Постановление Правительства No 62/2016 Сб.
Постановление Правительства о внесении изменений в Постановление Правительства No 74/2015 Сб. об условиях предоставления субсидий на меры по защите животных с изменениями, внесенными Постановлением Правительства No 113/2015 Сб.
Действующий
Действует с 01.03.2016
62
Регламент правительства
от 17 февраля 2016 года
внесение изменений в Постановление Правительства No 74/2015 Сб. об условиях предоставления субсидий на меры по защите животных с изменениями, внесенными Постановлением Правительства No 113/2015 Сб.
Правительственные распоряжения в соответствии с § 2c (5) Закона No 252 / 1997 Coll., о сельском хозяйстве, с поправками, внесенными Законом No 85 / 2004 Coll., Законом No 291 / 2009 Coll. и Законом No 179 / 2014 Coll., и в соответствии с § 1 (3) Закона No 256 / 2000 Coll., о Государственном фонде сельскохозяйственных интервенций и о внесении изменений в некоторые другие законы (Закон No 179 / 2014 Coll. с поправками Закона No 441 / 2005 Coll., Закон No 291 / 2009 Coll. и Закон No 179 / 2014 Coll.:
Правительственное Положение No 74/2015 Сб. об условиях предоставления субсидий на меры по защите животных с изменениями, внесенными Правительственным Положением No 113/2015 Сб., изменяется следующим образом:
1. в статье 3 (3) слова "(далее - "животные")" заменить словами "(далее - "животное")";
2. В статье 3 (4) слова "(далее именуемые "указанный холдинг ")" исключаются.
3. в статье 6 (1) (b), включая сноску 6:
(b) на ферме, указанной в заявке на субсидию (в дальнейшем именуемой «холдинг»), скотоводческие животные должны содержаться таким образом, чтобы избежать их злоупотребления или убийства несанкционированными средствами (6) и соответствовать требованиям к животноводству, изложенным в Приложении 8 к настоящему Регламенту;
6) Разделы 2, 4 и 5 Закона No 246/1992 Сб. о защите животных от жестокого обращения с ними с поправками.
4. Пункт 6 (2) гласит следующее:
"(2) Соответствующий период для определения единицы (8) поголовья скота, имеющей право на получение субсидии ("период удержания"), имеет место в случае подмеры".
(a) в соответствии со статьями 2 (a) и 2 (b), 2 (d) (2) и 2 (e) период с 1 июня по 31 декабря соответствующего календарного года, на который должна быть предоставлена субсидия;
b в соответствии со статьей 2 с период с 1 июня по 30 ноября соответствующего календарного года, на который должна предоставляться субсидия;
c) в соответствии с пунктом 2 d) (1) - период действия обязательств.
5. В статье 7 (3) (с) слова "объект, используемый заявителем для животноводства в соответствии с Законом о сельском хозяйстве", заменяются словами "постоянный объект" в соответствии с постановлением Правительства No 307/2014 Сб.
6. В пункте 7 (4) слова "для объекта" заменить словами "для постоянного объекта" и слова "в течение 7 дней с даты осуществления" заменить словами "не менее чем за 30 дней до осуществления".
7. В статье 8 (1) слова "§ 2 (d) и (e) "заменяются словами" § 2 (d) или (e)" и слова "отчет о ежедневном статусе свиньи (далее именуемый "уведомление") заменяются словами "ежемесячный отчет о ежедневном статусе свиньи (далее именуемый "уведомление")";
8. в § 9 (1) (b), § 10 (1) (b), § 12 (1) (b) и § 13 (1) (b) слова «объекты в соответствии с Законом о сельском хозяйстве» заменяются словами «постоянные объекты».
9. в статьях 9 (1) с) и 10 (1) с) слово "упомянутый" заменяется словом "один из них";
10. в статье 10 (2) (b):
"b) проводить дезинсектификацию во всех объектах, упомянутых в пункте 1 b), путем:
1. химические методы осуществляются в общей сложности не менее чем по 4 применениям химического препарата продолжительностью до 30 дней в соответствии с Приложением 3 к настоящим Правилам один раз в течение каждого календарного месяца в период с 1 июня по 30 сентября соответствующего календарного года; в случае использования продукта, имеющего эффективное время более 30 дней, осуществляют не менее 1 применения химического продукта в течение каждых 2 календарных месяцев в период с 1 июня по 30 сентября соответствующего календарного года; или
2 биологические методы осуществляют в общей сложности не менее 8 применений биологического материала в соответствии с Приложением 3 к настоящим Правилам дважды в течение каждого календарного месяца в период с 1 июня по 30 сентября соответствующего календарного года;
11. в пункте 10 (2) с):
с) не допускать упаковки химических продуктов или биологических материалов, на которые она распространяется в течение 1 года с момента их использования, или обеспечить их утилизацию уполномоченным лицом в соответствии с Законом об отходах. В случае удаления упаковки уполномоченным лицом заявитель должен предоставить свидетельство, в котором указано следующее:
1. имя и фамилия заявителя или его имя;
2. регистрационный номер фермы,
3-й постоянный номер объекта,
4. кодовые названия пакетов,
5 количество и содержание упаковки;
6 наименование дезинфицирующего средства, содержащего контейнер, и
7. идентификация уполномоченного лица для удаления упаковки с указанием имени, адреса и адреса зарегистрированного офиса и удостоверения личности;
12. в подпункте d пункта 2 статьи 10 после слов "биологических материалов" вставить слова "или изъятия их упаковки".
13. в статьях 10 (2) (е), 11 (3) (с), 12 (2) (d), 12 (4) (d) и 13 (2) (d) слова "в соответствии с указанной моделью" заменяются словами "с приведенными данными".
14. В пункте 10 (2) слова "; это не применяется в отношении рождений, которые разделены по отдельности, должны быть добавлены в конце текста в пункте (f).
Пункт 11 (1) гласит:
"(1) Часть заявки на получение субсидии для подмеры доступа к сухой огранке представляет собой перечень
(a) идентификационные номера молочных коров, для которых заявитель будет выполнять условия в течение всего периода хранения и для которых период поставки должен быть с 1 июля по 30 ноября соответствующего календарного года, для которого предоставляется субсидия;
(b) регистрационные номера тех холдингов, на которых молочные коровы, упомянутые в пункте (а), будут храниться заявителем в течение периода хранения;
(c) регистрационные номера этих авуаров с постоянными номерами объектов, используемыми заявителем для производства сухих коров, и выполнение условий настоящей подмеры в течение периода действия обязательств; и
(d) номера частей земельного блока в соответствии с регистрами землепользования в соответствии с отношениями с пользователем в соответствии с Законом о сельском хозяйстве в случае доступа к диапазону, указанному в пункте 2 (b).
16. в пункте 2 b статьи 11 слова "объект, определенный в пункте 1 b" заменить словами "объект, определенный в пункте 1 с".
17. в статье 11 (3) вводной части положений слова "из этих владений" заменяются словами "со ссылкой на пункт 1 с".
18. в пункте 11 (3) d) "объект, упомянутый в пункте 1 b", заменяется "объектом, указанным в пункте 1 с";
19. в пункте 11 (4) слова "упомянутые в пункте 1 с)" вставляются после слов "на этом трюме".
Пункт 12 (2) а) гласит следующее:
(a) имеет по крайней мере одну единицу поголовья свиней;
21. В статье 12 (4) (b) после слов "постоянных" вставляются слова "постоянных"; слова "туроперации" заменяются словами "которые построены" ("туроперации ");" и слова "одного дня" заменяются словами "24 часа".
22. в статье 13 (1) (с) "минимальное суточное число отъемных поросят" заменяется "средним числом отъемных поросят за период удержания".
23. в пункте 13 (2) а):
"a) владение по меньшей мере 1 животноводческой единицей отъемных поросят; сокращение численности поголовья, которое не превышает 10 последовательных календарных дней, не считается нарушением;";
24. в пункте 13 (3):
3) Фонд предоставляет субсидию на количество единиц скота, определяемое на основе среднего числа отъемных поросят, обнаруженных в период удержания этого хозяйства, отвечающего условиям, установленным в настоящих Правилах. Среднее число отъемных поросят определяется как среднее арифметическое общего числа отъемных поросят, зарегистрированное за период удержания.
25. В разделе 14 слово "включено после слова" Замена.
26. в пункте 14 (1):
"1) Заявитель может заменить это животное новым животным из этого холдинга после подачи заявления о предоставлении субсидии, но только в течение 1 календарного дня в случае подмеры.
(a) в соответствии со статьей 2 (a) или (b) при условии, что новое животное отвечает условиям предоставления субсидии на субмеру;
b в соответствии с пунктом 2 с), если новое животное:
1. удовлетворять условиям предоставления помощи, о которой идет речь, в отношении замены того животного, для которого не выполнено условие, предусмотренное в статье 11 (3) (b); или
2. является молочной коровой, заменяющей то животное, для которого уже выполнено условие, предусмотренное в статье 11 (3) (b);
27. в статье 14 (2) слово "Другие" заменить словом "Новые", а слова "Животные, указанные в ходатайстве о предоставлении субсидии" заменить словами "Животные в деле".
28. В статье 14 (3) слово "молочные коровы" заменено словом "животные"; слово "животные" заменено словом "животные"; а слова "14 дней со дня окончания срока хранения" заменены словами "31 марта календарного года, следующего за годом, на который должна быть предоставлена субсидия";
В пункте 14 добавлен следующий пункт 4:
(4) Замена этого животного не производится, если оно вовлечено в изъятие в соответствии со статьей 3 (1) (е) ветеринарного законодательства, которое должно длиться максимум 10 дней.
30. в пункте 16 (1) с) "52" заменить на "63".
31. в статье 16 (1) (f) "65" заменяется "89".
32. в статье 16 (4) слова "животные" заменить словами "постоянные предметы";
33. в статье 17 (1) (d) слова "или 2" исключить;
34. В статье 17 (2) слово "или" заменяется запятой, а в конце текста пункта - словами "или, если заявитель не выполнил статьи 2, 4 или 5 Закона об охране животных или не выполнил требования к животноводству, изложенные в приложении 8 к настоящему Регламенту".
35. в статье 17 (3) Вводной части положения слова "в случае подмеры в соответствии с подпунктами "a" - "c", "d" (2) и "e" или в течение всего периода действия обязательств в случае подмеры в соответствии с подпунктом "d" (1)" пункта 2" исключить;
36. в статьях 17 (5), 17 (6) и 17 (12) слово "упомянутый" заменяется словом "данный";
37. в статье 17 (6) "статья 11 (1) (b)" заменяется "статья 11 (1) (c)";
38. Во втором предложении статьи 17 (7) слова "или не выполнили остальные условия, изложенные в статье 10 (2) (b) (1) или (2) "должны быть вставлены после применения слова"".
39. в пункте 17 (10) слова "на указанной подмере" заменить словами "в названии указанного холдинга" и слова "подмере" заменить словами "название";
В статью 17 добавлен следующий пункт 14:
14) Если Фонд считает, что заявитель не выполнил срок, установленный в статье 8 (2), но представил отчет не позднее срока, указанного в статье 8 (3), Фонд принимает решение в рамках данной подмеры или названия для указанного холдинга:
3-процентное сокращение субсидии, если заявитель не представил 1 отчет в течение определенного периода;
(b) сокращение субсидии на 10%, если заявитель не представил два отчета в течение определенного периода;
(c) сокращение субсидии на 20%, если заявитель не представил 3 отчета в течение определенного периода; или
d) непредоставление субсидии, если заявитель не представил в течение определенного периода 4 или более докладов".
41. В названии Приложений No 3, 5 и 7 слово "Модель" заменяется словом "Требования".
42. В приложении 3 слово "объект" заменяется "постоянным объектом", а колонка "Дата и подпись лица, проводившего дезинсекции", исключается.
43. Заголовок Приложения 4 гласит следующее: "Конкретные данные о регистрации места жительства сухих коров, упомянутых в пункте 3 с статьи 11".
В приложении 4 в таблице слова "объект "замещается" постоянным объектом" и колонка "Дата и подпись лица, вносящего запись", исключаются.
45. В приложениях 5 и 7 слово "объект" заменяется "постоянным объектом" и колонка "Дата и подпись лица, вносящего запись", удаляются.
Приложение 6 должно гласить следующее:
"Приложение No 6 к постановлению Правительства No 74/2015 Сб.
Форматы регистрации на оборот свиноматок в соответствии с § 12 (4) (b) и на инспекцию и, где это применимо, на обработку свиноматок в соответствии с § 12 (4) (d)
| Žadatel (jméno a příjmení, příp. název) | |
| Registrační číslo hospodářství | |
| Číslo trvalého objektu |
Запись оборота свиноматок
| Označení turnusu | Počet prasnic v turnusu | Datum a hodina naskladnění turnusu | Změna (odsun, úhyn) | Datum změny | Datum ukončení turnusu | Datum a hodina desinfekce |
Регистрация контроля и, где это применимо, обработка свиноматок
| Označení turnusu | Číslo prasnice | Datum odstavu | Datum kontroly spárků | Výsledek kontroly | Datum ošetření spárků | Typ ošetření |
47 после приложения 7 вставляется следующее Приложение 8:
"Приложение No 8 к постановлению Правительства No 74/2015 Сб.
Требования к животноводству
| A. | SKOT | 1. | Šířka individuálního kotce pro skot ve věku do 6 měsíců (dále jen „telata“) odpovídá minimálně kohoutkové výšce telete, měřeno ve stoje, a délka kotce je minimálně rovna délce těla měřené od rostrálního okraje mulce po kaudální okraj hrbolu kyčelního vynásobeného koeficientem 1,1. Individuální kotce pro telata, kromě vyhrazených pro izolaci nemocných zvířat, nesmějí mít celistvé stěny, ale stěny s otvory, které poskytují telatům přímý vizuální a hmatový kontakt s ostatními; toto ustanovení se nevztahuje na telata, která jsou chována se svými matkami z důvodu kojení, a stáje, kde je ustájeno méně než 6 telat. Pro telata chovaná ve skupinách je prostor bez překážek pro jedno tele o živé hmotnosti do 150 kg nejméně 1,5 m2; pro tele od 150 do 220 kg živé hmotnosti nejméně 1,7 m2 a pro tele nad 220 kg živé hmotnosti nejméně 1,8 m2. | |
| 2. | Minimální plocha pro individuální ustájení plemenného býka ve věku od 6 měsíců v boxu je 16 m2 a v případě hmotnosti větší než 1000 kg je na každých 60 kg živé hmotnosti plocha zvětšena o 1,0 m2. | |||
| B. | PRASATA | 1. | Využitelná volná podlahová plocha pro každé prase od odstavu do stáří 10 týdnů nebo prasete od stáří 10 týdnů do porážky nebo zařazení do plemenitby chované ve skupině, s výjimkou zapuštěných prasniček a prasnic, činí minimálně: a) pro prase o živé hmotnosti do 10 kg 0,15 m2, b) pro prase o živé hmotnosti od 10 kg do 20 kg 0,20 m2, c) pro prase o živé hmotnosti od 20 kg do 30 kg 0,30 m2, d) pro prase o živé hmotnosti od 30 kg do 50 kg 0,40 m2, e) pro prase o živé hmotnosti od 50 kg do 85 kg 0,55 m2, f) pro prase o živé hmotnosti od 85 kg do 110 kg 0,65 m2, g) pro prase o hmotnosti vyšší než 110 kg 1,00 m2. | |
| 2. | Pro zapuštěné prasničky nebo prasnice chované ve skupinách činí celková využitelná podlahová plocha pro každou zapuštěnou prasničku nejméně 1,64 m2 a pro každou prasnici nejméně 2,25 m2. Jsou-li tato zvířata chována ve skupinách po méně než 6 kusech, je celková využitelná podlahová plocha zvětšena o 10 %. Jsou-li tato zvířata chována ve skupinách po 40 nebo více kusech, celková využitelná podlahová plocha může být zmenšena o 10 %. | |||
| 3. | Kotce pro pohlavně dospělého samce prasete zařazeného do plemenitby podle plemenářského zákona (dále jen „kanec“) jsou umístěny a konstruovány tak, aby se kanec mohl otáčet a slyšet, cítit a vidět jiná prasata; volná podlahová plocha kotce pro dospělého kance je minimálně 6 m2. V případech, kdy se kotce používají také jako místo pro připouštění prasnic, je podlahová plocha pro dospělého kance minimálně 10 m2 a v kotci nesmí být žádné překážky, | |||
| 4. | Prasnice a prasničky se během období, které začíná 4 týdny po zapuštění a končí 1 týden před očekávaným porodem, chovají ve skupinách. Kotec, ve kterém je skupina chována, má strany delší než 2,8 m. Je-li ve skupině chováno méně než 6 zvířat, kotec, ve kterém je skupina chována, má strany delší než 2,4 m. | |||
| C. | OVCE A KOZY | 1. | Podlahová plocha ve stájích pro ovce a kozy musí být minimálně: 1. 0,15 m2 na 10 kg živé hmotnosti u bahnic nebo koz, 2. 0,15 m2 na 10 kg živé hmotnosti u jehňat nebo kůzlat, 3 0,25 m2 na 10 kg živé hmotnosti u plemenných beranů nebo kozlů ve skupinovém kotci, 4. 0,30 m2 na 10 kg živé hmotnosti u plemenných beranů nebo kozlů v individuálním kotci. | |
| D. | HUSY, KACHNY, KRŮTY | 1. | Velikost prostoru pro kachny domácí, kachny pižmové a hybridy kachny pižmové a kachny domácí, husy domácí a jejich křížence a krůty splňuje jejich požadavky na prostředí s ohledem na jejich věk, pohlaví, živou hmotnost, zdravotní stav a jejich potřebu volnosti pohybu a projevů normálního sociálního chování daného druhu. Velikost skupiny je taková, aby nevedla k poruchám chování nebo jiným poruchám nebo poranění. | |
| E. | NOSNICE*) | Obecně | 1. | Využitelná plocha pro jednu nosnici je prostor nejméně 30 cm široký se sklonem podlahy nepřesahujícím 14 % a s výškou nejméně 45 cm. Oddělený prostor pro snášku vajec (hnízdo) se nepovažuje za využitelný prostor. |
| Alternativní systém chovu | 2. | Hustota osazení nesmí překročit 9 nosnic na 1 m2 využitelné plochy. | ||
| Obohacené klečové systémy | 3. | Nosnice mají nejméně 750 cm2 prostoru v kleci na jednu nosnici, z toho 600 cm2 využitelné plochy; výška klece jiná než ta, která je nad využitelnou plochou, musí být alespoň 20 cm v každém bodě a žádná klec nesmí mít celkovou plochu menší než 2000 cm2. | ||
| F. | BĚŽCI**) VE FARMOVÉM CHOVU | 1. | Minimální velikost výběhu pro 3 dospělé pštrosy je 1000 m2, na každého dalšího dospělého jedince navíc 800 m2; nejkratší strana výběhu není kratší než 10 m a minimálně jedna strana dosahuje délky 100 m. Minimální velikost výběhu pro 3 dospělé nandu nebo emu je 500 m2, na každého dalšího dospělého jedince navíc 250 m2; nejkratší strana výběhu není kratší než 7 m a minimálně jedna strana dosahuje délky 70 m. | |
| 2. | Minimální výška přístřešku pro dospělé pštrosy je 3 m. Minimální šířka dveří a průchodů je 150 cm. Stěny uzavírají přístřešek ze tří stran a uzavírací systém v něm umožňuje oddělení samce. Minimální plocha pro pštrosy je 10 m2 na 1 dospělý kus, pro mláďata se od vylíhnutí do 6 měsíců věku zvětšuje postupně od 0,25 m2 do 2 m2 na 1 kus, minimální celková plocha kotce pro tuto kategorii je 30 m2. | |||
| Minimální výška přístřešku pro dospělé nandu a emu je 2,5 m. Minimální šířka dveří a průchodů je 150 cm. | ||||
| 3. | Stěny uzavírají přístřešek ze tří stran a uzavírací systém v něm umožňuje oddělení samce. Plocha pro nandu a emu dosahuje minimálně 5 m2 na 1 dospělý kus, pro mláďata se od vylíhnutí do 6 měsíců věku zvětšuje postupně od 0,25 m2 do 2 m2 na 1 kus, minimální celková plocha kotce pro tuto kategorii je 20 m2. | |||
| G. | KOŽEŠINOVÁ ZVÍŘATA | 1. | Pro farmový chov norků a fretek se stanoví následující prostory klecí bez budníku: a) jedno dospělé zvíře plocha 2550 cm2, b) jedna samice s mláďaty do odstavu 2550 cm2, c) pro 2 mláďata po odstavu 2550 cm2, d) minimální výška klece 45 cm. | |
| 2. | Pro farmový chov lišek a psíků mývalovitých se stanoví následující parametry pro prostory klecí bez budníku a) jedno dospělé zvíře plocha 8000 cm2, b) jedna samice s mláďaty do odstavu 20000 cm2, c) pro 2 mláďata po odstavu 12000 cm2, d) minimální výška klece 100 cm. | |||
| 3. | Pro farmový chov nutrií se stanoví následující parametry pro prostory kotců bez budníku a) jedno dospělé zvíře plocha 10000 cm2, b) jedna samice s mláďaty do odstavu 20000 cm2, c) pro 2 mláďata po odstavu 5000 cm2. | |||
| 4. | Pro farmový chov činčil se stanoví následující parametry pro prostory klecí bez budníku a) jedno dospělé zvíře plocha 5000 cm2, b) jedna samice s mláďaty do odstavu 5000 cm2, c) mládě po odstavu 3330 cm2, d) minimální výška klece 100 cm. | |||
| H. | FARMOVÁ ZVĚŘ***) | 1. | Pro chov jelena lesního a daňka evropského se počítá s hustotou chovaných zvířat do 15 kusů na 1 ha podle přírodních podmínek a intenzity přikrmování. Plocha farmy se rozdělí podle místních podmínek do více výběhů, aby se zabezpečila péče o pastviny rotačním systémem pastvy. K rozdělení pastvin se používají pevné pletivové nebo elektrické ohradníky z několika vodičů umístěných nad sebou. Elektrické ohradníky musí být zviditelněny použitím pruhu textilie o šíři 5 až 10 cm. Nelze použít nepřerušovaný elektrický proud, použité impulsy mají mít délku maximálně 2 sekundy. Na zimní období může být vyčleněn pro zvířata zmenšený výběh. | |
| 2. | Při zřizování kotců pro zvířata pro zimní ubytování, karanténu apod. se počítá s plochou a) 2 m2 pro odstavené kolouchy do 25 kg, b) 2,5 m2 pro kolouchy ve věku 5 až 11 měsíců - od 40 kg do 90 kg, c) 3 m2 a více v případě ustájení rocků a dospělých zvířat nad 75 kg. | |||
| 3. | Pokud jsou mláďata umístěna do uzavřených ustájovacích prostor v zimním období, dostačuje pro kolouchy kotec o půdorysu 3 x 4 m pro 5 kusů, pro odchov daňčat kotec o půdorysu 4 x 2,5 m pro 6 kusů. | |||
| I. | KUŘATA CHOVANÁ NA MASO | 1. | Chovatel může provozovat chov kuřat chovaných na maso se zvýšenou hustotou osazení, která překračuje hustotu osazení 39 kg/m2 maximálně o 3 kg/m2, pokud mu bude na žádost a po splnění kritérií pro povolení zvýšené hustoty osazení vydáno krajskou veterinární správou rozhodnutí o povolení chovu kuřat chovaných na maso se zvýšenou hustotou osazení. | |
Примечания:
*) Цыплята вида куриные, достигшие половозрелости и выведенные для производства яиц, не предназначенных для вылупления.
Страус двупалый, nandu pampu и emi brown.
Разведение оленей, в частности оленей, сика и европейский налог на фермы, направленные на их экономическое использование.
Дополнительные требования к жилым помещениям для крупного рогатого скота
1. Коровы - Минимальные размеры крепления
| Živá hmotnost v kg | Šířka stání v mm | Délka krátkého stání v mm | Délka středního stání v mm | Délka dlouhého stání v mm |
| do 550 | 1120 | 1830 | 2210 | 2390 |
| 550 až 650 | 1150 | 1900 | 2300 | 2480 |
| nad 650 | 1180 | 1960 | 2360 | 2560 |
2. Минимальные размеры для бесплатного содержания крупного рогатого скота
| Kategorie | Box (kotec) - plocha lehárny v m2/ kus nebo živá hmotnost | Šířka pohybových chodeb v mm | Rozměry boxových loží v mm | Rozměry kombiboxu v mm | ||||
| jednosměrné | obousměrné | délka | šířka | délka | šířka | |||
| jedna řada | protilehlé řady | |||||||
| Krávy | 5,00/kus | 850 | 1600 | 2300 | 2050 | 1100 | 1750 | 1100 |
| Porodní kotec pro volné telení | 9,00/kus | |||||||
| Jalovice | 0,90/ 100 kg ž. hm. | 850 | 1600 | 1900 až 23001) | 1700 až 20501) | 800 až 11001) | ||
| Výkrm býků stlané | 0,90/ 100 kg ž. hm. | 11002) | 21002) | |||||
| Výkrm býků celoroštové | 0,45/100 kg ž. hm. | |||||||
Примечание:
1) С учетом веса от 200 кг.
2) Коридор движения должен быть не менее широким, чем входное и выходное отверстия в конюшне. При наличии в группе более 25 единиц скота размеры увеличиваются не менее чем на 30%.
Требования к конюшням (1) (применяется с 1.1.2012 года на вновь построенных конюшнях или впервые введен в эксплуатацию)
1. Минимальные размеры стоячей площади для лошадей
| Hůlková výška koně v kohoutku v m | Ustájení | Krmné místo při volném ustájení | |||
| délka v m | šířka v m | výška přepážky v m (bez příp. mříže) | délka v m | šířka v m | |
| <0,85 | 1,50 | 1,00 | 0,80 | 1,40 | 0,50 |
| 0,86 až 1,07 | 1,80 | 1,15 | 0,95 | 1,75 | 0,50 |
| 1,08 až 1,30 | 2,15 | 1,40 | 1,15 | 2,10 | 0,55 |
| 1,31 až 1,40 | 2,35 | 1,50 | 1,25 | 2,30 | 0,60 |
| 1,41 až 1,48 | 2,45 | 1,60 | 1,30 | 2,40 | 0,65 |
| 1,49 až 1,60 | 2,65 | 1,75 | 1,40 | 2,60 | 0,70 |
| 1,61 až 1,70 | 2,85 | 1,85 | 1,50 | 2,75 | 0,75 |
| >1,71 | 3,00 | 2,00 | 1,60 | 2,90 | 0,80 |
2 Минимальные боксерские комнаты для лошадей
| Hůlková výška koně v kohoutku v m | Individuální ustájení | Box pro hříbata a box pro klisnu s hříbětem3) | ||
| plocha2) v m2 | nejkratší strana v m | plocha v m2 | nejkratší strana v m | |
| <0,85 | 3,00 | 1,50 | 3,50 | 1,60 |
| 0,86 až 1,07 | 4,00 | 1,60 | 4,50 | 1,90 |
| 1,08 až 1,30 | 5,00 | 1,90 | 6,50 | 2,30 |
| 1,31 až 1,40 | 6,00 | 2,10 | 7,50 | 2.50 |
| 1,41 až 1,48 | 7,00 | 2,20 | 8,50 | 2,60 |
| 1,49 až 1,60 | 8,00 | 2,35 | 10,00 | 2,80 |
| 1,61 až 1,70 | 9,00 | 2,50 | 11,00 | 3,00 |
| >1,71 | 10,00 | 2,70 | 13,00 | 3,20 |
Примечания:
1) Применяется к лошадям, а также соответствующим образом к ослам и их скрещиваниям.
2) В краткосрочном жилье площадь может быть уменьшена до 85% от указанных размеров.
3) Кобыла с жеребенком может содержаться в этом общем пространстве до шестимесячного возраста жеребенка. Затем они размещаются в районе, соответствующем жилью в группе.
3. Минимальное пространство для одной лошади в групповом разведении
| Skupinový box - plocha v m2 | Hala k odpočinku1) - plocha v m2 | |
| Dospělí koně nad 24 měsíců | 100 % plochy pro dospělého koně podle bodu 2 | 80 % plochy pro dospělého koně podle bodu 2 |
| Mladí koně 13 až 24 měsíců | 75 % plochy podle předpokládané velikosti dospělého koně podle bodu 2 | 60 % plochy podle předpokládané velikosti dospělého koně podle bodu 2 |
| Mladí koně 6 až 12 měsíců | 50 % plochy podle předpokládané velikosti dospělého koně podle bodu 2 | 40 % plochy podle předpokládané velikosti dospělého koně podle bodu 2 |
Примечания:
1) Имеется в виду пространство для отдыха. Питательные устройства не должны засчитываться в спальном отсеке. Если лошади имеют возможность свободно передвигаться в зале и питаются здесь, то в отношении пространства применяются те же условия, что и в случае группового бокса".
Переходные положения
1.Порядок подачи заявок на получение грантов, инициированный в соответствии с Положением Правительства No 74/2015 Сб., вступившим в силу до даты вступления в силу настоящего Регламента и окончательно не завершившийся до даты вступления в силу настоящего Регламента, должен быть завершен в соответствии с Положением Правительства No 74/2015 Сб., вступившим в силу до даты вступления в силу настоящего Регламента.
2. Если Фонд считает, что заявитель не выполнил срок, установленный статьей 8 (2) Закона No 74/2015 Сб., действовавший до даты вступления в силу настоящего Регламента, но представил отчет не позднее срока, установленного статьей 8 (3) Указа No 74/2015 Сб., действовавший до даты вступления в силу настоящего Регламента, Фонд принимает решение о 10-процентном сокращении субсидии в соответствии с Постановлением Правительства No 74/2015 Сб., действовавшим с даты вступления в силу настоящего Регламента, на 2015 год.
3. Если Фонд сочтет, что заявитель не выполнил условие, изложенное в разделе 12 (2) (с) Постановления Правительства No 74/2015 Сб., действующее до даты вступления в силу настоящего Положения, Фонд принимает решение о сокращении субсидии в соответствии с разделом 17 (10) Постановления Правительства No 74/2015 Сб., действующего с даты вступления в силу настоящего Положения.
4. Заявитель, подавший заявку на получение субсидии в 2015 году, должен заменить это животное в соответствии со статьей 14 (3) Декрета No 74 / 2015 Сб., вступившего в силу с даты вступления в силу настоящего Регламента.
эффективность
Настоящий Регламент вступает в силу 1 марта 2016 года.
Премьер-министр:
Соботка против р.
Министр сельского хозяйства:
Инг. Юречка против р.
Войдите для заметок, избранного и уведомлений
Информация об акте
| Цитирование | Постановление Правительства No 62/2016 Сб., изменяющее Постановление Правительства No 74/2015 Сб., об условиях предоставления субсидий на меры по защите животных, с изменениями, внесенными Постановлением Правительства No 113/2015 Сб. |
|---|---|
| Тип акта | - |
| Автор | - |
| Сборник | Сборник законов |
| Дата опубликования | 25.02.2016 |
|---|---|
| Действует с | 01.03.2016 |
| Действует до | - |
| Статус | Действующий |
Текст нормативного акта носит информационный характер.
Комментарии 0