Dekrét č. 22 / 2007 Zb.
Vyhláška ministerstva financií Z. z. č. 16 / 2001 o spôsobe, dátumoch a rozsahu údajov predložených na hodnotenie plnenia štátneho rozpočtu, rozpočtov štátnych fondov a rozpočtov miestnych orgánov v znení zmien a doplnení
Platný
Uznesenie
Účinnosť od 13.02.2007
Verzie znenia:
13.02.2007
Zobrazeno prvních 200 z celkem 215 ustanovení tohoto předpisu.
Zobrazit celý předpis →
Pro stažení celého znění použijte tlačítko Stáhnout výše.
22
VYHLÁSENIE
z 1. februára 2007,
ktorým sa mení a dopĺňa vyhláška ministerstva financií č. 16 / 2001 Z. z. o spôsobe, dátumoch a rozsahu údajov predložených na hodnotenie plnenia štátneho rozpočtu, rozpočtov štátnych fondov a rozpočtov miestnych orgánov v znení zmien a doplnení
Ministerstvo financií ustanovuje podľa § 20 ods. 6 zákona č. 218 / 2000 Z. z. o rozpočtových pravidlách a zmene niektorých súvisiacich zákonov (rozpočtových pravidiel), zmeneného a doplneného zákonom č. 482 / 2004 Z. z.:
Vyhláška č. 16 / 2001 Z. z. o spôsobe, dátumoch a rozsahu údajov predložených na hodnotenie plnenia štátneho rozpočtu, rozpočtov štátnych fondov a rozpočtov miestnych orgánov, zmenená a doplnená vyhláškou č. 535 / 2002 Z. z. a vyhláškou č. 544 / 2004 Z. z., sa mení a dopĺňa takto:
1. V článku 1 sa slová "a rozpočty miestnych orgánov" nahrádzajú slovami "rozpočty miestnych orgánov a rozpočty regionálnych rád kohéznych regiónov (ďalej len "regionálna rada") ."
2. v článku 3 ods. 1 písm. a) sa slová "súvahu organizačných jednotiek štátu, miestnych orgánov, príspevkových organizácií" nahrádzajú slovami "súvahu štátu, miestnych orgánov, miestnych orgánov, príspevkových organizácií a regionálnych rád";
3. V článku 3 ods. 1 písm. c) sa slová "v prílohe k organizačným jednotkám štátu, miestnym orgánom, príspevkovým organizáciám" nahrádzajú slovami "v prílohe k organizačným jednotkám štátu, miestnym orgánom, príspevkovým organizáciám a regionálnym radám."
4. V článku 3 ods. 2 písm. a) sa za slovo "regionálne orgány" vkladajú slová "regionálnej rady."
5. V článku 4 ods. 1 písm. b) v prílohe 2 bode 3 ods. 3.1, bode 4 ods. 4.1, bode 5 bode 5.1, bode 8 písm. a) v prílohe 4 bode 2 bode 2.5.2 v názve výkazu s číslami 040, x60, x61, x62 v názve prílohy 6 bodu 14 a v názve vzoru sa za slová "územné orgány" vkladajú slová "regionálne rady."
6. V článku 4 ods. 2 písm. b) sa za slovo "regionálnych orgánov" vkladajú slová "regionálnej rady."
7. V článku 6 ods. 2 sa slová "územné samosprávne orgány a orgány zriadené týmito orgánmi a dobrovoľné združenia spoločenstva" nahrádzajú slovami " Územné samosprávne orgány, regionálne rady, dobrovoľné mestské združenia a orgány, ktoré zriadili "a slová "štátny rozpočet" sa nahrádzajú slovami "ich rozpočty."
8. V článku 8 ods. 1 sa slová "a územné celky" nahrádzajú slovami "územné celky, regionálne rady a dobrovoľné zväzky obcí" a slová "tvorba časti účtov" sa nahrádzajú slovami "s výnimkou častí X, XI, XII a XV finančného výkazu Fin 2-04 U a častí XI a XII finančného výkazu Fin 2-12 M, ktoré slúžia len potrebám ministerstva financií";
9. V oddiele 10 sa slovo "akty" nahrádza slovom "informácie."
10. v prílohe 1 bode 1 bode 1.2 písm. a), bode 2 bode 2.1 písm. a), bode 4 bode 4.2 písm. a), bode 5 bode 5.2 písm. a), bode 2 ods. 1 písm. a), bode 3 ods. 3.2 písm. a), bodu 4 bode 4.2 písm. a), bodu 5 bode 5.2 písm. a), bodu 5 ods.5.2, bodu 5 ods.5.2 písm. a), bodu 2 ods. 1 písm. a), bodu 3 ods. 3 písm. 3 písm. a), bodu 4 ods.4.2 písm. a), bodu 5 písm. a) a) sa slová "súvahu organizačných jednotiek štátu, miestnych orgánov, príspevkových organizácií, regionálnych orgánov" nahrádzajú slovami "súvahu organizačných jednotiek štátu, miestnych orgánov, miestnych orgánov, miestnych orgánov, regionálnych orgánov,"
11. v prílohe 1 bode 1 bode 1.2 písm. c) bode 2 bode 2.1 písm. c), bode 4 bode 4.2 písm. c), bode 5 bode 5.2 písm. b) bode 2 bode 1 písm. c) bodu 3 (3.2) písm. c), bode 4 ods. 4.2 písm. c), bode 5 ods.5.2 písm. c) sa slová "v prílohe k organizačným jednotkám štátu, územným orgánom, príspevkovým organizáciám" nahrádzajú slovami "v prílohe k organizačným jednotkám štátu, miestnym orgánom, miestnym orgánom, príspevkovým organizáciám a regionálnym radám."
12. v prílohe č. 1 bode 3 a prílohe č. 2 bode 2 písm. b) sa slová "súvahu organizačných jednotiek štátu, miestnych orgánov, miestnych orgánov, miestnych orgánov a regionálnych rád" nahrádzajú slovami "v prílohe k organizačným jednotkám štátu, miestnym orgánom, miestnym orgánom, miestnym orgánom" slovami "v prílohe k regionálnym orgánom, miestnym orgánom, príspevkovým organizáciám a regionálnym radám";
13. V nadpise prílohy č. 2 sa slová "miestnych samosprávnych orgánov a orgánov zriadených týmito orgánmi a dobrovoľných združení obcí" nahrádzajú slovami "miestnych samosprávnych orgánov, dobrovoľných komunálnych združení, regionálnych rád a organizácií pomoci zriadených miestnymi samosprávnymi orgánmi a dobrovoľných komunálnych zväzkov."
14. V prílohe č. 2 bode 4 sa za slová "pre ich vlastné riadenie" vkladajú slová "a vyhlásenia pre riadenie príspevkových organizácií, ktoré zriadili, vrátane tých, ktoré boli zrušené."
15. V prílohe 2 bode 7 (7.2) slová "dobrovoľné objemy vlastných poľnohospodárskych účtov obcí." "sa nahrádzajú slovami "dobrovoľné objemy obcí a) účty vlastných poľnohospodárskych podnikov b) účty poľnohospodárskych podnikov prijímajúcich organizácií, ktorých sú organizátormi."
16. V prílohe č. 2 bode 7 ods. 7.4 sa slová "uvedené v bode 9 tejto prílohy" nahrádzajú slovami "uvedené v bode 10 tejto prílohy."
17. V prílohe č. 2 sa za bod 7 vkladá tento bod 8:
"8. Regionálne rady predkladajú ministerstvu financií pre svoje vlastné riadenie
8.1 mesačný finančný výkaz na hodnotenie plnenia rozpočtu miestnych orgánov, regionálnych rád a dobrovoľných obcí;
8.2 štvrťročne
a) súvahy organizačných jednotiek štátu, miestnych orgánov, príspevkových organizácií a regionálnych rád;
b) výkaz ziskov a strát;
c) prílohu k organizačným jednotkám štátu, miestnym orgánom, príspevkovým organizáciám a regionálnym radám."
Body 8 a 9 sa stávajú bodmi 9 a 10.
18. V bode 9 prílohy 2 k úvodnej časti ustanovenia sa slová "a dobrovoľných zväzkov obcí" nahrádzajú slovami" regionálne rady a dobrovoľné zväzky obcí" a slová "a regióny" sa nahrádzajú slovami" regióny a dobrovoľné zväzky obcí."
19. V prílohe 2 bode 9 sa za písmeno b) vkladá toto písmeno c):
" (c) regionálna rada po kontrole správ poskytne súhlas so zaslaním údajov pre svoje vlastné riadenie Republike Sumarizácia; potvrdenie správnosti vyhlásení zašle regionálna rada príslušným útvarom ministerstva financií;"
písmená c) a d) sa prečíslujú na písmená d) a e).
20. v prílohe 2 ods. 10 písm. a):
" (a) výkazy predložené mesačne do 15. kalendárneho dňa nasledujúceho mesiaca s výnimkou období 03, 06 a 09, ktoré sa predložia do 20. kalendárneho dňa nasledujúceho mesiaca;"
21. V prílohe 2 bode 10 písm. e) sa za slovo "miestnych orgánov" vkladajú slová "regionálnych rád a dobrovoľných združení."
22. V prílohe 4 bode 1 bode 1 bode 1 sa posledná veta nahrádza vetou "Organizačné zložky štátu a príspevkové organizácie zriadené týmito organizáciami zasielajú údaje uvedené v prílohe 1, regionálne rady, rady, obce, dobrovoľné obce a príspevkové organizácie zriadené týmito organizáciami zasielajú údaje uvedené v prílohe 2."
23. V prílohe 4 bode 1 bode 1.2 sa za slovo "na jeho území" vkladajú slová "orgán regionálnej rady."
24. V prílohe 4 bode 1 bode 1.3 sa slová "regionálne orgány a mesto Praha" nahrádzajú slovami "regionálne orgány, mesto Praha a regionálne rady."
25. V prílohe č. 4 bode 2 bode 2.5.3 písm. e) sa za slovo "časťou IX vyhlásenia Fin 2- 12 M, Fin 2- 04" vkladajú slová "časť IX vyhlásenia Fin 2- 12 M, Fin 2- 04." U má v štruktúre označenie: "nahrádza sa" položkami pre Fin 2-12 M a Fin 2-04 na účely tohto nariadenia sa uplatňujú tieto vymedzenia pojmov:
26. V prílohe 4 bode 2.5.3 písm. f) sa bod 2 nahrádza bodkočiarkou na konci bodu.
27. V prílohe 4 bode 2 (2.5.3) sa dopĺňa toto písmeno g):
"(g) údaje z častí XI. a XII. Fin 2-04 U a Fin 2-12 M majú údaj v štruktúre: XXXXRRRRNNZS, kde XXXX - číslo oddielu rozpočtového zloženia (ak sa nepoužíva sektorové členenie, obsahuje nuly), RRRR - číslo položky rozpočtového zloženia, NN - dvojmiestny kód atribútu nástroja podľa prílohy 5, Z - jednomiestny kód atribútu ZOURCE podľa prílohy 5, S - číslo stĺpca časti XI. alebo XII.
28. V prílohe 5 bode 11 písm. a) sa slová "- rozdelenie rozpočtových prostriedkov potrebných na konsolidáciu príjmov a výdavkov (riadky 3021 až 3024, 3071 až 3075) " nahrádzajú slovami" - rozdelenie rozpočtových prostriedkov potrebných na konsolidáciu príjmov a výdavkov (riadky 3021 až 3025, 3072 až 3075),";
29. v prílohe č. 5 sa bod 11 písm. c) "3020sl.31,32,33 = r. (3021 + 3022 + 3023 + 3024) sl.31,32,33" nahrádza bodom "3020sl.31,32,33 = r. (3021 + 3022 + 3023 + 3024 + 3025) sl.31,32,33";
30. V prílohe 5 bode 13 písm. a) sa za slová "vynaložené výdavky" vkladajú slová "zrušené zložením rozpočtu."
31. V prílohe 5 bode 15 sa slová "vybrané ukazovatele štátneho rozpočtu" nahrádzajú slovami "záväzné ukazovatele štátneho rozpočtu a iné analytické údaje" a slová "obsah ktorých nemôže byť v súčasnej rozpočtovej štruktúre jasne špecifikovaný."
32. v prílohe 5 ods. 17 písm. a):
"a) v tejto časti výkazu sa uvádzajú podrobnosti o poskytnutých prevodoch a úveroch: - uvedené v položkách 5321, 5323, 5325, 5329, 5641, 5642, 5643, 5649, 6341, 6342, 6345, 6349, 6441, 6442, 6443 a 6449,
- rozdelené podľa účelového charakteru,
- rozdelené podľa územnej jednotky; ";
V prílohe 5 ods. 17 písm. c):
" (c) prevod finančných prostriedkov z výdavkového účtu správcov kapitol na účet v bankovej inštitúcii sa zaradí do príslušnej všeobecnej položky (5321, 5323, 5325, 5329, 5641, 5642, 5643, 5649, 6341, 642, 6345, 6349, 6441, 6442, 6443 a 6449) podľa príslušného znaku a čísla územnej jednotky;"
34. V prílohe 5 ods. 17 písm. e):
" (e) v prípade prevodov a pôžičiek poskytnutých obci sa pridelí číslo územnej jednotky zodpovedajúcej NUTS 4; v prípade prevodov a pôžičiek poskytnutých kraju sa pridelí číslo územnej jednotky zodpovedajúcej NUTS 3; pražský kapitál má rovnaké číslo územnej jednotky na NUTS 4 a NUTS 3, t. j. 100"; v prípade prevodov a pôžičiek poskytnutých regionálnym radám sa pridelí počet územných jednotiek zodpovedajúci NUTS 2;"
35. V prílohe 5 bode 17 sa na konci textu v písmene f) dopĺňajú slová " 900 v prípade prevodov a pôžičiek regionálnym radám."
V prílohe 5 sa za bod 18 vkladajú tieto body 19, 20 a 21:
"19. časť XI. Príjmy z rozpočtu EÚ a súvisiace príjmy v členení podľa nástroja a zdroja financovania
Časť XI monitoruje príjmy z rozpočtu EÚ a súvisiace príjmy. Uvedené rozpočtové príjmy s číselnými údajmi schváleného rozpočtu, tieto zmeny rozpočtu a výsledok zo začiatku roka sa vykazujú podľa všeobecnej klasifikácie súčasného zloženia rozpočtu v členení podľa kódu atribútu nástroja a kódu atribútu Source, ktoré sa vypĺňajú podľa týchto zoznamov kódov:
Zoznam čísel atribútu Instrument - CIS Nástroj
| Kód | Název | Zkratka | Fond |
|---|---|---|---|
| Předvstupní nástroje | |||
| 01 | PHARE | PHARE | EU |
| 02 | ISPA | ISPA | EU |
| 03 | SAPARD | SAPARD | EU |
| Programovací období 2004 až 2006 | |||
| 04 | OP Rozvoj venkova a multifunkčního zemědělství | OP RVMZ | EAGGF+FIFG |
| 05 | Horizontální plán rozvoje venkova | HRDP | EAGGF |
| 06 | Společný regionální operační program | SROP | ERDF+ESF |
| 07 | OP Průmysl a podnikání | OP PP | ERDF |
| 08 | OP Infrastruktura | OP I | ERDF |
| 09 | OP Rozvoj lidských zdrojů | OP RLZ | ESF |
| 10 | Fond soudržnosti (Kohezní fond) | CF | CF |
| 11 | Jednotný programový dokument pro cíl 2 | JPD2 | ERDF |
| 12 | Jednotný programový dokument pro cíl 3 | JPD3 | ESF |
| 13 | Program Iniciativy Společenství Interreg IIIA | INTREG IIIA | ERDF |
| 14 | Program Iniciativy Společenství Interreg IIIB | INTREG IIIB | ERDF |
| 15 | Program Iniciativy Společenství Interreg IIIC | INTREG HIC | ERDF |
| 16 | Program Iniciativy Společenství Espon | ESPON | ERDF |
| 17 | Program Iniciativy Společenství Interact | INTERACT | ERDF |
| 18 | Iniciativa Společenství Equal | EQUAL | ESF |
| 19 | Twinning Out | TwOut1 | EU |
| 20 | Fond solidarity | FoS1 | FoS |
| 21 | Transition Facility | TF | EU |
| 22 | Jiné programy/projekty EU | Jiné1 | EU |
| 23 | Komunitární programy | KoP1 | EU |
| Programovací období 2007 až 2013 | |||
| 25 | Přímé platby zemědělcům | PP | EAGF |
| 26 | Společná organizace trhu | SOT | EAGF |
| 27 | Program rozvoje venkova | PRV | EAFRD |
| 28 | OP Rybářství | OP R | EFF |
| 30 | OP Podnikání a inovace | OP PI | ERDF |
| 31 | OP Výzkum a vývoj pro inovace | OP VaVpI | ERDF |
| 32 | OP Vzdělávání pro konkurenceschopnost | OP VpK | ESF |
| 33 | OP Lidské zdroje a zaměstnanost | OP LZaZ | ESF |
| 34 | OP Doprava | OP Doprava | ERDF+CF |
| 35 | OP Životní prostředí | OP ŽP | ERDF+CF |
| 36 | Integrovaný operační program | IOP | ERDF |
| 37 | OP Technická pomoc | OP TP | ERDF |
| 38 | Regionální operační programy | ROP | ERDF |
| 39 | OP Praha Konkurenceschopnost | OP PK | ERDF |
| 40 | OP Praha Adaptabilita | OP PA | ESF |
| 41 | OP Přeshraniční spolupráce pro cíl EÚS | OP PS | ERDF |
| 42 | OP Meziregionální spolupráce | OP MS | ERDF |
| 43 | OP Nadnárodní spolupráce | OP NS | ERDF |
| 44 | OP ESPON pro cíl EÚS | OP ESPON | ERDF |
| 45 | OP INTERACT pro cíl EÚS | OP INTERACT | ERDF |
| 46 | Jiné program/projekty EU | Jiné | EU |
| 47 | Komunitární programy | KoP | EU |
| 48 | Twinning Out | TwOut | EU |
| 49 | Fond Solidarity | FoS | FoS |
| Projekty spolufinancované z ostatních zahraničních zdrojů | |||
| 60 | Finanční mechanismy | FM | |
Zoznam kódov pre atribút Source - CIS ZDROJ
| Kód | Zdroj financování | Zkratka |
|---|---|---|
| 1 | Prostředky CZ | CZ |
| 5 | Prostředky EU | EU |
| 6 | Prostředky z rozpočtu EU | EUB |
| 7 | Prostředky z rozpočtu EU – předfinancování z ústředních rozpočtů | EUP |
| 9 | Prostředky ze zahraničí/Finanční mechanismy | FM |
Poznámky k zoznamom kódov:
(a) V prípade prevodov finančných prostriedkov EÚ a súvisiacich prevodov musí kód atribútu SOURCE zostať nezmenený v priebehu tohto prevodu medzi jeho rôznymi úrovňami.
(b) Kód finančných prostriedkov EÚ 5 zahŕňa predbežné financovanie rozpočtu EÚ aj verejného rozpočtu.
(c) kód 6 a 7 používajú kapitoly štátneho rozpočtu a štátnych fondov, keďže sú schopné rozlíšiť predbežné financovanie. Súčet údajov s kódmi 6 a 7 sa poskytuje automaticky a označí sa kódom 5. Kód 5 používajú miestne orgány a regionálne rady.
20. Časť XII. Výdavky spolufinancované z rozpočtu EÚ a súvisiace výdavky v členení podľa nástroja a zdroja financovania
Časť XII. monitorovanie výdavkov spolufinancovaných z rozpočtu EÚ a súvisiacich výdavkov. Uvedené rozpočtové výdavky s číselnými údajmi o schválenom rozpočte, o nasledujúcich zmenách rozpočtu a o výsledku od začiatku roka sa vykazujú v členení podľa druhových položiek klasifikácie a podľa sektorovej klasifikácie v súčasnom zložení rozpočtu, rozčlenené podľa nástrojov a zdroja financovania, podľa zodpovedajúceho zoznamu kódov atribútu nástroja a podľa zoznamu kódov atribútu zdrojov uvedeného v bode 19.
21. Prehľad prevodov štátnych rozpočtových prostriedkov do rezervného fondu OSS a ich uplatňovania
a) podrobnosti o tejto časti podľa § 48 ods. 2 zákona č. 218 / 2000 Z. z. v znení zmien a doplnení; predložiť kapitoly správcom v súhrne finančného výkazu pre kapitolu; predloženie údajov tejto časti ostatnými organizačnými zložkami štátu je dobrovoľné;
b) finančné prostriedky prevedené podľa § 47 ods . 1 a 2 podľa § 13 ods . 1 písm . a) zákona č . 218 / 2000 Z. z. v znení zmien a doplnení sa týkajú údajov vykázaných v časti VIII správy o činnosti 2- 04 U;
c) kontrolné prepojenia v rámci časti XV:
sl. 156 = sl (151 + 152 - 153 + 155)
ODDIEL 1501 = (1502 + 1503)
ODDIEL 1507 = SEKCIA (1508 + 1509 + 1510 + 1511 + 1512 + 1513);
d) kontrolné odkazy na iné časti vyhlásenia o Fin 2-04 U
Výpočet z časti XV. Ostatné časti a súčasti Fin 2-04 U
1501 + 1504 + 1505 + 1506 + 1507)
1501 + 1504 + 1505 + 1506 + 1507)
1501 + 1504 + 1505 + 1506 + 1507)
(1508 + 1509), sl. 154 = súčet položiek 5346 a 6361, sl. 83 v časti VIII.
e) význam stĺpcov:
sl. 153 - finančné prostriedky prevedené na príjmové účty použité na čerpanie rezerv,
sf. 154 - čerpaná suma, t. j. skutočné výdavky."
Body 19 a 20 sa stávajú bodmi 22 a 23.
37. V prílohe 5 vo vzore vyhlásenia na hodnotenie plnenia rozpočtu správcov kapitol, organizačných zložiek štátu a štátnych fondov, ktoré vytvorili v časti III. Rekapitalizácia príjmov, výdavkov, financovania a ich konsolidácia v riadku 3014 sa nahrádza slovami "transfery," slová v riadku 3023" 4135 - prevody z fondov OSS sa nahrádzajú slovami "4135 - Prevody z rezervných fondov OSS," slová v riadku 3024" 4139 - Ostatné prevody z vlastných zdrojov sa nahrádzajú slovami "4136 - Prevody z iných fondov OSS," tento riadok 3025 s textom" 4139 - Ostatné prevody z vlastných zdrojov."
38. V prílohe 5 vo vzore výkazu na hodnotenie plnenia rozpočtu správcov kapitol, organizačných prvkov štátu a štátnych fondov, ktoré vytvorili, časť VII. Vybrané ukazovatele národného rozpočtu sa menia a dopĺňajú takto:
"VII. Záväzné ukazovatele štátneho rozpočtu a iné analytické údaje
| Název ukazatele | Číslo řádku | Schválený rozpočet | Rozpočet po změnách | Výsledek od počátku roku | z toho: | ||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Mimorozpočtové prostředky | Převod neinvestičních prostředků do RF k 31.12. | Převod investičních prostředků do RF k 31.12. | |||||
| text | r | 71 | 72 | 73 | 74 | 75 | 76 |
| Specifické ukazatele – příjmy (podle přílohy č. 4 zákona o státním rozpočtu) | |||||||
| x | x | ||||||
| x | x | ||||||
| x | x | ||||||
| Specifické ukazatele výdaje (podle přílohy č. 4 zákona o státním rozpočtu) | |||||||
| Průřezové ukazatele (podle přílohy č. 4 zákona o státním rozpočtu) | |||||||
| Další závazné ukazatele (podle přílohy č. 4 zákona o státním rozpočtu) | |||||||
| Další analytické údaje | |||||||
39. V prílohe 5 sa vo vzore vyhlásenia na hodnotenie plnenia rozpočtu správcov kapitol, organizačných zložiek štátu a štátnych fondov, ktoré zriadili, dopĺňa časť XI.
"XI. Príjmy z rozpočtu EÚ a súvisiace príjmy v členení podľa nástroja a zdroja financovania
| Paragraf | Položka | Nástroj | Zdroj | Schválený rozpočet | Rozpočet po změnách | Výsledek od počátku roku |
|---|---|---|---|---|---|---|
| a | b | c | d | 1 | 2 | 3 |
| 0000 | ||||||
| 0000 | ||||||
| 0000 | ||||||
| 0000 |
40. V prílohe 5 sa vo vzore vyhlásenia na hodnotenie plnenia rozpočtu správcov kapitol dopĺňajú organizačné zložky štátu a štátne fondy, ktoré zriadili, časť vyhlásenia XII.
"XII. Výdavky spolufinancované z rozpočtu EÚ a súvisiace výdavky v členení podľa nástroja a zdroja financovania
| Paragraf | Položka | Nástroj | Zdroj | Schválený rozpočet | Rozpočet po změnách | Výsledek od počátku roku |
|---|---|---|---|---|---|---|
| a | b | c | d | 1 | 2 | 3 |
41. V prílohe 5 sa vo vzore vyhlásenia na hodnotenie plnenia rozpočtu správcov kapitol, organizačných zložiek štátu a štátnych fondov dopĺňa časť XV.
"XV. Prehľad prevodov štátnych rozpočtových prostriedkov do rezervného fondu OSS a jeho uplatňovania
| Členění peněžních prostředků RF podle zákona č. 218/2000 Sb., ve znění pozdějších předpisů | Číslo řádku | Počáteční stav RF k 1.1. | Příjmy RF v hodnoceném roce | Zapojeno do příjmů v hodnoceném roce | Použito v hodnoceném roce | Převod nečerpaných prostředků do RF v hodnoceném roce | Zůstatek prostředků RF |
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| r | 151 | 152 | 153 | 154 | 155 | 156 | |
| Prostředky poskytnuté ze zahraničí a peněžní dary celkem | 1501 | ||||||
| z toho: prostředky poskytnuté na stanovený účel celkem | 1502 | ||||||
| prostředky poskytnuté bez uvedení účelu | 1503 | ||||||
| Odvody neoprávněně použitých nebo zadržených prostředků podle § 44 odst. 2 písm. a) a b) a penále za prodlení s nimi | 1504 | ||||||
| Příjmy z prodeje majetku, který pro ČR nabyla OSS darem nebo děděním | 1505 | ||||||
| Příjmy z prodeje majetku, se kterým bylo zmocněno hospodařit Ministerstvo obrany | 1506 | ||||||
| Prostředky převedené podle § 47 celkem | 1507 | x | |||||
| z toho: 1) prostředky určené na financování programů (§ 13 odst. 3), které jsou zároveň spolufinancovány z rozpočtu EU | 1508 | x | |||||
| 2) prostředky určené na financování programů (§ 13 odst. 3) s výjimkou prostředků podle bodu 1) | 1509 | x | |||||
| 3) prostředky určené na financování programů nebo projektů spolufinancovaných z rozpočtu EU s výjimkou prostředků podle bodu 1) | 1510 | x | |||||
| 4) sociální dávky | 1511 | x | |||||
| 5) prostředky určené na úhrady škod způsobených pojistnými událostmi | 1512 | x | |||||
| 6) ostatní | 1513 | x |
42. V prílohe 6 bode 1 sa za slovo "regionálne rady" vkladajú slová "regionálne rady,"
43. V prílohe 6 bode 3 a bode 4 sa za slovo "rozpočet územnej samosprávy" vkladajú slová "regionálnej rady."
44. v prílohe 6 ods. 8 písm. b):
"b) konsolidácia hotovostných operácií sa vykonáva:
- na úrovni spravodajskej jednotky, ktorou je región, obec, dobrovoľné združenie obcí a regionálna rada,
- na úrovni krajov, krajov a republík, ktorá je obsiahnutá v príslušnom zhrnutí finančného výkazu na hodnotenie rozpočtov miestnych orgánov, regionálnych rád a dobrovoľných združení obcí a vykonáva ju spracovatelia finančných výkazov; na dosiahnutie konsolidácie zasielajú spravodajské jednotky do vstupných údajov tohto výkazu všetky hodnoty riadkov konsolidácie príjmov, výdavky vrátane riadkov 4191, 4192, 4193, 4194, 4421, 4422, 4423 a 4424 (t. j. SJ 024 až 029, 035 a 036) a financovanie; "
45. V prílohe 6 ods. 8 písm. c):
"c) nasledujúce príjmové, výdavkové a finančné operácie podliehajú konsolidácii rôznych položiek rozdelenia rozpočtovej štruktúry s uvedením úrovne, na ktorej sa konsolidácia vykonáva:
| konsolidace příjmů | konsolidace na úrovni | |||
|---|---|---|---|---|
| vykazující jednotky | okresu | kraje | republiky | |
| 2223 - Příjmy z finančního vypořádání minulých let mezi krajem a obcemi | ne | ne | ano | ano |
| 2226 - Příjmy z finančního vypořádání minulých let mezi obcemi | ne | ano | ano | ano |
| 2227 - Příjmy z finančního vypořádání minulých let mezi regionální radou a kraji,obcemi a DSO | ne | ne | ne | ano |
| 2441 - Splátky půjčených prostředků od obcí | ne | ano | ano | ano |
| 2442 - Splátky půjčených prostředků od krajů | ne | ne | ano | ano |
| 2443 - Splátky půjčených prostředků od regionálních rad | ne | ne | ne | ano |
| 2449 - Ostatní splátky půjčených prostředků k od veřejných rozpočtů územní úrovně | ne | ano | ano | ano |
| 4121 - Neinvestiční přijaté transfery od obcí | ne | ano | ano | ano |
| 4122 - Neinvestiční přijaté transfery od krajů | ne | ne | ano | ano |
| 4123 - Neinvestiční přijaté transfery od regionálních rad | ne | ne | ne | ano |
| 4129 - Ostatní neinvestiční přijaté transfery od rozpočtů územní úrovně | ne | ano | ano | ano |
| 4133 - Převody z vlastních rezervních fondů (jiných než OSS) | ano | ano | ano | ano |
| 4134 - Převody z rozpočtových účtů | ano | ano | ano | ano |
| 4139 - Ostatní převody z vlastních fondů | ano | ano | ano | ano |
| 4221 - Investiční přijaté transfery od obcí | ne | ano | ano | ano |
| 4222 - Investiční přijaté transfery od krajů | ne | ne | ano | ano |
| 4223 - Investiční přijaté transfery od regionálních rad | ne | ne | ne | ano |
| 4229 - Ostatní investiční přijaté transfery od rozpočtů územní úrovně | ne | ano | ano | ano |
| ZJ 024 - Transfery přijaté z území jiného okresu | ne | ano | ne | ne |
| ZJ 025 - Splátky půjčených prostředků přijatých z území jiného okresu | ne | ano | ne | ne |
| ZJ 028 - Transfery přijaté z území jiného kraje | ne | ano | ano | ne |
| ZJ 029 - Splátky půjčených prostředků přijatých z území jiného kraje | ne | ano | ano | ne |
| konsolidace výdajů | konsolidace na úrovni | |||
|---|---|---|---|---|
| vykazující jednotky | okresu | kraje | republiky | |
| 5321 - Neinvestiční transfery obcím | ne | ano | ano | ano |
| 5323 - Neinvestiční transfery krajům | ne | ne | ano | ano |
| 5325 - Neinvestiční transfery regionálním radám | ne | ne | ne | ano |
| 5329 - Ostatní neinvestiční transfery veřejným rozpočtům územní úrovně | ne | ano | ano | ano |
| 5342 - Převody FKSP a sociálnímu fondu obcí a krajů | ano | ano | ano | ano |
| 5344 - Převody vlastním rezervním fondům územních rozpočtů | ano | ano | ano | ano |
| 5345 - Převody vlastním rozpočtovým účtům | ano | ano | ano | ano |
| 5349 - Ostatní převody vlastním fondům | ano | ano | ano | ano |
| 5366 - Výdaje z finančního vypořádání minulých let mezi krajem a obcemi | ne | ne | ano | ano |
| 5367 - Výdaje z finančního vypořádání minulých let mezi obcemi | ne | ano | ano | ano |
| 5368 - Výdaje z finančního vypořádání minulých let mezi regionální radou a kraji,obcemi a DSO | ne | ne | ne | ano |
| 5641 - Neinvestiční půjčené prostředky obcím | ne | ano | ano | ano |
| 5642 - Neinvestiční půjčené prostředky krajům | ne | ne | ano | ano |
| 5643 - Neinvestiční půjčené prostředky regionálním radám | ne | ne | ne | ano |
| 5649 - Ostatní neinvestiční půjčené prostředky veřejným rozpočtům územní úrovně | ne | ano | ano | ano |
| 6341 - Investiční transfery obcím | ne | ano | ano | ano |
| 6342 - Investiční transfery krajům | ne | ne | ano | ano |
| 6345 - Investiční transfery regionálním radám | ne | ne | ne | ano |
| 6349 - Ostatní investiční transfery veřejným rozpočtům územní úrovně | ne | ano | ano | ano |
| 6441 - Investiční půjčené prostředky obcím | ne | ano | ano | ano |
| 6442 - Investiční půjčené prostředky krajům | ne | ne | ano | ano |
| 6443 - Investiční půjčené prostředky regionálním radám | ne | ne | ne | ano |
| 6449 - Ostatní investiční půjčené prostředky veřejným rozpočtům místní úrovně | ne | ano | ano | ano |
| ZJ 026 - Transfery poskytnuté na území jiného okresu | ne | ano | ne | ne |
| ZJ 027 - Půjčené prostředky poskytnuté na území jiného okresu | ne | ano | ne | ne |
| ZJ 035 - Transfery poskytnuté na území jiného kraje | ne | ano | ano | ne |
| ZJ 036 - Půjčené prostředky poskytnuté na území jiného kraje | ne | ano | ano | ne |
x x x x
Konsolidácia financovania sa uplatňuje v prípadoch, keď bol úver poskytnutý alebo splatený medzi subjektmi, pre ktoré sa výkaz zostavuje; väčšinou ide o úver od kraja obci alebo splatenie úveru od obcí kraju; kraj preto konsoliduje vo výkaze o území kraja v prípade poskytnutia úveru v časti konsolidácie výdavkov v riadkoch 4330 a 4400 v prípade splatenia časti konsolidácie príjmov v riadku 4070 a na rozdiel od časti konsolidácie financovania v riadku 4460 zodpovedajúcej časti triedy 8 - Financovanie s obcami;";
46. V prílohe 6 ods. 8 písm. d):
"d) odkazy v tejto časti vyhlásenia:
Všeobecné odkazy, ktoré sa uplatňujú na všetkých vykazovaných úrovniach:
41,42,43 = (4010 + 4020 + 4030 + 4040) sl. 41,42,43
41,42,43 = (4250 - 4460) sl. 41,42,43
4200 s. 41,42,43 = (4050 - 4060) s. 41,42,43
4240 s. 41,42,43 = r. (4210 + 4220) sl. 41,42,43
41,42,43 = (4240 - 4250) sl. 41,42,43
41,42,43 = (4200 + 4470) sl. 41,42,43
41,42,43 = (4200 - 4430) sl. 41,42,43
41,42,43 = 8000 sr.1,2,3
41,42,43 = (4450 - 4460) sl. 41,42,43
41,42,43 = - 4470 s. 41,42,43
- s výnimkou všeobecných prepojení sa na úrovni ohlasovacej jednotky uplatňuje toto:
41,42,43 = (4130 + 4140 + 4150) sl. 41,42,43
r. 4250 sl. 41,42,43 = r. (4281 + 4290 + 4300 + 4310) sl. 41,42,43
41,42,43 = 0
- okrem všeobecných odkazov, platí na úrovni okresu:
(4062 + 4070 + 4090 + 4100 + 4120 + 4130 + 4140 + 4150 + 4170 + 4190) (41,42,43 -) (4191 + 4192 + 4193 + 4194) (41,42,43 + 7291 + 7310 + 7340 + 7380) (71,72,73)
r. 4250 sl.41,42,43 = r. (4260 + 4280 + 4281 + 4290 + 4300 + 4310 + 4322 + 4330 + 4350 + 4360 + 4380 + 4400 + 4420) sl. 41,42,43 - r. (4421 + 4422 + 4423 + 4424) sl. 41,42,43 + r. (7431 + 74450 + 7490 + 7520) sl. 71,72,73
41,42,43 = r (4330 + 4350 + 4400 + 4420) sl. 41,42,43 - r (4070 + 4090) sl. 41,42,43 + r (4192 + 4194) sl. 41,42,43 - r (4422 + 4424) sl. 41,42,43 + r (7490 + 7520) sl. 71,72,73 - r. 7380sl.71,72,73
- okrem všeobecných prepojení, platí na regionálnej úrovni:
4060 sl. 41,42,43 = r. (4061 + 4062 + 4070 + 4080 + 4090 + 4100 + 4110 + 4120 + 4130 + 4140 + 41150 + 4170 + 4180 + 4190) sl. 41,42,43 - r. (4193 + 4194) sl. 41,42,43
r. 4250 sl. 41,42,43 = r. (4260 + 4270 + 4280 + 4281 + 4290 + 4300 + 4310 + 4321 + 4322 + 4330 + 4340 + 4350 + 4360 + 4370 + 4380 + 4400 + 4410 + 4420) sl. 41,42,43 - r. (4423 + 4424) sl. 41,42,43
41,42,43 - r. (4070 + 4080 + 4090) sl. 41,42,43 + r. 41,42,43 - r. 4424sl. 41,42,43."
- s výnimkou všeobecných spojení sa na úrovni republiky uplatňujú:
(4061 + 4062 + 4063 + 4070 + 4080 + 4081 + 4090 + 4100 + 4110 + 4111 + 4120 + 4140 + 4150 + 4170 + 4180 + 4181 + 4190)
r. 4250 sl. 41,42,43 = r. (4260 + 4270 + 4271 + 4280 + 4281 + 4290 + 4300 + 4310 + 4321 + 4322 + 4323 + 4330 + 4340 + 4341 + 4350 + 4360 + 4370 + 4371 + 4380 + 4400 + 4410 + 4411 + 4420)
4460 sl.41,42,43 = r (4330 + 4340 + 4341 + 4350 + 4400 + 4410 + 4411 + 4420) sl. 41,42,43 - r. (4070 + 4080 + 4081 + 4090) sl. 41,42,43 ."
47. V prílohe 6 bode 13 slová "Časť IX. Prijaté dotácie a pôžičky zo štátneho rozpočtu a štátne finančné prostriedky sa nahrádzajú "časťou IX." Prevody a pôžičky zo štátneho rozpočtu, štátnych fondov a regionálnych rád."
48. v prílohe 6 ods. 13 písm. a):
"(a) v tejto časti výkazu sa uvádzajú podrobnosti o prevodoch a skutočne prijatých úveroch.
- patria do položiek 4111, 4113, 4116, 4118, 4123, 4110, 4211, 4213, 4216, 4218, 4223, 4240, 8113 a 8123,
- rozdelené podľa účelového charakteru,
- rozdelené podľa územnej jednotky; ";
49. V prílohe 6 bode 13 písm. b) sa slová "a regióny" nahrádzajú slovami "regióny a regionálne rady" a slová "body 2, 3 a 4" sa nahrádzajú slovami "body 3, 4, 5 a 8."
50. V prílohe 6 bode 13 na konci písmena c) sa dopĺňajú slová "a regionálna rada uvedie číslo územnej jednotky NUTS 2."
51. V prílohe 6 sa za bod 13 vkladajú tieto body 14, 15 a 16:
"14. Časť X. Prevody a pôžičky poskytnuté regionálnymi radami miestnym orgánom, regionálnym radám a dobrovoľným samosprávam
a) v tejto časti výkazu sa uvádzajú podrobnosti o poskytnutých prevodoch a úveroch: - uvedené v položkách 5321, 5323, 5325, 5329, 5641, 5642, 5643, 5649, 6341, 6342, 6345, 6349, 6441, 6442, 6443 a 6449;
- rozdelené podľa účelového charakteru,
- rozdelené podľa územnej jednotky;
b) prepojenia medzi časťou X a časťou II vyhlásenia
Pre každú položku vykazovanú v časti X:
vstup 103 UZ, jednotka územia = vstup 3 položky,
t. j. súčet všetkých údajov sr. 103 položky (t. j. pre všetky charakteristiky účelu a územné čísla) v časti X musí zodpovedať súčtu údajov sr. 3 tejto položky v časti II pre všetky oddiely;
(c) prevod finančných prostriedkov z účtu výdavkov regionálnych rád na účet príjemcu vedený v bankovej inštitúcii sa zaradí do príslušnej všeobecnej položky (5321, 5323, 5325, 5329, 5641, 5642, 5643, 5649, 6341, 6342, 6345, 6349, 6441, 6442, 6443 a 6449) podľa príslušného účelového charakteru a čísla územnej jednotky;
(d) v prípade prevodov a pôžičiek poskytnutých obci sa pridelí číslo územnej jednotky zodpovedajúce NUTS 4; v prípade prevodov a pôžičiek poskytnutých kraju sa pridelí číslo územnej jednotky zodpovedajúce NUTS 3; v prípade prevodov a pôžičiek poskytnutých regionálnym radám sa pridelí číslo územnej jednotky NUTS 2 na úrovni NUTS 4 a NUTS 3, t. j. "100"; v prípade prevodov a pôžičiek regionálnym radám sa pridelí číslo územnej jednotky NUTS 2.
15. Časť XI. Príjmy z rozpočtu EÚ a súvisiace príjmy v členení podľa nástroja a zdroja financovania
Časť XI monitoruje príjmy z rozpočtu EÚ a súvisiace príjmy. Uvedené rozpočtové príjmy s číselnými údajmi o schválenom rozpočte, tieto zmeny rozpočtu a výsledok zo začiatku roka sa vykazujú podľa všeobecnej klasifikácie súčasného zloženia rozpočtu v členení podľa kódu atribútu nástroja a kódu atribútu SOURCE, ktorých zoznamy kódov sú uvedené v prílohe 5.
16. Časť XII. Výdavky spolufinancované z rozpočtu EÚ a súvisiace výdavky v členení podľa nástroja a zdroja financovania
Časť XII. monitorovanie výdavkov spolufinancovaných z rozpočtu EÚ a súvisiacich výdavkov. Uvedené rozpočtové výdavky s číselnými údajmi o schválenom rozpočte, nasledujúcich zmenách rozpočtu a výsledku od začiatku roka sa vykazujú v členení podľa druhových položiek klasifikácie a podľa sektorovej klasifikácie v súčasnom zložení rozpočtu, rozčlenené podľa nástrojov a zdroja financovania, podľa príslušného zoznamu kódov atribútu nástroja a podľa zoznamu kódov atribútu zdrojov uvedeného v prílohe 5."
Bod 14 sa prečísluje na bod 17.
52. V prílohe 6 vo vzore správy na hodnotenie plnenia rozpočtu miestnych orgánov, regionálnych rád a dobrovoľných združení obcí, časť IV. Rekapitalizácia príjmov, výdavkov, financovania a konsolidácie v riadku 4040, 4100, 4110, 4120, 4170, 4180, 4190, 4191, 4193, 4260, 4270, 4280, 4360, 4370, 4380, 4421 a 4423 slova "dotácia "je nahradená" prevodmi."
53. V prílohe 6 vo vzore správy na hodnotenie plnenia rozpočtu miestnych orgánov, regionálnych rád a dobrovoľných združení obcí, časť IV. Rekapitalizácia príjmov, výdavkov, financovania a konsolidácie príjmov sa pridáva do nového riadku 4062 s textom "2226 - Príjmy z finančného vyrovnania za posledné roky medzi obcami," riadok 4063 s textom "2227 - Príjmy z minulých rokov medzi regionálnymi radami, obcami a PDS," riadok 4081 s textom" 2443 - Vrátenie z regionálnych rád," riadok 4111 s textom "4123 - Neinvestičné prevody z regionálnych rád," riadok 4322 s textom" 5367 - Výdavky z minulých rokov medzi obcami," riadok 4323 s textom "4323 - Finančné vyrovnanie za predchádzajúce roky medzi regionálnymi radami," riadok 5325 - Neinvestičné prevody z regionálnych rád," riadok 4322 s textom "5367 - Výdavky z predchádzajúcich rokov medzi obcami," riadok 4323 s textom" 5368 - Finančné vyrovnanie predchádzajúcich rokov medzi regionálnymi radami."
54. V prílohe 6 vo vzore vyhlásenia na hodnotenie plnenia rozpočtu miestnych orgánov, regionálnych rád a dobrovoľných združení obcí, časť VII. Vybrané záznamové jednotky v riadkoch 7090, 7100, 7110, 7120, 7130, 7170, 7180, 7190, 7220, 7210, 7290, 7330, 7310, 7320, 7330, 7340, 7350, 7400, 7410, 7420, 7430, 7440, 7450 a 7460 sa nahrádzajú "transfermi."
55. V prílohe 6 vo vzore vyhlásenia na hodnotenie plnenia rozpočtu miestnych orgánov, regionálnych rád a dobrovoľných združení obcí, časť VII. Vybrané záznamové jednotky vkladajú nový riadok číslo 7092 s textom "2226 - Príjmy z finančného vyrovnania za posledné roky medzi obcami," riadok 7192 s textom." 5367 - Výdavky z finančného vyrovnania za posledné roky medzi obcami," riadok 7292 s textom "2226 - Príjmy z finančného vyrovnania za posledné roky medzi obcami" a riadok 7432 s textom" 5367 - Výdavky z finančného vyrovnania za posledné roky medzi obcami."
56. V prílohe 6 sa vo vzore vyhlásenia na hodnotenie plnenia rozpočtu územných orgánov, regionálnych rád a dobrovoľníckych spoločenstiev názov "IX " nahrádza takto: Granty a pôžičky prijaté zo štátneho rozpočtu a štátnych fondov" IX. Prevody a pôžičky zo štátneho rozpočtu, štátnych fondov a regionálnych rád. "
57. V prílohe 6 sa vo vzore výkazu na hodnotenie plnenia rozpočtu miestnych orgánov, regionálnych rád a dobrovoľných obcí dopĺňa časť X vyhlásenia.
"X. Prevody a pôžičky poskytnuté regionálnymi radami miestnym orgánom, regionálnym radám a dobrovoľným samosprávam
| Účelový znak | Číslo územního celku | Položka | Výsledek od počátku roku |
|---|---|---|---|
| a | b | c | 103 |
58. V prílohe 6 sa vo vzore výkazu na hodnotenie plnenia rozpočtu miestnych orgánov, regionálnych rád a dobrovoľných objemov obcí dopĺňa časť XI.
"XI. Príjmy z rozpočtu EÚ a súvisiace príjmy v členení podľa nástroja a zdroja financovania
| Paragraf | Položka | Nástroj | Zdroj | Schválený rozpočet | Rozpočet po změnách | Výsledek od počátku roku |
|---|---|---|---|---|---|---|
| a | b | c | d | 1 | 2 | 3 |
59. V prílohe 6 sa vo vzore vyhlásenia na hodnotenie plnenia rozpočtu miestnych orgánov, regionálnych rád a dobrovoľných obcí dopĺňa časť XII vyhlásenia.
Prihláste sa pre poznámky, obľúbené a upozornenia
Informácie o predpise
| Citácia | Dekrét č. 22 / 2007 Z. z., ktorým sa mení a dopĺňa dekrét č. 16 / 2001 Ministerstva financií Z. z. o spôsobe, dátumoch a rozsahu údajov predložených na hodnotenie plnenia štátneho rozpočtu, štátnych finančných prostriedkov a rozpočtov miestnych orgánov v znení zmien a doplnení |
|---|---|
| Typ predpisu | Uznesenie |
| Autor | - |
| Zbierka | Zbierka zákonov |
| Dátum vyhlásenia | 13.02.2007 |
|---|---|
| Účinnosť od | 13.02.2007 |
| Účinnosť do | - |
| Stav | Platný |
Znenie predpisu má informatívny charakter.
Komentáre 0