Objednávka Českého úradu geodetiky a kartografie č. 10 / 1974 Zb.
Vyhláška Českého úradu geodetiky a kartografie o geodetických dielach v stavebníctve
Platný
Účinnosť od 01.03.1974
Obsah
10
VYHLÁSENIE
Česká geodetická a kartografická kancelária
z 31. januára 1974,
o geodetických stavebných prácach
Český úrad geodetiky a kartografie poskytuje v dohode s Federálnym ministerstvom technického a investičného rozvoja a s ostatnými zúčastnenými ústrednými orgánmi podľa § 22 písm. a) zákona č. 46 / 1971 Z.z. o Geodézii a kartografii:
Úvodné a všeobecné ustanovenia
Účel a rozsah pôsobnosti príkazu
Vyhláška upravuje proces orgánov a organizácií Českej geodetickej a kartografickej kancelárie, ako aj investorov, generálnych dizajnérov a dodávateľských organizácií ("účastníci výstavby") 1) pri realizácii geodetických prác v stavebníctve.
Geodetické práce vo výstavbe
(1) Geodetické práce tvoria geodetickú základňu alebo časť prípravnej a projektovej dokumentácie budov. Geodetické práce sú tiež prácou na výdavkoch, riadení a geodetických prácach, ktoré sú súčasťou dokumentácie o skutočnej realizácii stavby. 2)
(2) Výsledky overených geodetických prác3 možno podľa svojej povahy použiť aj ako základ pre úpravu majetkových vzťahov, pre štátne mapy a pre mapy povrchovej situácie v súlade s hornými právnymi predpismi.4)
Povinnosti účastníkov výstavby
Zabezpečenie profesionálnej výkonnosti geodetických prác
(1) Účastníci výstavby sú povinní (§ 4-6) zabezpečiť vykonávanie geodetickej práce zodpovednými geodetikami. V prípade budov, ktoré si vyžadujú len jednoduchú geodetickú prácu, môže regionálny geodetický a kartografický manažment (5) po predchádzajúcom vyjadrení stavebného úradu rozhodnúť o tom, že profesionálnu výkonnosť geodetickej práce môžu zabezpečiť kvalifikovaní pracovníci bez vymenovania zodpovedných inšpektorov.
(2) Zodpovedná geodetika môže vymenovať iba pracovníka s ukončeným vysokoškolským vzdelaním v geografickom smere so šiestimi rokmi skúseností, z ktorých aspoň tri roky skúseností v stavebníctve, ktorý úspešne absolvoval skúšku zodpovedných geodeí. Na výstavbu činností organizácií uvedených v § 37 ods. 1 banského zákona (6) môžu zodpovední zememerači vymenovať aj za podobných podmienok zamestnanci s ukončeným vysokoškolským vzdelaním na banskej, baníckej alebo technickej univerzite. Výnimky, najmä pokiaľ ide o prax a preskúmanie, povoľuje Český úrad geodetiky a kartografie. Skúšky sa konajú pred komisiou vymenovanou predsedom Českej geodetickej a kartografickej kancelárie.
(3) Účastníci výstavby môžu zabezpečiť vykonanie zodpovednej geodetiky prostredníctvom inej organizácie. V prípade viacerých účastníkov alebo všetkých účastníkov výstavby môže funkciu zodpovednej geodetiky zabezpečovať jedna organizácia. Pracovník z dodávateľskej organizácie však nesmie zároveň vykonávať funkciu zodpovedného investora alebo generálneho projektanta.
Povinnosti investora
Investor je povinný
1. pri spracovaní prípravnej a projektovej dokumentácie:
(a) poskytujú geodetické dôkazy;
(b) skontrolovať úplnosť geodetických prác, ktoré sú súčasťou dokumentácie;
(c) zabezpečiť včasnú a nákladovo efektívnu prípravu geodetických materiálov na odstraňovanie pozemkov z pozemných fondov a na úpravu majetkových vzťahov; 7)
2. pri realizácii stavby:
(a) podľa potreby zabezpečiť zriadenie, ochranu pred poškodením alebo zničením a kontrolu pred dodávkou stavebných prác pred ich prenosom;
(b) zabezpečuje účasť zodpovednej geodetiky na prenose lokality na dodávateľa protokolom;
(c) zúčastňovať sa na meraní kontroly v teréne, ktoré vykonal dodávateľ pri preberaní lokality;
d) v súlade s územným rozhodnutím zabezpečiť včasné vytvorenie priestorovej polohy objektov (hlavné pozičné línie alebo hlavné osi a hlavné body trás, hlavné výškové body) (8) a označenie existujúcich pozemných tratí na povrchu, kde môžu byť ovplyvnené stavebné činnosti;
(e) zabezpečiť spoluprácu zodpovedného kontrolóra s technickým dozorom investora pri dohľade nad dodržiavaním priestorovej polohy objektov; skontrolovať polohu a výšku orientácie podzemných tratí a objektov pred ich pokrytím; skontrolovať orientáciu vykonaných úprav poľa; skontrolovať geodetickú dokumentáciu o skutočnej realizácii stavby prevzatú od dodávateľov stavby;
3. pri spracovaní dokumentácie skutočnej stavby: 9)
(a) zabezpečiť komplexné spracovanie a archiváciu dokumentácie geodetických prác, ktoré sú súčasťou dokumentácie o skutočnom vykonaní celej stavby podľa dôkazov o zodpovednej geodeológii dodávateľa za výstavbu a výsledkov jeho vlastnej kontroly alebo doplnkových meraní;
b) zabezpečiť, aby sa dokumentácia mohla použiť na účely stanovené v článku 2 ods. 2 tohto dekrétu.
Povinnosti generálneho riaditeľa
Všeobecný dizajnér je povinný
1. pri spracovaní prípravnej dokumentácie:
posúdi úplnosť, presnosť a vhodnosť geodetického materiálu a jeho účinné použitie;
2. pri spracovaní projektovej dokumentácie:
(a) dbajte na ekonomické využitie predtým vykonaných geodetických prác a na potrebné doplnenie geodetických materiálov pre projektové činnosti;
(b) vypracovať, stabilizovať a zabezpečiť návrh rozpočtu na takúto prácu;
(c) zabezpečiť stabilizáciu a zacielenie všetkých bodov používaných na projektovanie a môžu sa použiť pri stanovovaní, kontrole a dokumentácii geodetických prác a ich prenose investorovi;
d) zabezpečuje spoluprácu zodpovednej geodetiky na rôznych častiach projektu, najmä pri spracovaní výdavkových výkresov jednotlivých objektov10;
e) zabezpečuje spracovanie koordinačného výkresu (stavebníctvo) 11 a koordináciu priestorového umiestnenia pozemných, pozemných a nadzemných objektov a zariadení;
(f) vykonávať koordináciu a kontrolu geodetickej práce, ktorá tvorí súčasť projektov spracovaných inou organizáciou;
3. pri realizácii stavby:
podľa potreby zabezpečuje účasť zodpovedného inšpektora na autoritárnom dohľade nad všeobecným dizajnérom.
Povinnosti dodávateľskej organizácie
(1) Dodávateľská organizácia:
(a) spolupracovať na geodetickej báze pri preberaní lokality a vykonávaní kontrolných meraní terénu s investorom;
b) prevzatie a udržiavanie bodov siete od investora alebo iných použiteľných bodov poľa počas obdobia výstavby;
(c) prevzatie nastavenia priestorovej polohy objektov od investora;
d) zabezpečiť, podľa projektovej dokumentácie, podrobnú identifikáciu zariadení staveniska a podrobnú identifikáciu budovy a ostatných budov;
(e) zasielať inému dodávateľovi usporiadanie priestorovej polohy objektu a podporné dokumenty na podrobnú identifikáciu predmetu jeho dodávky;
(f) vykonávať kontrolnú geodetickú prácu v rozsahu vlastných dodávok a poddodávok;
g) poskytuje geodetické metódy určovania polohy a výškovej orientácie skutočného vykonávania dokončených objektov alebo ich častí vrátane úprav poľa v sieti projektom (v prípade podzemných tratí a objektov pred krytím);
(h) zabezpečiť numerické a grafické označenie skutočného vykonania prác, aby sa dokumentácia mohla zaslať investorovi pri odovzdaní a doručení; 12)
i) zabezpečiť archiváciu záznamov o meraniach a náčrtov vykonaných prác, umožniť investorovi pozrieť sa na tieto materiály tam, kde je to vhodné, získať výpisy a kópie a ponúknuť ich investorovi alebo používateľovi pred ich rozdrobením.
(2) Povinnosti uvedené v odseku 1 písm. d), f), g) musia plniť ich dodávatelia.
(3) Ak dodávateľská organizácia poskytne projektovú dokumentáciu pre budovy, má tiež povinnosti podľa oddielu 5.
Spôsob vykonávania geodetickej práce
Súradnicový a výškový systém
(1) Geodetická práca podľa tohto dekrétu sa vykonáva v súradnicovom systéme Single Trigonometrickej katastrálnej siete (systém S-JTSK). Ak sa rozšíri geodetická práca predtým vykonaná v inom súradnicovom systéme, merania sa môžu vykonať v tomto systéme. Ak sa na účely výstavby iného súradnicového systému používajú určité geodetické práce, výsledky takýchto prác sa pripoja k systému S-JTSK. V súradnicovom systéme z roku 1942 (S-42) sa merania vykonávajú výnimočne na účely rozšírenia geodetickej práce vykonanej v tomto systéme len so súhlasom geodetických a kartografických orgánov, ktoré si vopred vyžiadajú stanovisko federálneho ministerstva národnej obrany. Ak sa práca nepreberie alebo nepoužije pre štátne mapy a dokumentáciu realizovanú geodetickými a kartografickými orgánmi alebo pre povrchové mapy požadované horným zákonom, 13), zodpovedná geodetika investora môže po dohode so zodpovednou geodetikou všeobecného projektanta a za podobných podmienok použiť miestny súradnicový systém, ak by bolo prepojenie so systémom S-JTSK vzhľadom na rozsah a funkciu stavby nákladné. Použitý súradnicový systém musí byť vždy vyznačený v grafickej aj písomnej dokumentácii.
(2) Budovanie bodového poľa sa riadi príslušnými pravidlami. 15)
(3) Pre geodetickú prácu podľa tohto dekrétu sa používa pobaltský výškový systém - po vyrovnaní (Bpv). Ak existuje rozšírenie konštrukcie alebo inštalácie, ktoré už súvisia s iným systémom výšky, tento systém sa bežne používa. Výnimočne, po dohode so zodpovednou geodéziou investora a za podobných podmienok, môže zodpovedná geodézia generálneho dizajnéra so súhlasom regionálnej geodetickej a kartografickej správy rozhodnúť o použití miestneho systému výšky, 14), ak by pripojenie k vyrovnávacej sieti bolo nákladné vzhľadom na rozsah a funkciu stavby. Použitý systém výšky musí byť vyznačený v grafickej aj písomnej dokumentácii.
(4) Spojenie s Èeskoslovenskou jednotnou nivelačnou sieťou sa uskutočňuje v súlade s osobitnými predpismi. EÚ L 347, 20.12.2013, s.
Mapa a zobrazovacie materiály
(1) Požiadavky na typ, rozsah, rozsah, obsah a presnosť mapových a dispozičných materiálov, pokiaľ nevyplývajú z technických noriem a príslušných predpisov, sa stanovia dohodou medzi účastníkmi budovy. Ak sa nedosiahne dohoda, rozhodne regionálna geodetická a kartografická správa zodpovedná za miesto výkonu práce. Grafická prezentácia sa riadi príslušnými predpismi a technickými normami. 17)
(2) Ak sa geodetické materiály musia preniesť do väčšieho rozsahu, rozšírenie musí byť jasne označené poznámkou: "Semi-kópia (altimeter) odvodená od...... na stupnici......."
(3) Body mriežky vrátane hlavných výškových bodov sú také, že sa môžu používať v celej konštrukcii a zamerať sa na skutočnú konštrukciu.
Dokumentácia geodetických prác tvoriacich súčasť dokumentácie skutočnej stavby
(1) Dokumentácia o geodetických prácach tvoriacich súčasť dokumentácie o skutočnom vykonaní stavby musí obsahovať číselné a grafické označenie výsledkov orientácie skutočnej polohy a výšky pozemných, pozemných a nadzemných objektov a vybavenia na miestach mriežky; poloha a výšková orientácia všetkých podzemných tratí a zariadení musí byť zameraná na túto dokumentáciu vždy predtým, ako sú pokryté. Dokumentácia geodetických prác znamená situáciu vo všeobecnosti na stupnici 1: 1000 alebo 1: 500 s výkresom všetkých novopostavených objektov a zariadení, nastavením sietí, výkresmi s číslami, zoznamom súradníc a bodov a technickou správou.
(2) Ak organizácia počas svojej činnosti zistí neznáme alebo nepresne zdokumentované predmety a vybavenie, bezodkladne o tom informuje investora, ktorý zabezpečí, aby boli cielené a zdokumentované podľa potreby.
Podpis dokumentácie geodetických prác
Dokumentácia geodetických prác tvoriacich súčasť prípravnej a projektovej dokumentácie a dokumentácie o skutočnej realizácii stavby musí byť podpísaná zodpovedným geodetickým alebo kvalifikovaným pracovníkom, ktorý zabezpečuje odborné vykonávanie geodetických prác uvedených v článku 3 ods. 1.
Záverečné ustanovenia
Vyhláška sa vzťahuje aj na geodetické stavebné práce v oblasti federálneho ministerstva národnej obrany, pokiaľ sa nevykonávajú na účely štátnej obrany podľa § 6 ods. 3 zákona č. 46 / 1971 Z. z. o geodézii a kartografii.
Smernice Ústrednej správy geodézie a kartografie z 21. decembra 1964 č. 23- 333.1- 13 900 / 1964 pre geodetické práce v investičných stavbách (Bulletin of the State Investment Construction Commission No 5 / 1964) sa týmto zrušujú.
Toto nariadenie nadobúda účinnosť 1. marca 1974.
Predseda:
Ing. Koubek v. r.
1) § 3 dekrétu č. 163 / 1973 Zb. o dokumentácii budov.
2) § 69 vyhlášky č. 163 / 1973 Z. z. o dokumentácii budov.
3) Vyhláška č. 60 / 1973 Zb. o overovaní geometrických plánov a ďalších výsledkov geodetických prác.
4) Zákon č. 41 / 1957 Z. z. o používaní nerastných surovín (horný zákon).
5) Zákon č. 36 / 1973 Zb. o telesách geodézie a kartografie.
6) Zákon č. 41 / 1957 Zb. o využívaní nerastných surovín (horný zákon).
7) Zákon č. 53 / 1966 Z. z. o ochrane poľnohospodárskeho pôdneho fondu, zákon č. 22 / 1964 Z. z. o registrácii nehnuteľností.
8) ČSN 73 0420 Rozlišovacie odchýlky vo výstavbe ČSN 73 0405 Rozlišovacie odchýlky stavebných objektov s priestorovým zložením ČSN 73 0422 Rozlišovacie odchýlky stavebných objektov vložky a povrchu ČSN 73 0405 Meranie posunov a reformácie stavebných objektov a ich častí.
9) § 69 vyhlášky č. 163 / 1973 Zb. o dokumentácii budov.
10) ČSN 73 0128 Kresby v stavebníctve.
11) ČSN 73 0199 Slovo pre kresby v konštrukcii.
12) § 69 ods. 2 vyhlášky č. 163 / 1973 Z. z. o dokumentácii budov.
13) Zákon č. 41 / 1957 Zb. o využívaní nerastných surovín (horný zákon).
14) ČSN 73 0199 Slovo pre kresby v konštrukcii.
15) Smernica č. 2500/1969-2 českého geodetického a kartografického úradu pre technický ekonomický prieskum.
16) Poskytovanie poradenstva Ústrednej správe geodézie a kartografie pre diela v Československej Single Nivelation Network č. 2440 / 1968-5.
17) Usmernenia Českého geodetického a kartografického úradu pre technický ekonomický prieskum č. 2500/1969-2. ČSN 73 0100 Typy a úpravy výkresov v stavebníctve, ČSN 73 0101 Kresby stavebných konštrukcií, ČSN 73 0120 Štítky základných technických ekonomických máp, ČSN 73 0122 Štítky máp a plánov v stavebníctve, ČSN 73 0415 Geodetické body.
Obsah
Prihláste sa pre poznámky, obľúbené a upozornenia
Informácie o predpise
| Citácia | Dekrét Českého úradu geodetiky a kartografie č. 10 / 1974 Z. z. o geodetických dielach vo výstavbe |
|---|---|
| Typ predpisu | - |
| Autor | - |
| Zbierka | Zbierka zákonov |
| Dátum vyhlásenia | 13.02.1974 |
|---|---|
| Účinnosť od | 01.03.1974 |
| Účinnosť do | - |
| Stav | Platný |
Znenie predpisu má informatívny charakter.
Komentáre 0