14 / 1999 Zb.
Nariadenie vlády, ktorým sa ustanovujú technické požiadavky na výťahy
Platný
Nariadenie
Účinnosť od 01.04.1999
Zobrazeno prvních 200 z celkem 506 ustanovení tohoto předpisu.
Zobrazit celý předpis →
Pro stažení celého znění použijte tlačítko Stáhnout výše.
14
PREDPIS VLÁDY
z 11. novembra 1998,
ktorým sa ustanovujú technické požiadavky na výťahy
Vládny príkaz podľa § 22 zákona č. 22 / 1997 Z. z., o technických požiadavkách na výrobky a o zmene a doplnení a doplnení určitých zákonov (ďalej len "zákon") na vykonávanie oddielov 12 ods. 1 a 4 a 13 ods. 2 a 4 zákona:
(1) Toto nariadenie stanovuje technické požiadavky na výťahy v súlade s právom Európskych spoločenstiev (1) a medzinárodnou zmluvou (2).
(2) Toto nariadenie sa uplatňuje na:
a) výťahy, ktoré slúžia trvalo v rôznych výškach a sú určené na prepravu osôb, osôb a nákladov, alebo len náklady, ak klietka je:
1. prístupný osobám, alebo, ak osoba môže vstúpiť bez ťažkostí,
2. vybavené ovládačmi vnútri klietky alebo v dosahu osoby v klietke;
3. vedené pevnými vodiacimi vedeniami odklonenými z horizontálnej polohy pod uhlom viac ako 15 ° alebo so špecifikovanou dráhou pohybu (napr. výťahy s nožnicovým mechanizmom),
b) bezpečnostných komponentov výťahov uvedených v písmene a); zoznam týchto bezpečnostných komponentov je uvedený v prílohe 4 k tomuto nariadeniu.
(3) Za výťahy sa nepovažujú:
lanovkové zariadenia na verejnú alebo neverejnú osobnú dopravu vrátane lanovkových zariadení a lyžiarskych vlekov;
b) výťahy špeciálne navrhnuté a skonštruované na vojenské alebo policajné účely;
c) vertikálne ťažobné zariadenia;
(d) stupňové výťahy;
e) výťahy vo vozidlách;
(f) výťahy spojené so strojovým zariadením a určené výlučne na prístup na pracovisko;
g) hrebene a skrutkové výťahy;
(h) stavebné výťahy určené na prepravu osôb alebo osôb a tovaru.
(4) Na účely tohto nariadenia sa výrobca alebo dovozcovia výťahu považujú za dodávateľa. (3)
(1) Špecifikované výrobky podľa oddielu 12 ods. 1 zákona sú výťahy a bezpečnostné komponenty.
(2) Technické požiadavky na výťahy a bezpečnostné komponenty (ďalej len "základné požiadavky") sú stanovené v prílohe 1 k tomuto nariadeniu. Ak sa v tomto nariadení uvádza riziko súvisiace s výťahmi, ktoré je úplne alebo čiastočne upravené iným vládnym nariadením, toto iné vládne nariadenie sa musí použiť aj na riešenie takéhoto rizika.
(3) Ak sa harmonizovaná česká technická norma alebo zahraničná technická norma transponujúca harmonizovanú európsku normu v členských štátoch Európskej únie (oddiel 4a ods. 3 aktu) týka jednej zo základných požiadaviek, usudzuje sa, že:
a) výťahy vyhovujúce tejto technickej norme spĺňajú príslušné základné požiadavky;
b) bezpečnostné komponenty, ktoré sú v súlade s touto technickou normou, umožňujú, aby sa výťah, do ktorého sú namontované podľa inštalačných pokynov výrobcu, považoval za výťah, ktorý spĺňa príslušné základné požiadavky.
(4) Osoba zodpovedná za realizáciu budov a dodávateľ výťahu sa navzájom informuje takým spôsobom, aby sa zabezpečila riadna prevádzka a bezpečné používanie výťahu.
(5) Žiadne potrubie, elektrická inštalácia alebo zariadenie, ktoré nie je potrebné na prevádzku a bezpečnosť výťahu, sa nesmie umiestniť do kanálov určených do výťahov.
(6) Výstava výťahov alebo bezpečnostných komponentov na veľtrhoch a výstavách alebo predvádzanie výťahov, ktoré nespĺňajú požiadavky tohto nariadenia, sa nepovažuje za predaj; (3) ak sú označené označením, že nespĺňajú základné požiadavky, že nie sú určené na predaj, a ak sa prijmú vhodné opatrenia na zaručenie ochrany osôb.
(1) Pred uvedením bezpečnostných komponentov na trh poskytne výrobca alebo dovozca podľa vlastného výberu posúdenie zhody ktorýmkoľvek z týchto postupov (oddiel 12 ods. 4 zákona):
(a) kontrolou typu bezpečnostného komponentu uvedeného v časti I prílohy 5 k tomuto predpisu a posúdením zhody bezpečnostného komponentu s typom náhodnej kontroly uvedeným v prílohe 11 k tomuto predpisu;
(b) kontrolou typu bezpečnostného komponentu uvedeného v časti I prílohy 5 k tomuto nariadeniu a postupom zabezpečenia kvality uvedeným v prílohe 8 k tomuto nariadeniu; alebo
c) komplexné zabezpečenie kvality bezpečnostných komponentov uvedených v prílohe 9 k tomuto nariadeniu.
(2) Výrobca alebo dovozca zabezpečí posúdenie zhody uvedené v odseku 1 aj vtedy, ak je bezpečnostný komponent určený na vlastné použitie.
(1) Pred uvedením výťahov na trh poskytne dodávateľ podľa svojho výberu posúdenie zhody ktorýmkoľvek z týchto postupov (oddiel 12 ods. 4 zákona):
a) v prípade výťahu zhodného s výťahom, ktorý bol podrobený skúške typu výťahu v súlade s časťou II prílohy 5 k tomuto predpisu, sa zhoda posudzuje vo fáze výroby, montáže a skúšania výťahu;
1. záverečnú kontrolu uvedenú v prílohe 6 k tomuto predpisu,
2. zabezpečením kvality výťahov uvedených v prílohe 12 k tomuto nariadeniu alebo
3. zabezpečenie kvality výroby výťahov uvedených v prílohe 14 k tomuto nariadeniu.
Postupy posudzovania zhody týkajúce sa projektovania a výroby, montáže a skúšania výťahov sa môžu vykonávať na tom istom výťahu,
b) v prípade výťahov zodpovedajúcich vzorovému výťahu, ktorý bol podrobený skúške typu výťahu uvedeného v časti II prílohy 5 k tomuto predpisu, sa zhoda posudzuje vo fáze výroby, montáže a skúšania výťahu;
1. záverečnú kontrolu uvedenú v prílohe 6 k tomuto predpisu,
2. zabezpečením kvality výťahov uvedených v prílohe 12 k tomuto nariadeniu alebo
3. zabezpečenie kvality výroby výťahov uvedených v prílohe 14 k tomuto nariadeniu.
Modelový výťah je výťah, pri ktorom technická dokumentácia určuje, ako sa majú splniť základné požiadavky výťahov odvodené od modelového výťahu s použitím tých istých bezpečnostných komponentov a jasne špecifikuje všetky prípustné rozdiely medzi modelovým výťahom a výťahmi odvodenými od modelového výťahu, pričom sa uvedú maximálne a minimálne hodnoty. Rozsah odchýlok výťahov odvodených zo vzorky výťahu, ktorý tvorí typovú sériu, sa môže preukázať výpočtom alebo konštrukčnými výkresmi alebo oboma,
c) v prípade výťahu zhodného s výťahom, pre ktorý sa uplatnil komplexný postup zabezpečenia kvality v súlade s prílohou 13 k tomuto predpisu, sa zhoda posudzuje vo fáze výroby, montáže a skúšania výťahu;
1. záverečnú kontrolu uvedenú v prílohe 6 k tomuto predpisu,
2. zabezpečením kvality výťahov uvedených v prílohe 12 k tomuto nariadeniu alebo
3. zabezpečením kvality výroby výťahov uvedených v prílohe 14 k tomuto predpisu,
d) overením zhody každého výťahu oprávnenou osobou v súlade s prílohou 10 k tomuto nariadeniu alebo
(e) komplexné zabezpečenie kvality výťahov stanovené v prílohe 13 k tomuto nariadeniu.
(2) Dodávateľ zabezpečí posudzovanie zhody uvedené v odseku 1, aj keď je výťah určený na vlastné použitie.
(3) Výrobca alebo dovozca vydá pre každý výťah osvedčenie o zhode a umiestni na výťah českú značku zhody v súlade s osobitným nariadením (1) vedľa ktorého uvedie rok, v ktorom bola zhoda posúdená.
(4) Dodávatelia výťahov na požiadanie poskytnú úradu a oprávneným osobám kópie osvedčení alebo iných dokumentov vrátane súvisiacich dokumentov.
(1) Dôkaz o metóde posudzovania zhody používanej podľa článku 13 ods. 8 aktu obsahuje:
a) technickú dokumentáciu uvedenú v každej z príloh k tomuto nariadeniu bez ohľadu na to, či návrh alebo iné dokumenty spracovala iná osoba ako dodávateľ;
(b) dokumenty a zistenia vydané v rámci posudzovania zhody oprávnenou osobou.
(2) V prípadoch, ktoré vyplývajú z článku 13 ods. 8 aktu, dovozca predloží dozornému orgánu dokumenty v jazyku jedného z členských štátov Európskej únie alebo v jazyku dohodnutom s dozorným orgánom.
(1) Označenie CE uvedené v prílohe 3 k tomuto nariadeniu sa umiestni na bezpečnostné komponenty a výťahy a následne sa bez zbytočného odkladu vydá vyhlásenie ES o zhode uvedené v prílohe 2 k tomuto nariadeniu.
(2) Označenie CE sa jasne a viditeľne umiestňuje v každej zdvižnej klietke a na bezpečnostné komponenty uvedené v prílohe 4 k tomuto predpisu, alebo, ak to nie je možné, na štítok neoddeliteľne pripevnený na bezpečnostný komponent.
(3) Podmienky povolenia činností posudzovania zhody výťahov a bezpečnostných komponentov (oddiel 11 ods. 2 aktu) sú stanovené v prílohe 7 k tomuto nariadeniu.
(1) Vleky a bezpečnostné komponenty, ktoré budú uvedené na trh po nadobudnutí účinnosti tohto nariadenia do 30. septembra 1999, môžu namiesto požiadaviek na ich vlastnosti stanovených v tomto nariadení spĺňať požiadavky na ich vlastnosti stanovené v týchto ustanoveniach.
(2) Existujúce ustanovenia sa môžu uplatňovať na postupy posudzovania zhody do 30. septembra 1999 namiesto článku 3 ods. 1 a 2 a článku 4 ods. 1 a 2 tohto nariadenia.
(3) Vleky umiestnené na trh na základe zmlúv uzavretých pred dátumom nadobudnutia účinnosti tohto nariadenia môžu namiesto požiadaviek na ich vlastnosti stanovených v tomto nariadení spĺňať požiadavky stanovené v platných ustanoveniach v deň uzavretia zmluvy.
Toto nariadenie nadobúda účinnosť 1. apríla 1999.
Predseda vlády:
Ing. Zeman v. r.
Minister priemyslu a obchodu:
Doktor.
Příloha č. 1
14 / 1999 Z. z.
ZÁKLADNÉ POŽIADAVKY
ÚVODNÉ USTANOVENIA
1. Základné požiadavky sa vzťahujú na výťahy alebo bezpečnostné komponenty len vtedy, ak pri používaní výťahu alebo bezpečnostného komponentu za podmienok špecifikovaných dodávateľom výťahu alebo výrobcom bezpečnostných komponentov môže vzniknúť nebezpečenstvo, na ktoré sa vzťahujú základné požiadavky. Možnosť vytvorenia nebezpečenstva pre výrobcu bezpečnostných komponentov a dodávateľa výťahu musí v súvislosti s touto analýzou analyzovať, hodnotiť a zabezpečiť výrobu vopred.
2. Ak v súčasnom stave techniky nemožno dosiahnuť úplný účel, na ktorý boli stanovené základné požiadavky, je potrebné, aby výrobca bezpečnostných komponentov alebo dodávateľ výťahu zabezpečil bezpečnosť v čo najväčšej možnej miere.
ZÁKLADNÉ POŽIADAVKY NA OCHRANU ZDRAVIA A BEZPEČNOSTI TÝKAJÚCE SA KONŠTRUKCIE A VÝROBY NÁKLADOV A BEZPEČNOSTNÝCH KOMPONENTOV
1. Všeobecné
1.1 Ak môže vzniknúť nebezpečenstvo, ktoré nie je uvedené v tejto prílohe, na výťahy a bezpečnostné komponenty sa vzťahujú základné požiadavky prílohy 1 k vládnemu predpisu č. 170 / 1997 Z. z., ktorým sa ustanovujú technické požiadavky na strojové zariadenia. Základné požiadavky bodu 1.1.1 prílohy 1 k vyhláške č. 170 / 1997 Z. z. sa v každom prípade vzťahujú na výťahy a bezpečnostné komponenty. Výťahy podliehajú aj základným požiadavkám stanoveným vo vládnom dekréte 178 / 1997 Z. z., ktorým sa ustanovujú technické požiadavky na stavebné výrobky v znení zmien a doplnení.
1.2 Zdvíhacia klietka
Zdvíhacia klietka musí byť navrhnutá a skonštruovaná tak, aby jej priestor a pevnosť zodpovedali maximálnemu počtu osôb výrobcu a nosnosti výťahu.
Ak to rozmery umožňujú, klietka výťahov určená na prepravu osôb musí byť navrhnutá a skonštruovaná tak, aby jej konštrukcia nebránila ani nebránila zdravotne postihnutým v prístupe k výťahu a jeho používaní, a aby umožnila akékoľvek vhodné nastavenie, ktoré by mohlo uľahčiť ich používanie.
1.3 Závesné a podporné zariadenia
Odpruženie a nosné zariadenia zdvíhacej klietky, jej upevňovacie a spojovacie komponenty sa navrhujú a vyberajú takým spôsobom, aby sa zabezpečila potrebná úroveň bezpečnosti a minimalizovalo riziko pádu klietky, pričom sa zohľadnia podmienky používania, použitý materiál a výrobné podmienky.
Ak sa na zavesenie klietky používajú laná alebo reťaze, použijú sa aspoň dve samostatné laná alebo reťaze, z ktorých každá má samostatné upevnenie. Laná a reťaze sa nesmú nastavovať ani splietané, pokiaľ to nie je potrebné na upevnenie alebo vytvorenie ôk.
1.4. Kontrola zaťaženia (vrátane nadmernej rýchlosti)
1.4.1 Zdvižné zariadenia musia byť navrhnuté, skonštruované a namontované tak, aby sa v prípade nadmernej nosnosti výrobcu zabránilo ich pohybu.
1.4.2 Výťahy musia byť vybavené obmedzovačom rýchlosti.
Táto požiadavka sa nevzťahuje na výťahy, pri ktorých konštrukcia pohonu bráni prekročeniu rýchlosti.
1.4.3. Dráhy rýchlosti musia byť vybavené ovládacím a rýchlostným zariadením.
1.4.4. Zdvih poháňaný trecími kotúčmi musí byť skonštruovaný tak, aby zabezpečil trakciu nosných lán na disku.
1.5 Extrakčné stroje
1.5.1. Každý osobný výťah musí mať svoj vlastný výťahový stroj. Táto požiadavka sa nevzťahuje na výťahy, v ktorých sa váha váh nahrádza druhou klietkou.
1.5.2 Dodávateľ výťahu musí zabezpečiť, aby výťahový stroj a jeho súvisiace vybavenie neboli prístupné okrem prípadov údržby a núdzových prípadov.
1.6 Kontrola
1.6.1 Kontroly výťahov určených pre osoby so zníženou pohyblivosťou musia byť vhodne navrhnuté a umiestnené.
1.6.2 Funkcia ovládačov musí byť jasne označená.
1.6.3 Volacie okruhy skupiny výťahov môžu byť spoločné alebo prepojené.
1.6.4 Elektrické obvody výťahov musia byť inštalované a pripojené tak, aby:
a) možnosť zámeny s obvodmi nesúvisiacimi so vztlakom je vylúčená;
(b) energia je vypnutá pri zaťažení;
c) jazda výťahom je možná len vtedy, ak elektrické bezpečnostné zariadenia umiestnené v samostatnom elektrickom (ovládacom) bezpečnostnom obvode správne fungujú;
d) chyba v elektrickej inštalácii nebola príčinou nebezpečnej situácie.
2. Riziko pre osoby mimo klietky
2.1 Výťah musí byť navrhnutý a skonštruovaný tak, aby priestor, v ktorom sa klietka pohybuje, bol pre osoby nedostupný okrem údržby a núdzových operácií. Pred vstupom do tohto priestoru sa vylúči bežné používanie výťahu.
2.2 Zdvíhanie musí byť navrhnuté a skonštruované tak, aby sa zabránilo riziku upnutia osôb, ak je klietka v jednej z koncových polôh.
Táto požiadavka je splnená voľným priestorom alebo únikovým priestorom v oblasti konečnej polohy.
Keďže takéto riešenie nie je možné v osobitných prípadoch, najmä v existujúcich budovách, môžu sa uplatniť iné vhodné opatrenia na zabránenie tomuto riziku.
2.3 Body vstupu a výstupu z klietky musia byť vybavené dvermi hriadeľa, ktoré musia mať rovnocenný mechanický odpor pre očakávané prevádzkové podmienky.
Blokovacie zariadenie musí počas normálnej prevádzky zabrániť:
(a) začiatku klietky, či už určenej, alebo neurčenej, kým sa dvere hriadeľa nezatvoria a nezaistia;
b) otvorenie dverí hriadeľa, ak je klietka stále v pohybe a mimo určenej zóny otvárania.
Dochádzanie s otvorenými dverami v určitom pásme je však povolené za predpokladu, že dochádzacia rýchlosť je kontrolovaná.
3. Riziko pre osoby v klietke
3.1 Výťahové klietky musia byť úplne uzavreté plnými stenami po celej výške vrátane podlahy a stropu s výnimkou vetracích otvorov a úplných dverí. Tieto dvere musia byť konštruované a namontované tak, aby sa klietka nemohla pohybovať, pokiaľ nie sú dvere zatvorené, s výnimkou dochádzania do práce uvedeného v poslednej vete bodu 2.3, a musia sa zastaviť, keď sú dvere otvorené.
Dvere klietky musia zostať zatvorené a zabezpečené, ak je medzi dvoma podlažiami zastávka, ak existuje riziko pádu medzi klietkou a šachtou, alebo ak výťah nie je v šachte.
3.2 V prípade poruchy alebo poruchy výkonu na komponentoch výťahu musí byť výťah vybavený zariadením, ktoré bráni voľnému pádu klietky alebo nekontrolovateľnému pohybu klietky smerom nahor.
Zariadenie, ktoré bráni voľnému pádu klietky, nesmie závisieť od závesu klietky.
Toto zariadenie musí byť schopné zastaviť klietku vhodným zaťažením a maximálnou rýchlosťou špecifikovanou výrobcom výťahu. Pri akomkoľvek zaťažení nesmie zastavenie tohto zariadenia viesť k spomaleniu, ktoré je nebezpečné pre cestujúcich.
3.3 Nárazníky sa umiestnia medzi podlahu hriadeľa a podlahu zdvíhacej klietky.
V tomto prípade sa voľný priestor uvedený v bode 2.2 meria úplne stlačeným nárazníkom.
Táto požiadavka sa nevzťahuje na výťahy, ktorých klietka nemôže dosiahnuť voľný priestor podľa bodu 2.2 z dôvodu konštrukcie hnacieho systému.
3.4 Výťahy musia byť navrhnuté a skonštruované tak, aby nemohli byť aktivované, ak zariadenie uvedené v bode 3.2 nie je v pohotovostnej polohe.
4. Iné nebezpečenstvá
4.1 Dvere hrudníka a klietky alebo obidve dvere súčasne, ak sú uzavreté motoricky, musia mať upínacie zariadenie.
4.2 Ak majú šachtové dvere prispieť k ochrane budovy pred šírením ohňa vrátane jej zasklených častí, musia mať primeranú odolnosť proti ohňu z hľadiska ich integrity, izolačných vlastností (odolnosť voči plameňu) a žiarenia (hustota tepelného toku).
4.3. Zaťaženie váh musí byť inštalované tak, aby sa zabránilo akémukoľvek riziku zrážky s klietkou alebo pádu do klietky.
4.4 Vleky musia byť vybavené prostriedkami na uvoľnenie a evakuáciu osôb v klietke.
4.5. Zdvíhacia klietka musí byť vybavená obojsmerným komunikačným zariadením umožňujúcim pripojenie k stálej záchrannej službe.
4.6 Výťahy musia byť navrhnuté a skonštruované tak, aby mohli dokončiť jazdu, ak teplota v priestore výťahového stroja prekročí maximum stanovené výrobcom výťahu, ale nereaguje na ďalšie príkazy.
4.7 Zdvíhacie klietky musia byť navrhnuté a skonštruované tak, aby zabezpečili dostatočné vetranie pre dopravné osoby, a to aj v prípade predĺženého prerušenia prevádzky.
4.8 Zdvíhacia klietka musí byť primerane osvetlená pri obsadení alebo otvorení dverí klietky; klietka musí mať aj núdzové osvetlenie.
4.9 Komunikačné zariadenie uvedené v bode 4.5 a núdzové osvetlenie uvedené v bode 4.8 musia byť navrhnuté a skonštruované tak, aby fungovalo aj bez bežného prívodu prúdu. Trvanie ich funkcie musí byť dostatočne dlhé, aby umožňovali bežné záchranné operácie.
4.10 Riadiace obvody výťahov, ktoré sa môžu použiť v prípade požiaru (požiarne alebo evakuačné výťahy), musia byť navrhnuté a skonštruované tak, aby sa zabránilo zastaveniu výťahu na určených úrovniach a aby záchranné posádky mohli prioritne riadiť výťah.
5. Označovanie
5.1 Okrem minimálnych údajov požadovaných pre každé strojové zariadenie uvedené v bode 1.7.3 prílohy 1 k vládnemu predpisu č. 170 / 1997 Z. z., ktorým sa ustanovujú technické požiadavky na strojové zariadenia, musí byť každá klietka vybavená jasne viditeľným štítkom označujúcim nosnosť v kilogramoch a maximálny počet osôb, ktoré sa v nich môžu prepravovať.
5.2. Ak je výťah navrhnutý tak, aby umožnil uvoľnenie osôb uväznených v klietke bez vonkajšej pomoci, príslušné pokyny v českom jazyku musia byť jasne a viditeľne umiestnené v klietke.
6. Pokyny na použitie
6.1 Bezpečnostné komponenty musia byť vybavené pokynmi vyhotovenými v českom jazyku alebo v jazyku dohodnutom s výrobcom alebo dovozcom oprávnenou osobou tak, aby:
(a) zariadenie;
b) pripojenie;
(c) úprava;
d) údržba
môžu byť vykonané správne a bez nebezpečenstva.
6.2 Každý výťah musí byť vybavený dokumentáciou vyhotovenou v českom jazyku. Dokumentácia musí obsahovať aspoň:
a) návod na použitie vrátane výkresov a diagramov potrebných na bežnú prevádzku, týkajúcich sa údržby, skúšania, opravy, pravidelných kontrol a odstraňovania osôb uvedených v bode 4.4;
(b) zoznam výťahov, ktorých opravy, pravidelné kontroly atď.
Příloha č. 2
Príloha č. 2 k vládnemu nariadeniu č. 14 / 1999 Zb.
VYHLÁSENIE ES O ZHODE
1. OBSAH VYHLÁSENIE ES O ZHODE PRE BEZPEČNOSTNÉ ORGÁNY
Vyhlásenie ES o zhode (ďalej len "osvedčenie o zhode") obsahuje tieto údaje:
(a) identifikácia výrobcu bezpečnostných komponentov;
b) identifikačné údaje prípadného splnomocneného zástupcu;
c) opis bezpečnostného komponentu, označenia typu alebo série a prípadne výrobného čísla;
(d) bezpečnostné funkcie bezpečnostného komponentu, ak nie sú zrejmé z opisu,
(e) rok výroby bezpečnostného komponentu;
f) všetky príslušné ustanovenia, ktoré bezpečnostný komponent spĺňa;
(g) prípadné odkazy na technické normy uvedené v článku 2 ods. 3;
(h) identifikáciu oprávnenej osoby, ak vykonala typovú skúšku ES v súlade s článkom 3 ods. 1 písm. a) a b);
i) odkaz na osvedčenie o typovej skúške ES, ak bolo vydané;
j) identifikačné údaje oprávnenej osoby za predpokladu, že vykonala kontrolu výroby podľa článku 3 ods. 1 písm. b);
(k) identifikáciu oprávnenej osoby, ak posúdila systém zabezpečenia kvality, ktorý poskytol výrobca v súlade s článkom 3 ods. 1 písm. c);
l) podrobnosti o signatárovi oprávneného konať v mene výrobcu bezpečnostných komponentov alebo jeho splnomocneného zástupcu.
Vyhlásenie o zhode sa zapíše alebo vytlačí v tom istom jazyku ako návod na použitie uvedený v prílohe 1 bode 6.1.
2. OBSAH VYHLÁSENIA O ZHODE PRE IMPLEMENTOVANÉ NÁKLADY
Osvedčenie o zhode obsahuje tieto údaje:
(a) identifikácia dodávateľa výťahu;
(b) opis výťahu, označenie typu alebo série, sériové číslo a adresu, kde je výťah namontovaný;
(c) rok inštalácie výťahu;
d) všetky príslušné ustanovenia, ktoré výťah spĺňa;
(e) odkaz na technické normy uvedené v článku 2 ods. 3, ak sa používajú;
(f) identifikáciu oprávnenej osoby, ak vykonala ES skúšku typu vzorového výťahu v súlade s § 4 ods. 1 písm. a) a b);
(g) odkaz na osvedčenie o typovej skúške ES, ak bolo vydané;
h) identifikačné údaje oprávnenej osoby, ak vykonala overenie zhody výťahu podľa článku 4 ods. 1 písm. d);
i) identifikačné údaje oprávnenej osoby, ak vykonala záverečnú kontrolu výťahu v súlade s článkom 4 ods. 1 písm. a), b), c);
j) identifikáciu oprávnenej osoby, ak posúdila systém zabezpečenia kvality, ktorý poskytol dodávateľ v súlade s článkom 4 ods. 1 bodom 2 a 3 písm. a), b), c) a e);
k) podrobnosti o signatárovi oprávneného konať v mene dodávateľa výťahu.
Vyhlásenie o zhode sa napíše alebo vytlačí v tom istom jazyku ako návod na použitie uvedený v prílohe 1 bode 6.2.
Příloha č. 3
Príloha č. 3 k vládnemu dekrétu č. 14 / 1999 Zb.
ZNAČKY ZHODY CE
Grafická forma označenia CE je stanovená v samostatných právnych predpisoch. 5)
V prípade malých bezpečnostných komponentov sa nesmie dodržať minimálna veľkosť 5 mm.
Označenie zhody CE musí byť označené identifikačným číslom oprávnenej osoby, ktorá sa zaoberá:
Prihláste sa pre poznámky, obľúbené a upozornenia
Informácie o predpise
| Citácia | Nariadenie vlády č. 14 / 1999 Z. z., ktorým sa ustanovujú technické požiadavky na výťahy |
|---|---|
| Typ predpisu | Nariadenie |
| Autor | - |
| Zbierka | Zbierka zákonov |
| Dátum vyhlásenia | 25.01.1999 |
|---|---|
| Účinnosť od | 01.04.1999 |
| Účinnosť do | - |
| Stav | Platný |
Znenie predpisu má informatívny charakter.
Komentáre 0