Сообщение Министерства иностранных дел No 99/1996 Сб.

Сообщение Министерства иностранных дел о Договоре между Чешской Республикой и Российской Федерацией о дружественных отношениях и сотрудничестве

Действующий Международный договор Действует с 05.03.1996
Версии текста: 26.04.1996
Содержание
99
Коммуникация
Министерство иностранных дел
26 августа 1993 года в Праге был подписан Договор между Чехией и Российской Федерацией о дружественных отношениях и сотрудничестве.
Парламент Чешской Республики дал свое согласие на Договор, и Президент Республики ратифицировал его. 5 марта 1996 года в Москве состоялся обмен ратификационными грамотами.
Договор вступил в силу 5 марта 1996 года в соответствии со статьей 26 Договора. Договор о дружбе, сотрудничестве и взаимной помощи между Чехословацкой Социалистической Республикой и Союзом Советских Социалистических Республик от 6 мая 1970 года, опубликованный под No 67/1970 Сб.
Чешская версия Договора публикуется одновременно.
контракт
между Чешской Республикой и Российской Федерацией
о дружественных отношениях и сотрудничестве
Чешская Республика и Российская Федерация ("Стороны"),
опираясь на традиционные отношения дружбы между народами обоих государств,
принимая во внимание тот факт, что Чешская Республика является государством-преемником Чешской и Словацкой Федеративной Республики, а Российская Федерация является государством - продолжением Союза Советских Социалистических Республик,
опираясь на глубокие политические и экономические преобразования в обоих государствах, Европе и мире,
будучи убеждены, что взаимное уважение и сотрудничество между двумя государствами соответствует интересам народов Чешской Республики и Российской Федерации и служит укреплению мира, безопасности и сотрудничества в Европе, созданию качественных новых отношений, основанных на равенстве,
считая территориальную целостность и целостность границ всех государств неотъемлемой частью нового мирного порядка в Европе,
руководствуясь нормами международного права, в частности принципами Устава Организации Объединенных Наций, и действуя в соответствии с обязательствами, принятыми в рамках Конференции по безопасности и сотрудничеству в Европе, Парижской хартии для новой Европы, помогая превратить Европу в континент мира, безопасности, демократии и процветания,
подчеркивая важность безоговорочного уважения прав человека и основных свобод и принципов демократии, гуманизма и верховенства права,
желая окончательно покончить с тоталитарным прошлым, связанным с неприемлемым применением силы против Чехословакии в 1968 году и дальнейшим неоправданным продолжением советских войск на чехословацкой территории, материальные последствия которого рассматриваются соответствующим соглашением от 1 апреля 1992 года,
опираясь на принципы Общей чехословацко-российской декларации о принципах взаимных отношений и сотрудничества от 14 мая 1991 года,
Они договорились о следующем:
Стороны развивают свои отношения как дружественные государства. Они будут последовательно следовать принципам суверенного равенства, неприменения силы или угрозы силой, целостности границ и территориальной целостности, мирного урегулирования споров, невмешательства во внутренние дела, уважения прав человека и основных свобод, равенства и права наций на самоопределение, добросовестного выполнения обязательств по международному праву. Они будут осуществлять дружественное сотрудничество в духе взаимного уважения, взаимопонимания, партнерства и взаимной экономической выгоды.
Договаривающиеся Стороны безоговорочно уважают суверенитет и территориальную целостность другой Договаривающейся Стороны.
Договаривающиеся Стороны обязуются разрешать любые споры, которые могут возникнуть между ними исключительно мирными средствами. Они воздерживаются от угрозы силой или применением силы против территориальной целостности и независимости другой Договаривающейся Стороны, а также от любого другого акта, несовместимого с целями и принципами Устава Организации Объединенных Наций, Заключительного акта и других документов Конференции по безопасности и сотрудничеству в Европе.
Стороны подтверждают, что безопасность является неотъемлемой частью и что их безопасность неразрывно связана с безопасностью всех государств-участников Конференции по безопасности и сотрудничеству в Европе.
Они будут способствовать укреплению безопасности и развитию сотрудничества в Европе на универсальной основе в целях создания эффективной общеевропейской системы безопасности. С этой целью они будут поддерживать создание и функционирование постоянных институтов и органов Конференции по безопасности и сотрудничеству в Европе и помогут создать единое общеевропейское пространство во всех его измерениях.
Стороны будут проводить регулярные консультации на различных уровнях для обеспечения дальнейшего развития и углубления двусторонних отношений и обмена мнениями по международным вопросам.
Заседания на самом высоком уровне обычно проводятся один раз в год, в зависимости от обстоятельств и в кратчайшие сроки.
Министры иностранных дел будут проводить регулярные консультации по вопросам, представляющим общий интерес.
Предусматривается проведение регулярных встреч руководителей других министерств и других центральных государственных органов обеих Договаривающихся Сторон.
Консультации проводятся без промедления по просьбе одной из Договаривающихся Сторон, которая считает, что ее обеспечительные интересы могут быть скомпрометированы. Стороны стремятся достичь соглашения о мерах, необходимых для преодоления ситуации.
Если одна из Договаривающихся Сторон сочтет, что существует угроза миру или международной напряженности, они сообщат друг другу о возможных средствах урегулирования спора и стабилизации ситуации.
Стороны будут активно содействовать процессу ядерного, химического, бактериологического и обычного разоружения, дальнейшему сокращению вооруженных сил и вооружений в Европе, укреплению мер доверия и безопасности на двусторонней и многосторонней основе, а также созданию постоянных структур общеевропейской безопасности.
Они будут способствовать сокращению путем заключения обязательных и эффективно контролируемых соглашений положения вооруженных сил и вооружений до уровня, достаточного только для обороны.
Стороны будут сотрудничать в целях укрепления доверия и безопасности и в этих целях развивать взаимовыгодное сотрудничество и контакты в военной области.
Стороны будут углублять сотрудничество в рамках международных организаций и институтов, в частности европейских. Они будут помогать друг другу в развитии сотрудничества с международными организациями и учреждениями, членом которых является одна из Договаривающихся Сторон.
Стороны создают благоприятные условия для прямых контактов и сотрудничества на уровне республик, регионов и других самоуправляемых территориальных единиц, городов и муниципалитетов по всем вопросам, входящим в их компетенцию.
Особое внимание будет уделено расширению контактов между парламентами.
Стороны содействуют развитию контактов между людьми, политическими партиями и движениями, профсоюзами, церквями, религиозными, спортивными, туристическими и другими объединениями и объединениями.
Обмен молодежью будет пользоваться всесторонней поддержкой обеих Договаривающихся Сторон.
Стороны поддерживают усилия по углублению взаимопонимания и преодолению различных предрассудков.
Стороны, насколько это возможно, способствуют созданию и поддержанию благоприятных условий для экономического и социального развития в Европе и способствуют преодолению разделения Европы, а также в экономической сфере.
Стороны содействуют развитию взаимовыгодного торгово-экономического сотрудничества.
Стороны в соответствии со своим правовым порядком и международными соглашениями, участниками которых они являются, создают благоприятные экономические, финансовые и правовые условия для предпринимательской и иной экономической деятельности, включая взаимную поддержку и защиту инвестиций, и не принимают дискриминационных мер во взаимном экономическом сотрудничестве.
Стороны содействуют созданию надлежащих условий для эффективного сотрудничества в области фундаментальной и прикладной науки, современных технологий и технологий.
Стороны сотрудничают в области транспортных и других систем связи, включая улучшение транзитных связей.
Они будут развивать сотрудничество в области обработки данных, а также распространения, улучшения и гармонизации телекоммуникационных связей и почтовых услуг.
Стороны укрепляют сотрудничество в области охраны и улучшения окружающей среды, предотвращения загрязнения на большие расстояния, рационального и экономичного использования природных ресурсов, расширения экологически чистого производства и осуществления высокоэффективных мер по сохранению и восстановлению.
Они будут стремиться разрабатывать скоординированные стратегии международной и региональной защиты окружающей среды, направленные на устойчивое развитие во всей Европе.
Стороны оказывают друг другу помощь в предотвращении и ликвидации стихийных бедствий и крупных аварий.
Стороны принимают необходимые меры для укрепления сотрудничества в области энергетики с использованием энергоэффективных технологий.
Стороны развивают сотрудничество в области образования, культуры и искусства.
Опираясь на традиции культурных контактов, она обеспечит своим гражданам широкий доступ к культурным ценностям другой Договаривающейся Стороны и поддержит соответствующие государственные, гражданские и индивидуальные инициативы. Они будут способствовать расширению обменов между художественными коллективами, художниками, профессионалами, культурными и образовательными учреждениями как на национальном, региональном, так и на местном уровне.
Они будут поддерживать преподавание языков другой Договаривающейся Стороной, включая обучение в школах и университетах.
Они будут способствовать сотрудничеству между школами всех видов и степеней и научно-исследовательскими институтами, как путем обмена учениками, студентами, преподавателями и учеными, а также путем совместных действий и проектов.
Каждая Договаривающаяся Сторона оказывает на своей территории поддержку деятельности культурных и информационных центров другой Договаривающейся Стороны и обеспечивает необходимые организационные и правовые условия.
Стороны облегчают доступ к архивам, библиотекам, научным институтам и аналогичным объектам в соответствии с их законодательством.
Стороны будут сотрудничать в охране и изучении культурного и художественного наследия своих стран, включая охрану памятников истории и культуры.
Стороны содействуют развитию сотрудничества и обменов в области информации и развитию контактов между организациями и представителями средств массовой информации.
Стороны развивают всеобщее сотрудничество в области здравоохранения, в частности в области защиты от инфекционных и других заболеваний.
Они будут стремиться к как можно более тесному сотрудничеству в области социального обеспечения.
Каждая Договаривающаяся Сторона обеспечивает, поддерживает и обеспечивает доступ к воинским захоронениям и военным памятникам другой Договаривающейся Стороны на своей территории и заботится о них.
Они также будут сотрудничать в выявлении и поддержании мест захоронения граждан другой Договаривающейся Стороны, обмениваясь информацией о судьбе умерших и пропавших без вести лиц на их территории.
Стороны сотрудничают в пресечении преступлений, в частности организованной преступности, терроризма, незаконного оборота наркотических средств и психотропных веществ, актов, направленных против безопасности воздушного движения, захвата заложников, контрабанды товаров, в том числе трансграничных перевозок, в нарушение действующих правил, оружия, предметов искусства, а также объектов культурно-исторической ценности.
Стороны сотрудничают по вопросам взаимной правовой помощи по гражданским, семейным и уголовным делам, а также по вопросам выдачи.
В соответствии с обязательствами, принятыми на Копенгагенской конференции по человеческому измерению, Конференции по безопасности и сотрудничеству в Европе 29 июня 1990 года и других международных документах, Стороны будут содействовать участию национальных и этнических меньшинств в жизни общества и создавать благоприятные условия для развития их этнического, культурного, языкового и религиозного эгоизма.
Права и основные свободы, вытекающие из Всеобщей декларации прав человека, верховенства права и международных договоров, которыми Договаривающаяся Сторона, на территории которой они находятся или проживают, связаны, гарантируются гражданам одной Договаривающейся Стороны, находящимся или проживающим на территории другой Договаривающейся Стороны.
Этот договор не против кого-либо. Оно не затрагивает прав и обязательств, вытекающих из действующих двусторонних и многосторонних соглашений и соглашений, которыми Договаривающиеся Стороны связаны в отношении других государств.
Настоящий Договор подлежит ратификации и вступает в силу со дня обмена ратификационными грамотами. Договор о дружбе, сотрудничестве и взаимной помощи между Чехословацкой Социалистической Республикой и Союзом Советских Социалистических Республик от 6 мая 1970 года будет расторгнут.
Настоящий Договор заключается на срок 10 лет и затем продлевается на следующий пятилетний период, если только одна из Договаривающихся Сторон не откажет ей в письменной форме по крайней мере за один год до истечения соответствующего периода.
Настоящий Договор представляется Секретариату Организации Объединенных Наций для регистрации в соответствии со статьей 102 Устава Организации Объединенных Наций.
Датчанин в Праге 26 августа 1993 года в двух экземплярах, каждый на чешском и русском языках, оба текста являются одинаково подлинными.
Для
Чехия:
Вацлав Гавел против р.
Президент Республики
Для
Российской Федерации:
Борис Ельцин против Р.
Президент

Войдите для заметок, избранного и уведомлений

Оценка:

Комментарии 0

Для написания комментариев, пожалуйста, войдите.

Информация об акте

ЦитированиеСообщение Министерства иностранных дел No 99/1996 Сб. о Соглашении между Чешской Республикой и Российской Федерацией о дружественных отношениях и сотрудничестве
Тип актаМеждународный договор
Автор-
СборникСборник законов
Дата опубликования26.04.1996
Действует с05.03.1996
Действует до-
Статус Действующий
Текст нормативного акта носит информационный характер.
Избранное
История просмотра