Zákon č. 193 / 2017 Zb.
Zákon, ktorým sa mení a dopĺňa zákon č. 256/2001 Z. z. o pohreboch a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov a iných súvisiacich zákonov
Platný
Účinnosť od 01.09.2017
Obsah
ČÁST PRVNÍ
Čl. I
„§ 2
„§ 3
§ 4
„§ 4a
„§ 5
„§ 5a
§ 5b
„§ 6
§ 7
„§ 7a
„§ 10a
§ 13
§ 14
„§ 17
„§ 21
„Díl 1
§ 25a
„Díl 2
„§ 26
§ 27
§ 28
Čl. II
ČÁST DRUHÁ
Čl. III
ČÁST TŘETÍ
Čl. IV
ČÁST ČTVRTÁ
Čl. V
ČÁST PÁTÁ
Čl. VI
ČÁST ŠESTÁ
Čl. VII
ČÁST SEDMÁ
Čl. VIII
ČÁST OSMÁ
Čl. IX
ČÁST DESÁTÁ
Čl. XI
ČÁST JEDENÁCTÁ
Čl. XII
Zobrazeno prvních 200 z celkem 553 ustanovení tohoto předpisu.
Zobrazit celý předpis →
Pro stažení celého znění použijte tlačítko Stáhnout výše.
193
PRÁVO
z 31. mája 2017,
ktorým sa mení a dopĺňa zákon č. 256/2001 Zb. o pohreboch a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov a iných súvisiacich zákonov
Parlament rozhodol o tomto zákone Českej republiky:
Zmena a doplnenie pohrebného zákona
Zákon č. 256 / 2001 Z. z., o pohrebných veciach a o zmene niektorých zákonov, zmenený a doplnený zákonom č. 479 / 2001 Z. z., zákon č. 320 / 2002 Z. z., zákon č. 274 / 2003 Z. z., zákon č. 122 / 2004 Z. z., zákon č. 67 / 2006 Z. z., zákon č. 41 / 2009 Z. z., zákon č. 227 / 2009 Z. z., zákon č. 375 / 2011 Z. z. a zákon č. 202 / 2015 Z. z., sa menia a dopĺňajú takto:
1. Odsek 2 vrátane názvu a poznámky pod čiarou č. 26 znie:
Vymedzenie základných pojmov
Na účely tohto aktu:
(a) telo mŕtveho ľudského tela alebo jeho časti až do pohrebu, pokiaľ sa nepoužíva na účely lekárskej vedy, výskumu alebo vzdelávania za podmienok stanovených osobitnými právnymi predpismi26; Telo zosnulého je telo mŕtveho dieťaťa,
b) iné ľudské pozostatky potratu vrátane biologických zvyškov potratu, ak ich nie je možné oddeliť od plodu v súlade s osobitnými právnymi predpismi; iné ľudské pozostatky sú vždy plodom po potrate;
(c) ľudské pozostatky zosnulého a iné ľudské pozostatky;
d) ľudské pozostatky ľudských pozostatkov po pohrebe;
e) pohreb ľudských pozostatkov v hrobe alebo hrobke pri pohrebe alebo kremácii v krematóriu;
(f) verejné pohrebisko na pohreb ľudských pozostatkov alebo skladovanie ľudských pozostatkov vo forme miest pre hroby a hrobky alebo úložiska pre jednotlivé ureny, rozptýlené alebo vypúšťacie lúky alebo ich kombinácie;
g) pohrebisko, miesto na pohrebisku určené na založenie hrobu alebo hrobky alebo vyhradené miesto na úložisku jednotlivých Urenas alebo na lúke;
(h) balzamická liečba človeka naďalej zabraňuje vzniku post mortem zmien spôsobených hnilobou baktérií alebo hmyzu;
i) zachovanie ľudských pozostatkov spomaľuje vývoj post mortem zmien spôsobených hnilobou baktérií alebo hmyzu;
(j) ošetrenie tela zosnulého pred pietetickým uskladnením v konečnej rakve, najmä umývaním, holením, rezaním, kozmetickým ošetrením a odevom alebo plátnom;
(k) konečnú rakvu pevne uzatvorenej rakvy s ľudskými pozostatkami určenú na zakopanie, vyrobenú z drevených panelov alebo drevených panelov a spĺňajúcu kritériá pevnosti rakvy na zakopanie alebo aspoň parametre v súlade so špecifikovanou normou, ako sa vymedzuje v oddiele 4a zákona o technických požiadavkách na výrobky a ktorým sa menia a dopĺňajú určité právne predpisy;
(l) totožnosť mena a prípadne meno, priezvisko, dátum narodenia a štátna príslušnosť zosnulého;
(m) exhumácia ľudských pozostatkov alebo urny ľudskými pozostatkami z pohrebiska;
(n) oznámenie smrti informácií o smrti aspoň jednej z osôb uvedených v § 114 ods. 1 občianskeho zákonníka;
(o) identifikácia ostatných ľudských pozostatkov prostredníctvom písomného potvrdenia poskytovateľa služieb potratov, ktoré obsahuje údaje o veku plodu v týždňoch, ak sú známe, o jeho pohlaví, ak existuje, o dátume potratu, ak je známy, alebo o dátume ukončenia tehotenstva a o mene alebo prípadne o mene matky,
(p) obrancom pohrebu je fyzická alebo právnická osoba, ktorá zabezpečí pohreb do 96 hodín od oznámenia smrti alebo obec, ktorá poskytuje pohreb podľa § 5 ods. 1 až 3.
26) Zákon č. 372/2011 Zb. o zdravotníckych službách a podmienkach ich poskytovania (zákon o zdravotníckych službách) v znení neskorších predpisov."
Poznámka pod čiarou č. 2 sa vypúšťa.
2. Oddiely 3 a 4 vrátane názvu a poznámky pod čiarou 3:
Neverejné pohrebisko
(1) Účelové vybavenie určené výlučne na odstraňovanie ľudských pozostatkov alebo ľudských pozostatkov členov náboženských rád alebo zborov a miestností na uskladnenie ľudských pozostatkov alebo ľudských pozostatkov členov, najmä príbuzných, sa považuje za neverejné pohrebisko.
(2) Neverejné pohrebiská sa tiež považujú za špeciálne zariadenia určené výlučne na skladovanie ľudských pozostatkov alebo ľudských pozostatkov členov registrovaných cirkví a náboženskej spoločnosti3, ktorých vnútorné pravidlá a obrady neumožňujú skladovanie ľudských pozostatkov alebo ľudských pozostatkov na verejnom pohrebisku.
(3) Iba registrovaná cirkev a náboženská spoločnosť (3) môže byť zakladateľom a prevádzkovateľom neverejného pohrebiska (3) na pozemku, ktorý vlastní. Odseky 20 až 23 sa uplatňujú mutatis mutandis na prevádzku súkromných pohrebísk; článok 24 sa uplatňuje mutatis mutandis na zrušenie súkromných pohrebísk.
(4) Regionálny úrad vydá stanovisko k zámeru zriadiť neverejné pohrebisko, ktorým overí, či sú splnené požiadavky stanovené v odseku 2. Stanovisko regionálneho orgánu je jedným z dôvodov rozhodnutia alebo opatrenia alebo iného aktu, ktorý vyžaduje stavebný zákon. Odsek 17 sa uplatňuje mutatis mutandis na zoznam príslušných orgánov a povinnosti registrovanej cirkvi a náboženskej spoločnosti.
(5) Prevádzkovateľ neverejného pohrebiska vydá príkaz na neverejné pohrebisko pred začatím prevádzky, ktorý schváli regionálny úrad; v prípade akejkoľvek zmeny poradia neverejného pohrebiska sa musí dodržať podobný postup. Regionálny orgán schváli predložený návrh, ak ustanovuje najmä pohreb ľudských pozostatkov a registráciu ľudských pozostatkov.
(1) Ľudské pozostatky a ľudské pozostatky musia byť riešené dôstojne a takým spôsobom, aby neohrozovali verejné zdravie alebo verejný poriadok; z týchto dôvodov je zakázané
(a) meniť, zachovávať, balzamovať alebo vystavovať telo zosnulého infikovaného morom, cholerou, žltou horúčkou, pichľavými kiahňami, rozliatkami a hemoragickou horúčkou typu Lassa, Marburg a Ebola alebo inými infekčnými chorobami spôsobenými inými vysokorizikovými biologickými látkami a ich toxínmi, ktoré zabezpečujú opatrenia všeobecnej povahy príslušným orgánom na ochranu verejného zdravia4a ("nebezpečná choroba"); telo zosnulého v stave pokročilého rozkladu alebo infikovaného nebezpečným ochorením sa môže uchovávať len v konečnej truhle v prepravnom vaku,
b) chrániť, balzamovať alebo vystavovať telo zosnulého bez súhlasu zosnulého;
(c) odhaliť ľudské pozostatky pred pohrebom, s výnimkou nekonzervovaného tela zosnulého, ktoré môže byť zobrazené v otvorenej rakve do 1 týždňa po smrti, a s výnimkou zachovaného tela zosnulého, ktoré môže byť vystavené v otvorenej rakve po 1 týždni smrti;
(d) odstraňovať z tela nenahraditeľné fyzické osoby;
e) trvalo uložené ľudské pozostatky alebo krematizované ľudské pozostatky akýmkoľvek iným spôsobom, ako sú uvedené v oddiele 2 písm. e);
(f) zaobchádzať s ľudskými pozostatkami alebo ľudským pozostatkom spôsobom, ktorý ovplyvňuje dôstojnosť zosnulého alebo morálny pocit verejnosti;
g) nespravodlivo otvorte konečnú rakvu ľudskými pozostatkami alebo urnu s ľudskými pozostatkami a
(h) nespravodlivo otvoriť hrob alebo hrob alebo exhumovať ho.
(2) Pri zabití na námornej lodi sa musí s človekom zaobchádzať dôstojne; postup smrti sa riadi osobitnými právnymi predpismi5.
(3) Poskytovateľ zdravotníckych služieb, ktorý poskytuje celodennú alebo kotviacu starostlivosť podľa osobitných právnych predpisov (26) a poskytovateľ sociálnych služieb podľa § 34 ods. 1 písm. c) až f) zákona o sociálnych službách, ktorý
(a) má zriadené oddelenie patológie alebo súdnej medicíny, musí:
1. odovzdať ľudské pozostatky prevádzkovateľovi pohrebnej služby alebo poskytovateľovi pohrebnej služby, alebo osobe vykonávajúcej balzamovanie alebo konzervovanie, a ak bola vykonaná pitva, všité po dokončení, ak je to možné,
2. zabezpečiť osobám uvedeným v bode 1 bezplatnú starostlivosť o telo zosnulého a uchovanie ľudských pozostatkov v rakve vo vhodnej miestnosti a v prípade potreby ich vyčistiť;
(b) nemá zriadené oddelenie patológie alebo justičné oddelenie, musí zabezpečiť, aby prevádzkovateľ pohrebnej služby alebo pohrebník alebo balzamujúca alebo konzervovaná osoba mohla bez poplatku upraviť telo zosnulého v príslušnej miestnosti a umožniť im vyčistiť potrebnú hygienu.
(4) Ak dôjde k úmrtiu v zdravotníckom zariadení alebo zariadení sociálnych služieb, poskytovateľ uvedený v odseku 3 znáša počas 48 hodín po smrti náklady spojené s uložením ľudských pozostatkov. Ak bola vykonaná pitva, lehota je 48 hodín po jej dokončení. Ak bol v čase prvej vety zabezpečený pohreb, náklady na skladovanie človeka znáša poskytovateľ len dovtedy, kým nie je zabezpečený pohreb. Na konci tohto obdobia náklady spojené s ukladaním ľudí zostávajú v zdravotníckom zariadení alebo zariadení sociálnych služieb a ich prepravu alebo skladovanie u inej osoby znáša pohrebný pracovník.
(5) Ak po 48 hodinách smrti poskytovateľ uvedený v odseku 3 nemôže zabezpečiť zneškodnenie ľudských životov vo svojej vlastnej prevádzkarni, zabezpečí, aby boli uskladnené u iného poskytovateľa uvedeného v odseku 3 alebo u prevádzkovateľa pohrebnej služby; tým výrazne nepresiahnu bežné prevádzkové náklady príslušného poskytovateľa zdravotnej alebo sociálnej služby na chladenie a tam, kde je to vhodné, zmrazenie, skladovanie ľudských pozostatkov pred pohrebom.
3) Zákon č. 3 / 2002 Zb. o slobode náboženského náboženstva a postavení cirkví a náboženských spoločností a o zmene a doplnení niektorých zákonov (zákon o cirkvách a náboženských spoločnostiach) v znení neskorších predpisov. "
3. Za oddiel 4 sa vkladá tento oddiel 4a:
(1) Otvorenie konečnej rakvy s ľudskými pozostatkami alebo urny s ľudskými pozostatkami povoľuje iba obhajca pohrebu.
(2) Iba prevádzkovateľ pohrebného ústavu alebo osoba uvedená v poradí pochovania uvedenom v § 19 ods. 2 písm. k) alebo prevádzkovateľ pohrebného ústavu má nárok na otvorenie hrobu alebo exhumácie za podmienok stanovených v poradí pohrebu v súlade s § 19 ods. 2 písm. l).
(3) Odsekmi 1 a 2 nie je dotknuté povolenie prokurátora podľa osobitného zákonodarcu10.."
4.
(1) Ak sa do 96 hodín od oznámenia smrti zosnulého žiadny poskytovateľ pohrebu ani žiadny poskytovateľ zdravotnej služby alebo univerzitná univerzita, ktorá vykonáva anatomické pitvy v súlade s podmienkami ustanovenými v osobitných právnych predpisoch26, nedohodol, že nebude prejavovať záujem o využitie tela zosnulého na účely lekárskej vedy a výskumu alebo vyučovania, alebo ak totožnosť zosnulého nebola identifikovaná do jedného týždňa od zistenia smrti, pohreb sa poskytne dôstojným spôsobom v súlade s miestnou praxou obce, na území ktorej bolo nájdené alebo prípadne vyložené z dopravného prostriedku. Obec môže uzavrieť verejnú zmluvu s inou obcou na zabezpečenie pohrebu podľa prvej vety; podmienka ustanovená v § 63 ods. 1 prvého zákona o obci sa neuplatňuje.
(2) Ak obec zabezpečí pohreb tela zosnulého spaľovaním, je súčasťou skladovania urny s ľudskými pozostatkami vo verejnom pohrebisku.
(3) Telo zosnulého, ktorý nebol identifikovaný, môže byť pochované len v hrobe alebo hrobke. Ak sa preukáže, že je orgánom zosnulého štátneho príslušníka cudzieho štátu, obec môže zabezpečiť, aby bol spopolnený v krematóriu až po získaní súhlasu príslušného štátu s týmto druhom pohrebu na území Českej republiky; ak obec do jedného mesiaca po oznámení o smrti nedostane tento súhlas, zabezpečí pohreb pohreb v hrobe alebo hrobke.
(4) Činnosti uvedené v odsekoch 1 až 3 vykonáva samospráva delegácie. Vykonávacie právne predpisy stanovujú proces obce pri zabezpečovaní slušnej pohrebnej metódy.
(5) Obec, ktorá ustanovila pohreb ustanovený v odsekoch 1 až 3, vyhlási svoj nárok na náklady skutočne vynaložené na dôstojné zakopanie v súlade s miestnymi postupmi do záväzkov dedičstva. Ak sa konanie o dedičstve ukončilo alebo sa mu neudelila právomoc českých súdov, obec tieto náklady vymáha od ministerstva regionálneho rozvoja (ďalej len "ministerstvo").
(6) Osoba, u ktorej sa uskladňuje telo zosnulého, musí okamžite informovať obec, na území ktorej bol orgán zosnulého zabitý alebo nájdený, alebo prípadne vyložený z dopravného prostriedku, že došlo k skutočnostiam uvedeným v odseku 1.
(7) Ak bola osoba v čase úmrtia nakazená nebezpečnou chorobou, môže okresná hygienická stanica:
(a) ustanoviť pre poskytovateľov pohrebnej služby zaobchádzanie s ľudskými pozostatkami a
(b) rozhodnúť o povinnosti poskytovateľa pohrebu, ak nie je možné vylúčiť riziko nákazy, o pohrebe spaľovaním, bez ohľadu na vôľu zosnulého alebo prípadne osôb uvedených v § 114 ods. 1 občianskeho zákonníka alebo tlmočníka pohrebu, a to aj v prípadoch uvedených v odseku 3.
(8) Odvolanie proti rozhodnutiu podľa odseku 7 nemá odkladný účinok.
(9) Náklady spojené s prepravou ľudských pozostatkov a súvisiacich činností okrem prepravy ľudských pozostatkov na pitvu znáša tlmočník pohrebu."
5. Za oddiel 5 vrátane názvu a poznámky pod čiarou 27 sa vkladajú tieto oddiely 5a a 5b:
(1) poskytovateľ zdravotníckych služieb, v zdravotníckom zariadení ktorého došlo k potratu alebo ukončeniu tehotenstva na žiadosť ženy alebo zo zdravotných dôvodov,
a) zabezpečiť, aby ostatné ľudské pozostatky boli uložené na pohreb 96 hodín po potrate alebo ukončení tehotenstva; v takom prípade sa na účely tohto aktu umelé prerušenie tehotenstva alebo ukončenie tehotenstva považuje za také, ktoré predstavujú smrť; odsek 4 ods. 4 a 5 sa uplatňujú mutatis mutandis;
b) vydať iné ľudské pozostatky na zakopanie s identifikáciou iných ľudských pozostatkov na žiadosť osoby uvedenej v článku 114 ods. 1 občianskeho zákonníka v lehote uvedenej v písmene a).
(2) Ak v lehote uvedenej v odseku 1 písm. a) žiadna z osôb uvedených v § 114 ods. 1 Občianskeho zákonníka nepožiadala o vydanie iných ľudských pozostatkov na pohreb, poskytovateľ zdravotníckych služieb uvedený v § 4 ods. 3 ich musí zlikvidovať v súlade s osobitnými právnymi predpismi27.
Používanie údajov z informačných systémov verejnej správy
(1) Ministerstvo pre presadzovanie zákona používa tieto informácie zo základného registra obyvateľstva:
a) meno a prípadne priezvisko;
b) dátum, miesto a oblasť narodenia dotknutej osoby, ktorá sa narodila v zahraničí, dátum, miesto a štát, kde sa narodila;
c) občianstvo a prípadne viacnásobné občianstvo;
(d) adresu miesta pobytu;
(e) dátum, miesto a oblasť úmrtia, ak sa smrť dotknutej osoby nachádza mimo územia Českej republiky, dátum úmrtia, miesto a štát, na území ktorého k smrti došlo; ak je vydané rozhodnutie súdu o vyhlásení smrti, dátum uvedený v rozhodnutí ako deň smrti alebo deň, keď neprežil.
(2) Ministerstvo pre presadzovanie zákona používa z informačného systému o registrácii obyvateľstva tieto údaje:
a) meno a / alebo mená, priezviská a priezviská,
b) dátum narodenia;
(c) pohlavie;
d) miesto a oblasť narodenia; v prípade cudzieho narodenia, miesto a štát;
e) rodné číslo,
(f) občianstvo a prípadne viacnásobné občianstvo,
g) adresu miesta trvalého pobytu;
(h) dátum, miesto a oblasť úmrtia; ak sa smrť českého štátneho príslušníka nachádza mimo územia Českej republiky, dátum úmrtia, miesto a štát, na území ktorého k smrti došlo,
i) dátum uvedený v rozhodnutí súdu o vyhlásení smrti ako deň smrti alebo deň, keď neprežil.
(3) Ministerstvo pre presadzovanie zákona používa tieto informácie z informačného systému pre cudzincov:
a) meno a prípadne priezvisko;
b) dátum narodenia;
c) rodné číslo,
d) pohlavie,
e) miesto a štát narodenia; kde sa cudzinec narodil na území Českej republiky, miesto a oblasť narodenia;
(f) občianstvo a prípadne viacnásobné občianstvo,
g) druh a adresu miesta bydliska v Českej republike,
(h) dátum, miesto a oblasť úmrtia; Ak dôjde k úmrtiu mimo územia Českej republiky, štát, na ktorého území došlo k úmrtiu, alebo dátum úmrtia.
(4) Z údajov uvedených v odsekoch 1 až 3 možno v konkrétnom prípade použiť len také údaje, ktoré sú potrebné na splnenie úlohy.
(5) Údaje, ktoré sa uvádzajú ako referenčné údaje v registri základne obyvateľstva, sa používajú z informačného systému o registrácii obyvateľstva alebo z cudzieho informačného systému, len ak sú vo forme, ktorá predchádza súčasnej situácii.
27) § 91 zákona č. 372/2011 Zb.
(6) Oddiely 6 a 7 vrátane nadpisov a poznámok pod čiarou č. 28 majú znieť takto:
Prevádzkovanie pohrebných služieb
(1) Prevádzkovanie pohrebnej služby zahŕňajúcej činnosti súvisiace s ošetrením ľudských pozostatkov, ich pohrebom a prepravou je licencovaným podnikom s výnimkou prevádzkovania pohrebísk, balzamovania a uchovávania, kremácie ľudských pozostatkov alebo ľudských pozostatkov vrátane skladovania ľudských pozostatkov v Urenách.
(2) žiadateľ o koncesiu na výkon pohrebnej služby musí preukázať svoju odbornú spôsobilosť, čo znamená úspešné získanie odbornej kvalifikácie vyjednávačom o pohrebnej a odbornej kvalifikácii pracovníka na účely úpravy a prepravy ľudí, ktorý zostáva podľa osobitného nariadenia28; a
a) minimálne stredoškolské vzdelanie s absolventskou skúškou a trojročnou praxou v pohrebných službách; alebo
(b) minimálne základné vzdelanie a desaťročné skúsenosti v pohrebných službách.
(3) Na udelenie koncesie na prevádzkovanie pohrebnej služby je potrebné stanovisko Regionálneho zdravotníckeho centra. Regionálne zdravotné stredisko vydá kladné stanovisko, ak žiadateľ o koncesiu vlastní:
a) chladiace a mraziace zariadenia spĺňajúce požiadavky článku 7 ods. 1 písm. a) a f);
b) cestné motorové vozidlo určené na prepravu ľudí zostáva v súlade s požiadavkami odseku 9 ods. 1 a
(c) miestnosť na ošetrenie tela zosnulého a na skladovanie ľudských pozostatkov v rakve, ktorá spĺňa požiadavky § 7 ods. 1 písm. h).
(4) Chladiace a mraziace zariadenia uvedené v odseku 3 písm. a) a priestor na úpravu tela zosnulého uvedeného v odseku 3 písm. a). c) nesmú byť umiestnené v priestoroch a priestoroch zdravotníckeho zariadenia alebo zariadenia sociálnych služieb.
Povinnosti prevádzkovateľa pohrebnej služby
(1) Prevádzkovateľ pohrebnej služby:
(a) upravuje telo zosnulého a používa rakvy na likvidáciu ľudských pozostatkov až do pohrebu a použitia iba chladených alebo chladených zariadení, ak je to vhodné, zariadení, ktorých kapacita musí zodpovedať v priemere trojdňovej potrebe, ale aspoň na troch miestach;
(b) vydá pred začatím prevádzky príkaz na pohreb, ktorý musí schváliť regionálna zdravotnícka stanica, uverejnený na viditeľnom mieste a vykonáva činnosť v súlade s ňou; podobný postup sa musí dodržiavať pri každej zmene podmienok výkonu pohrebnej služby;
c) zdržať sa vyjednávania o pohrebe v priestoroch a priestoroch zdravotníckeho zariadenia alebo zariadenia sociálnych služieb, a to aj prostredníctvom inej osoby;
d) zdržať sa kontaktu s osobami, ktoré prežili necitlivé správanie, a umožniť účasť registrovaných cirkví, náboženských spoločností alebo iných osôb po pohrebe v súlade so zjavnou vôľou zosnulého, a ak táto osoba neprehovorila počas svojho života na pohrebe, aj v súlade so zjavenou vôľou osôb uvedených v § 114 ods. 1 občianskeho zákonníka;
e) pokračovať po prevzatí orgánu zosnulého v súlade s pokynmi vydanými na osvedčení o inšpekcii zosnulého a v prípade potreby na základe poverenia štátneho prokurátora podľa osobitného zákonodarcu10;
(f) uchovávať ľudské pozostatky až do pohrebu len v rakve alebo v inej podobnej nádobe v chladiacom zariadení, čím sa zabezpečí nepretržité zadržiavanie teploty medzi 0°C a + 5°C a v prípade, že čas od zistenia smrti skúšajúcim lekárom po zakopanie presiahne 1 týždeň, alebo ak si to vyžaduje stav človeka, v chladiacom zariadení, ktorým sa zabezpečí trvalé zadržiavanie teploty menej ako - 10 °C;
(g) odovzdať prevádzkovateľovi krematória alebo pohrebiska spolu s ľudskými pozostatkami alebo ľudskými pozostatkami dokument uvedený v článku 14 ods. 1 alebo 2 alebo v článku 22 ods. 2 v prípade iných ľudských pozostatkov s cieľom preniesť identifikáciu iných ľudských pozostatkov,
h) bezplatne umožniť tlmočníkovi pohrebu upraviť telo zosnulého a uskladniť ľudské pozostatky v rakve v miestnosti s ľahko umývateľnými stenami a nepriepustnými podlahami za predpokladu primeraného osvetlenia, dodávky teplej a studenej vody, vetrania a ochrany proti hmyzu určenému na ošetrenie tela zosnulého a na skladovanie ľudských pozostatkov v rakve a umožniť potrebné hygienické čistenie;
i) požiadať o prijatie a odovzdanie urny s ľudskými pozostatkami orgánu pohrebného lekára spôsobom a v lehote stanovenej na základe objednávky na vykonanie pohrebnej služby; ak do 12 mesiacov odo dňa, keď prevádzkovateľ pohrebnej služby pozval na prevzatie poskytovateľa pohrebnej služby, prevádzkovateľ pohrebnej služby nepreberie urnu, alebo ak nie takúto osobu, je prevádzkovateľ pohrebnej služby povinný zabezpečiť, aby boli ľudské pozostatky umiestnené do spoločného hrobu na verejnom pohrebnom mieste,
(j) viesť záznamy o spracovaní ľudských pozostatkov a ľudských pozostatkov, najmä v rozsahu, v akom:
1. meno a prípadne meno, priezvisko, miesto a dátum narodenia, ak je známe, miesto a dátum úmrtia, ak je známy, kópiu prehľadového listu zosnulého;
2. identifikácia iných ľudských pozostatkov a
3. kópiu dokumentu o kremácii alebo pohrebe, dátum a čas prijatia ľudských pozostatkov alebo ľudských pozostatkov, dátum a čas ich uskladnenia v chlade alebo, ak je to vhodné, mraziace zariadenie, dátum a čas prenosu ľudských pozostatkov alebo ľudských pozostatkov na prevádzkovateľa pohrebu alebo krematória, registračné číslo vozidla, ktoré prepravovalo ľudské pozostatky alebo ľudské pozostatky;
(k) spĺňajú požiadavky na technické vybavenie uvedené v článku 6 ods. 3 a
l) vykonávať dezinfekciu prevádzkových priestorov, miestností na ošetrenie tela zosnulého, chladiacich a mraziacich zariadení, pracovných prostriedkov a vozidiel určených na prepravu ľudských pozostatkov a ľudských pozostatkov.
(2) Prevádzkovateľ pohrebnej služby je oprávnený prevziať telo zosnulého na dohodnutý pohreb len vtedy, ak je dokumentovaná smrť alebo narodenie mŕtveho dieťaťa.
a) list o vyšetrení zosnulého skúšajúcim lekárom a v prípade pitvy doplnený príslušnými údajmi lekára, ktorý vykonal pitvu a dodržal pokyny uvedené na tomto liste;
b) v prípade podozrenia z trestného činu súvisiaceho so smrťou okrem dokumentov uvedených v písmene a) so súhlasom prokurátora, ktorý je na to oprávnený podľa osobitného zákonodarcu10;
(3) Iné ľudské pozostatky sú oprávnené prevziať prevádzkovateľ pohrebnej služby na dohodnutý pohreb len vtedy, ak sa podporí identifikácia iných ľudských pozostatkov.
(4) Záznamy týkajúce sa vedenia pohrebnej služby uvedené v odseku 1 písm. b). j) musia byť uchovávané vo forme knihy, ktorá je zdokumentovaná, pravdivá a čitateľná. Zápisnica sa vykoná bez zbytočného odkladu.
28) Zákon č. 179 / 2006 Z. z. o overovaní a uznávaní výsledkov ďalšieho vzdelávania a o zmene a doplnení niektorých zákonov (zákon o uznávaní výsledkov ďalšieho vzdelávania) v znení neskorších predpisov. "
7. Za oddiel 7 vrátane názvu sa vkladá tento oddiel 7a:
Objednávka pohrebných služieb
S cieľom vykonávať pohrebnú službu prevádzkovateľ najmä:
(a) rozsah poskytovaných služieb;
b) povinnosti poskytovateľa pohrebu v súvislosti so správaním sa tela zosnulého a kladenie ľudských pozostatkov v truhle, zachovávanie dôstojnosti tohto miesta a pravidlá využívania pohrebných služieb inými osobami;
c) postup skladovania ľudí zostáva v stave pokročilého rozkladu v rakve a na ich prepravu;
(d) spôsob, akým sa ľudské pozostatky a ľudské pozostatky prevážajú a zaznamenávajú, od ich prevzatia do hrobu alebo hrobu, alebo prípadne prenosu na prevádzkovateľa krematória, alebo na balzamovanie alebo uchovávanie v minimálnom rozsahu stanovenom v článku 7 ods. 1 písm. j);
(e) postup na vykonanie dezinfekcie v prevádzkových priestoroch, miestnosť na ošetrenie tela zosnulého, chladiaceho a mraziaceho zariadenia, pracovných pomôcok a vozidiel určených na prepravu ľudských pozostatkov a ľudských pozostatkov;
(f) spôsob, akým pozvánka, prevzatie a lehota na odovzdanie urny s ľudskými pozostatkami tlmočníkovi pohrebu."
8. Nadpis nad názvom oddielu 8 znie: "Doprava ľudských pozostatkov a ľudských pozostatkov."
9. Odsek 8 ods. 1 znie:
"(1) Prevádzkovateľ pohrebnej služby zabezpečí:
a) keď je telo zosnulého prepravené na miesto pohrebu alebo keď je vystavené jeho oblečeniu alebo závoju, alebo ak oblečenie nie je možné, jeho dôstojné krytie a uloženie do konečnej rakvy; v iných prípadoch môžu byť tiež uložené v rakve alebo v prepravnom vaku;
(b) skladovanie ľudských pozostatkov v stave pokročilého rozkladu alebo telo zosnulého, ktoré je infikované nebezpečnou chorobou, len do konečnej rakvy, v prepravnom vaku;
c) označenie rakiev a prepravných vriec takým spôsobom, aby zodpovedali dokumentácii vydanej pozorovacím lekárom a aby sa zabránilo zámene ľudských pozostatkov v nich obsiahnutých."
10. V článku 8 ods. 2 sa za slovo "chladiaci" vkladajú slová "alebo prípadne zmrazenie."
11. v článku 8 ods. 3 sa za slovo "odstránenia" vkladajú slová "alebo exhumovaných ľudských pozostatkov."
12. Odsek 9 ods. 1 vrátane poznámky pod čiarou 11 znie takto:
"(1) Ľudské pozostatky a exhumované nevyhubené ľudské pozostatky sa môžu prepravovať po ceste len v účelovom vozidle, ktoré musí byť schválené podľa iných právnych predpisov (11) ako pohrebný ústav. Nakladacia plocha vozidla na špeciálne účely je určená výlučne na ich prepravu v rakvách alebo v dopravných nosidlách s vrecúškami vrátane predmetov určených na uchovanie pohrebu, ktoré sa môžu prepravovať spolu, a musí byť vybavená osvetlením a príslušenstvom potrebným na pripevnenie rakvy alebo prepravných nosičov s vakmi. Steny a dno ložnej plochy musia byť ľahko umývateľné.
11) Zákon č. 56 / 2001 Z. z., o podmienkach prevádzky vozidiel na ceste a o zmene a doplnení zákona č. 168 / 1999 Z. z., o poistení zodpovednosti za škodu spôsobenú prevádzkou vozidla a o zmene a doplnení niektorých súvisiacich zákonov (zákon o poistení zodpovednosti z prevádzky vozidla), zmenený a doplnený zákonom č. 307 / 1999 Z. z. Nariadenie č. 341 / 2014 Z. z. o schválení technickej spôsobilosti a o technických podmienkach prevádzky vozidiel na ceste."
13. V odseku 9 sa vypúšťa odsek 2.
Odseky 3 a 4 sa stávajú odsekmi 2 a 3.
14. poznámka pod čiarou 12:
"12) Medzinárodná dohoda o preprave osôb uverejnená pod č. 44 / 1938 Zb. Dohoda o preprave tiel zosnulého, uverejnená pod č. 22 / 2012 Zb. s. ."
15. v článku 9 ods. 3 prvej vete sa slovo "doprava" za slovom "pre" nahrádza slovom "doprava" a slovo "doprava" za slovom "alebo" sa nahrádza slovom "doprava."
16. V článku 9 ods. 3 druhej vete sa slová "potvrdenie o smrti" nahrádzajú slovami "potvrdenie o smrti podľa článku 22 ods. 2."
17. V odseku 9 sa veta "Ten istý postup sa vzťahuje na orgán zosnulého cudzieho štátneho príslušníka na území Českej republiky, pokiaľ ide o diplomatické misie alebo konzulárne úrady štátov, ktorých občan zomrel."
18. v odseku 10 ods. 2:
"(2) Žiadateľ o koncesiu na vykonávanie balzamácie a zachovania musí preukázať svoju odbornú spôsobilosť, čo znamená úspešné získanie odbornej kvalifikácie pracovníkom na úpravu a prepravu ľudských pozostatkov a odbornú kvalifikáciu pracovníka na vyššie hygienické opatrenia orgánov zosnulého podľa osobitného zákonodarcu28), ako aj ukončenie špecializovanej odbornej prípravy zameranej na profesionálne problémy súvisiace s balzamáciou a konzerváciou a
(a) vysokoškolské vzdelávanie v magisterskom študijnom programe v oblasti všeobecnej medicíny;
(b) vysokoškolské vzdelávanie v bakalárskeho študijnom programe v oblasti zdravia;
(c) vyššie odborné vzdelávanie skupiny oblastí vzdelávania Zdravie, diplomatická všeobecná zdravotná sestra, diplomatická pediatrická sestra, sestra intenzívnej diplomatickej starostlivosti alebo diplomatická pôrodná asistentka,
(d) stredoškolské vzdelanie skupiny oblastí vzdelávania Zdravie, všeobecná zdravotná sestra, zdravotná sestra alebo pôrodná asistentka; alebo
e) minimálne stredoškolské vzdelanie s absolventskou skúškou a päťročnou praxou pri vykonávaní balzamácie a zachovávaní."
Poznámka pod čiarou č. 13 sa vypúšťa.
19. V odseku 10 ods. 3 sa za slovo "rozsah" vkladajú slová "vrátane prvkov dokumentu o úspešnom ukončení odborného vzdelávania."
20. poznámka pod čiarou č. 7 znie:
Obsah
ČÁST PRVNÍ
Čl. I
„§ 2
„§ 3
§ 4
„§ 4a
„§ 5
„§ 5a
§ 5b
„§ 6
§ 7
„§ 7a
„§ 10a
§ 13
§ 14
„§ 17
„§ 21
„Díl 1
§ 25a
„Díl 2
„§ 26
§ 27
§ 28
Čl. II
ČÁST DRUHÁ
Čl. III
ČÁST TŘETÍ
Čl. IV
ČÁST ČTVRTÁ
Čl. V
ČÁST PÁTÁ
Čl. VI
ČÁST ŠESTÁ
Čl. VII
ČÁST SEDMÁ
Čl. VIII
ČÁST OSMÁ
Čl. IX
ČÁST DESÁTÁ
Čl. XI
ČÁST JEDENÁCTÁ
Čl. XII
Prihláste sa pre poznámky, obľúbené a upozornenia
Informácie o predpise
| Citácia | Zákon č. 193 / 2017 Z. z., ktorým sa mení zákon č. 256/2001 Z. z. o pohreboch a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov a iných súvisiacich zákonov |
|---|---|
| Typ predpisu | - |
| Autor | - |
| Zbierka | Zbierka zákonov |
| Dátum vyhlásenia | 10.07.2017 |
|---|---|
| Účinnosť od | 01.09.2017 |
| Účinnosť do | - |
| Stav | Platný |
Znenie predpisu má informatívny charakter.
Komentáre 0