51 § 52 § 53 § 54 § 55 § 56 § 57 § 58 § 59 § 60 § 61 § 62 § 63 § 64 § 65 § 66 § 69 Díl 8 § 70 § 70a § 70b § 70c § 70d § 70e Díl 9 § 71 § 72 § 73 § 74 § 75 § 76 § 77 § 78 § 79 § 80 § 81 § 82 § 83 § 84 § 85 § 86 § 87 § 88 § 89 § 90 § 91 Díl 10 § 92 Díl 11 § 93 § 94 HLAVA II § 95 § 96 § 97 § 98 § 99 § 100 § 101 § 102 § 103 § 104 § 105 § 106 § 107 § 108 § 109 § 110 § 111 § 112 § 113 § 114 § 115 § 116 § 117 HLAVA III § 118 § 119 § 120 § 121 § 122 § 123 § 124 § 125 § 126 § 127 § 128 § 129 § 130 § 131 HLAVA IV Díl 1 § 132 § 133 § 134 § 135 § 136 § 137 § 138 § 139 § 140 § 141 § 142 § 143 § 144 § 145 § 146 § 147 § 148 § 149 Díl 2 § 150 § 151 § 152 § 153 § 154 § 155 § 156 § 157 § 158 § 159 § 160 § 161 § 162 § 163 § 164 § 165 § 166 Díl 3 § 167 § 168 § 169 § 170 § 171 § 172 § 173 § 174 § 175 § 176 § 177 § 178 § 179 § 180 § 181 § 182 § 183 § 184 § 185 § 186 § 187 § 188 § 189 § 190 § 191 § 192 § 193 § 194 § 194a § 195 § 196 § 197 § 198 § 199 § 200 § 201 Díl 4 § 202 § 203 § 204 § 205 § 206 § 207 § 208 § 209 § 210 § 211 § 212 § 213 § 214 § 215 Díl 5 Oddíl 1 Pododdíl 1 § 216 § 217 § 218 Pododdíl 2 § 219 § 220 § 221 § 222 § 223 § 224 § 225 § 226 Pododdíl 3 § 227 § 228 § 229 § 230 § 231 § 232 Oddíl 2 § 233 § 234 § 235 § 236 § 237 § 238 § 239 § 240 § 240a Díl 6 § 241 § 242 HLAVA V Díl 1 § 243 § 244 § 245 § 246 § 247 § 248 § 249 Díl 2 § 250 § 251 § 252 § 253 § 254 § 255 Díl 3 Oddíl 1 § 256 § 257 § 258 § 259 § 260 § 261 § 262 § 263 § 264 § 265 § 266 § 267 § 268 § 269 § 270 § 271 § 272 § 273 § 274 § 275 § 276 § 277 § 278 § 280 § 281 § 282 § 283 § 284 § 285 Oddíl 2 § 286 § 287 § 288 § 289 § 290 § 291 § 292 § 293 § 294 Oddíl 3 § 295 § 296 § 297 Oddíl 4 § 298 § 299 § 300 § 301 § 302 § 303 § 304 § 305 § 306 § 307 § 308 § 309 § 310 § 311 § 312 § 313 § 314 § 315 § 316 § 317 § 318 § 319 § 320 § 321 Oddíl 5 § 322 § 323 § 324 § 325 § 326 § 327 § 328 § 329 § 330 § 331 § 332 § 333 § 334 § 335 § 336 § 337 § 338 § 339 § 340 § 341 Oddíl 6 § 342 § 343 Díl 4 § 344 § 345 § 346 § 347 § 348 § 349 § 351 § 352 § 353 § 354 § 355 § 356 § 357 § 358 § 359 § 360 § 361 § 362 § 363 § 364 § 365 § 366 § 367 § 368 § 369 § 370 § 371 § 372 § 373 § 374 § 375 § 376 § 377 § 378 § 379 § 380 § 381 § 382 § 383 § 384 § 385 § 386 § 387 § 388 § 389 § 390 § 391 § 392 § 393 § 394 § 395 Díl 5 Oddíl 1 § 396 § 397 Oddíl 2 § 398 § 399 § 400 § 401 § 402 § 403 § 404 § 405 § 406 § 407 § 408 § 409 § 410 § 411 § 412 § 413 § 414 § 415 § 416 § 417 § 418 § 419 § 420 § 421 § 422 § 423 § 424 § 425 § 426 § 427 § 428 § 429 § 430 § 431 § 432 § 433 § 434 Oddíl 3 Pododdíl 1 § 435 § 436 § 437 § 438 § 438a § 439 § 440 § 441 § 443 § 444 § 445 Pododdíl 2 § 446 § 447 § 448 § 448a § 448b § 449 § 450 § 451 § 453 § 454 § 455 Oddíl 4 § 456 § 457 § 458 § 459 § 460 § 461 Díl 6 Oddíl 1 § 464 § 465 § 466 § 467 § 468 § 469 § 470 § 471 § 472 § 473 Oddíl 2 Pododdíl 1 § 474 § 475 § 476 § 477 § 478 § 479 § 480 § 481 § 482 § 483 § 484 § 485 § 486 § 487 § 488 § 489 § 490 § 491 § 492 § 493 Pododdíl 2 § 495 § 496 § 497 § 498 § 499 § 500 § 501 § 502 § 503 § 504 Pododdíl 3 § 505 § 506 § 507 § 508 § 509 § 510 Pododdíl 4 § 511 § 512 § 513 § 514 § 515 Oddíl 3 § 516 § 517 § 518 § 519 § 520 § 521 § 522 § 523 § 524 § 525 § 526 § 527 § 528 § 529 § 530 § 531 § 532 § 533 § 534 § 535 § 536 § 537 § 538 § 539 § 540 § 541 § 542 § 543 § 544 § 545 § 546 § 547 § 548 Díl 7 § 549 § 550 § 551 HLAVA VI Díl 1 Oddíl 1 § 552 § 553 § 554 Oddíl 2 § 555 § 556 § 557 § 558 § 559 § 560 § 561 § 561a § 562 Oddíl 3 § 563 § 564 § 565 § 566 § 567 § 567a § 567b § 568 § 569 § 570 § 571 § 571a § 571b § 572 § 573 § 574 Oddíl 4 Pododdíl 1 § 575 § 576 Pododdíl 2 § 577 § 578 § 579 § 580 § 581 § 582 § 583 Pododdíl 3 § 584 § 585 § 586 Pododdíl 4 § 587 § 588 § 589 § 590 § 591 § 592 § 593 § 594 Pododdíl 5 § 595 § 596 § 597 § 598 § 599 § 600 § 601 § 602 § 603 § 604 § 605 § 606 § 607 § 608 § 609 Pododdíl 6 § 610 § 611 § 612 § 613 § 614 § 615 § 616 § 617 § 618 § 619 § 620 § 621 § 622 Oddíl 5 § 623 § 624 § 625 § 626 § 627 Oddíl 6 Pododdíl 1 § 629 § 630 § 631 § 632 § 633 § 634 Pododdíl 2 § 635 § 636 § 637 § 638 § 639 § 640 § 641 § 642 § 643 § 644 § 645 § 646 § 647 § 648 § 649 § 650 § 651 § 652 § 653 § 654 § 655 § 656 § 657 § 658 § 659 § 660 § 661 § 662 § 663 § 664 § 665 § 666 § 667 § 668 § 669 § 670 § 671 § 672 § 673 § 674 § 675 § 676 § 677 § 678 § 679 § 680 § 681 § 682 § 683 § 684 § 685 § 686 § 687 § 688 § 689 § 690 § 691 § 692 § 693 § 694 § 695 § 696 § 697 § 698 § 699 § 700 § 701 § 702 § 703 § 704 Pododdíl 3 § 705 § 706 § 707 § 708 § 709 § 710 § 712 § 713 § 714 Pododdíl 4 § 715 § 716 § 717 § 718 § 719 § 720 § 721 § 722 § 723 § 724 § 725 Pododdíl 5 § 726 Díl 2 § 727 § 728 § 729 § 730 § 731 § 732 § 733 § 734 § 735 § 736 § 737 § 738 § 739 § 740 § 741 § 742 § 743 § 744 § 745 § 746 § 747 § 748 § 749 § 750 § 751 § 752 § 753 § 754 § 755 § 756 § 757 Díl 3 § 758 § 759 § 760 § 761 § 762 § 763 § 764 § 765 § 766 § 767 § 768 § 769 § 770 § 771 § 772 § 773 ČÁST DRUHÁ HLAVA I § 774 HLAVA II § 775 § 776 § 777 § 778 § 779 § 780 § 781 § 782 § 783 § 784 § 785 ČÁST TŘETÍ § 786

Prihláste sa pre poznámky, obľúbené a upozornenia

Hodnotenie:

Komentáre 0

Pre písanie komentárov sa prosím prihláste.

Informácie o predpise

CitáciaZákon č. 90 / 2012 Z. z. o obchodných spoločnostiach a družstvách (zákon o obchodných spoločnostiach)
Typ predpisu-
Autor-
ZbierkaZbierka zákonov
Dátum vyhlásenia22.03.2012
Účinnosť od01.01.2014
Účinnosť do-
Stav Platný
Znenie predpisu má informatívny charakter.
Obľúbené
História prehliadania