Акт No 73 / 2006 Кол.
Акт про внесення змін до Закону No 118/2000, про захист працівників у неплатоспроможності працівників та про внесення змін до Закону No 436/2004
Чинний
Чинний від 01.04.2006
73 кв.м.
ПРАВА
від 3 лютого 2006
Поправки Акту No 118 / 2000 Coll., про захист працівників у неплатоспроможності працівників та про внесення змін до Закону No 436 / 2004 Coll.
Парламент прийняв рішення про це право Чехії:
Акт No 118 / 2000 Coll., про захист працівників у неплатоспроможності роботодавців та внесення змін до деяких законів, внесених змін до Закону No 436 / 2004 Coll., змінено таким чином:
1. Вводиться наступний розділ 1, в тому числі примітка 1:
Цей закон реалізує відповідні положення Європейського Союзу1) та забезпечує захист працівників у неплатоспроможності роботодавця.
1) Рада Директива 80 / 987 / ЄЕК від 20 жовтня 1980 року про наближення законів держав-членів, що стосуються захисту працівників у разі неплатоспроможності роботодавця. Директива 2002 / 74 / EC Європейського Парламенту та Ради від 23 вересня 2002 року поправка Ради Директива 80 / 987 / EEC щодо наближення законів держав-членів, що стосуються захисту працівників у разі неплатоспроможності роботодавця.
Параграф 1 ренумерована стаття 1a.
Примітка 1 буде нумерованою приміткою 1а, включаючи довідки про примітку.
2. У пункті 2 (1) кома в кінці точки (b) замінюється точка і точка (c) видалено.
3. У статті 2 вводиться наступний пункт 2 після пункту 1:
"(2) Крім того, Акт не поширюється на роботу в Чехії, якщо їх роботодавець, який є юридичною особою, має зареєстрований офіс або роботодавець, який є природною особою, має місце бізнесу за межами території держави-члена Європейського Союзу.
Публікація 2 стане пунктом 3.
4. в статті 3 (а):
"(a) працівника - будь-яка фізична особа, з якою роботодавець веде переговори про працевлаштування або трудовий договір на підставі якого він або вона виник протягом шести місяців, передаючи місяця, в якому заявка про банкрутство (далі -) відповідний період "), заробітна плата не сплачується роботодавцем,"
5. У статті 3 (c), слова «заява про банкрутство відповідно до спеціальної Legislature5) «замінюється словами» заявою про банкрутство перед компетентним судом в Чехії (5) або з супронаціональним роботодавцем на день, на якому було визнано непристойним для оплати компетентним органом в іншій державі Європейського Союзу5a».
5 і 5a читати:
"5) Секції 4 та 4а Акту No 328 / 1991 Кол., про банкрутство та поселення, як змінено.
(5а) Положення Ради (ЄС) No 1346 / 2000 від 29 травня 2000 року про неплатоспроможність. -;
6. У статті 3, в кінці точки (c), точка замінюється комою і додається наступна точка (d):
"(d) транснаціональний роботодавець є роботодавцем, який крім роботи в Чехії, працює на території принаймні одного члена Європейського Союзу."
7. Наступний Розділ 3а вставляється після розділу 3:
Працевлаштування працівників транснаціонального роботодавця, який є неплатоспроможністю, повинна бути виконана тільки в тому випадку, якщо співробітники, які здійснюють транснаціональну роботу в Чехії протягом відповідного періоду. "
8. У пункті 4 (1), другий вирок замінюється наступним чином: "Якщо співробітник, який не перебуває в Чехії, він зобов'язаний вибрати представника по доставці документів в Чехії і повідомити про зайнятість цього факту, разом з номером рахунку грошової установи, при подачі заробітної плати за 5б)."
Футнот 5б:
"(5b) Акт No 101 / 2000 Coll., про захист персональних даних та про внесення змін до деяких законів, як змінено."
9. У пункті 4 (2), в кінці пункту (b), слово «або організаційний компонент транснаціонального роботодавця, який не має свого зареєстрованого офісу в Чехії «подається».
10. У першому вирокі статті 4 (4) слово «робочий «п'яти буде вставлений після слів» не пізніше 5'.
11. у третьому вирокі статті 4 (4), слово «робочий» буде вставлено після слова «проти».
12. у статті 4 (5), слова «половживання (c) або» будуть вставлятися після слів «додаток для банкрутства».
Footnote 5c Читає:
"(5c) Параграф 43 (2) Цивільного кодексу"
13. в Параграфі 5 (1):
"(1) У зв'язку з дотриманням вимог до заробітної плати може бути здійснений працівником протягом трьох місяців відповідного періоду, відповідно до вимог, пов'язаних з заробітною платою. Період 3 місяців буде розрахований на ретроактивно з першого дня календарного місяця, в якому подано заяву про банкрутство. Працевлаштування може задовольнити вимоги до заробітної плати працівника за один і той же роботодавець протягом 1 року.
14. в § 5 (2), «§ 9 (6)» замінено на «§ 9 (7)»;
15. у статті 6, слова «і одночасно довести тривалість трудових відносин або трудового договору або їх припинення протягом відповідного періоду».
16. у ст. 7 (1) слова «від отримання запрошення» будуть вставлятися після слів «з 14 днів на останню»;
17. У пункті 8, поточний текст стає пункт 1 і наступний пункт 2 додано:
"(2) У разі, якщо у складі персоналу було застосовано домовленість про заробітну плату протягом терміну, зазначеного у статті 4 (5) та більше 10 днів, які клаптувалися з моменту письмової декларації про заробітну плату за дорученням роботодавця або адміністратора, приймальня, відповідального за відмову на підставі договору про зарахування заробітної плати, зобов'язується повідомити працівника дати, спосіб, в якому зустрілися претензії і термін, за який вони задовольняють заробіток заробітної плати і зобов'язуються надати фінансову установу порядок відшкодування протягом 10 днів отримання заяви працівника.
18. У статті 9, в кінці тексту пункту 1, слова «відкладені на дату, на яку додається заявка про банкрутство (11) «подати».
19. в пункті 9 (4), слова "і співробітника, при подачі заявки на заробіток, не виготовляли документи, що підтверджують їх розмір".
20. У статті 9, введений наступний пункт 5 після абзацу 4, в тому числі примітка 11a:
"(5) Офіс зайнятості, зазначений в пункті 1 або 4, повинен надати співробітнику щомісячну інформацію про заробітну плату, що дорівнює або більше мінімальної заробітної плати, навіть якщо працівник не працював в календарному місяці, вказаному в тижневій робочій програмі (11а), але тільки якщо пропорція договору, яка відповідає короткостроковому робочому періоду, досягається або перевищено. У разі, якщо працівник, яким має право на затвердження абзацу 1 або 4, застосовується менша кількість, ніж мінімальна заробітна плата, бюро зайнятості має надати йому право на вказаний розмір.
11а) § 83а (5) Кодексу праці. -
Публіки 5 до 7 будуть перераховані пункти 6 до 8.
21. у статті 9 (7) слово "робочий" буде вставлено після слів "на 7 за останні роки".
22. в пункті 9 (8) слово "робочий" і номер "6" буде замінено на "7" після слів "на 5 на останні".
23. Параграф 10 (1) Читає:
"(1) У відділі зайнятості, перед тим, як записати договір, надані у ст. 8, зробити скорочення та легені відповідно до спеціального законодавства9), що роботодавець повинен здійснюватися для співробітників за відповідний щомісячний період. Де було прийнято рішення про визнання заробітної плати за вказаний в пункті 9, це призведе до зменшення та подовження відповідно до вимог законодавства про присуджене майно.
24. У статті 10 вводиться наступний пункт 3 після пункту 2:
"(3) Управління праці повідомляється без зайвих затримок роботодавця, до якого зустрілися працівники і в якій мірі зустрілися вимоги до заробітної плати."
Параграф 3 буде абзац 4.
25. у статті 11 (3) слова «і отримані» вставляються після того, як слово «пляче» і слова «(секції 8 і 9)» замінюють «(секції 8 до 10).»
26. у статті 12 (1) слова «у тому числі відсотки за пізніми виплатами»;
27. в Параграфі 12 (1) (c), слово 'не підтвердження 'замінити не відповідність';
28. У пункті 12, точка замінюється комою в кінці пункту 1 і додається наступна точка (d):
"(d) заяви про банкрутство (5c) було відхилено."
29.
"16) § 4а (4) Акт No 328 / 1991 Кол., як змінено."
30. Параграф 12 (2), в тому числі примітки 18 та 18а, читати далі:
"(2) Обов'язок сплатити кошти у випадках, зазначених в пункті 1 (c), зобов'язані бути понесені роботодавцем, тільки якщо скасування процедури банкрутства відбулося, тому що він був встановлений судом, що не існує умов для декларації про банкрутство (18), крім того, що арбітражне судочинство скасовано на підставі, що арбітражне судочинство не є достатньою для покриття витрат про банкрутство (18a) внаслідок видалення роботодавця без ліквідації.
18) Параграф 44 (1) (а) Акту No 328 / 1991 Кол.
18а) § 68 (3) (f) Комерційного кодексу. -
31. в Параграфі 12 (3):
"(3) Якщо роботодавець не сплачував гроші в офіс зайнятості протягом терміну, зазначеного в пункті 1, він буде пізно. Після закінчення часу він зобов'язаний сплатити відсотки за пізні платежі.
32. У розділі 13 слова «порошені і оплачені» вставляються після слів» оплачені і оплачені», а слова «і надані» вставлені після слів».
33. У пункті 13 слово "замінюється"
34. Наприкінці пункту 13 вирок «Все на пізніх розрахунків буде застосовано з дати, на яку сплачується співробітник і платіж коштів за особливим законодавством9».
35. Наприкінці пункту 14 вирок «Все на пізніх розрахунків застосовується з дати оплати членів персоналу».
36. Введено наступне розділ 14а після розділу 14:
Міністерство праці та соціальних питань зобов'язується на вимогу органів держав-членів Європейського Союзу, які задовольняють заробітну плату за дорученням працівників роботодавця, надати інформацію (5а) про виплату неплатної заробітної плати працівникам супронаціонального роботодавця в контексті провадження за цим Актом.
Перехідне забезпечення
Заявки працівниками, які задовольняють заробітну плату, зобов’язання щодо заяв про банкрутство, що виникли до дати в’їзду в силу цього Акту, вирішуються компетентним бюро зайнятості відповідно до чинного законодавства.
Прем'єр-міністр є автором, щоб задекларувати в Збірку законів повний текст Акту No 118 / 2000 Coll., про захист працівників в неспроможності працівників і про внесення змін до деяких законів, як видно з законів, які його зміни.
Еффіфікація
У першому день календарного місяця, наступного його публікації.
Заорек в. р.
Клаус v. r.
Парубек в. р.
Увійдіть для нотаток, обраного та сповіщень
Інформація про нормативний акт
| Цитування | Акт No 73 / 2006 Coll., поправки Акту No 118 / 2000 Coll., про захист працівників в неспроможності працівників та про внесення змін до Закону No 436 / 2004 Coll. |
|---|---|
| Тип нормативного акту | - |
| Автор | - |
| Збірка | Збірка законів |
| Дата оприлюднення | 15.03.2006 |
|---|---|
| Чинний від | 01.04.2006 |
| Чинний до | - |
| Стан | Чинний |
Текст нормативного акту має інформаційний характер.
Коментарі 0