Dekrét spolkového ministerstva dopravy č. 10 / 1991 Zb.
Vyhláška Federálneho ministerstva dopravy o podmienkach prevádzky cestných motorových vozidiel poháňaných stlačeným plynom
Platný
Účinnosť od 01.02.1991
10
VYHLÁSENIE
Spolkové ministerstvo dopravy
z 21. decembra 1990,
o prevádzkových podmienkach cestných motorových vozidiel poháňaných stlačeným plynom
Spolkové ministerstvo dopravy po dohode so zúčastnenými ústrednými orgánmi podľa článku 16 ods. 1 písm. b) vyhlášky č. 54 / 1953 Z. z. o cestnej doprave, zmenenej a doplnenej zákonným opatrením úradu Národného zhromaždenia č. 13 / 1956 Z. z.:
Rozsah pôsobnosti
Táto vyhláška ustanovuje podmienky prevádzky cestných motorových vozidiel, kde palivo je stlačený zemný plyn alebo bioplyn s obsahom metánu vyšším ako 85% objemu, alebo iných zmesí uhľovodíkov s kritickými teplotami nižšími ako 263 K (-10 ° C) (ďalej len "vozidlá na stlačený plyn") a podmienky na vykonanie, prevádzku a údržbu ich plynového zariadenia.
PODMIENKY PREVÁDZKOVÝCH VOZIDIEL POHYBOVANÝCH PLYNOM
Vozidlá na stlačený plyn
(1) Vozidlá poháňané stlačeným plynom musia spĺňať podmienky stanovené pre prevádzku vozidiel na ceste osobitnými predpismi (1) a podmienky na vykonanie plynového zariadenia a jeho montáže vo vozidle podľa časti dva tohto predpisu. Vozidlo musí byť tiež:
(a) vybavené prevádzkovým hasiacim prístrojom schváleného typu, (2) bezpečnostnými pokynmi a pokynmi pre postup v prípade nehody;
(b) vybavené ľahko prístupným odpojením batérie, aby sa umožnilo prerušenie všetkých elektrických obvodov bez použitia nástrojov;
c) jasne označené podľa osobitných predpisov (3) v kabíne vozidla tak, aby označenie bolo viditeľné z miesta vodiča, na vonkajších stranách karosérie a na zadnej časti vozidla; označenie musí byť umiestnené tak, aby nebolo obmedzené zrak z miesta vodiča;
(d) pravidelne podlieha technickej kontrole v súlade so špecifickými predpismi; (4) prvá technická skúška sa vykoná najneskôr jeden rok po uvedení vozidla do prevádzky alebo od schválenia technickej kapacity vozidla po zmenu pohonu motora, pričom každá následná kontrola sa vykoná najneskôr jeden rok po predchádzajúcej kontrole.
(2) Emisie výfukových znečisťujúcich látok vo vozidlách poháňaných stlačeným plynom nesmú prekročiť emisie špecifikované v osobitných ustanoveniach. 5) V prípade vozidiel s konvertovaným pohonom motora sa hodnoty stanovené v týchto predpisoch uplatňujú na motor pred jeho premenou.
(3) V prípade vozidiel s klasickým typom pohonu sa zmena pohonu stlačeným plynom môže vykonať len so súhlasom výrobcu alebo odborníka alebo správneho orgánu určeného v postupe schvaľovania technickej kapacity vozidla pri zmene jeho podstatnej časti. 6) Zariadenie sa riadi postupom stanoveným v technickej dokumentácii plynárenského zariadenia. Spoločnosť na úpravu vozidla poskytne technický opis plynového zariadenia, návodu na obsluhu a údržbu, bezpečnostných pokynov a dôkazov o výsledkoch skúšok plynového zariadenia a tlakových nádob k vozidlu.
(4) Ustanovenia týkajúce sa schvaľovania technickej spôsobilosti vozidiel poháňaných stlačeným plynom sa uplatňujú mutatis mutandis na schválenie motorových vozidiel používaných na ceste. 7)
Prevádzka vozidiel na stlačený plyn
(1) Pri prevádzke a prevádzke vozidiel poháňaných stlačeným plynom musia byť splnené tieto podmienky:
(a) v prípade netesnosti a poruchy plynového zariadenia musia byť uzatváracie ventily tlakových nádob okamžite uzavreté; uzatváracie ventily musia byť uzavreté aj po dokončení pracovnej zmeny vozidla;
b) v kabíne vozidla je pri plnení tlakových nádob zakázané ošetrovanie a údržba vozidla, fajčenie a manipulácia s otvoreným ohňom;
(c) obsah plynových zásobníkov sa môže uvoľniť do otvoreného priestoru len vtedy, ak nie je pravdepodobné alebo na tento účel nie je určený žiadny vznietenie emitovaného plynu;
(d) je zakázané vstúpiť do uzavretých skladovacích, garážových a podobných priestorov, kde vozidlá poháňané stlačeným plynom nie sú osobitne povolené na vstup;
(e) pred vstupom do opravovne alebo spoločnej garáže musí byť zodpovedný úradník tejto budovy informovaný, že vozidlo je poháňané stlačeným plynom;
f) tlakové nádoby na vozidlo nesmú byť vystavené vonkajším zdrojom tepla;
g) v prípade, že počas jazdy (prevádzky) vozidla dôjde k chybe uvedenej v bode 12 ods. 2 písm. a) až e), vozidlo sa okamžite vyloží a prijmú sa bezpečnostné opatrenia.
(2) Prevádzkovateľ vozidla poháňaného plynom zabezpečí, aby vodiči a iné osoby obsluhujúce vozidlá poznali podmienky stanovené v odseku 1, bezpečnostné pokyny a pokyny pre postup v prípade nehody.
IMPLEMENTÁCIA PLYNOVÉHO ZARIADENIA
Tlakové plynové nádoby a ich vybavenie
(1) Ako plynové nádrže sa môžu používať len tlakové nádoby (ďalej len "kontajnery"), ktoré spĺňajú osobitné predpisy. 1).
(2) Nádrže môžu byť pripojené k batériám, pričom každá nádrž je vybavená samostatným prietokovým ventilom (t. j. "nadmerným prietokom") a uzatváracím ventilom.
(3) Nádrž alebo batéria nádob musí byť pevne pripojená k konštrukcii vozidla takým spôsobom, aby pri náraze spomalením 20 g v pozdĺžnom smere a 8 g vo vertikálnom alebo priečnom smere nebola narušená pevnosť upevnenia nádob a pripevnených tvaroviek a rúrok. Pevnosť pripojenia možno preukázať výpočtom.
(4) Uzáverové ventily, armatúry a spojovacie plynové potrubia medzi jednotlivými kontajnermi musia byť chránené pred poškodením. Nádrže, ich príslušenstvo, spojovacie plynové potrubia a prípojky musia byť umiestnené tak, aby nevyčnievali cez obrysy vozidla a boli chránené pred nárazom, žiarivým teplom a slnečným svetlom.
(5) Pripojenie na plnenie nádrží musí byť vybavené uzatváracím ventilom a uzatváracím uzáverom. Zátky musia byť zabezpečené proti strate, napr. reťazou pevne pripojenou k konštrukcii. Výplň musí byť ovládateľná manometrom umiestneným na vozidle, ktoré môže slúžiť aj ako ukazovateľ množstva plynu v kontajneroch.
(6) Dodatočné zváranie nosných alebo pomocných konštrukcií na plavidlá nie je povolené.
Regulátory tlaku
(1) Regulátor tlaku musí odolať najvyššiemu možnému vstupnému tlaku.
(2) Materiál používaný na výrobu redukčných ventilov musí byť odolný voči pôsobeniu plynu použitého na pohon vozidla, musí bezpečne vydržať prevádzkové a skúšobné tlaky a prevádzkové podmienky na vozidle.
(3) Bezpečnostné tlakové ventily a regulátory musia byť umiestnené vo vzdialenosti od častí vozidla, ktoré emitujú teplo (najmä výfukové potrubie) alebo chránené takým spôsobom, aby sa neprekročili maximálne povolené teploty stanovené ich výrobcami na zníženie ventilov a regulátorov.
(4) Regulátory musia byť konštruované tak, aby zabránili prietoku plynu do motora, ak je motor vozidla v pokoji. Ovládače a ovládacie prvky nastaví výrobca, aby sa zabránilo nežiaducemu zaobchádzaniu s výnimkou prvkov voľnobehu.
Plynové potrubia a potrubia
(1) Plynové potrubia a potrubia vrátane všetkých spojení musia byť odolné voči pôsobeniu použitého plynu. Musí byť mechanicky v súlade s prevádzkovými podmienkami vozidla a maximálnym prevádzkovým a skúšobným tlakom.
(2) V prípade nízkotlakových spojov (až do 100 kPa) sa so súhlasom výrobcu môžu použiť len štandardné hadice určené na stlačený plyn uvedený v § 1 alebo iný štandardný hadic9. Prípojky hadice musia byť dokonale tesné a každé spojenie musí byť vybavené aspoň dvoma prackami, keď sa na spoje používajú pracky pásu.
(3) Oceľové rúry musia byť celé alebo spojené zváraním. Prípojky so závitmi 10) sú povolené len pre tvarovky a odnímateľné časti rozvodu.
(4) Rúry a hadice musia byť umiestnené a zabezpečené tak, aby neboli poškodené vibráciami alebo trením komponentov sami a musia byť chránené pred koróziou a žiarivým teplom. Priestory, cez ktoré je plynové potrubie vedené, musia byť plynotesné oddelené od kabíny vodiča, priestoru pre cestujúcich alebo uzavretého nákladného priestoru a musia byť bezpečne vetrané do otvoreného priestoru. Polomer zakrivenia ohnutých oceľových rúr musí byť väčší ako päťnásobok ich vonkajšieho priemeru. Uchopenia a kanály plynového potrubia musia byť také, aby potrubia nemohli byť mechanicky poškodené kontaktom s pevnými časťami vozidla. Vonkajší povrch kovovej rúry musí byť žltý.
(5) Priame zváranie rúr a rúrok na konštrukciu kontajnerov alebo vozidiel nie je povolené. Všetky prípojky a potrubia musia byť prístupné a ovládateľné. Plynové potrubie a hadice musia byť umiestnené vo vzdialenosti od tepelného zdroja, aby sa nenarušila funkcia plynového zariadenia. V prípade potreby sa musí vykonať účinné tienenie pred tepelným žiarením a bezpečná extrakcia mimopalubného plynu.
(6) Potrubia musia umožňovať ľahké vyprázdňovanie akejkoľvek nádrže alebo batérie.
Miešacie zariadenia a ich riadiace prvky
(1) Zmiešavacie zariadenie musí byť bezpečne upevnené a nesmie byť umiestnené pred čističmi vzduchu.
(2) Vozidlo poháňané stlačeným plynom, ktoré je tiež upravené na alternatívny pohon kvapalným palivom (automobilový benzín alebo motorová nafta), musí byť konštruované tak, aby sa nemohlo súčasne prevádzkovať na plynnom a kvapalnom palive, s výnimkou zapaľovania pre dieselové motory.
Armatúry
(1) Priestory, v ktorých sú umiestnené vysokotlakové armatúry, vysokotlakové plynové potrubia a redukčné zariadenia, musia byť plynotesné oddelené od kabíny vodiča, priestoru pre cestujúcich alebo uzavretého nákladného priestoru vozidla. Vetracie potrubie musí byť otvorené na mieste, kde nie sú prítomné časti vozidla, ktoré by mohli spôsobiť vznietenie netesného plynu a vstup do kabíny a priestoru pre cestujúcich. Všetky zariadenia musia byť ľahko prístupné.
(2) Spaľovacie alebo zapaľovacie štartovacie zariadenie v nasávacom vedení sa automaticky deaktivuje pri prevádzke na plyne.
Schválenie technickej spôsobilosti plynového zariadenia
(1) Technická kapacita plynových zariadení vyrábaných hromadne alebo dovážaných sa musí schváliť v súlade s osobitnými predpismi. 11) Výroba jedného plynárenského závodu je zakázaná.
(2) Technická dokumentácia plynového zariadenia, návod na prevádzku a údržbu, bezpečnostné pokyny, údaje o maximálnom tlaku, dôkaz o vhodnosti plynu a dôkaz o tom, že prvky plynového zariadenia podliehajúce schváleniu podľa štátnych skúšobných predpisov boli schválené príslušným schváleným skúšobným laboratóriom, musí byť uvedená v dokumentácii na schválenie technickej vhodnosti plynového zariadenia.
Fyzikálne kontroly plynového zariadenia
(1) Po jeho montáži na vozidlo a po oprave alebo rekonštrukcii musí byť plynové zariadenie podrobené technickej kontrole. V prípade vozidiel v prevádzke sa musia vykonať pravidelné technické kontroly plynového zariadenia najneskôr do jedného roka od predchádzajúcej kontroly a potom, ak vozidlo nie je v prevádzke dlhšie ako tri mesiace. Technické kontroly sa vykonávajú podľa technologického postupu stanoveného výrobcom plynového zariadenia; skúška netesnosti a pevnosti je vždy súčasťou technickej kontroly.
(2) Výrobca plynového zariadenia alebo spoločnosť, ktorá vykonala jeho inštaláciu vo vozidle, je oprávnený vykonávať technické kontroly. Prevádzkovateľ vozidla poháňaného plynom vedie záznamy o technických kontrolách. Osobitné predpisy sa vzťahujú na pravidelné skúšky tlakových plynových nádob. 12)
Údržba plynových zariadení
Údržba plynového zariadenia sa vykonáva podľa pokynov výrobcu.
Technická neschopnosť plynových zariadení
(1) V prípade poruchy plynového zariadenia musí byť pohon okamžite deaktivovaný stlačeným plynom.
(2) Za chyby uvedené v odseku 1 sa považujú najmä:
(a) únik plynu z ktorejkoľvek časti plynového zariadenia a porucha vetracieho systému;
b) trvalé uvoľňovanie plynu prostredníctvom bezpečnostných ventilov;
c) trhlina alebo poškodenie, ktoré by mohlo spôsobiť únik plynu;
(d) zlyhanie redukčného zariadenia, regulátora tlaku, zmiešavača, meradla tlaku, uzatváracích ventilov a upevnenia nádob;
(e) sa zúčastňujú prietoku plynu do miešačky pri vypnutom motore;
(f) prekročenie prípustných limitov škodlivého výdychu výfukových plynov.
(3) Pohon stlačeným plynom sa tiež znefunkční, ak sa v stanovenej lehote nevykonáva pravidelná skúška tlakových nádob alebo technická kontrola plynového zariadenia.
ZÁVEREČNÉ USTANOVENIA
Účinnosť
Toto nariadenie nadobúda účinnosť 1. februára 1991.
Minister:
Ing.
1) Vyhláška Federálneho ministerstva dopravy č. 41 / 1984 Z. z. o podmienkach používania vozidiel na ceste.
2) § 78 ods. 2 vyhlášky č. 41 / 1984 Zb.
3) ČSN 018014 Tabuľky označovania pre tlakové plynové nádoby.
4) Odsek 83 vyhlášky ministerstva vnútra č. 145 / 1956 Ú. l. (Ú. v.) o cestnej doprave.
5) § 39 vyhlášky č. 41 / 1984 Zb.
6) § 77 vyhlášky č. 145 / 1956 Ministerstva vnútra Ú. l. (Ú. v.).
7) § 3 vyhlášky spolkového ministerstva dopravy č. 41 / 1984 Zb. § 75 vyhlášky ministerstva vnútra č. 145 / 1956 Ú. l. (Ú. v.) § 77 vyhlášky ministerstva vnútra č. 145 / 1956 Ú. l. (Ú. v.).
8) Dekrét českého úradu pre bezpečnosť práce a českého banského úradu č. 18 / 1979 Z.z., ktorý určuje špeciálne tlakové zariadenia a stanovuje určité podmienky na zabezpečenie ich bezpečnosti, zmenený a doplnený dekrétom č. 97 / 1982 Z.z. Vyhláška Slovenského úradu pre bezpečnosť práce a Slovenského banského úradu č. 23 / 1979 Z.z., ktorá určuje vyhradené tlakové zariadenie a stanovuje určité podmienky na zabezpečenie ich bezpečnosti v znení vyhlášky č. 84 / 1982 Z.z. ČSN 07 8304 - Kovové tlakové nádoby na prepravu plynu. Prevádzkové pravidlá. ČSN 07 8305 - Kovové tlakové nádoby na prepravu plynu. Technické pravidlá.
9) ČSN 63 5384 Hadica. Plynové a olejové hadice. Pracovný tlak statický 1,0 MPa. ČSN 63 5387 Hadica. Olejová hadica. Pracovný tlak statický 0,3 MPa. ČSN 63 5388 Hadica. Olejová hadica. Pracovný tlak statický 0,5 MPa až 2,0 MPa.
10) ČSN 23 7656 Strojárske skrutkovanie. Rôzne kríže. Konštrukcia a základné rozmery (obsahujúce ST SEV 2695-80). ČSN 13 7658 Strojárske stavby. Prúty. Konštrukcia a základné rozmery (obsahuje ST SEV 2636-80).
11) § 4 vyhlášky č. 41 / 1984 Zb.
12) ČSN 07 8305 Kovové tlakové nádoby na prepravu plynu. Technické pravidlá.
Prihláste sa pre poznámky, obľúbené a upozornenia
Informácie o predpise
| Citácia | Dekrét spolkového ministerstva dopravy č. 10 / 1991 Z. z. o podmienkach prevádzky cestných motorových vozidiel poháňaných stlačeným plynom |
|---|---|
| Typ predpisu | - |
| Autor | - |
| Zbierka | Zbierka zákonov |
| Dátum vyhlásenia | 01.02.1991 |
|---|---|
| Účinnosť od | 01.02.1991 |
| Účinnosť do | - |
| Stav | Platný |
Znenie predpisu má informatívny charakter.
Komentáre 0