Oznámenie ministerstva zahraničných vecí č. 37 / 1996 Zb.
Oznámenie ministerstva zahraničných vecí o rokovaniach o Dohode medzi vládou Českej republiky a vládou Azerbajdžanskej republiky o obchodnej hospodárskej spolupráci
Platný
Medzinárodná zmluva
Účinnosť od 24.11.1995
Verzie znenia:
29.02.1996
37
OZNÁMENIE
Ministerstvo zahraničných vecí
Ministerstvo zahraničných vecí uvádza, že 24. novembra 1995 bola v Baku podpísaná dohoda medzi vládou Českej republiky a vládou Azerbajdžanskej republiky o obchodnej hospodárskej spolupráci.
Dohoda nadobudla platnosť 24. novembra 1995 na základe jej článku 14.
České znenie dohody sa týmto uverejňuje súčasne. Ruský text, ktorý je rozhodujúci pre jeho výklad, sa môže konzultovať s ministerstvom zahraničných vecí a ministerstvom priemyslu a obchodu.
DOHODA
medzi vládou Českej republiky a vládou Azerbajdžanskej republiky o obchodnej hospodárskej spolupráci
vláda Českej republiky a vláda Azerbajdžanskej republiky, ďalej len "zmluvné strany,"
uznávajúc veľký význam tradičných obchodných a hospodárskych vzťahov,
zohľadnenie hlbokých zmien, ku ktorým dochádza v hospodárstve oboch krajín
a riadiť zásady rovnosti, vzájomného prospechu a medzinárodného práva v obchodných hospodárskych vzťahoch;
dohodnúť sa na:
Zmluvné strany si navzájom udeľujú najpriaznivejšiu doložku v súvislosti s obchodom s tovarom s pôvodom na ich príslušných územiach.
Najpriaznivejšia doložka sa nevzťahuje na:
a) výsady a výhody udelené alebo udelené susedným štátom jednou zo zmluvných strán s cieľom uľahčiť pohraničný alebo medziregionálny obchod s inými štátmi;
b) výsady a výhody vyplývajúce z účasti zmluvných strán v colnej únii alebo zónach voľného obchodu.
Fyzické a právnické osoby krajín zmluvných strán (ďalej len "subjekty") uskutočňujú vyrovnanie a platby vo voľne konvertibilných menách za bežné svetové ceny a v súlade so zásadami uplatňovanými vo svetovom obchode a finančných postupoch v celom komplexe obchodných a hospodárskych vzťahov medzi Českou republikou a Azerbajdžanskou republikou.
Zmluvné strany uľahčia rozvoj obchodných vzťahov zameraných na zvýšenie vzájomného obratu tovaru a objemu služieb poskytovaných za všeobecne platných obchodných podmienok. To nevylučuje možnosť diskutovať na úrovni príslušných orgánov o dodávke najdôležitejších druhov tovaru, ktoré sú relevantné z hľadiska bezpečnosti prioritných potrieb zmluvných strán.
Zmluvné strany spoločne analyzujú stav obchodných a hospodárskych vzťahov, vymieňajú si relevantné údaje a informácie pre ďalší rozvoj hospodárskych vzťahov.
Zmluvné strany vytvoria priaznivé podmienky na uzatváranie a vykonávanie zmlúv na dodanie tovaru a poskytnutie služieb.
Zmluvné strany podporujú rozvoj vzájomného cestovného ruchu.
Zmluvné strany sa dohodli, že v prípade potreby príslušné banky uzavrú dohody o technických opatreniach na zúčtovanie, požičiavanie a platby dodávok tovaru a služieb.
Orgány zmluvných strán po vzájomnej dohode uzavrú zmluvy vrátane dlhodobých zmlúv, najmä pokiaľ ide o dodávky výrobkov s dlhým výrobným cyklom.
Zmluvné strany uľahčia prehĺbenie hospodárskej spolupráce. Táto spolupráca sa okrem vzájomného obchodu zameria aj na rozšírenie spolupráce vo výrobe, zakladanie spoločných podnikov, združení a organizácií, ako aj na rozvoj a zavedenie ďalších progresívnych foriem spolupráce spoločných vo svetovom hospodárstve. Zmluvné strany tak v súlade s právnymi predpismi platnými v každej krajine vytvoria priaznivé podmienky pre zakladanie filipín, oddelenie a zastupovanie organizácií, firiem, firiem, bánk, komerčných domov, obchodných a peňažných zmenární, družstiev a spoločností na ich území pre ich obchodné, priemyselné a hospodárske činnosti s poskytovaním príslušných práv právnických a fyzických osôb druhej zmluvnej strany.
Zmluvné strany potvrdzujú spoločný záujem vytvoriť predpoklady pre pohyb kapitálu, spojiť investície medzi týmito dvoma krajinami na realizáciu veľkých projektov, vytvoriť podmienky pre aktiváciu prílevu investícií z tretích krajín, účasť hospodárskych subjektov zmluvných strán na procese privatizácie v súlade s právnymi predpismi platnými v každej krajine a zohľadniť osobitosti ich hospodárstiev.
Zmluvné strany vytvoria priaznivé podmienky pre rozvoj spoločného podnikania vrátane podpory a ochrany investícií, predchádzania dvojitému zdaneniu a neuplatňujú diskriminačné opatrenia v rámci vzájomnej hospodárskej spolupráce.
Tovar dodaný v súlade s ustanoveniami tejto dohody sa môže opätovne vyvážať do tretích krajín len na základe písomného súhlasu vývozcov.
S cieľom posúdiť vykonávanie tejto dohody sa splnomocnení zástupcovia zmluvných strán stretnú striedavo v Českej republike a Azerbajdžanskej republike a v prípade potreby prijmú príslušné rozhodnutia.
Táto dohoda sa môže zmeniť alebo doplniť vzájomnou dohodou zmluvných strán. Zmeny a doplnenia sa vykonajú písomne.
Táto dohoda nadobúda platnosť dňom jej podpisu.
Dohoda sa uzatvára na dobu neurčitú, každá zmluvná strana ju môže vypovedať oznámením. V takom prípade platnosť dohody uplynie šesť mesiacov odo dňa oznámenia jej ukončenia.
Pokračovanie alebo zmena a doplnenie tejto dohody nemajú vplyv na podmienky zmlúv uzavretých subjektmi v čase jej platnosti, a to až do uplynutia jej platnosti.
Dán v Baku 24. novembra 1995 v dvoch origináloch, každý v českom, Azerbajdžane a ruštine, všetky tri znenia sú rovnako autentické. V prípade akéhokoľvek rozdielu vo výklade tejto dohody je rozhodujúce ruské jazykové znenie.
Za vládu Českej republiky:
Rudolf Slanský v. r.
mimoriadny a splnomocnený veľvyslanec
Za vládu Azerbajdžanskej republiky:
H. Hasanov v. r.
minister zahraničných vecí
Prihláste sa pre poznámky, obľúbené a upozornenia
Informácie o predpise
| Citácia | Oznámenie ministerstva zahraničných vecí č. 37 / 1996 Z. z. o rokovaniach o Dohode medzi vládou Českej republiky a vládou Azerbajdžanskej republiky o obchodnej hospodárskej spolupráci |
|---|---|
| Typ predpisu | Medzinárodná zmluva |
| Autor | - |
| Zbierka | Zbierka zákonov |
| Dátum vyhlásenia | 29.02.1996 |
|---|---|
| Účinnosť od | 24.11.1995 |
| Účinnosť do | - |
| Stav | Platný |
Znenie predpisu má informatívny charakter.
Komentáre 0