Zákon č. 204 / 2015 Zb.

Zákon, ktorým sa mení a dopĺňa zákon č. 200 / 1990 Z. z. o porušeniach zákona č. 269 / 1994 Z. z. o registri sankcií v znení neskorších predpisov a niektorých ďalších zákonov

Platný Zákon Účinnosť od 01.10.2016
204
PRÁVO
z 23. júla 2015,
ktorým sa mení a dopĺňa zákon č. 200 / 1990 Z. z., v znení neskorších predpisov, zákon č. 269 / 1994 Z. z., v znení neskorších predpisov a niektoré iné právne predpisy
Parlament rozhodol o tomto zákone Českej republiky:

ČÁST DRUHÁ

Zmena a doplnenie zákona o trestnom registri
Čl. III
Zákon č. 269 / 1994 Z. z., o registri sankcií, zmenený a doplnený zákonom č. 126 / 2003 Z. z., zákon č. 253/2006 Z. z., zákon č. 342 / 2006 Z. z., zákon č. 179 / 2007 Z. z., zákon č. 269 / 2007 Z. z., zákon č. 345 / 2007 Z. z., zákon č. 124 / 2008 Z. z., zákon č. 130 / 2008 Z. z., zákon č. 227 / 2009 Z. z., zákon č. 306 / 2009 Z. z., zákon č. 357 / 2011 Z. z., zákon č. 420 / 2011 Z. z., zákon č. 167 / 2012 Z. z., zákon č. 193 / 2012 Z. z., a zákon č. 105 / 2013 Z. z., sa mení a dopĺňa takto:
1. nadpis prvej časti znie "VŠEOBECNÉ USTANOVENIA."
2. V článku 2 ods. 1 druhej vete sa za slovo "register" vkladajú slová "registrom sankcií."
3. Odsek 2 ods. 2 znie takto:
"(2) Okrem toho záznam v registri trestov vedie záznam o osobách, ktoré boli právne uznané vinným z trestného činu, ak je to ustanovené v konkrétnom práve, a o osobách uvedených v článku 10 ods. 1 kódexu porušenia právnych predpisov, ktoré boli právne uznané vinnou činnosťou, ktorá má charakter takéhoto trestného činu. Záznamy o porušeniach nezahŕňajú údaje o konečných rozhodnutiach o rokovaniach, ktoré majú charakter trestného činu spáchaného členom spravodajskej služby Českej republiky alebo členom polície Českej republiky vybraným ministrom vnútra na vykonávanie vážnych úloh polície Českej republiky. Na účely vydania kópie registra trestov je trestný register oprávnený overovať presnosť osobných údajov."
4. Odsek 3 znie takto:
"(3) Na účely prístupu k informačným systémom verejnej správy sa záznam v registri trestov považuje za orgán zapojený do vyšetrovania, odhaľovania a stíhania trestných činov."
poznámka pod čiarou č. 1 sa vypúšťa vrátane odkazu na poznámku pod čiarou.
5. Odsek 2 ods. 5 sa vypúšťa.
6. Za oddiel 2 sa vkladá tento oddiel 2a:
„§ 2a
(1) V registri trestov sa na výkon svojej právomoci z registra základne obyvateľstva používajú tieto referenčné údaje:
a) meno a prípadne priezvisko;
b) adresu miesta pobytu;
c) dátum, miesto a oblasť narodenia; v prípade fyzickej osoby, ktorá sa narodila v zahraničí, dátum, miesto a štát narodenia;
(d) dátum, miesto a oblasť úmrtia; dátum úmrtia, miesto a štát, na území ktorého došlo k smrti; ak sa vydá rozhodnutie súdu o vyhlásení smrti, dátum uvedený v rozhodnutí ako dátum smrti alebo dátum, kedy fyzická osoba vyhlásená za mŕtvu neprežila, a dátum, ku ktorému sa rozhodnutie stalo konečným;
e) občianstvo a prípadne viacnásobné občianstvo.
(2) Register sankcií používa tieto údaje na účely výkonu svojej právomoci z informačného systému systému registrácie obyvateľstva na štátnych občanov Českej republiky a bývalých štátnych občanov, ktorí stratili občianstvo:
a) meno a / alebo mená, priezviská a priezviská,
b) dátum, miesto a oblasť narodenia; pre občana narodeného v zahraničí dátum narodenia, miesto a štát narodenia občana;
(c) pohlavie;
d) rodné číslo,
(e) občianstvo a prípadne viacnásobné občianstvo;
f) adresu miesta trvalého pobytu vrátane predchádzajúcich adries miesta trvalého pobytu a prípadne adresu, na ktorú sa majú písomnosti doručiť podľa iných právnych predpisov;
(g) začiatok trvalého pobytu alebo prípadne dátum zrušenia trvalého pobytu alebo dátum ukončenia trvalého pobytu v Českej republike;
(h) obmedzenie práceneschopnosti, meno a prípadne mená, priezviská a rodné číslo opatrovníka; ak opatrovníkovi nebolo pridelené rodné číslo, dátum, miesto a obvod narodenia; ak opatrovníka menuje miestny orgán, meno a adresu sídla;
i) meno a prípadne meno, priezvisko a rodné číslo otca, matky alebo iného právneho zástupcu; ak jednému z rodičov alebo inému právnemu zástupcovi nie je pridelené rodné číslo, meno alebo prípadne meno, priezvisko, dátum narodenia; ak je iným právnym zástupcom dieťaťa právnická osoba, meno a adresa sídla;
(j) rodinný stav, dátum, miesto a obvod manželstva, ak bolo manželstvo uzavreté mimo územia Českej republiky, miesto a štát, dátum zrušenia rozhodnutia súdu o vyhlásení manželstva, dátum, kedy sa rozhodnutie súdu o neexistencii manželstva stalo konečným, dátum ukončenia manželstva smrťou jedného z manželov alebo dátum, keď bolo rozhodnutie súdu o smrti manželstva vyhlásené za mŕtve, alebo dátum nadobudnutia rozhodnutia súdu o rozvode manželstva,
k) dátum a miesto založenia registrovaného partnerstva, dátum, ku ktorému sa rozhodnutie súdu o neplatnosti registrovaného partnerstva alebo neexistencii registrovaného partnerstva, dátum ukončenia registrovaného partnerstva smrťou jedného z registrovaných partnerov alebo dátum, ku ktorému sa rozhodnutie súdu o smrti jedného z registrovaných partnerov stalo konečným, a dátum, ku ktorému registrovaný partner vyhlásil smrť, alebo dátum, ku ktorému sa rozhodnutie súdu o zrušení registrovaného partnerstva stalo právne spôsobilým;
(l) meno a v prípade potreby meno, priezvisko a rodné číslo manžela/manželky alebo registrovaného partnera; ak je manžel/manželka alebo registrovaný partner fyzickou osobou, ktorej nie je pridelené rodné číslo, meno alebo prípadne meno, priezvisko a dátum narodenia manžela/manželky alebo registrovaného partnera;
(m) meno a prípadne meno, priezvisko a rodné číslo dieťaťa; ak je dieťa cudzincom, ktorému nie je pridelené rodné číslo, meno a prípadne meno, priezvisko dieťaťa a dátum narodenia;
údaje v rozsahu, v akom:
1. etapa prijatia,
2. originál a prípadné nové meno, mená, mená adoptovanej osoby;
3. pôvodné a nové rodné číslo vajíčok,
4. dátum, miesto a oblasť narodenia,
5. rodné číslo adoptov; v prípade, že nadobúdateľovi nebolo pridelené rodné číslo, meno a prípadne mená, priezviská a dátum narodenia nadobúdateľa;
6. rodné čísla otca a matky; ak neboli pridelené, ich meno a prípadne ich mená, priezvisko a dátum narodenia;
7. dátum nadobudnutia platnosti rozhodnutia o prijatí alebo zrušení;
o) dátum uvedený v rozhodnutí súdu o vyhlásení nezvestnej osoby za deň nadobudnutia účinnosti uverejnenia vyhlásenia o nezvestnej osobe a dátum nadobudnutia rozhodnutia súdu o vyhlásení nezvestnej osoby;
(p) dátum, miesto a oblasť úmrtia; Ak je občan zabitý mimo územia Českej republiky, uvedie sa dátum úmrtia, miesto a štát, na území ktorého došlo k smrti;
(q) dátum uvedený v rozhodnutí súdu o vyhlásení smrti ako deň smrti alebo deň, keď občan vyhlásený za mŕtveho neprežil;
(r) záznam o poskytovaní údajov.
(3) Register registrov trestov používa tieto údaje na účely výkonu svojej právomoci z informačného systému o počte obyvateľov:
a) meno a prípadne priezvisko;
(b) rodné číslo; ak nie je pridelené, dátum narodenia.
(4) Na výkon svojej právomoci sa v registri trestov používa register rodných čísiel:
a) meno a / alebo mená, priezviská a priezviská,
b) rodné číslo,
c) v prípade zmeny rodného čísla pôvodného rodného čísla;
(d) deň, mesiac a rok narodenia;
e) miesto a oblasť narodenia; v prípade fyzickej osoby narodenej v zahraničí štát, na území ktorého sa narodil.
(5) Register sankcií používa na výkon svojej právomoci informačný systém registrácie občianskych osvedčení tieto informácie:
a) meno a prípadne priezvisko;
b) rodné číslo,
c) miesto a oblasť narodenia, kde sa narodili v zahraničí, miesto a štát;
(d) prípadne číslo alebo séria preukazov totožnosti;
e) dátum vydania a dátum prijatia preukazu totožnosti;
(f) určenie úradu, ktorý vydal preukaz totožnosti;
(g) dátum skončenia platnosti preukazu totožnosti;
h) čísla a prípadne séria stratených, odcudzených, zničených alebo neplatných preukazov totožnosti a dátum vyhlásenia straty, krádeže alebo zničenia preukazu totožnosti;
i) číslo vydaných osvedčení, obdobie ich platnosti a určenie úradu, ktorý ich vydal.
(6) V registri trestov sa na výkon svojej právomoci z informačného systému o registrácii cestovných dokladov používajú tieto informácie:
a) meno a prípadne meno, priezvisko a rodné číslo;
b) miesto a oblasť narodenia v prípade cudzieho narodenia štát narodenia;
c) číslo a typ vydaného cestovného dokladu;
(d) dátum vydania cestovného dokladu;
e) dátum prijatia cestovného dokladu;
(f) dátum skončenia platnosti cestovného dokladu;
(g) uvedenie vydávajúceho orgánu;
(h) číslo, typ, dátum vydania a dátum skončenia platnosti cestovného dokladu strateného, odcudzeného alebo neplatného a dátum a miesto jeho straty alebo krádeže.
(7) V registri trestov sa na výkon svojej právomoci z cudzieho informačného systému používajú tieto údaje:
a) meno a / alebo mená, priezviská a priezviská,
b) dátum narodenia;
(c) pohlavie;
(d) miesto a štát, kde sa cudzinec narodil; kde sa cudzinec narodil na území Českej republiky, miesto a oblasť narodenia;
e) rodné číslo,
(f) v prípade potreby občianstvo alebo štátna príslušnosť;
g) druh a adresu miesta bydliska v Českej republike,
(h) počet a platnosť povolenia na pobyt;
i) začiatku pobytu alebo prípadne dátumu ukončenia pobytu;
(j) obmedzenie právomoci;
k) vyhostenie a obdobie, počas ktorého nie je povolený vstup do Českej republiky,
(l) postavenie rodiny, dátum a miesto manželstva, dátum prijatia rozhodnutia súdu o vyhlásení manželstva za neplatné, dátum prijatia rozhodnutia súdu o neexistencii manželstva, dátum úmrtia jedného z manželov alebo dátum prijatia rozhodnutia súdu o smrti jedného z manželov alebo dátum prijatia rozhodnutia súdu o rozvode,
(m) dátum a miesto založenia registrovaného partnerstva, dátum, ku ktorému bolo prijaté rozhodnutie súdu o neplatnosti registrovaného partnerstva alebo o neexistencii registrovaného partnerstva, dátum úmrtia niektorého z registrovaných partnerov alebo dátum, ku ktorému bolo prijaté rozhodnutie súdu o smrti jedného z registrovaných partnerov, alebo dátum, ku ktorému registrovaný partner vyhlásený za mŕtveho, alebo dátum, ku ktorému sa rozhodnutie súdu o zrušení registrovaného partnerstva stalo konečným;
(n) meno a prípadne meno, priezvisko manžela/manželky alebo registrovaného partnera a jeho rodné číslo; ak je manžel/manželka alebo registrovaný partner cudzincom, ktorému nebolo pridelené rodné číslo, meno a prípadne meno, priezvisko a dátum narodenia;
(o) meno a prípadne meno dieťaťa, ak je cudzinec, a jeho/jej rodné číslo; ak dieťaťu nebolo pridelené rodné číslo, meno a prípadne mená, priezviská a dátum narodenia;
(p) meno a prípadne meno otca, matky alebo iného právneho zástupcu a ich rodné číslo; ak jednému z rodičov alebo inému právnemu zástupcovi nie je pridelené rodné číslo, meno alebo prípadne mená, priezvisko a dátum narodenia;
q) o adopcii, ak je cudzincom,
1. etapa prijatia,
2. originál a prípadné nové meno, mená, mená adoptovanej osoby;
3. pôvodné a nové rodné číslo vajíčok,
4. dátum, miesto a stav narodenia;
5. Rodné čísla pozorovateľa v prípade, že nadobúdateľovi nebolo pridelené rodné číslo, údaje o mene, mená, priezvisko a dátum narodenia;
6. rodné čísla otca a matky, ak neboli pridelené, mená, priezviská a dátum narodenia,
7. dátum nadobudnutia platnosti rozhodnutia o prijatí alebo zrušení;
(r) dátum uvedený v rozhodnutí súdu o vyhlásení nezvestnej osoby za dátum nadobudnutia účinnosti uverejnenia vyhlásenia nezvestnej osoby a dátum nadobudnutia rozhodnutia súdu o vyhlásení nezvestnej osoby;
(s) dátum, miesto a oblasť úmrtia; ak došlo k úmrtiu mimo územia Českej republiky, štát, na území ktorého k úmrtiu došlo, alebo dátum smrti,
(t) dátum, keď sa rozhodnutie súdu vyhlásiť za mŕtveho uvádzalo ako deň smrti, alebo deň, keď cudzinec vyhlásený za mŕtveho neprežil;
u) meno (-á) a/alebo priezvisko (-á)
1. staršie dieťa cudzinca,
2. maloletého cudzinca, ktorý bol na základe rozhodnutia príslušného orgánu pridelený na podporu rodinnej starostlivosti alebo ktorý bol oprávnený na pobyt na území Českej republiky alebo jeho manžela alebo ktorého opatrovníkom alebo manželom je cudzinec,
3. osamelý cudzinec vo veku nad 65 rokov alebo bez ohľadu na vek cudzinca, ktorý sa nedokáže o seba postarať zo zdravotných dôvodov, ak sa rodina zlúči s rodičom alebo dieťaťom s právom na pobyt v Českej republike,
4. cudzinec, ktorý je nezariadeným priamym príbuzným vo vzostupnej alebo zostupnej línii alebo takým príbuzným občana Európskej únie,
5. rodičia maloletého cudzinca, ktorému bola udelená medzinárodná ochrana alebo dočasná ochrana podľa osobitných právnych predpisov a jeho/jej rodné číslo; ak existujú cudzinci, ktorým nie je pridelené rodné číslo, meno a prípadne mená, priezviská a dátum narodenia.
(8) Údaje, ktoré sa uchovávajú ako referenčné údaje v registri základne obyvateľstva, sa používajú z informačného systému o registrácii obyvateľstva, informačného systému o civilnej registrácii, informačného systému o registrácii cestovných dokladov alebo cudzieho informačného systému len vtedy, ak sú vo forme, ktorá predchádza súčasnej situácii. Z údajov poskytnutých v konkrétnom prípade sa môžu použiť iba také údaje, ktoré sú potrebné na splnenie úlohy. Správcovia informačných systémov poskytujú trestnému registru potrebnú súčinnosť.
(9) Údaje uvedené v odsekoch 1 až 7 sa poskytujú v elektronickej forme tak, aby umožňovali vzdialený a nepretržitý prístup. Ak boli údaje uvedené v odsekoch 1 až 7 zmenené a doplnené, register sankcií sa poskytne s údajmi o týchto zmenách vrátane údajov, o ktorých tieto zmeny nastali.
(10) Trestný záznam môže na účely vykonávania úloh podľa tohto aktu ďalej prenášať, triediť alebo kombinovať údaje, ktoré mu boli poskytnuté podľa odsekov 1 až 7, alebo ho zablokovať, ak zistí, že poskytnuté údaje sú nesprávne; Ministerstvo vnútra alebo polície Českej republiky bezodkladne informuje ministerstvo spravodlivosti o zistení nepresných údajov, ktoré po preskúmaní opravia, doplnia alebo zlikvidujú informácie. "
7. Za oddiel 2a sa vkladá tento text:

„ČÁST DRUHÁ

DÔKAZ O REGISTRÁCII ZÁKAZNÍCTVA.
Časti druhé až štvrté sa označujú ako časti tretie až piate.
8. Za názov druhej časti sa vkladá tento text:

„HLAVA I

OBSAH REGISTERU TLAKU ."
9. V druhej časti sa za názov hlavy I vkladá tento oddiel 2b:
„§ 2b
Register trestov je súčasťou záznamu
a) odsúdenia;
b) podmienečné zastavenie trestného stíhania;
c) podmienečné odloženie žiadosti o trest;
d) vyrovnanie a
e) odstúpenie od trestného stíhania."
10. Odsek 3 ods. 4 vrátane poznámok pod čiarou 1c až 1e sa vypúšťa.
11. v § 5 sa vypúšťajú slová "v § 4 ods. 2 a 3 a § 4a ods. 3";
12. Článok 6a sa vypúšťa vrátane poznámky pod čiarou 2c.
13. Článok 7 sa vypúšťa.
14. V odseku 9a sa vypúšťa prvá veta.
15. V odseku 9a sa slová "podmienečný odklad žiadosti o trest" vkladajú za slovo "registrácia."
16. Označenie a nadpis tretej časti sa vypúšťajú a štvrtá časť a piata časť sa prečíslujú na tretiu a štvrtú časť sa vypúšťajú.
17. Za oddiel 9a sa vkladá tento text:

„HLAVA II

KÓPIA, PÍSATEĽ A ĎALŠIE INFORMÁCIE Z DÔKAZOV O REGISTRÁCII TENTA ."
18. Odsek 10 ods. 4 sa vypúšťa.
Odseky 5 a 6 sa prečíslujú na odseky 4 a 5.
19. V odseku 10 ods. 4 sa prvá veta nahrádza takto: Kópia obsahuje podrobnosti o zničení odsúdenia fyzickej osoby alebo o ukončení účinkov odsúdenia právnickej osoby."
20. Za oddiel 11a sa vkladá tento oddiel 11aa vrátane poznámky pod čiarou 9:
„§ 11aa
(1) Žiadosť o výpis týkajúci sa žiadateľa sa môže predložiť aj prostredníctvom portálu verejnej správy (9) prostredníctvom údajovej správy s overenou totožnosťou žiadateľa spôsobom, ktorý žiadateľovi umožňuje zaregistrovať sa do jeho kolónky údajov. Po overení skutočností uvedených v článku 11 ods. 2 zašle správca portálu verejnej správy registru sankcií žiadosť o výpis v elektronickej podobe, podpísanú uznaným elektronickým podpisom alebo označená uznávanou elektronickou ochrannou známkou v súlade s osobitným zákonodarcom5. Rovnako mu trestný register pošle výpis podpísaný uznaným elektronickým podpisom (5) okamžite po prijatí žiadosti; Toto sa neuplatňuje, ak je potrebné ďalej preskúmať totožnosť žiadateľa na účely vydania výpisu, najmä porovnaním údajov v žiadosti o výpis s údajmi uchovávanými v základnom registri obyvateľstva, alebo ak register sankcií nemôže vypracovať prílohu k výpisu v súlade s § 13 ods. 2 alebo 3 okamžite po prijatí žiadosti. Register sankcií bezodkladne informuje správcu portálu verejnej správy, ktorý žiadosť zaslal, a uvedie predpokladaný dátum výpisu.
(2) Správca portálu verejnej správy zašle výpis v elektronickej podobe žiadateľovi vo svojej kolónke údajov. Ak je potrebné overiť totožnosť žiadateľa uvedeného v odseku 1 na účely vydania výpisu alebo ak nie je možné bezodkladne vypracovať prílohu k výpisu podľa článku 13 ods. 2 alebo 3, správca portálu verejnej správy o tom informuje žiadateľa a oznámi mu dátum vydania výpisu.
(3) Správca portálu verejnej správy používa údaje uvedené v § 2a ods. 1 písm. a) až c) a e), § 2a ods. 2 písm. a) až e) a § 2a ods. 7 písm. a) až f) na výkon svojej právomoci podľa tohto zákona. Odsek 2a ods. 8 a 9 sa uplatňujú mutatis mutandis.
9) § 6f zákona č. 365/2000 Zb. o informačných systémoch verejnej správy a o zmene a doplnení niektorých iných zákonov v znení neskorších predpisov."
21. V článku 11b ods. 1 a 2 sa slovo "šesť" nahrádza slovom "dva."
22. V článku 11b sa na konci textu odsekov 1 a 2 pridávajú slová "alebo vo forme dokumentu, ktorý je v papierovej podobe vyhotovený povoleným prevodom dokumentov alebo akýmkoľvek iným postupom zaručujúcim pravosť pôvodu dokumentu, integritu jeho obsahu, čitateľnosť dokumentu a bezpečnosť procesu prevodu."
V článku 11b sa dopĺňa tento odsek 4:
"(4) Správca portálu verejnej správy vedie register žiadostí o výpisy predložené podľa § 11aa v elektronickej podobe. V zázname sa zaznamená dátum a čas žiadosti o výpis a osoba žiadajúca o výpis."
24. V článku 13 sa na konci textu odseku 2 dopĺňajú slová "ak ich iný členský štát Európskej únie pošle do registra sankcií."
25. V odseku 13 sa na konci odseku 3 dopĺňajú slová "a ak ich iný členský štát Európskej únie pošle do registra trestov."
26. V článku 13 sa dopĺňa tento odsek 4:
"(4) Údaje zo záznamu registra trestov právnických osôb uvedených v výpise sú verejne dostupné."
27. V článku 14 sa vypúšťajú slová "a na kontrolu kópie uvedenej v článku 10 ods. 4."
28. V článku 15 ods. 2 sa slová "jeho obsah vrátane obsahu jeho príloh, záznamu o dátume a čase, ktoré je možné nahliadnuť do kópie uvedenej v článkoch 10, 11, 11a a 12 "nahrádzajú sa slovami" a jeho obsahu vrátane obsahu jeho príloh podľa článkov 10, 11, 11a, 11aa a 12."
29. V odseku 15 sa na konci odseku 2 dopĺňa táto veta: "V registri sa uchováva záznam o dátume, čase a dôvode spracúvania osobných údajov obsiahnutých v registri sankcií a údaje o osobe, ktorá osobné údaje spracovala. Záznamy uvedené v prvej a druhej vete vrátane záznamov o obsahu vydanej kópie alebo výpisu a o obsahu jej príloh sa uchovávajú v registri počas 10 rokov odo dňa vykonania."
30. V článku 15a ods. 1 konečnej časti ustanovenia sa za slová "vyššie ako spracovanie osobných údajov podľa osobitných právnych predpisov" vkladajú slová" alebo, s výnimkou sprístupnenia tohto záznamu príslušnému orgánu na účely poskytovania ochrany registrácie alebo spravodajských služieb."
(31) V odseku 15a sa veta "Ak je písomné vyhlásenie, na základe ktorého bol záznam o poskytovaní údajov uvedený v odseku 1 sprístupnený v súlade s odsekom 3 v iných registroch alebo informačných systémoch, oznámenie uvedené v prvej vete sa vzťahuje aj na tieto registre a informačné systémy."
V článku 15a sa dopĺňajú tieto odseky 3 až 5:
"(3) Ak Register sankcií overuje presnosť osobných údajov v registroch a informačných systémoch uvedených v oddiele 2a, písomné vyhlásenie je platné, na základe ktorého bol záznam o poskytovaní údajov uvedený v odseku 1 neprístupný, ako aj v týchto registroch a informačných systémoch, ak to registre a informačné systémy umožňujú.
(4) Vyhlásenia a oznámenia uvedené v odsekoch 1 a 2 sa môžu zasielať aj elektronicky.
(5) Na žiadosť polície Českej republiky alebo ministerstva vnútra register sankcií vydáva na účely poskytnutia ochrany dôkazov informácie o vyhlásení alebo kópii vrátane informácií, na ktorých žiadosť sa podáva. Informácie uvedené v prvej vete a žiadosť o vydanie sa zasielajú v elektronickej forme spôsobom, ktorý umožňuje vzdialený prístup."
33.
„§ 16
Žiadosti o kópiu alebo výpis sa predkladajú prostredníctvom elektronickej aplikácie prístupnej spôsobom, ktorý umožňuje vzdialený prístup, alebo formou, ktorej podrobnosti sú stanovené vo vykonávacích právnych predpisoch. Formulár sa uverejňuje spôsobom, ktorý umožňuje vzdialený prístup do registra sankcií."
34. V článku 16a ods. 1 sa vypúšťajú slová "a kontrola kópií."
35. V článku 16a ods. 2 sa slová" a v závislosti od povahy žiadosti "nahradia" a výpis sa jej zašle v papierovej podobe; na žiadosť tejto osoby jej zašle výpis v elektronickej podobe. "a písmená a) a b) sa vypúšťajú.
36. V článku 16c sa na konci odseku 3 dopĺňa táto veta: "Zoznam dátumu, času a dôvodu spracovania osobných údajov obsiahnutých v archíve a osoby, ktorá osobné údaje spracovala, sa vykoná v archíve dokumentácie. Záznamy uvedené v prvej a druhej vete sa uchovávajú v sklade dokumentácie počas 10 rokov odo dňa vykonania."
37. Označenie a nadpis tretej časti sa vypúšťajú a štvrtá časť sa prečísluje na tretiu časť.
38. Za oddiel 16c sa vkladá tento text:

„HLAVA III

PRENOS INFORMÁCIÍ O ÚČASTI S ČLENSKÝMI ŠTÁTMI EURÓPSKEJ ÚNIE."
39. V článku 16e ods. 1 sa výraz "6" nahrádza výrazom "5."
40. V článku 16g ods. 2 a 3 sa slová "§ 11 alebo 11a" nahrádzajú slovami "§ 11, 11a alebo 11aa."
41. Za druhú časť sa vkladá táto tretia časť:

„ČÁST TŘETÍ

PREVODNÉ DÔKAZY
§ 16i

Prihláste sa pre poznámky, obľúbené a upozornenia

Hodnotenie:

Komentáre 0

Pre písanie komentárov sa prosím prihláste.

Informácie o predpise

CitáciaZákon č. 204 / 2015 Z. z., ktorým sa mení zákon č. 200 / 1990 Z. z. o porušeniach zákona č. 269 / 1994 Z. z., o registri sankcií v znení neskorších predpisov a niektorých ďalších zákonov
Typ predpisuZákon
Autor-
ZbierkaZbierka zákonov
Dátum vyhlásenia17.08.2015
Účinnosť od01.10.2016
Účinnosť do-
Stav Platný
Znenie predpisu má informatívny charakter.
Obľúbené
História prehliadania