Zákon č. 73 / 2006 Zb.

Zákon, ktorým sa mení a dopĺňa zákon č. 118 / 2000 Z. z., o ochrane zamestnancov v platobnej neschopnosti zamestnancov a o zmene a doplnení niektorých zákonov, zmenený a doplnený zákonom č. 436 / 2004 Z. z.

Platný Účinnosť od 01.04.2006
73
PRÁVO
z 3. februára 2006,
ktorým sa mení a dopĺňa zákon č. 118 / 2000 Z. z. o ochrane zamestnancov pri platobnej neschopnosti zamestnancov a o zmene a doplnení niektorých zákonov, zmenený a doplnený zákonom č. 436 / 2004 Z. z.
Parlament rozhodol o tomto zákone Českej republiky:
Čl. I
Zákon č. 118 / 2000 Z. z. o ochrane zamestnancov pri platobnej neschopnosti zamestnávateľov a o zmene a doplnení niektorých zákonov, zmenený a doplnený zákonom č. 436 / 2004 Z. z., sa mení a dopĺňa takto:
1. Vkladá sa tento oddiel 1 vrátane poznámky pod čiarou 1:
„§ 1
Týmto zákonom sa vykonávajú príslušné ustanovenia Európskeho spoločenstva1 a stanovuje sa ochrana pracovníkov pri platobnej neschopnosti zamestnávateľa.
1) Smernica Rady 80 / 987 / EHS z 20. októbra 1980 o aproximácii právnych predpisov členských štátov týkajúcich sa ochrany pracovníkov v prípade platobnej neschopnosti zamestnávateľa. septembra 2002 , ktorou sa mení a dopĺňa smernica Rady 80 / 987 / EHS o aproximácii právnych predpisov členských štátov týkajúcich sa ochrany pracovníkov v prípade platobnej neschopnosti zamestnávateľa ."
Odsek 1 sa označuje ako článok 1a.
poznámka pod čiarou 1 sa prečísluje na poznámku pod čiarou 1a vrátane odkazov na poznámku pod čiarou.
2. V odseku 2 ods. 1 sa čiarka na konci písmena b) nahrádza bodkou a písmeno c) sa vypúšťa.
3. V článku 2 sa za odsek 1 vkladá tento odsek:
"(2) Zákon sa okrem toho nevzťahuje na zamestnancov vyslaných do práce v Českej republike, ak ich zamestnávateľ, ktorý je právnickou osobou, má registrované sídlo alebo zamestnávateľa, ktorý je fyzickou osobou, má miesto podnikania mimo územia členského štátu Európskej únie."
Odsek 2 sa stáva odsekom 3.
4. v článku 3 písm. a):
"(a) zamestnanec je každá fyzická osoba, s ktorou zamestnávateľ dojednal pracovný vzťah alebo pracovnú zmluvu, na základe ktorej vznikol počas šiestich mesiacov pred mesiacom, v ktorom žiadosť o konkurz (ďalej len "príslušné obdobie"), mzdové nároky, ktoré zamestnávateľ nezaplatil,"
5. V článku 3 písm. c) sa slová "žiadosť o konkurz podľa osobitného zákonodarcu" nahrádzajú slovami "žiadosť o konkurz pred príslušným súdom v Českej republike (5) alebo s nadnárodným zamestnávateľom v deň, keď bol vyhlásený príslušným orgánom v inom členskom štáte Európskej únie za nespôsobilý na zaplatenie5a)."
Poznámky pod čiarou č. 5 a 5a znie takto:
"5) Oddiely 4 a 4a zákona č. 328/1991 Zb. o konkurze a vyrovnaní v znení neskorších predpisov.
5a) Nariadenie Rady (ES) č. 1346 / 2000 z 29. mája 2000 o konkurznom konaní."
6. V článku 3 sa na konci písmena c) bodka nahrádza čiarkou a dopĺňa sa toto písmeno d):
"d) nadnárodný zamestnávateľ je zamestnávateľ, ktorý okrem činnosti v Českej republike pôsobí na území aspoň jedného ďalšieho členského štátu Európskej únie."
7. Za oddiel 3 sa vkladá tento oddiel 3a:
„§ 3a
Zamestnanie zamestnancov nadnárodného zamestnávateľa, ktorý je platobne neschopný, plní úrad práce, len ak zamestnanci tohto nadnárodného zamestnávateľa pracovali v Českej republike počas príslušného obdobia. "
8. V odseku 4 ods. 1 sa druhá veta nahrádza takto: "Ak zamestnanec, ktorý nemá pobyt v Českej republike, je pri uplatňovaní mzdových nárokov 5b) povinný zvoliť zástupcu na doručovanie dokumentov v Českej republike a informovať úrad práce o tejto skutočnosti spolu s číslom účtu peňažnej inštitúcie."
Poznámka pod čiarou 5b:
"(5b) Zákon č. 101 / 2000 Zb. o ochrane osobných údajov a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov."
9. V odseku 4 ods. 2 sa na konci písmena b) dopĺňajú slová "alebo organizačná zložka nadnárodného zamestnávateľa, ktorý nemá sídlo v Českej republike."
10. V článku 4 ods. 4 prvej vete sa za slová" najneskôr do 5" vkladá slovo "práca."
11. v článku 4 ods. 4 tretej vete sa za slovo "nasledujúce" vkladá slovo "pracovné."
12. V článku 4 ods. 5 sa za slovo "žiadosť o konkurz" vkladajú slová "odmietnutie c) alebo."
Poznámka pod čiarou 5c znie:
" (5c) § 43 ods. 2 občianskeho zákonníka."
13. v odseku 5 ods. 1:
"(1) Nároky na mzdy môže zamestnanec uplatniť do troch mesiacov od príslušného obdobia v rozsahu zodpovedajúcom nárokom na mzdy. Obdobie troch mesiacov sa vypočíta so spätnou platnosťou od prvého dňa kalendárneho mesiaca, v ktorom bola podaná žiadosť o konkurz. Úrad práce môže uspokojiť nároky zamestnanca na platy voči jednému a tomu istému zamestnávateľovi iba raz za obdobie jedného roka. "
14. v § 5 ods. 2 sa výraz "§ 9 ods. 6" nahrádza výrazom "§ 9 ods. 7";
15. V článku 6 sa vypúšťajú slová "a zároveň dokazujú trvanie pracovného pomeru alebo pracovnej zmluvy alebo ich ukončenie počas príslušného obdobia."
16. v článku 7 ods. 1 sa za slová "najneskôr do 14 dní" vkladajú slová "od prijatia výzvy";
17. V odseku 8 sa súčasný text stáva odsekom 1 a dopĺňa sa tento odsek 2:
"(2) Ak zamestnanec uplatnil mzdové nároky v lehote uvedenej v článku 4 ods. 5 a uplynulo viac ako 10 dní od písomného vyhlásenia o mzdových nárokoch, ktoré má zaplatiť zamestnávateľ alebo správca, úrad práce zodpovedný za rozhodovanie o mzdovom nároku oznámi zamestnancovi dátum, spôsob, akým sú splnené nároky, a obdobie, počas ktorého uspokojujú mzdové nároky, a poskytne finančnej inštitúcii príkaz na úhradu do 10 dní od prijatia žiadosti zamestnanca."
18. V článku 9 sa na konci textu odseku 1 dopĺňajú slová "platné v deň podania žiadosti o konkurz (11) ."
19. v odseku 9 ods. 4 slová "a zamestnanec pri uplatňovaní mzdových nárokov nepredložil doklady preukazujúce ich výšku."
20. V článku 9 sa za odsek 4 vrátane poznámky pod čiarou 11a vkladá tento odsek 5:
"(5) Úrad práce uvedený v odseku 1 alebo 4 udelí zamestnancovi nárok na mesačnú mzdu rovnajúcu sa minimálnej mzde alebo vyššiu, aj keď zamestnanec nepracoval v kalendárnom mesiaci v rozsahu stanovenom v týždennom pracovnom programe (11a), ale len ak sa dosiahne alebo prekročí podiel nároku na mzdu zodpovedajúci kratšiemu pracovnému obdobiu. Ak zamestnanec, ktorému je priznaný nárok na mzdu podľa odseku 1 alebo 4, uplatní nižšiu sumu ako je minimálna mzda, úrad práce mu udelí mzdový nárok na požadovanú sumu.
11a) § 83a ods. 5 zákonníka práce."
Odseky 5 až 7 sa prečíslujú na odseky 6 až 8.
21. V článku 9 ods. 7 sa za slová "najneskôr do 7" vkladá slovo "práca."
22. v odseku 9 ods. 8 sa slovo "pracovné" a číslo "6" nahrádzajú slovami "7" za slovami "najneskôr do 5."
23. Odsek 10 ods. 1 znie:
"(1) Úrad práce pred splnením mzdových nárokov stanovených v článku 8 vykoná zníženia a odvody podľa osobitných právnych predpisov9, ktoré mal zamestnávateľ vykonať pre zamestnancov počas príslušného mesačného obdobia. Ak úrad práce rozhodol o nároku na mzdu ustanovenom v odseku 9, vykoná zníženia a odvody podľa osobitných právnych predpisov priznaného nároku na mzdu."
24. V článku 10 sa za odsek 3 vkladá tento odsek:
"(3) Úrad práce bez zbytočného odkladu oznámi zamestnávateľovi, ktorému zamestnanci a do akej miery boli splnené mzdové nároky."
Odsek 3 sa stáva odsekom 4.
25. V článku 11 ods. 3 sa za slovo "platená" vkladajú slová "a prijatá" a slová " (oddiely 8 a 9) " sa nahrádzajú slovami " (oddiely 8 až 10)."
26. V článku 12 ods. 1 sa vypúšťajú slová "vrátane úrokov z omeškania."
27. v odseku 12 ods. 1 písm. c) slová "žiadne potvrdenie "sa nenahrádza" bez zhody ";
28. V odseku 12 sa bodka nahrádza čiarkou na konci odseku 1 a dopĺňa sa toto písmeno d):
"d) žiadosť o konkurz (5c) bola zamietnutá."
29.
"16) § 4a ods. 4 zákona č. 328/ 1991 Zb. v znení neskorších predpisov."
30. Odsek 12 ods. 2 vrátane poznámok pod čiarou 18 a 18a znie takto:
"(2) Povinnosť splatiť finančné prostriedky v prípadoch uvedených v odseku 1 písm. c) vzniká zamestnávateľovi len vtedy, ak k zrušeniu konkurzu došlo, pretože Súdny dvor dospel k záveru, že neexistujú žiadne podmienky pre vyhlásenie konkurzu (18), s výnimkou zrušenia konkurzného konania z dôvodu, že konkurzné konanie nie je dostatočné na pokrytie nákladov na konkurz (18a), čo vedie k zrušeniu zamestnávateľa bez likvidácie.
18) § 44 ods. 1 písm. a) zákona č. 328/1991 Zb.
18a) § 68 ods. 3 písm. f) Obchodného zákonníka."
31. v odseku 12 ods. 3:
"(3) Ak zamestnávateľ nezaplatil peniaze úradu práce v lehote uvedenej v odseku 1, príde neskoro. Po uplynutí lehoty je povinný zaplatiť úroky z omeškania."
32. V oddiele 13 sa za slová "platení a platení" vkladajú slová "platení a platení" a za slová "zamestnanci" sa vkladajú slová "a za predpokladu, že" sa vkladajú slová "zamestnanci."
33. V odseku 13 sa slovo "prijaté" nahrádza slovom "platené a odstránené."
34. Na konci odseku 13 sa veta "Záujem o oneskorené platby sa uplatňuje odo dňa, keď bol zamestnanec vyplatený, a vyplatenie finančných prostriedkov podľa osobitných právnych predpisov9)."
35. Na konci odseku 14 sa veta "Záujem o oneskorené platby sa uplatňuje odo dňa platby zamestnanca."
36. Za oddiel 14 sa vkladá tento oddiel 14a:
„§ 14a
Ministerstvo práce a sociálnych vecí poskytne na žiadosť orgánov členských štátov Európskej únie, ktoré spĺňajú mzdové nároky platobne neschopných zamestnancov zamestnávateľa, informácie (5a) o vyplácaní nezaplatených mzdových nárokov zamestnancov nadnárodného zamestnávateľa v rámci konania podľa tohto zákona."
Čl. II
Prechodné ustanovenie
O žiadostiach zamestnancov o uspokojenie mzdových nárokov týkajúcich sa žiadostí o konkurz podaných pred dátumom nadobudnutia účinnosti tohto zákona rozhodne príslušný úrad práce v súlade s platnými právnymi predpismi.
Čl. III
Týmto je predseda vlády oprávnený v zbierke zákonov vyhlásiť úplné znenie zákona č. 118 / 2000 Z. z. o ochrane zamestnancov v platobnej neschopnosti zamestnancov a o zmene a doplnení niektorých zákonov, ako vyplýva zo zákonov, ktoré ho menia a dopĺňajú.
Čl. IV
Účinnosť
Tento zákon nadobúda účinnosť prvým dňom kalendárneho mesiaca nasledujúceho po jeho uverejnení.
Zaoralek v. r.
Klaus v. r.
Paroubek v. r.

Prihláste sa pre poznámky, obľúbené a upozornenia

Hodnotenie:

Komentáre 0

Pre písanie komentárov sa prosím prihláste.

Informácie o predpise

CitáciaZákon č. 73 / 2006 Z. z., ktorým sa mení a dopĺňa zákon č. 118 / 2000 Z. z., o ochrane zamestnancov v platobnej neschopnosti zamestnancov a o zmene a doplnení niektorých zákonov, zmenený a doplnený zákonom č. 436 / 2004 Z. z.
Typ predpisu-
Autor-
ZbierkaZbierka zákonov
Dátum vyhlásenia15.03.2006
Účinnosť od01.04.2006
Účinnosť do-
Stav Platný
Znenie predpisu má informatívny charakter.
Obľúbené
História prehliadania