Zákon č. 203 / 2019 Zb.

Zákon, ktorým sa mení a dopĺňa zákon č. 218 / 2003 Z. z., o zodpovednosti mládeže za nezákonné akty a súdne opatrenia v oblasti mládeže a o zmene a doplnení niektorých zákonov (zákon o súdnych veciach v oblasti mládeže), v znení neskorších predpisov, zákon č. 141 / 1961 Z. z., o súdnom konaní (Zbierka zákonov), v znení neskorších predpisov a zákon č. 293 / 1993 Z. z., o výkone v znení neskorších predpisov

Platný Zákon Účinnosť od 01.09.2019
203
PRÁVO
z 25. júla 2019,
ktorým sa mení a dopĺňa zákon č. 218 / 2003 Z. z. o zodpovednosti mládeže za nezákonné akty a súdne veci v mládežníckych veciach a ktorým sa menia a dopĺňajú niektoré zákony (zákon o súdnych veciach v mládežníckych veciach), v znení neskorších predpisov, zákon č. 141 / 1961 Z. z. o trestnom konaní (Kriminálny zákonník), v znení neskorších predpisov a zákon č. 293 / 1993 Z. z. o výkone v znení neskorších predpisov
Parlament rozhodol o tomto zákone Českej republiky:

ČÁST PRVNÍ

Zmena a doplnenie súdneho zákona o záležitostiach mládeže
Čl. I
Zákon č. 218 / 2003 Z. z. o zodpovednosti mládeže za nezákonné akty a súdne záležitosti v oblasti mládeže a o zmene a doplnení niektorých zákonov (zákon č. 129 / 2008 Z. z., zákon č. 41 / 2009 Z. z., zákon č. 181 / 2011 Z. z., zákon č. 55 / 2011 Z. z., zákon č. 57 / 2011 Z. z., zákon č. 45 / 2013 Z. z., zákon č. 77 / 2015 Z. z., zákon č. 86 / 2015 Z. z., zákon č. 150 / 2016 Z. z., zákon č. 250 / 2012 Z. z., zákon č. 55 / 2017 Z. z., zákon č. 77 / 2015 Z. z., zákon č. 86 / 2015 Z. z., zákon č. 150 / 2016 Z. z., zákon č. 250 / 2012 Z. z., zákon č. 55 / 2017 Z. z.
1. V článku 1 ods. 1 sa za slovo "zákonom" vkladajú slová "zhromaždenie príslušnej Európskej únie38."
Poznámka pod čiarou 38 znie:
"38) Smernica Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2016 / 800 z 11. mája 2016 o procesných zárukách pre deti, ktoré sú podozrivými alebo obvinenými osobami v trestnom konaní.";
2. V článku 2 ods. 1 sa dopĺňajú slová "na konci textu písmena c); mladému človeku, ktorý ukončil 15. rok veku v čase spáchania trestného činu, ale pre ktorého nie je možné bez akýchkoľvek pochybností určiť, že prekročil osemnásty rok veku v čase spáchania trestného činu."
3. V odseku 15 ods. 6 sa slová "rodinného práva" nahrádzajú slovami "občianskeho zákonníka."
4. V odseku 20 ods. 1 sa slová "žalobca alebo opatrovník" nahrádzajú slovami "žalobca."
5.
„§ 42
Práva mládeže
(1) Mladý človek má nárok na liečbu zodpovedajúcu jeho veku, duševnej zrelosti a zdravotnému stavu.
(2) Všetky orgány pôsobiace podľa tohto zákona sú povinné vždy poučovať mladého človeka o jeho právach a dať mu plnú možnosť ich uplatňovať.
(3) Mladý človek by sa mal tiež učiť
a) štádiá trestného konania a úloha orgánov konajúcich podľa tohto práva počas týchto etáp;
(b) právo zákonného zástupcu alebo opatrovníka maloletej osoby byť informovaný o právach maloletej osoby;
c) právo právneho zástupcu alebo opatrovníka maloletej osoby zúčastňovať sa na úkonoch, na ktorých sa maloletá osoba môže zúčastniť podľa zákona;
d) ochranu jeho súkromia v trestnom konaní;
e) povinnosti orgánov konajúcich podľa tohto zákona s osobitnou starostlivosťou objasniť a dokázať príčiny svojho nesprávneho konania a skutočnosti týkajúce sa jeho osobných, rodinných a iných okolností a
(f) potreba uskutočniť hlavné súdne konanie a verejné stretnutie za jeho prítomnosti, ak nie pre konanie proti utečencovi.
(4) Ak je to vhodné, maloletému treba tiež odporučiť:
a) že sa môže prijať do väzby iba vtedy, ak sa účel zaistenia nedá inak dosiahnuť, že rozhodnutie o zadržaní musí byť riadne odôvodnené, trvanie zadržania, preskúmanie dôvodov zaistenia a možnosť nahradiť zadržanie inými opatreniami; a
b) podmienky podmienečného pozastavenia žiadosti o trest, pozastavenia trestného stíhania, urovnania alebo odvolania trestného stíhania."
6. Za odsek 42 sa vkladá tento oddiel 42a:
„§ 42a
Nevyhnutná ochrana mladistvých
(1) Mladý človek musí mať právnika
(a) od okamihu, keď sa na ňu uplatňujú opatrenia ustanovené v tomto práve alebo úkony vykonané podľa trestnoprávnych pravidiel vrátane naliehavých a nevyrobiteľných aktov, pokiaľ výkon aktu nemožno odložiť a nie je zabezpečené oznámenie advokáta;
b) v exekučných konaniach, ak Súdny dvor mládeže rozhoduje na verejnom zasadnutí, alebo
c) v konaniach týkajúcich sa porušenia práva, odvolacieho konania a návrhu na obnovu konania, ak vnútroštátny súd rozhodne na verejnom zasadnutí;
do veku 18.
(2) V prípade uvedenom v odseku 1 písm. a) musí mať mladistvý právnik vek do 21 rokov, ak to súd a prípravné konanie považujú za vhodné, berúc do úvahy stupeň racionálnej a morálnej vyspelosti maloletej osoby a okolnosti prípadu. "
7. V odseku 43 na konci odseku 1 sa od inštitúcií pôsobiacich podľa tohto aktu vyžaduje, aby bez zbytočného odkladu informovali právneho zástupcu alebo opatrovníka o právach, ktoré patria maloletej osobe; ak sú dôvody na poskytnutie opatrovníka uvedené v odseku 2 vynechané, právny zástupca alebo mladistvý opatrovník sa dozvie o tých právach maloletej osoby, ktoré sa môžu uplatniť v súčasnom štádiu trestného konania."
8. V odseku 43 ods. 2 po prvej vete veta "predseda komory alebo v prípravnom konaní prokurátor vymenuje opatrovníka na osobu navrhnutú maloletej osobe; ak maloletá osoba nenavrhne žiadnu osobu alebo navrhne osobe, ktorá sa môže odôvodnene obávať, že nebude riadne obhajovať svoje záujmy, predsedu komory a v prípravnom konaní prokurátor vymenuje inú vhodnú osobu, ktorá môže byť najmä úzkou osobou, zamestnancom orgánu na ochranu detí alebo inou osobou so skúsenosťami so vzdelávaním mládeže alebo právnikom."
9. V odseku 43 ods. 2 sa vypúšťa štvrtá veta.
10. V odseku 55 ods. 1 druhej vete sa slová "a bez zbytočného odkladu" vkladajú za slová "s opatrnosťou."
11. V odseku 55 sa na konci odseku 3 dopĺňajú slová "ktoré v prípade potreby zahŕňajú do identifikácie okolností zákonného zástupcu alebo opatrovníka mladistvých."
12. V článku 55 sa dopĺňa tento odsek 4:
"(4) Orgány pôsobiace podľa tohto zákona opätovne zavedú pomery mladistvých, ak môžu odôvodnene predpokladať, že tieto pomery sa podstatne zmenili."
13. Na konci odseku 2 sa do prípravy tejto správy právnym zástupcom alebo opatrovníkom zapojí veta "Ak je to vhodné, orgán na ochranu detí alebo Sprostredkovateľská služba."
14. V článku 56 sa dopĺňa tento odsek 4:
"(4) Orgány pôsobiace podľa tohto zákona aktualizujú alebo obnovujú správu uvedenú v odseku 1, ak môžu odôvodnene predpokladať, že osobné, rodinné a sociálne okolnosti maloletého alebo jeho súčasná životná situácia sa podstatne zmenili."
15. V odseku 57 sa za odsek 1 vkladá tento odsek 2:
"(2) Ak je to vzhľadom na okolnosti prípadu a mladej osoby vhodné a technicky možné, vykoná sa vizuálna a počuteľná nahrávka výsluchu mladého človeka."
Odsek 2 sa stáva odsekom 3.
16. V článku 69 ods. 1 sa vkladá toto písmeno a):
"(a) podmienečné odloženie žiadosti o trest (39),
39) Články 179g a 179h trestného poriadku."
písmená a) až c) sa prečíslujú na písmená b) až d).

ČÁST DRUHÁ

Zmena a doplnenie trestného poriadku
Čl. II
V prvej vete oddielu 33 ods. 5 zákona č. 141 / 1961 Z. z. o trestnom konaní (Kriminálny zákonník), zmeneného a doplneného zákonom č. 178 / 1990 Z. z., zákona č. 265/ 2001 Z. z. a zákona č. 539 / 2004 Slovo "obvinený z jeho práva na poučenie" sa nahrádza slovami "obvinený z jeho práv so zameraním na prebiehajúcu fázu trestného konania."

ČÁST TŘETÍ

Zmena a doplnenie zákona o presadzovaní práva
Čl. III
Zákon č. 293 / 1993 Z. z., o výkone úschovy, zmenený a doplnený zákonom č. 208 / 2000 Z. z., zákon č. 258 / 2000 Z. z., zákon č. 3 / 2002 Z. z., zákon č. 218 / 2003 Z. z., zákon č. 52 / 2004 Z. z., zákon č. 539 / 2004 Z. z., zákon č. 7 / 2009 Z. z., zákon č. 41 / 2009 Z. z., zákon č. 375 / 2011 Z. z., zákon č. 105 / 2013 Z. z., zákon č. 276/ 2013 Z. z., zákon č. 204 / 2015 Z. z., zákon č. 377 / 2015 Z. z., zákon č. 57 / 2017 Z. z., a zákon č. 58 / 2017 Z. z. sa mení a dopĺňa takto:
1. V odseku 25 sa slová "18. " nahrádzajú slovami "18."
2. V odseku 26 ods. 1 sa za prvú vetu vkladá táto veta:

ČÁST ČTVRTÁ

ÚČINNOSŤ
Čl. IV
Tento zákon nadobúda účinnosť prvým dňom prvého kalendárneho mesiaca nasledujúceho po jeho uverejnení.
z. Filip v. r.
Zeman v. r.
v. Schiller v. r.

Prihláste sa pre poznámky, obľúbené a upozornenia

Hodnotenie:

Komentáre 0

Pre písanie komentárov sa prosím prihláste.

Informácie o predpise

CitáciaZákon č. 203 / 2019 Z. z., ktorým sa mení a dopĺňa zákon č. 218 / 2003 Z. z., o zodpovednosti mládeže za nezákonné skutky a súdne veci v oblasti mládeže a o zmene a doplnení niektorých zákonov (zákon o súdnych veciach v oblasti mládeže), v znení neskorších predpisov, zákon č. 141 / 1961 Z. z., o trestnom konaní (Kriminálny zákonník), v znení neskorších predpisov a zákon č. 293 / 1993 Z. z. o výkone ochrany, v znení neskorších predpisov
Typ predpisuZákon
Autor-
ZbierkaZbierka zákonov
Dátum vyhlásenia15.08.2019
Účinnosť od01.09.2019
Účinnosť do-
Stav Platný
Znenie predpisu má informatívny charakter.
Obľúbené
História prehliadania