Dekrét č. 18 / 1981 Zb.

Nariadenie Federálneho ministerstva dopravy o schvaľovaní železničných vozidiel a špeciálneho trakčného zariadenia

Platný Účinnosť od 01.04.1981
18
VYHLÁSENIE
Spolkové ministerstvo dopravy
z 22. januára 1981,
o schvaľovaní železničných vozidiel a špeciálneho trakčného zariadenia
Spolkové ministerstvo dopravy po dohode s príslušnými ústrednými orgánmi podľa § 19 a 29 zákona č. 51 / 1964 Z. z. o železniciach, zmeneného a doplneného zákonom č. 104 / 1974 Z. z.
§ 1
(1) Trailingové vozidlá a špeciálne kontaktné zariadenia (ďalej len "železničné vozidlá") sú:
a) poháňané a ťahané koľajové vozidlá;
b) kombinované vozidlá,
c) trolejbusové vozidlá,
d) lanovkové vozidlá, 1)
(e) mechanizačné zariadenia určené na prevádzku vzletových a pristávacích dráh;
(f) mechanizácia zariadenia na nakladanie, vykladanie, pečatenie a odmrazovanie železničných vozidiel a ich manipulácie a kontajnerov.
(2) Železničné vozidlá používané na vnútroštátnych železničných, železničných, mestských a lanovkových tratiach musia zodpovedať typu schválenému železničnou správou, ktorým je spolkové ministerstvo dopravy pre vnútroštátne železničné vozidlá a výťahy a príslušný orgán štátnej správy Českej socialistickej republiky2 alebo príslušný orgán štátnej správy Slovenskej socialistickej republiky3) pre mestské železničné vozidlá a špeciálne pristávacie dráhy.
§ 2
(1) V čase schválenia nového typu drážkového vozidla železničný orgán posúdi charakteristiky drážkového vozidla; zistí najmä, či:
a) spĺňa schválené technické podmienky (§ 6);
b) spĺňa parametre stanovené pravidlami technickej prevádzky príslušného typu dráhy;
(c) má potrebnú prevádzkovú spoľahlivosť;
d) dôležité časti majú primeranú životnosť alebo životnosť určenú technickými podmienkami (oddiel 6);
e) zaručuje bezpečnosť dopravy v súlade s požiadavkami bezpečnosti a hygieny práce, hospodárnosti prevádzky, typizácie, zjednotenia a normalizácie, ako aj požiadavkami vyplývajúcimi z medzinárodných dohôd;
(f) spĺňa aj iné požiadavky, ktoré sú bežné pre jeho dokonalú prevádzku, berúc do úvahy jej povahu a účel použitia.
(2) Železničný orgán môže delegovať na iný orgán alebo organizáciu určenie charakteristík schváleného typu.
(3) Žiadosť o schválenie nového typu drážkového vozidla predkladá výrobca po ukončení prototypového ovládania. K návrhu musia byť priložené schválené technické podmienky, prototypové skúšobné dokumenty a iné dokumenty potrebné na posúdenie vhodnosti typu železničného vozidla. Železničný orgán môže stanoviť lehotu na odstránenie nedostatkov návrhu.
(4) Železničný orgán môže od výrobcu požadovať, aby doplnil projekt dodatočným dôkazom.
§ 3
(1) Pri schvaľovaní nového typu drážkového vozidla železničný orgán postupuje po dohode s spolkovým ministerstvom národnej obrany, ak nie železničným vozidlom, ktoré sa má používať na mestských tratiach.
(2) Pokiaľ ide o bezpečnosť a ochranu zdravia pri práci, železničný orgán po dohode s Českým úradom pre bezpečnosť práce alebo Slovenským úradom pre bezpečnosť práce pristúpi k schváleniu nového typu železničného vozidla.
§ 4
Postup, obsah a rozsah schválenia určí železničná správa.
§ 5
(1) Ak typ spĺňa všetky požiadavky, železničný orgán prijme rozhodnutie o schválení typu železničného vozidla.
(2) Ak schválený typ nespĺňa všetky požiadavky, železničná správa pozastaví schvaľovací postup a stanoví lehotu na odstránenie nedostatkov.
§ 6
(1) Pred začatím vývoja nového typu drážkového vozidla musí železničná správa stanoviť konštrukčné a prevádzkové požiadavky, ktoré musí železničné vozidlo splniť; Vzhľadom na potreby štátnej dopravnej politiky a koncepciu rozvoja dopravného systému spolupracuje s Federálnym ministerstvom dopravy.
(2) Výrobca predloží železničným úradom technické podmienky sériovej výroby na schválenie základných technických podmienok pre konštrukciu prototypu a po ukončení prototypovej kontroly. V prípade základných technických podmienok schválenie pozostáva najmä z posúdenia bezpečnostných požiadaviek na činnosť drážok, úžitkovej hodnoty nového typu drážkového vozidla v prevádzke, hygieny práce, typizácie, zjednotenia a normalizácie. V prípade technických podmienok pre sériovú výrobu nového typu drážkového vozidla musí schválenie pozostávať aj z posúdenia najmä technických vlastností drážkového vozidla, zásad výroby drážkového vozidla, jeho spoľahlivosti a životnosti. Pritom železničná správa využíva aj výsledky skúšok, zistení a hodnotiacich dokumentov štátnej služby.
(3) Odseky 2 ods. 2 a 4 sa uplatňujú mutatis mutandis.
§ 7
(1) Žiadosť o schválenie sériovej výroby nového typu drážkového vozidla predkladá výrobca po dokončení overovania v prevádzke a po vyhodnotení tohto overenia drážkovým podnikom; k návrhu musia byť priložené výsledky hodnotenia.
(2) Rozhodnutie o schválení nového typu drážkového vozidla je tiež rozhodnutím o schválení výroby overovacej série; môže byť spojené s rozhodnutím o schválení sériovej výroby nového typu drážkového vozidla, ak sa overovacia séria nevykonáva.
(3) V prípade dokončenia overovacej série výrobca predloží návrh na schválenie sériovej výroby nového typu drážkového vozidla po dokončení overovacích skúšok; predloží výsledky hodnotenia uvedeného v odseku 1 návrhu.
(4) Odsek 1 ods. 2 až 5 sa uplatňuje mutatis mutandis.
§ 8
(1) Žiadosť o schválenie dovozu nového typu drážkového vozidla predkladá železničný podnik. Schválenie pozostáva zo zistenia, že dovážaný typ drážkového vozidla spĺňa potreby koncepcie vývoja dopravného systému a pravidiel technickej prevádzky príslušného typu železnice.
(2) Odsek 1 ods. 2 až 5 sa uplatňuje mutatis mutandis.
§ 9
(1) Ak sa majú vykonať podstatné zmeny drážky vozidla, výrobca alebo železničný podnik predloží železničnému orgánu návrh na schválenie.
(2) Odsek 1 ods. 2 až 6 sa uplatňuje mutatis mutandis.
§ 10
(1) Ak železničný správny orgán zistí z vlastnej iniciatívy alebo na návrh železničného podniku, že sériovo dodávané železničné vozidlá nemajú charakteristiky schváleného typu alebo že železničný orgán neschválil podstatné zmeny v drážke, železničný orgán odoberie schválenie hromadnej výroby podľa § 7 ods. 2 a 3.
(2) Dekompozícia proti rozhodnutiu o odňatí schválenia nemá odkladný účinok.
§ 11
Toto nariadenie nadobúda účinnosť 1. apríla 1981.
Minister:
Ing. Blažek v. r.
1) § 40 ods. 1 vyhlášky spolkového ministerstva dopravy z 18.12.1977 č. 25 110 / 77-25 o pravidlách technickej prevádzky lanovkových zariadení registrovaných vo výške 11 Zbierka zákonov, 1978.
2) Zákon českej národnej rady č. 58 / 1971 Z. z. o určení ústredného orgánu štátnej správy v oblasti dopravy.
3) Zákon Slovenskej národnej rady č. 33 / 1971 Z. z. o zriadení ústredného orgánu štátnej správy v oblasti dopravy v rámci kompetencie Slovenskej socialistickej republiky.
4) § 36 dekrétu ministerstva dopravy č. 52 / 1964 Z. z., ktorým sa vykonáva železničný zákon.

Prihláste sa pre poznámky, obľúbené a upozornenia

Hodnotenie:

Komentáre 0

Pre písanie komentárov sa prosím prihláste.

Informácie o predpise

CitáciaDekrét spolkového ministerstva dopravy č. 18 / 1981 Z. z. o schválení železničných vozidiel a špeciálneho trakčného mechanického zariadenia
Typ predpisu-
Autor-
ZbierkaZbierka zákonov
Dátum vyhlásenia26.02.1981
Účinnosť od01.04.1981
Účinnosť do-
Stav Platný
Znenie predpisu má informatívny charakter.
Obľúbené
História prehliadania