Zákon č. 39 / 2022 Zb.

Zákon, ktorým sa mení a dopĺňa zákon č. 94 / 2021 Z. z. o mimoriadnych opatreniach v epidemickej oblasti COVID-19 a o zmene a doplnení niektorých súvisiacich zákonov, zmenený Ústavným súdom, uverejnený pod č. 4 / 2022 Z. z., a zákon č. 520 / 2021 Z. z. o ďalších úpravách poskytovania zdravotnej starostlivosti v súvislosti s mimoriadnymi opatreniami v epidemickej oblasti COVID-19

Platný Zákon Účinnosť od 26.02.2022
39
PRÁVO
z 18. februára 2022,
ktorým sa mení a dopĺňa zákon č. 94 / 2021 Z. z. o núdzových opatreniach v prípade prepuknutia choroby COVID-19 a ktorým sa menia určité súvisiace právne predpisy zmenené a doplnené rozhodnutím ústavného súdu uverejneným pod č. 4 / 2022 Z. z. a zákon č. 520 / 2021 Z. z. o ďalších úpravách poskytovania zdravotnej starostlivosti v súvislosti s mimoriadnymi opatreniami v prípade epidémie choroby COVID-19
Parlament rozhodol o tomto zákone Českej republiky:

ČÁST PRVNÍ

Zmena a doplnenie zákona o núdzových opatreniach pri epidemickej chorobe COVID-19
Čl. I
Zákon č. 94 / 2021 Z. z. o núdzových opatreniach v prípade prepuknutia choroby COVID-19 a o zmene a doplnení niektorých súvisiacich zákonov, zmenených a doplnených Ústavným súdom, uverejneným pod č. 4 / 2022 Z. z., sa týmto mení a dopĺňa takto:
1. v článku 2 ods. 2 písm. b) a c):
"b) obmedzenia výkonu obchodnej činnosti alebo iných činností v podniku, obchodnom centre, trhu, trhu alebo iných priestoroch slúžiacich obchodným alebo podobným činnostiam, alebo stanovenie podmienok ich výkonu vrátane obmedzení prevádzkového času;
c) obmedzenia obchodných alebo podobných činností, pri ktorých fyzická osoba prichádza do priameho osobného kontaktu s inou fyzickou osobou alebo stanovuje podmienky vykonávania takýchto činností; "
2. V článku 2 ods. 2 písm. d) sa za slová "prevádzkové obmedzenia" vkladajú slová "športové areály v interiéri budovy, vonkajšie športové ihriská."
3. v článku 2 ods. 2 písm. e):
" (e) obmedzenia týkajúce sa verejných alebo súkromných udalostí zahŕňajúcich hromadenie fyzických osôb na jednom mieste v danom čase alebo stanovenie podmienok na ich výkon, ktoré znižujú riziko prenosu chorôb COVID-19 vrátane stanovenia maximálneho počtu fyzických osôb, ktoré sa môžu zúčastniť; toto obmedzenie sa nesmie rozšíriť na zasadnutia, zasadnutia a podobné udalosti verejných orgánov a na zasadnutia podľa zákona o práve zhromažďovania."
4. v článku 2 ods. 2 písm. f):
" (f) obmedzenia týkajúce sa vyučovania alebo iných činností inštitúcie vysokoškolského vzdelávania, inštitúcie vyššieho odborného vzdelávania, inštitúcie školskej alebo školskej dochádzky, detských skupín, zariadení pre deti, ktoré vyžadujú okamžitú pomoc, zariadení starostlivosti o deti mladších ako 3 roky, vzdelávacích zariadení, zariadení pre výučbu alebo mimoškolského vzdelávania detí starších ako 3 roky alebo iných podobných zariadení alebo podmienok pre vyučovanie alebo iné činnosti v nich,";
5. V článku 2 ods. 2 písm. k) sa slová" a ustanovenia pravidiel" nahrádzajú slovami "alebo stanovujú podmienky."
6. V článku 2 ods. 2 písm. l) sa slovo "osoby" nahrádza slovom "fyzické osoby."
7. Bod 2 ods. 2 písm. m) znie takto:
"(m) príkaz otestovať fyzické osoby, ktoré sú členmi orgánu právnickej osoby, prevádzkujúce fyzické osoby, zamestnancov a iných pracovníkov, študentov univerzity alebo vyššej odbornej školy alebo žiakov alebo detí navštevujúcich školskú alebo vzdelávaciu inštitúciu alebo skupinu detí s cieľom určiť prítomnosť SARS CoV-2 alebo jeho antigénu, určiť podmienky osobnej prítomnosti takýchto osôb na pracovisku, na univerzite, na vyššej odbornej škole, v škole alebo v škole alebo v skupine detí a určiť podmienky a spôsob hlásenia výsledku takéhoto testovania alebo odmietnutia podrobiť sa takémuto testovaniu orgánom verejného zdravia;";
8. V článku 2 sa na konci odseku 2 dopĺňajú tieto písmená n) až v):
"(n) príkaz pre fyzické osoby, ktoré podstúpili test na určenie prítomnosti antigénu vírusu SARS CoV-2, ako sa uvádza v písmene m), s pozitívnym výsledkom, zostáva oddelený od iných fyzických osôb, až kým sa presne nezistí, že takéto fyzické osoby nie sú infikované vírusom SARS CoV-2, ale nie viac ako 72 hodín po vykonaní testu,
(o) obmedzenia fungovania hudobných, tanečných, herných alebo podobných spoločenských klubov alebo diskotéok, hazardných hier alebo kasín alebo podmienok pre ne vrátane obmedzení prevádzkového času;
(p) obmedzenia prevádzky zoologických alebo botanických záhrad, múzeí, galérií, výstavných priestorov, hradov, zámkov alebo podobných historických alebo kultúrnych predmetov, verejných knižníc, observatórií alebo planetórií alebo podmienok ich prevádzky alebo používania;
(q) obmedzenia pre výkon hudobných, divadelných alebo kinematografických predstavení, filmových alebo tanečných produkcií, festivalov, kultúrnych festivalov alebo predstavení alebo iných podobných podujatí alebo podmienok ich predstavení;
obmedzenia držby alebo podmienky pre trhy, veľtrhy alebo obchodné veľtrhy;
(s) obmedzenia týkajúce sa držby alebo podmienok na činnosti obnovy, iné podobné akcie pre deti alebo prímestské tábory;
obmedzenie činností orgánov právnických osôb, pri výkone ktorých fyzická osoba, ktorá je členom orgánu právnickej osoby, prichádza do priameho osobného kontaktu s inou fyzickou osobou, alebo stanovuje podmienky na výkon takejto činnosti;
(u) príkaz na to, aby každá fyzická osoba, ktorá zostala na území cudzieho štátu alebo jeho časti so zvýšeným rizikom infekcie SARS CoV-2 počas určitého obdobia zostala oddelená od iných fyzických osôb najviac 72 hodín,
(v) príkaz poskytnúť verejnému zdravotníckemu orgánu ihneď po návrate do Českej republiky svoje identifikačné a kontaktné údaje, informácie o mieste a dĺžke pobytu v cudzej krajine, dátum prekročenia štátnej hranice Českej republiky, prostriedky prekročenia štátnej hranice Českej republiky, dopravné prostriedky používané pri návrate do Českej republiky a miesto pobytu v Českej republike počas stanoveného obdobia po návrate do Českej republiky a iné epidemiologicky relevantné údaje."
9. V článku 2 ods. 4 písm. a) sa text "článok 2" nahrádza textom "odsek 2."
10. Za oddiel 2 vrátane názvu sa vkladá tento oddiel 2a:
„§ 2a
Osobitné opatrenia týkajúce sa rozhodnutí právnických osôb
(1) Ak má orgán verejného zdravia núdzové opatrenie v súlade s článkom 2 ods. 2 alebo núdzové opatrenie v súlade s článkom 69 ods. 1 písm. b) alebo i) zákona o ochrane verejného zdravia, ktorého cieľom je odstrániť epidémiu COVID-19 alebo riziko jej opätovného vytvorenia, je obmedziť alebo zakázať činnosť právnickej osoby pozostávajúcej z rozhodnutia na stretnutí právnickej osoby, právny subjekt môže rozhodnúť mimo písomného stretnutia alebo prostredníctvom technických prostriedkov, a to aj vtedy, ak nepovoľuje vytvorenie právneho aktu. Iné podmienky rozhodovania mimo zasadnutí inštitúcie v písomnej forme alebo pri rozhodovaní inštitúcie s využitím technických prostriedkov ustanovených zákonom alebo prípadne zakladajúcim aktom nie sú dotknuté.
(2) V prípade najvyššieho orgánu štatutárny orgán určí podmienky rozhodovania ustanovené v odseku 1 alebo v prípade iného orgánu iný orgán, pokiaľ zákon alebo zakladajúci akt nestanovujú podmienky pre rozhodovanie ustanovené v odseku 1. Tieto podmienky sa oznámia členom inštitúcie včas pred prijatím rozhodnutia.
(3) Odsek 652 ods. 2 zákona o obchodných spoločnostiach sa neuplatňuje. Odseky 652 ods. 1 a 653 až 655 zákona o obchodných obchodných spoločnostiach sa uplatňujú mutatis mutandis na rozhodnutia delegátov za každý poplatok."
11. v § 3 ods. 1 až 5 sa text "§ 2" nahrádza textom "§ 2 ods. 2."
12. V článku 3 ods. 6 druhej vete sa slová "ministerstvu alebo regionálnej zdravotníckej stanici" nahrádzajú slovami "mimoriadnym opatrením" a slová "jej" sa vypúšťajú.
13. V článku 3 ods. 7 prvej vete sa text "článok 2" nahrádza textom "článok 2 ods. 4."
14. V článku 3 ods. 7 druhej vete sa výraz "článok 2" nahrádza výrazom "článok 2 ods. 2."
15. v odseku 4 druhej vete sa výraz "odseky 1 až 5" nahrádza výrazom "8 ods. 1."
16. V článku 6 ods. 1 sa slová "§ 2" nahrádzajú slovami "§ 2 ods. 2" a za slovom "ministerstvo" sa vkladajú slová "alebo" Regionálna sanitačná stanica ."
17. V článku 6 ods. 2 sa text "§ 2" nahrádza textom "§ 2 ods. 2."
18. V článku 6 ods. 4 sa slová "odseku 2" nahrádzajú slovami "odseku 2 ods. 2" a za slovom "zdravie" sa vkladajú slová "ak je jeho účelom odstránenie epidémie CoVID-19 alebo riziko jej opätovného výskytu.""
19. V článku 7 ods. 1 sa za slovo "ministerstvo" vkladajú slová "alebo regionálna zdravotnícka stanica" a slová "oddiel 2" sa nahrádzajú slovami "oddiel 2 ods. 2."
20. v § 7 ods. 2 sa text "§ 2" nahrádza textom "§ 2 ods. 2."
21. V článku 8 ods. 1 sa text "§ 2" nahrádza textom "§ 2 ods. 2."
22. V článku 8 sa na konci odseku 2 dopĺňa táto veta: "Hejtman regiónu môže tiež na účely riadenia epidémie COVID-19 navrhnúť znenie takéhoto opatrenia po konzultácii s krízovým personálom zriadeným podľa osobitných právnych predpisov (3). Regionálna zdravotnícka stanica musí o takejto výzve alebo návrhu diskutovať. "
23. Za oddiel 8 sa vkladá tento oddiel 8a:
„§ 8a
Osobitné ustanovenia o izolačnom nariadení alebo karanténnom opatrení
(1) Oznamovanie nariadenia o izolačných alebo karanténnych opatreniach na ochranu pred chorobou COVID-19 môže orgán verejného zdravia vykonať osobe, ktorá je povinná predložiť izolačné alebo karanténne opatrenie, ústne alebo písomne, a to aj prostredníctvom diaľkového oznámenia; oznámenie sa vykoná bezodkladne prostredníctvom písomného záznamu. Ministerstvo prostredníctvom vyhlášky stanoví podrobnosti spôsobu a formy oznámenia nariadenia o izolácii alebo karanténneho opatrenia orgánu verejného zdravia.
(2) V súlade s postupom uvedeným v odseku 1 môžu tí, ktorí boli nariadené izolačné alebo karanténne opatrenia, ústne alebo písomne požiadať, vrátane oznámenia na diaľku, orgán verejného zdravia, aby preskúmal platnosť svojich predpisov do troch pracovných dní odo dňa, keď im bolo oznámené izolačné alebo karanténne opatrenie.
(3) Orgán verejného zdravia preskúma dôvody regulácie izolačných alebo karanténnych opatrení do troch pracovných dní odo dňa prijatia žiadosti uvedenej v odseku 2. Ak zistia, že poverené izolačné alebo karanténne opatrenia sú neopodstatnené, musia byť zrušené alebo označené ako nariadené bezdôvodne, alebo potvrdia, že regulácia izolačných alebo karanténnych opatrení bola odôvodnená. Výsledok vyšetrovania oznámi verejný zdravotnícky orgán žiadateľovi spôsobom uvedeným v odseku 1, pokiaľ žiadateľ vo svojej žiadosti nepožiadal o iný prostriedok oznámenia výsledku vyšetrovania. Ak do troch pracovných dní od doručenia žiadosti o vyšetrovanie izolačného alebo karanténneho opatrenia orgán verejného zdravia neinformuje osobu žiadajúcu o vyšetrovanie, nariadené izolačné alebo karanténne opatrenie sa považuje za ukončené.
(4) Konanie uvedené v odsekoch 1 až 3 sa nevzťahuje na časti druhého a tretieho správneho príkazu."
24. v § 9 ods. 1 písm. a) sa text "§ 2" nahrádza textom "§ 2 ods. 2."
V článku 10 ods. 1 sa text "§ 2" nahrádza textom "§ 2 ods. 2 alebo § 69 ods. 1 písm. b) alebo i) zákona o ochrane verejného zdravia, ktorého cieľom je odstrániť alebo obnoviť epidémiu COVID-19."
26. v odseku 10 ods. 2 písm. a) sa suma "3 000 000 Kč" nahrádza sumou "600 000 Kč" a text "m) alebo (r) sa pridáva na konci písmena,"
27. V odseku 10 ods. 2 písm. b) sa suma "1 000 000 CZK" nahrádza sumou "200 000 CZK."
28. V odseku 10 ods. 2 písm. c) sa suma "500 000 Kč" nahrádza sumou "100 000 Kč" a slová "alebo m) " sa nahrádzajú slovami "o), p), q), s) alebo t) ."
29. V odseku 10 ods. 2 písm. d) sa suma "100 000 Kč" nahrádza sumou "20 000 Kč."
30. V odseku 10 ods. 2 písm. e) sa výraz "50 000 CZK" nahrádza výrazom "10 000 CZK."
31. V článku 10 sa na konci odseku 2 bodka nahrádza čiarkou a dopĺňa sa toto písmeno f):
" (f) do 600 000 Kč, ak sa nedodrží núdzové opatrenie podľa článku 69 ods. 1 písm. b) alebo i) zákona o ochrane verejného zdravia, ktorého cieľom je odstrániť alebo obnoviť epidémiu COVID-19."
32. V odseku 10 ods. 3 sa suma "4 000 000 Kč" nahrádza sumou "800 000 Kč."
33. V článku 10 sa za odsek 3 vkladá tento odsek:
"(3) Pri určovaní výšky pokuty za trestný čin uvedenej v odseku 1, ktorá spočíva v nedodržaní núdzového opatrenia podľa článku 69 ods. 1 písm. b) alebo i) zákona o ochrane verejného zdravia, sa zohľadní aj horná hranica pokuty, ktorá môže byť uložená za podobne závažný trestný čin spojený s nedodržaním núdzového opatrenia podľa článku 2 ods. 2."
Odseky 3 a 4 sa prečíslujú na odseky 4 a 5.
34. V článku 11 ods. 1 sa text "§ 2" nahrádza textom "§ 2 ods. 2 alebo § 69 ods. 1 písm. b) alebo i) zákona o ochrane verejného zdravia, ktorého cieľom je odstrániť alebo obnoviť epidémiu COVID-19."
35. V odseku 11 ods. 2 písm. a) sa suma "1000 000 CZK" nahrádza sumou "200 000 CZK" a text "r) alebo u) sa pridáva na konci textu listu."
36. V odseku 11 ods. 2 písm. b) sa suma "500 000 Kč" nahrádza sumou "100 000 Kč."
37. V odseku 11 ods. 2 písm. c) sa suma "100 000 Kč" nahrádza sumou "20 000 Kč" a na konci textu písmena sa pridáva text "o), p), q), s) alebo v).
38. V odseku 11 ods. 2 písm. d) sa suma "50 000 CZK" nahrádza sumou "10 000 CZK" a text "alebo n) sa pridáva na konci textu písmena."
39. V odseku 11 ods. 2 písm. e) sa výraz "30 000 CZK" nahrádza výrazom "6,000 CZK."
40. V odseku 11 sa bodka nahrádza čiarkou na konci odseku 2 a dopĺňa sa toto písmeno f):
" (f) do 200 000 Kč, ak sa nedodrží núdzové opatrenie podľa § 69 ods. 1 písm. b) alebo i) zákona o ochrane verejného zdravia, ktorého cieľom je odstrániť alebo obnoviť epidémiu COVID-19."
41. V odseku 11 ods. 3 sa suma "2 000 000 CZK" nahrádza sumou "400 000 CZK."
42. V odseku 11 sa za odsek 2 vkladá tento odsek 3:
"(3) Pri určovaní výšky pokuty za trestný čin uvedenej v odseku 1, ktorá spočíva v nedodržaní núdzového opatrenia podľa článku 69 ods. 1 písm. b) alebo i) zákona o ochrane verejného zdravia, sa zohľadní aj horná hranica pokuty, ktorá môže byť uložená za podobne závažný trestný čin spojený s nedodržaním núdzového opatrenia podľa článku 2 ods. 2."
Odseky 3 a 4 sa prečíslujú na odseky 4 a 5.
43. V článku 13 ods. 1 prvej vete sa slová "podľa tohto zákona" nahrádzajú slovami "podľa článku 2 ods. 2" a vypúšťajú sa slová "a majú vnútroštátnu právomoc."
44. V odseku 13 ods. 2 sa slová "opatrenia všeobecnej povahy" nahrádzajú slovami "výnimočné opatrenia."
45. V odseku 13 ods. 3 sa vypúšťa druhá veta.
46. V odseku 13 ods. 4 sa slová "aj bez zmeny a doplnenia návrhu" dopĺňajú na konci vety a vo vete "všeobecné opatrenia" sa nahrádzajú slovami "výnimočné opatrenia."
47. V odseku 13 sa za odsek 4 vkladajú tieto odseky 5 a 6:
"(5) Návrh sa považuje za prioritu; Toto sa neuplatňuje, ak bolo výnimočné opatrenie zavedené v rámci konania o zrušení a povinnosť v núdzovom opatrení nebola súčasne nahradená podobnou povinnosťou v inom výnimočnom opatrení.
(6) Odsek 34 správneho poriadku sa neuplatňuje v konaní o mimoriadnom preskúmaní."
Odseky 5 a 6 sa stávajú odsekmi 7 a 8.
48. Odsek 13 ods. 8 sa vypúšťa.
49. V odseku 22 ods. 2:
"(2) Odseky 1 až 8a strácajú účinnosť 30. novembra 2022."
Čl. II
Prechodné ustanovenie
Súdne konanie na preskúmanie núdzových opatrení začatých pred dátumom nadobudnutia účinnosti tohto aktu sa ukončí v súlade so zákonom č. 94 / 2021 Z. z., s účinnosťou odo dňa nadobudnutia účinnosti tohto aktu.

ČÁST DRUHÁ

Zmena a doplnenie zákona o ďalších úpravách poskytovania zdravotnej starostlivosti v súvislosti s výnimočnými opatreniami pre epidémiu ochorenia COVID-19
Čl. III
Zákon č. 520 / 2021 Z. z. o ďalších úpravách poskytovania zdravotnej starostlivosti v súvislosti s výnimočnými opatreniami v prípade vypuknutia choroby COVID-19 sa mení takto:
1. V článku 1 ods. 1 sa za písmeno a) vkladá toto písmeno b):
" (b) mimoriadne opatrenia podľa zákona o núdzových opatreniach v prípade vypuknutia choroby COVID-19 a o úprave niektorých súvisiacich právnych predpisov, ktorými sa obmedzilo vyučovanie alebo iné činnosti školského zariadenia alebo zariadenia, detských skupín, zariadení pre deti, ktoré vyžadujú okamžitú pomoc, zariadení starostlivosti o deti do 3 rokov, vzdelávacích zariadení, vyučovania alebo mimoškolskej prípravy detí starších ako 3 roky alebo iných podobných zariadení, alebo ktoré stanovujú podmienky pre výučbu alebo inú činnosť, alebo pre ich osobnú prítomnosť, za predpokladu, že takéto opatrenia vedú k osobnej neprítomnosti detí, žiakov a študentov v týchto školách a zariadeniach alebo ich častiach;"
písmená b) a c) sa prečíslujú na písmená c) a d).
2. V článku 1 ods. 2 a článku 5 ods. 1 sa slová "a b) " nahrádzajú slovami "b) a c) ."
3. V oddieloch 1 ods. 2, 5 ods. 1, 6 ods. 1, 9 a 10 ods. 2 sa text "c) " nahrádza textom "d) ."
4. V článku 2 sa na konci odseku 1 dopĺňa text "a c).
5. v článku 6 ods. 1 a v článku 10 ods. 2 sa slovo "b) " nahrádza slovom "b) alebo c) ."

ČÁST TŘETÍ

ÚČINNOSŤ
Čl. IV
Tento akt nadobúda účinnosť dňom nasledujúcim po jeho uverejnení.
Pekarová Adamová v. r.
Zeman v. r.
Fiala v. r.

Prihláste sa pre poznámky, obľúbené a upozornenia

Hodnotenie:

Komentáre 0

Pre písanie komentárov sa prosím prihláste.

Informácie o predpise

CitáciaZákon č. 39 / 2022 Z. z., ktorým sa mení a dopĺňa zákon č. 94 / 2021 Z. z., o mimoriadnych opatreniach v epidemickej oblasti COVID-19 a o zmene a doplnení niektorých súvisiacich zákonov, zmenený ústavným súdom, uverejnený pod č. 4 / 2022 Z. z., a zákon č. 520 / 2021 Z. z., o ďalších úpravách poskytovania zdravotnej starostlivosti v súvislosti s mimoriadnymi opatreniami v epidemickej oblasti COVID-19
Typ predpisuZákon
Autor-
ZbierkaZbierka zákonov
Dátum vyhlásenia25.02.2022
Účinnosť od26.02.2022
Účinnosť do-
Stav Platný
Snemovná tlač: Tlač č. 127

Verejné zmluvy 1

Objednávka kontroly systému vytápění v objektech galerie
Galerie Středočeského kraje, příspěvková organizac... PKV BUILD s.r.o.
95 364 Kč
04.12.2025
Zdroj: Hlídač štátu (CC BY 3.0 CZ)
Znenie predpisu má informatívny charakter.
Obľúbené
História prehliadania