Указ No 22/2007 Сб.
Постановление о внесении изменений в Постановление Министерства финансов No 16/2001 Сб. о порядке, сроках и объеме данных, представляемых для оценки исполнения государственного бюджета, бюджетов государственных фондов и бюджетов местных органов власти с внесенными в него изменениями
Действующий
Приказ
Действует с 13.02.2007
Версии текста:
13.02.2007
Zobrazeno prvních 200 z celkem 215 ustanovení tohoto předpisu.
Zobrazit celý předpis →
Pro stažení celého znění použijte tlačítko Stáhnout výše.
22.
Декларация
1 февраля 2007 года
внесение изменений в Постановление Министерства финансов No 16/2001 Сб., о порядке, сроках и объеме данных, представленных для оценки исполнения государственного бюджета, бюджетов государственных фондов и бюджетов местных органов власти с внесенными в него изменениями
Министерство финансов предусматривает в соответствии с § 20 (6) Закона No 218/2000 Сб. о бюджетных правилах и внесении изменений в некоторые смежные законы (бюджетные правила), с поправками Закона No 482/2004 Сб.:
Постановление No 16/2001 Сб. о порядке, сроках и объеме данных, представленных для оценки исполнения государственного бюджета, бюджетов государственных фондов и бюджетов местных органов власти, с изменениями, внесенными Указом No 535/2002 Сб. и Указом No 544/2004 Сб., изменяется следующим образом:
1.В статье 1 слова "и бюджеты органов местного самоуправления" заменить словами ", бюджеты органов местного самоуправления и бюджеты областных советов регионов сплочения (далее - областной совет)".
2. в статье 3 (1) (а) слова "баланс организационных единиц государства, местных органов власти, организаций вкладов" заменить словами "баланс государства, местных органов власти, местных органов власти, организаций вкладов и региональных советов";
3. в статье 3 (1) (с) слова "приложение к организационным единицам государства, местным органам власти, организациям вклада" заменить словами "приложение к организационным единицам государства, местным органам власти, организациям вклада и региональным советам";
4. в статье 3 (2) (а) слова "региональный совет" вставляются после слов "региональные власти".
5. в статье 4 (1) (b), в пункте 3 (3.1) приложения 2, пункте 4 (4.1), пункте 5 (5.1), пункте 8 (а), в пункте 2 (2.5.2) приложения 4 в заголовке заявления с номерами 040, x60, x61, x62, в заголовке приложения 6, пункте 14 и в заголовке шаблона слова "региональные советы" вставляются после слов "территориальные органы".
6. в статье 4 (2) (b) слова "областной совет" вставляются после слов "областные власти".
7. В статье 6 (2) слова "органы территориального самоуправления и органы, созданные ими, и добровольные общественные объединения" заменяются словами ". Территориальные органы самоуправления, областные советы, добровольные муниципальные объединения и создаваемые ими органы "и слова "государственный бюджет" заменяются словами "их бюджеты".
8. в статье 8 (1) слова "и территориальные единицы" заменяются словами "", территориальные единицы, областные советы и добровольные объемы муниципальных образований" и слова "формирующая часть счетов" заменяются словами ", за исключением частей X, XI, XII. и XV. Финансовой отчетности Fin 2-04 U и частей XI и XII. Финансовой отчетности Fin 2-12 M, которые служат только потребностям Министерства финансов";
9. В разделе 10 слово "факты" заменено на "информация".
10. в Приложении 1, пункт 1 (1.2) (а), пункт 2 (2.1) (а), пункт 4 (4.2) (а), пункт 2 (1) (а), пункт 3 (3.2) (а), пункт 5 (5.2) (а), пункт 5 (5.2), пункт 5 (5.2) (а), пункт 2 (1) (а), пункт 3 (3.2) (а), пункт 4 (4.2) (а), пункт 5 (5.2) (а), слова "баланс организационных единиц государства, местных органов власти, организаций вклада, региональных органов власти", заменить словами "баланс организационных единиц государства, местных органов власти, местных органов власти, местных органов власти, региональных органов власти",
11. в Приложении 1, пункт 1 (1.2) (с), пункт 2 (2.1) (с), пункт 4 (4.2) (с), пункт 5 (5.2) (b), в Приложении 2, пункт 1 (с), пункт 3 (3.2) (с), пункт 4 (4.2) (с), пункт 5 (5.2) (с) слова "Приложение к организационным единицам государства, территориальным органам, организациям вклада" заменить словами "Приложение к организационным единицам государства, местным органам власти, местным органам власти, организациям вклада и региональным советам".;
12. в Приложении No 1, пункт 3 и Приложении No 2, пункт 2, пункт b слова "баланс организационных единиц государства, местных органов власти, местных органов власти, местных органов власти и региональных советов" слова "Приложение к организационным единицам государства, местных органов власти, местных органов власти, местных органов власти" заменить словами "Приложение к региональным органам власти, местным органам власти, организациям вклада и региональным советам";
13.В товарной позиции Приложения No 2 слова "местные органы самоуправления и создаваемые ими органы и добровольные объединения муниципальных образований" заменить словами "местные органы самоуправления, добровольные муниципальные объединения, областные советы и организации помощи, создаваемые местными органами самоуправления и добровольными муниципальными объединениями".
14. В пункте 4 приложения No 2 слова "и заявления об управлении организациями, предоставляющими взносы, учрежденными ими, включая упраздненные, должны быть вставлены после слов для их собственного управления".
15. В пункте 7 (7.2) приложения 2 слова "добровольные объемы собственных фермерских счетов муниципалитетов". "заменяются словами "добровольные объемы муниципальных (а) счетов собственных хозяйств (б) счетов фермерских хозяйств организаций-бенефициаров, организаторами которых они являются".
16. В пункте 7 (7.4) Приложения No 2 слова "изложенные в пункте 9 настоящего Приложения" заменяются словами, изложенными в пункте 10 настоящего Приложения".
17. В приложении No 2 после пункта 7 вставляется следующий пункт 8:
'8. Региональные советы подчиняются Министерству финансов для собственного управления
8.1 ежемесячная финансовая отчетность по оценке исполнения бюджета местных органов власти, областных советов и добровольных муниципальных образований;
8.2 ежеквартально
(a) баланс организационных единиц государства, местных органов власти, благотворительных организаций и региональных советов;
b) счет прибылей и убытков;
с) приложение к организационным единицам государства, местным органам власти, организациям по предоставлению взносов и региональным советам".
Пункты 8 и 9 становятся пунктами 9 и 10.
18. В пункте 9 приложения 2 к вводной части положения слова "и добровольные тома муниципалитетов заменяются словами", региональные советы и добровольные тома муниципалитетов и слова "и регионы заменяются словами", регионы и добровольные тома муниципалитетов.
19. в пункте 9 приложения 2 после пункта (b) вставляется следующая точка (с):
(c) Региональный совет после проверки отчетов дает свое согласие на передачу данных для собственного управления Республике Сумаризация; подтверждение правильности заявлений направляется Региональным советом в компетентные департаменты Министерства финансов;
Пункты (с) и (d) перенумеровываются пунктами (d) и (e).
20. в приложении 2 (10) а):
a) заявления, представляемые ежемесячно к 15-му календарному дню следующего месяца, за исключением периодов 03, 06 и 09, которые представляются к 20-му календарному дню следующего месяца;
21. в пункте 10 е приложения 2 после слов "местные власти" вставить слова "региональные советы и добровольные общинные объединения".
22. В пункте 1 (1.1) приложения 4 последнее предложение заменяется предложением "Организационные компоненты государства и созданные ими организации по взносам передают данные, указанные в приложении 1, региональные советы, советы, муниципалитеты, добровольные общины и созданные ими организации по взносам передают данные, указанные в приложении 2".
23. В пункте 1 (1.2) приложения 4 слова "Власть Регионального совета вставляется после слов" на его территории.
24. В пункте 1 (1.3) приложения 4 слова "областные власти и город Прага" заменить словами "областные власти, город Прага и областные советы".
25. в Приложении No 4, пункт (2), пункт 2.5.3 (е) слова "записи для части IX заявления по фину 2 - 12 М, фину 2 - 04" вставить после слов "часть IX заявления по фину 2 - 12 М, фину 2 - 04". U имеет указание в структуре: "заменяется" записями для Fin 2-12 M и Fin 2-04 Для целей настоящих Правил применяются следующие определения:
26. В пункте 2.5.3 f) приложения 4 точка 2 заменяется полуколоном в конце точки.
27. в пункте 2 (2.5.3) приложения 4 добавлен следующий пункт (g):
"g) данные из частей XI. и XII. Fin 2-04 U и Fin 2-12 M имеют указание в структуре: XXXXYYYYYNNZS, где XXXX - номер раздела бюджетной композиции (если не используется секторальная разбивка, содержит нули), YYYY - номер пункта бюджетной композиции, NN - 2-значный код атрибута ИНСТРУМЕНТА согласно приложению 5, Z - 1-значный код атрибута ИСКУССТВА согласно приложению 5, S - номер столбца Части XI. или XII. Fin 2-04 U и Fin 2-12 M".
28. В пункте 11 (a) приложения 5 слова "-разбивка ассигнований, необходимых для консолидации доходов и расходов (разбивки 3021 - 3024, 3071 - 3075)" заменить словами " - разбивка ассигнований, необходимых для консолидации доходов и расходов (разбивки 3021 - 3025, 3072 - 3075)";
29. в Приложении No 5, пункт 11 (с), "3020sl.31,32,33 = r. (3021 + 3022 + 3023 + 3024) sl.31,32,33" заменить на "3020sl.31,32,33 = r. (3021 + 3022 + 3023 + 3024 + 3025) sl.31,32,33";
30. В пункте 13 а) приложения 5 слова "разбитые по составу бюджета" вставляются после слов "понесенных расходов".
31. В пункте 15 приложения 5 слова "Избранные показатели государственного бюджета" заменить словами "Обязательные показатели государственного бюджета и другие аналитические данные" и слова "содержание которых не может быть четко определено нынешней структурой бюджета" исключить.
32. в приложении 5 (17)(a):
"a) в настоящей части заявления приводятся подробные сведения о перечислениях и предоставленных займах: - внесены в товарные позиции 5321, 5323, 5325, 5329, 5641, 5642, 5643, 5649, 6341, 6342, 6345, 6349, 6441, 6442, 6443 и 6449,
- разбитый по характеру специального назначения,
- разбит на территориальные единицы;';
33.В приложении 5 (17) с):
(c) перевод средств со счета расходов администраторов глав на счет в банковском учреждении классифицируется по соответствующей общей статье (5321, 5323, 5325, 5329, 5641, 5642, 5643, 5649, 6341, 642, 6345, 6349, 6441, 6442, 6443 и 6449) в соответствии с применимым номером признака и территориальной единицы;
34. в приложении 5 (17) е):
«(e) для трансфертов и займов, предоставленных муниципалитету, присваивается номер территориальной единицы, соответствующий NUTS 4; для трансферов и займов, предоставленных округу, присваивается номер территориальной единицы, соответствующей NUTS 3; столица Праги имеет такой же номер территориальной единицы, как NUTS 4 и NUTS 3, т.е. 100; для трансферов и займов, предоставленных региональным советам, присваивается номер территориальной единицы, соответствующей NUTS 2;»
В пункте 17 приложения 5 слова ", 900 для переводов и займов областным советам" добавляются в конце текста пункта (f).
36. в Приложении 5 после пункта 18 вставляются следующие пункты 19, 20 и 21:
19-я часть. Доходы от бюджета ЕС и связанные с ним доходы, разбитые по инструментам и источникам финансирования
Часть XI отслеживает доходы из бюджета ЕС и связанные с ними доходы. Вышеуказанные доходы бюджета с цифрами утвержденного бюджета, следующего изменения бюджета и результата с начала года представляются в соответствии с общей классификацией текущего состава бюджета, разбитого на код атрибута инструмента и код атрибута ПОСЛЕДОВАНИЯ, которая должна быть завершена в соответствии со следующими кодовыми списками:
Номерной список атрибута Инструмента - CIS INSTRUMENT
| Kód | Název | Zkratka | Fond |
|---|---|---|---|
| Předvstupní nástroje | |||
| 01 | PHARE | PHARE | EU |
| 02 | ISPA | ISPA | EU |
| 03 | SAPARD | SAPARD | EU |
| Programovací období 2004 až 2006 | |||
| 04 | OP Rozvoj venkova a multifunkčního zemědělství | OP RVMZ | EAGGF+FIFG |
| 05 | Horizontální plán rozvoje venkova | HRDP | EAGGF |
| 06 | Společný regionální operační program | SROP | ERDF+ESF |
| 07 | OP Průmysl a podnikání | OP PP | ERDF |
| 08 | OP Infrastruktura | OP I | ERDF |
| 09 | OP Rozvoj lidských zdrojů | OP RLZ | ESF |
| 10 | Fond soudržnosti (Kohezní fond) | CF | CF |
| 11 | Jednotný programový dokument pro cíl 2 | JPD2 | ERDF |
| 12 | Jednotný programový dokument pro cíl 3 | JPD3 | ESF |
| 13 | Program Iniciativy Společenství Interreg IIIA | INTREG IIIA | ERDF |
| 14 | Program Iniciativy Společenství Interreg IIIB | INTREG IIIB | ERDF |
| 15 | Program Iniciativy Společenství Interreg IIIC | INTREG HIC | ERDF |
| 16 | Program Iniciativy Společenství Espon | ESPON | ERDF |
| 17 | Program Iniciativy Společenství Interact | INTERACT | ERDF |
| 18 | Iniciativa Společenství Equal | EQUAL | ESF |
| 19 | Twinning Out | TwOut1 | EU |
| 20 | Fond solidarity | FoS1 | FoS |
| 21 | Transition Facility | TF | EU |
| 22 | Jiné programy/projekty EU | Jiné1 | EU |
| 23 | Komunitární programy | KoP1 | EU |
| Programovací období 2007 až 2013 | |||
| 25 | Přímé platby zemědělcům | PP | EAGF |
| 26 | Společná organizace trhu | SOT | EAGF |
| 27 | Program rozvoje venkova | PRV | EAFRD |
| 28 | OP Rybářství | OP R | EFF |
| 30 | OP Podnikání a inovace | OP PI | ERDF |
| 31 | OP Výzkum a vývoj pro inovace | OP VaVpI | ERDF |
| 32 | OP Vzdělávání pro konkurenceschopnost | OP VpK | ESF |
| 33 | OP Lidské zdroje a zaměstnanost | OP LZaZ | ESF |
| 34 | OP Doprava | OP Doprava | ERDF+CF |
| 35 | OP Životní prostředí | OP ŽP | ERDF+CF |
| 36 | Integrovaný operační program | IOP | ERDF |
| 37 | OP Technická pomoc | OP TP | ERDF |
| 38 | Regionální operační programy | ROP | ERDF |
| 39 | OP Praha Konkurenceschopnost | OP PK | ERDF |
| 40 | OP Praha Adaptabilita | OP PA | ESF |
| 41 | OP Přeshraniční spolupráce pro cíl EÚS | OP PS | ERDF |
| 42 | OP Meziregionální spolupráce | OP MS | ERDF |
| 43 | OP Nadnárodní spolupráce | OP NS | ERDF |
| 44 | OP ESPON pro cíl EÚS | OP ESPON | ERDF |
| 45 | OP INTERACT pro cíl EÚS | OP INTERACT | ERDF |
| 46 | Jiné program/projekty EU | Jiné | EU |
| 47 | Komunitární programy | KoP | EU |
| 48 | Twinning Out | TwOut | EU |
| 49 | Fond Solidarity | FoS | FoS |
| Projekty spolufinancované z ostatních zahraničních zdrojů | |||
| 60 | Finanční mechanismy | FM | |
Перечень кодов для атрибута ИСТОЧНИКА - CIS SOURCE
| Kód | Zdroj financování | Zkratka |
|---|---|---|
| 1 | Prostředky CZ | CZ |
| 5 | Prostředky EU | EU |
| 6 | Prostředky z rozpočtu EU | EUB |
| 7 | Prostředky z rozpočtu EU – předfinancování z ústředních rozpočtů | EUP |
| 9 | Prostředky ze zahraničí/Finanční mechanismy | FM |
Примечания к спискам кодов:
(a) В случае переводов денежных средств ЕС и связанных с ними переводов код атрибута ИСТОЧНИКА должен оставаться неизменным на протяжении всей передачи между различными уровнями.
b) Код 5 фондов ЕС включает как бюджет ЕС, так и предварительное финансирование из государственного бюджета.
(c) Кодексы 6 и 7 используют главы Государственного бюджета и Государственных фондов, поскольку они могут различать предварительное финансирование. Сумма данных с кодами 6 и 7 предоставляется автоматически и помечается кодом 5. Кодекс 5 используется местными органами власти и областными советами.
20, часть XII. Расходы, совместно финансируемые из бюджета ЕС, и связанные с этим расходы, разбитые по инструментам и источникам финансирования
Часть XII. Мониторинг расходов, софинансируемых из бюджета ЕС, и связанных с ними расходов. Вышеуказанные бюджетные расходы, с указанием утвержденного бюджета, бюджета, следующего за изменениями, и результатов с начала года, представляются с разбивкой по общим рубрикам классификации и по разделам секторальной классификации текущего состава бюджета, с разбивкой по инструментам и источникам финансирования, по соответствующему кодовому перечню атрибута ИНСТРУМЕНТА и кодовому перечню атрибута РЕСУРС, упомянутому в пункте 19.
21. Обзор трансфертов средств государственного бюджета в резервный фонд ОСС и их применение
(a) детали настоящей части, следующие за пунктом 2 статьи 48 Закона No 218/2000 Сб., с внесенными в нее поправками; представить административным органам главы в кратком изложении финансовой отчетности для главы; представление данных этой части другими организационными компонентами государства является факультативным;
(b) средства, перечисленные в соответствии с § 47 (1) и (2) в соответствии с § 13 (1) (а) Закона No 218 / 2000 Coll. с внесенными в него поправками, относятся к данным, указанным в Части VIII Отчета о финансовых операциях 2-04 U;
(c) контрольные ссылки в Части XV:
sl. 156 = sl (151 + 152 - 153 + 155)
Раздел 1501 = (1502 + 1503)
Раздел 1507 = Раздел (1508 + 1509 + 1510 + 1511 + 1512 + 1513);
(d) контрольные ссылки на другие части заявления Fin 2-04 U
Вычисление из части XV. Другие части Fin 2-04 U
(1501 + 1504 + 1505 + 1506 + 1507)
(1501 + 1504 + 1505 + 1506 + 1507)
(1501 + 1504 + 1505 + 1506 + 1507)
(1508 + 1509), sl. 154 = сумма записей 5346 и 6361, sl. 83 в части VIII.
e) значение колонок:
sl. 153 - средства, переведенные на счета поступлений, используемые для привлечения резервов;
sf. 154 - набранная сумма, т.е. фактические расходы".
Пункты 19 и 20 становятся пунктами 22 и 23 соответственно.
37.В приложении 5, в модели Заявления об оценке исполнения бюджета руководителей глав, организационных компонентов государства и государственных фондов, созданных ими в части III. Рекапитализация доходов, расходов, финансирования и их консолидация в строке 3014 заменяется на "переводы", слова в строке 3023" 4135 - переводы из фондов ОСС" заменяются на "4135 - переводы из резервных фондов ОСС", слова в строке 3024" 4139 - "Прочие переводы из собственных средств" заменяются на "4136 - переводы из других фондов ОСС", следующая строка 3025 с текстом". 4139 - Добавлены другие переводы из собственных средств.
38. В приложении 5, в шаблоне заявления для оценки исполнения бюджета администраторов глав, организационных элементов государства и созданных ими государственных фондов, часть VII. В отдельные показатели национального бюджета вносятся следующие изменения:
"VII. Обязательные показатели государственного бюджета и другие аналитические данные
| Název ukazatele | Číslo řádku | Schválený rozpočet | Rozpočet po změnách | Výsledek od počátku roku | z toho: | ||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Mimorozpočtové prostředky | Převod neinvestičních prostředků do RF k 31.12. | Převod investičních prostředků do RF k 31.12. | |||||
| text | r | 71 | 72 | 73 | 74 | 75 | 76 |
| Specifické ukazatele – příjmy (podle přílohy č. 4 zákona o státním rozpočtu) | |||||||
| x | x | ||||||
| x | x | ||||||
| x | x | ||||||
| Specifické ukazatele výdaje (podle přílohy č. 4 zákona o státním rozpočtu) | |||||||
| Průřezové ukazatele (podle přílohy č. 4 zákona o státním rozpočtu) | |||||||
| Další závazné ukazatele (podle přílohy č. 4 zákona o státním rozpočtu) | |||||||
| Další analytické údaje | |||||||
39.В приложении 5 к модели Заявления об оценке исполнения бюджета руководителей глав, организационных компонентов государства и созданных ими государственных фондов добавлена часть XI.
"XI. Доходы от бюджета ЕС и связанные с ним доходы, разбитые по инструментам и источникам финансирования
| Paragraf | Položka | Nástroj | Zdroj | Schválený rozpočet | Rozpočet po změnách | Výsledek od počátku roku |
|---|---|---|---|---|---|---|
| a | b | c | d | 1 | 2 | 3 |
| 0000 | ||||||
| 0000 | ||||||
| 0000 | ||||||
| 0000 |
40.В приложении 5 к модели Заявления об оценке исполнения бюджета руководителей глав, организационных компонентов государства и созданных ими государственных фондов добавлена часть заявления XII.
"XII. Расходы, совместно финансируемые из бюджета ЕС, и связанные с этим расходы, разбитые по инструментам и источникам финансирования
| Paragraf | Položka | Nástroj | Zdroj | Schválený rozpočet | Rozpočet po změnách | Výsledek od počátku roku |
|---|---|---|---|---|---|---|
| a | b | c | d | 1 | 2 | 3 |
41. В приложении 5 к модели Заявления об оценке исполнения бюджета руководителей глав, организационных компонентов государства и государственных фондов добавлена часть XV.
"XV. Обзор трансфертов средств государственного бюджета в резервный фонд ОСС и их применения
| Členění peněžních prostředků RF podle zákona č. 218/2000 Sb., ve znění pozdějších předpisů | Číslo řádku | Počáteční stav RF k 1.1. | Příjmy RF v hodnoceném roce | Zapojeno do příjmů v hodnoceném roce | Použito v hodnoceném roce | Převod nečerpaných prostředků do RF v hodnoceném roce | Zůstatek prostředků RF |
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| r | 151 | 152 | 153 | 154 | 155 | 156 | |
| Prostředky poskytnuté ze zahraničí a peněžní dary celkem | 1501 | ||||||
| z toho: prostředky poskytnuté na stanovený účel celkem | 1502 | ||||||
| prostředky poskytnuté bez uvedení účelu | 1503 | ||||||
| Odvody neoprávněně použitých nebo zadržených prostředků podle § 44 odst. 2 písm. a) a b) a penále za prodlení s nimi | 1504 | ||||||
| Příjmy z prodeje majetku, který pro ČR nabyla OSS darem nebo děděním | 1505 | ||||||
| Příjmy z prodeje majetku, se kterým bylo zmocněno hospodařit Ministerstvo obrany | 1506 | ||||||
| Prostředky převedené podle § 47 celkem | 1507 | x | |||||
| z toho: 1) prostředky určené na financování programů (§ 13 odst. 3), které jsou zároveň spolufinancovány z rozpočtu EU | 1508 | x | |||||
| 2) prostředky určené na financování programů (§ 13 odst. 3) s výjimkou prostředků podle bodu 1) | 1509 | x | |||||
| 3) prostředky určené na financování programů nebo projektů spolufinancovaných z rozpočtu EU s výjimkou prostředků podle bodu 1) | 1510 | x | |||||
| 4) sociální dávky | 1511 | x | |||||
| 5) prostředky určené na úhrady škod způsobených pojistnými událostmi | 1512 | x | |||||
| 6) ostatní | 1513 | x |
42. В пункте 1 приложения 6 после слов ", региональных советов" вставить слова ", региональных советов";
43. В приложении 6, пункт 3 и пункт 4 слова "областной совет вставляется после слов" в бюджет территориального органа.
44. в приложении 6 (8)(b):
"b) консолидация кассовых операций осуществляется:
- на уровне отчитывающейся единицы, которой является регион, муниципалитет, добровольное объединение муниципалитетов и областной совет,
- на уровне уездов, уездов и республик, который содержится в соответствующем резюме финансовой отчетности по оценке бюджетов местных органов власти, областных советов и добровольных объединений муниципальных образований и осуществляется обработчиками финансовой отчетности; в целях достижения консолидации отчитывающиеся подразделения передают в вводных данных настоящей отчетности все значения линий консолидации доходов, расходов, включая строки 4191, 4192, 4193, 4194, 4421, 4422, 4423 и 4424 (т.е. SJ 024 - 029, 035 и 036) и финансирования;
45. в приложении 6 (8) с):
с) консолидация различных статей подотдела бюджетной структуры осуществляется по следующим операциям:
| konsolidace příjmů | konsolidace na úrovni | |||
|---|---|---|---|---|
| vykazující jednotky | okresu | kraje | republiky | |
| 2223 - Příjmy z finančního vypořádání minulých let mezi krajem a obcemi | ne | ne | ano | ano |
| 2226 - Příjmy z finančního vypořádání minulých let mezi obcemi | ne | ano | ano | ano |
| 2227 - Příjmy z finančního vypořádání minulých let mezi regionální radou a kraji,obcemi a DSO | ne | ne | ne | ano |
| 2441 - Splátky půjčených prostředků od obcí | ne | ano | ano | ano |
| 2442 - Splátky půjčených prostředků od krajů | ne | ne | ano | ano |
| 2443 - Splátky půjčených prostředků od regionálních rad | ne | ne | ne | ano |
| 2449 - Ostatní splátky půjčených prostředků k od veřejných rozpočtů územní úrovně | ne | ano | ano | ano |
| 4121 - Neinvestiční přijaté transfery od obcí | ne | ano | ano | ano |
| 4122 - Neinvestiční přijaté transfery od krajů | ne | ne | ano | ano |
| 4123 - Neinvestiční přijaté transfery od regionálních rad | ne | ne | ne | ano |
| 4129 - Ostatní neinvestiční přijaté transfery od rozpočtů územní úrovně | ne | ano | ano | ano |
| 4133 - Převody z vlastních rezervních fondů (jiných než OSS) | ano | ano | ano | ano |
| 4134 - Převody z rozpočtových účtů | ano | ano | ano | ano |
| 4139 - Ostatní převody z vlastních fondů | ano | ano | ano | ano |
| 4221 - Investiční přijaté transfery od obcí | ne | ano | ano | ano |
| 4222 - Investiční přijaté transfery od krajů | ne | ne | ano | ano |
| 4223 - Investiční přijaté transfery od regionálních rad | ne | ne | ne | ano |
| 4229 - Ostatní investiční přijaté transfery od rozpočtů územní úrovně | ne | ano | ano | ano |
| ZJ 024 - Transfery přijaté z území jiného okresu | ne | ano | ne | ne |
| ZJ 025 - Splátky půjčených prostředků přijatých z území jiného okresu | ne | ano | ne | ne |
| ZJ 028 - Transfery přijaté z území jiného kraje | ne | ano | ano | ne |
| ZJ 029 - Splátky půjčených prostředků přijatých z území jiného kraje | ne | ano | ano | ne |
| konsolidace výdajů | konsolidace na úrovni | |||
|---|---|---|---|---|
| vykazující jednotky | okresu | kraje | republiky | |
| 5321 - Neinvestiční transfery obcím | ne | ano | ano | ano |
| 5323 - Neinvestiční transfery krajům | ne | ne | ano | ano |
| 5325 - Neinvestiční transfery regionálním radám | ne | ne | ne | ano |
| 5329 - Ostatní neinvestiční transfery veřejným rozpočtům územní úrovně | ne | ano | ano | ano |
| 5342 - Převody FKSP a sociálnímu fondu obcí a krajů | ano | ano | ano | ano |
| 5344 - Převody vlastním rezervním fondům územních rozpočtů | ano | ano | ano | ano |
| 5345 - Převody vlastním rozpočtovým účtům | ano | ano | ano | ano |
| 5349 - Ostatní převody vlastním fondům | ano | ano | ano | ano |
| 5366 - Výdaje z finančního vypořádání minulých let mezi krajem a obcemi | ne | ne | ano | ano |
| 5367 - Výdaje z finančního vypořádání minulých let mezi obcemi | ne | ano | ano | ano |
| 5368 - Výdaje z finančního vypořádání minulých let mezi regionální radou a kraji,obcemi a DSO | ne | ne | ne | ano |
| 5641 - Neinvestiční půjčené prostředky obcím | ne | ano | ano | ano |
| 5642 - Neinvestiční půjčené prostředky krajům | ne | ne | ano | ano |
| 5643 - Neinvestiční půjčené prostředky regionálním radám | ne | ne | ne | ano |
| 5649 - Ostatní neinvestiční půjčené prostředky veřejným rozpočtům územní úrovně | ne | ano | ano | ano |
| 6341 - Investiční transfery obcím | ne | ano | ano | ano |
| 6342 - Investiční transfery krajům | ne | ne | ano | ano |
| 6345 - Investiční transfery regionálním radám | ne | ne | ne | ano |
| 6349 - Ostatní investiční transfery veřejným rozpočtům územní úrovně | ne | ano | ano | ano |
| 6441 - Investiční půjčené prostředky obcím | ne | ano | ano | ano |
| 6442 - Investiční půjčené prostředky krajům | ne | ne | ano | ano |
| 6443 - Investiční půjčené prostředky regionálním radám | ne | ne | ne | ano |
| 6449 - Ostatní investiční půjčené prostředky veřejným rozpočtům místní úrovně | ne | ano | ano | ano |
| ZJ 026 - Transfery poskytnuté na území jiného okresu | ne | ano | ne | ne |
| ZJ 027 - Půjčené prostředky poskytnuté na území jiného okresu | ne | ano | ne | ne |
| ZJ 035 - Transfery poskytnuté na území jiného kraje | ne | ano | ano | ne |
| ZJ 036 - Půjčené prostředky poskytnuté na území jiného kraje | ne | ano | ano | ne |
x x x x
Консолидация финансирования применяется в тех случаях, когда предоставлен или погашен заем между субъектами, для которых составлена отчетность; большинство случаев займа от уезда к муниципалитету или погашения кредита от муниципалитетов к уезду; поэтому уезд будет консолидироваться в отчете для территории уезда в случае предоставления займа в части консолидации расходов в строках 4330 и 4400 соответственно в случае погашения в части консолидации доходов в строке 4070 и, напротив, в части консолидации финансирования в строке 4460, соответствующей части класса 8 - Финансирование с муниципалитетами;
46. в приложении 6 (8)(d):
d) ссылки в этой части заявления:
Общие ссылки, которые применяются на всех зарегистрированных уровнях:
41,42,43 = (4010 + 4020 + 4030 + 4040) sl. 41,42,43
41,42,43 = (4250 - 4460) sl. 41,42,43
4200 сл. 41,42,43 = (4050 - 4060) сл. 41,42,43
4240 sl. 41,42,43 = r. (4210 + 4220) sl. 41,42,43
41,42,43 = (4240 - 4250) sl. 41,42,43
41,42,43 = (4200 + 4470) sl. 41,42,43
41,42,43 = (4200 - 4430) sl. 41,42,43
41,42,43 = 8000 sr.1,2,3
41,42,43 = (4450 - 4460) sl. 41,42,43
41,42,43 = - 4470 сл. 41,42,43
- за исключением общих ссылок, на уровне отчетных единиц применяются следующие положения:
41,42,43 = (4130 + 4140 + 4150) sl. 41,42,43
r. 4250 сл. 41,42,43 = r. (4281 + 4290 + 4300 + 4310) сл. 41,42,43
41,42,43 = 0
- помимо общих ссылок, применяется на районном уровне:
(4062 + 4070 + 4090 + 4100 + 4120 + 4130 + 4140 + 4150 + 4170 + 4190) (41,42,43 -) (4191 + 4192 + 4193 + 4194) (41,42,43 + 7291 + 7310 + 7340 + 7380) (71,72,73)
r. 4250 sl.41,42,43 = r. (4260 + 4280 + 4281 + 4290 + 4300 + 4310 + 4330 + 4350 + 4360 + 4380 + 4400 + 4420) sl. 41,42,43 - r. (4421 + 4422 + 4423 + 4424) sl. 41,42,43 + r. (7431 + 74450 + 7490 + 7520) sl. 71,72,73
41,42,43 = r (4330 + 4350 + 4400 + 4420) sl. 41,42,43 - r (4070 + 4090) sl. 41,42,43 + r (4192 + 4194) sl. 41,42,43 - r (4422 + 4424) sl. 41,42,43 + r (7490 + 7520) sl. 71,72,73 - r. 7380sl.71,72,73
- помимо общих звеньев, применяется на региональном уровне:
4060 сл. 41,42,43 = р. (4061 + 4062 + 4070 + 4080 + 4090 + 4100 + 4110 + 4120 + 4130 + 4140 + 4150 + 4170 + 4180 + 4190) сл. 41,42,43 - р. (4193 + 4194) сл. 41,42,43
r. 4250 sl. 41,42,43 = r. (4260 + 4270 + 4280 + 4281 + 4290 + 4300 + 4310 + 4321 + 4322 + 4340 + 4350 + 4360 + 4370 + 4380 + 4400 + 4410 + 4420) sl. 41,42,43 - r. (4423 + 4424) sl. 41,42,43
4460 sl. 41,42,43 = r. (4330 + 4340 + 4350 + 4400 + 4410 + 4420) sl. 41,42,43 - r. (4070 + 4080 + 4090) sl. 41,42,43 + r. 4194 sl. 41,42,43 - r. 4424sl. 41,42,43'.
- за исключением общих ссылок, применяются на уровне Республики:
(4061 + 4062 + 4063 + 4070 + 4080 + 4081 + 4090 + 4100 + 4110 + 4111 + 4120 + 4140 + 4150 + 4170 + 4180 + 4181 + 4190)
r. 4250 sl. 41,42,43 = r. (4260 + 4270 + 4271 + 4280 + 4281 + 4290 + 4300 + 4310 + 4321 + 4322 + 4330 + 4340 + 4341 + 4350 + 4360 + 4370 + 4371 + 4380 + 4400 + 4410 + 4411 + 4420)
4460 sl.41,42,43 = r (4330 + 4340 + 4341 + 4350 + 4400 + 4410 + 4411 + 4420) sl. 41,42,43 - r. (4070 + 4080 + 4081 + 4090) sl. 41,42,43'.
47 В пункте 13 приложения 6 слова "Часть IX. Полученные субсидии и кредиты из Государственного бюджета и Государственных фондов заменяются на "Часть IX". Переводы и займы из государственного бюджета, государственных средств и региональных советов.
48. в приложении 6 (13) а):
"а) в этой части заявления приводятся подробные сведения о фактически полученных переводах и займах.
- охватывает товарные позиции 4111, 4113, 4116, 4118, 4123, 4160, 4211, 4213, 4216, 4218, 4223, 4240, 8113 и 8123,
- разбитый по характеру специального назначения,
- разбит на территориальные единицы;';
49. В пункте 13 b) приложения 6 слова "и регионы" заменить словами "регионы и региональные советы" и слова "пункты 2, 3 и 4" заменить словами "пункты 3, 4, 5 и 8".
50. В пункте 13 приложения 6 в конце пункта (с) слова "и Региональный совет указывает номер территориальной единицы NUTS 2".
51 В приложении 6 после пункта 13 вставляются следующие пункты 14, 15 и 16:
Часть X. Переводы и займы, предоставляемые региональными советами местным органам власти, региональным советам и добровольным муниципалитетам
(a) в настоящей части заявления приводятся подробные сведения о перечислениях и предоставленных кредитах: - внесены в товарные позиции 5321, 5323, 5325, 5329, 5641, 5642, 5643, 5649, 6341, 6342, 6345, 6349, 6441, 6442, 6443 и 6449;
- разбитый по характеру специального назначения,
- разбит на территориальные единицы;
b) связи между частью X. и частью II заявления
Для каждого пункта, представленного в Части X:
Ввод 103 УЗ, единица территории = Ввод 3 пункта,
т.е. сумма всех данных sr. 103 пункта (т.е. для всех целевых характеристик и номеров территориальных единиц) в части X должна соответствовать сумме данных sr. 3 этого пункта в части II для всех разделов;
c перевод средств со счета расходов региональных советов на счет бенефициара, находящийся в банковском учреждении, классифицируется по соответствующей общей статье 5321, 5323, 5325, 5329, 5641, 5642, 5643, 5649, 6341, 6342, 6345, 6349, 6441, 6442, 6443 и 6449 в соответствии с применимым номером единицы специального назначения и территориальной единицы;
(d) для трансфертов и займов, предоставленных муниципалитету, присваивается номер территориальной единицы, соответствующий NUTS 4; для трансфертов и займов, предоставленных округу, присваивается номер территориальной единицы, соответствующий NUTS 3; столица Праги имеет тот же номер территориальной единицы в NUTS 4 и NUTS 3, т.е. «100»; для переводов и займов региональным советам присваивается номер территориальной единицы NUTS 2.
15, часть XI. Доходы от бюджета ЕС и связанные с ним доходы, разбитые по инструментам и источникам финансирования
Часть XI отслеживает доходы из бюджета ЕС и связанные с ними доходы. Вышеуказанные доходы бюджета с цифрами утвержденного бюджета, следующего за изменениями бюджета и результатом с начала года представляются в соответствии с общей классификацией текущего состава бюджета, разбитой на код атрибута инструмента и код атрибута ПОСТОЯНИЯ, кодовые списки которых приведены в Приложении 5.
16, часть XII. Расходы, совместно финансируемые из бюджета ЕС, и связанные с этим расходы, разбитые по инструментам и источникам финансирования
Часть XII. Мониторинг расходов, софинансируемых из бюджета ЕС, и связанных с ними расходов. Вышеуказанные бюджетные расходы, с указанием утвержденного бюджета, бюджета, следующего за изменениями, и результатов с начала года, представляются в разбивке по общим классификационным рубрикам и по секторальным классификационным разделам текущего бюджетного состава, по инструментам и источникам финансирования, по соответствующему кодовому перечню атрибута ИНСТРУМЕНТА и кодовому перечню атрибута РЕСУРС, изложенным в Приложении 5.
Пункт 14 перенумерован в пункт 17.
52. В приложении 6, в модели Доклада об оценке исполнения бюджета местных органов власти, региональных советов и добровольных объединений муниципальных образований, часть IV. Рекапитализация доходов, расходов, финансирования и консолидации в строке 4040, 4100, 4110, 4120, 4170, 4180, 4190, 4191, 4193, 4260, 4270, 4280, 4360, 4370, 4380, 4421 и 4423 слова "субсидии" заменяется "переводами".
53. В приложении 6, в модели Доклада об оценке исполнения бюджета местных органов власти, региональных советов и добровольных объединений муниципальных образований, часть IV. К рекапитализации доходов, расходов, финансирования и консолидации доходов добавлена новая строка 4062 с текстом "2226 - Выручка от финансового урегулирования прошлых лет между муниципалитетами", строка 4063 с текстом "2227 - Выручка от прошлых лет между областными советами, муниципалитетами и ДСО", строка 4081 с текстом "2443 - Погашение от областных советов", строка 4111 с текстом "4123 - Неинвестиционные трансферты от областных советов", строка 4322 с текстом. 5367 - Расходы прошлых лет между муниципалитетами, строка 4323 с текстом "4323 - Финансовое урегулирование предыдущих лет между областными советами", строка 5325 - Неинвестиционные трансферты от областных советов, строка 4322 с текстом "5367 - Расходы предыдущих лет между муниципалитетами", строка 4323 с текстом 5368 - Финансовое урегулирование предыдущих лет между региональными советами.
54. В приложении 6, в модели Заявления об оценке исполнения бюджета местных органов власти, региональных советов и добровольных объединений муниципальных образований, часть VII. Отобранные единицы записи в строках 7090, 7100, 7110, 7120, 7130, 7170, 7180, 7190, 7200, 7210, 7290, 7300, 7310, 7320, 7330, 7340, 7350, 7400, 7410, 7420, 7430, 7440, 7450 и 7460 заменяются "переводами".
55. В приложении 6, в модели Заявления об оценке исполнения бюджета местных органов власти, региональных советов и добровольных объединений муниципальных образований, часть VII. Отобранные единицы записи вставляют новую строку No 7092 с текстом "2226 - Доходы от финансового урегулирования прошлых лет между муниципалитетами, строка 7192 с текстом". 5367 Расходы от финансового расчета прошлых лет между муниципалитетами, строка 7292 с текстом 2226 - Доходы от финансового расчета прошлых лет между муниципалитетами и строка 7432 с текстом 5367 Расходы на финансовое урегулирование прошлых лет между муниципалитетами.
56.В приложении 6 в модели Положения об оценке исполнения бюджета территориальных органов, областных советов и добровольных сообществ название "IX" заменено следующим: Гранты и займы, полученные из государственного бюджета и государственных средств" IX. Переводы и займы из государственного бюджета, государственных фондов и региональных советов".
57. В приложении 6 в шаблон заявления для оценки исполнения бюджета местных органов власти, региональных советов и добровольных муниципалитетов добавлена часть X заявления.
X. Переводы и займы, предоставляемые региональными советами местным органам власти, региональным советам и добровольным муниципалитетам
| Účelový znak | Číslo územního celku | Položka | Výsledek od počátku roku |
|---|---|---|---|
| a | b | c | 103 |
58. В приложении 6 в шаблон заявления для оценки исполнения бюджета местных органов власти, областных советов и добровольных объемов муниципальных образований добавлена часть XI.
"XI. Доходы от бюджета ЕС и связанные с ним доходы, разбитые по инструментам и источникам финансирования
| Paragraf | Položka | Nástroj | Zdroj | Schválený rozpočet | Rozpočet po změnách | Výsledek od počátku roku |
|---|---|---|---|---|---|---|
| a | b | c | d | 1 | 2 | 3 |
59.В приложении 6 к модели Заявления об оценке исполнения бюджета местных органов власти, областных советов и добровольных муниципальных образований добавлена часть XII заявления.
Войдите для заметок, избранного и уведомлений
Информация об акте
| Цитирование | Постановление No 22/2007 Сб., изменяющее Постановление No 16/2001 Минфина Сб., о порядке, сроках и объеме данных, представленных для оценки исполнения государственного бюджета, государственных средств и бюджетов местных органов власти, с поправками |
|---|---|
| Тип акта | Приказ |
| Автор | - |
| Сборник | Сборник законов |
| Дата опубликования | 13.02.2007 |
|---|---|
| Действует с | 13.02.2007 |
| Действует до | - |
| Статус | Действующий |
Текст нормативного акта носит информационный характер.
Комментарии 0