Dekrét ministra zahraničných vecí č. 25 / 1982 Zb.
Vyhláška ministra zahraničných vecí o Dohode medzi vládou Československej socialistickej republiky a Revolučnou radou ľudovej ľudovej republiky Kambodže o spolupráci v oblasti zdravia a medicíny
Platný
Účinnosť od 23.04.1981
25
VYHLÁSENIE
minister zahraničných vecí
z 24. decembra 1981,
o Dohode medzi vládou Československej socialistickej republiky a revolučnou radou Kambodžskej ľudovej republiky o spolupráci v oblasti zdravia a lekárskych vied
Dňa 16. februára 1980 Phnom Penh podpísal dohodu medzi vládou Československej socialistickej republiky a Revolučnou radou Kambodžskej ľudovej republiky o spolupráci v oblasti zdravia a medicíny. Dohoda nadobudla platnosť 23. apríla 1981.
Súčasne sa oznamuje český preklad textu dohody.
Minister:
Ing. Chupek v. r.
DOHODA
medzi vládou Československej socialistickej republiky a revolučnou radou Kambodžskej ľudovej republiky o spolupráci v oblasti zdravia a lekárskych vied
Vláda Československej socialistickej republiky a Revolučná rada ľudovej ľudovej republiky Kambodže v snahe upevniť priateľské vzťahy a spoluprácu v oblasti zdravia a lekárskych vied medzi týmito dvoma krajinami,
sa rozhodli uzavrieť túto dohodu:
Zmluvné strany rozvíjajú spoluprácu a podporujú výmenu skúseností v oblasti zdravia a lekárskych vied s cieľom zlepšiť zdravotný stav ľudí oboch krajín.
Okrem všeobecnej výmeny skúseností v oblasti verejného zdravia a riadenia zdravotníckych služieb si zmluvné strany vymieňajú najmä skúsenosti s používaním lekárskych nástrojov, nástrojov a liekov a skúmajú možnosť spolupráce v oblasti farmaceutického priemyslu.
Zmluvné strany sa navzájom informujú o kongresoch a sympóziách s medzinárodnou účasťou na otázkach zdravia, ktoré sa majú konať na ich území.
Zmluvné strany si vymieňajú zoznamy lekárskej literatúry a lekárskych filmov, ako aj materiálov zdravotnej výchovy.
Zmluvné strany si vymieňajú skúsenosti z prevencie, diagnostiky a liečby týchto chorôb s cieľom spoločne bojovať proti prenosným chorobám a posielať im prehľad epidemiologickej situácie vo svojich krajinách.
Zmluvné strany spolupracujú pri odbornej príprave a rekvalifikácii zdravotníckych pracovníkov, najmä prostredníctvom:
1. Na žiadosť jednej zo zmluvných strán druhá zmluvná strana vyšle svojich expertov na odbornú prípravu zdravotníckych pracovníkov alebo umožní zdravotníckym pracovníkom druhej zmluvnej strany, aby vo svojich zariadeniach trénovali;
2. podporovať výmenu lekárov a iných zdravotníckych pracovníkov alebo umožniť im absolventov v určitej oblasti a študovať určité druhy chorôb;
3. Jedna zmluvná strana na žiadosť druhej zmluvnej strany zašle svojich expertov do druhej krajiny na základe osobitných dojednaní medzi príslušnými organizáciami;
4. podporovať výmenu vyučovacích nástrojov a vzdelávacích skúseností.
1. Zmluvné strany povolia na žiadosť druhej zmluvnej strany ústavné zaobchádzanie vo svojich zdravotníckych zariadeniach chorým občanom druhej zmluvnej strany. Podmienky prijatia ústavného zaobchádzania a ďalšie podrobnosti sa stanovia v plánoch spolupráce dohodnutých podľa článku 8 tejto dohody.
2. V prípade akútnej choroby alebo nehody každá zmluvná strana poskytne potrebnú zdravotnú starostlivosť občanom druhej zmluvnej strany, ktorí sa dočasne zdržiavajú na jej území.
S cieľom vykonávať túto dohodu sa o plánoch spolupráce bude rokovať na určité časové obdobia, ktoré budú zahŕňať aj rozsah a finančné podmienky takejto spolupráce.
Náklady vzniknuté pri vykonávaní tejto dohody sa hradia týmito zásadami:
1. zoznamy lekárskej literatúry a lekárskych filmov, vizuálnych vyučovacích pomôcok a iných materiálov zdravotnej starostlivosti sa vymieňajú bezplatne;
2. podmienky úhrady nákladov spojených s vyslaním a pobytom lekárov a zdravotníckych pracovníkov na území druhej zmluvnej strany sú stanovené v plánoch spolupráce dohodnutých podľa článku 8 alebo v osobitných dojednaniach dohodnutých podľa článku 6 tejto dohody;
3. podmienky úhrady zaobchádzania uvedené v článku 7 ods. 1 sa stanovia v plánoch spolupráce dohodnutých podľa článku 8 tejto dohody;
4. Potrebná liečba v prípade akútnej choroby alebo nehody zo strany občanov uvedených v článku 7 ods. 2 tejto dohody sa poskytuje bezplatne.
Táto dohoda podlieha schváleniu podľa ústavných ustanovení zmluvných strán a nadobúda platnosť dňom výmeny poznámok o takomto schválení.
Táto dohoda sa uzatvára na obdobie piatich rokov a každých päť rokov sa predĺži o ďalšie obdobie, kým jedna zo zmluvných strán písomne neoznámi najmenej tri mesiace pred uplynutím príslušnej lehoty.
V Phnom Penh 16. februára 1980 v dvoch vyhotoveniach vo francúzštine.
Za vládu
Česká socialistická republika:
Ing. Bohuslav Chubek v. r.
Za revolučnú radu ľudu
Miesto narodenia: Luhanská oblasť
Nou Bang v. r.
Prihláste sa pre poznámky, obľúbené a upozornenia
Informácie o predpise
| Citácia | Dekrét ministra zahraničných vecí č. 25 / 1982 Z. z. o Dohode medzi vládou Československej socialistickej republiky a Revolučnou radou Kambodžskej ľudovej republiky o spolupráci v oblasti zdravia a lekárskych vied |
|---|---|
| Typ predpisu | - |
| Autor | - |
| Zbierka | Zbierka zákonov |
| Dátum vyhlásenia | 09.03.1982 |
|---|---|
| Účinnosť od | 23.04.1981 |
| Účinnosť do | - |
| Stav | Platný |
Znenie predpisu má informatívny charakter.
Komentáre 0