Декрет No 4 / 1958 Сб.
Декрет о Соглашении о сотрудничестве в области культуры, искусства, науки, образования и инноваций между Правительством Чехословацкой Республики и Правительством Союзной Народной Республики Югославии
Действующий
Действует с 28.11.1957
4.4
Указ Министра иностранных дел
13 февраля 1958 года
Соглашение о сотрудничестве в области культуры, искусства, науки, образования и образования между Правительством Чехословацкой Республики и Правительством Союзной Народной Республики Югославии.
29 января 1957 года в Белграде было заключено Соглашение о сотрудничестве в области культуры, искусства, науки, образования и образования между Правительством Чехословацкой Республики и Правительством Союзной Народной Республики Югославии.
Президент Республики ратифицировал Соглашение 30 сентября 1957 года, а ратификационные грамоты были обменены в Праге 28 ноября 1957 года.
В соответствии со статьей 10 Соглашения оно вступило в силу 28 ноября 1957 года.
Чешская версия Соглашения опубликована в Приложении к Сборнику законов.
Дэвид против Р.
Соглашение
о сотрудничестве в области культуры, искусства, науки, образования и образования между Правительством Чехословацкой Республики и Правительством Союзной Народной Республики Югославии
Правительство Чехословацкой Республики и Правительство Союзной Народной Республики Югославии в целях развития дружественных отношений между народами двух стран и углубления сотрудничества на основе взаимных знаний во всех областях культуры, искусства, науки, образования и образования приняли решение о заключении Соглашения о сотрудничестве в области культуры, искусства, науки, образования и образования и в этих целях согласовали следующие положения:
Стороны содействуют взаимному сотрудничеству в культурной, художественной, научной, образовательной и просветительской деятельности, а также обмену информацией по этим направлениям.
Стороны соглашаются оказывать помощь и поддержку, в частности:
а) сотрудничество между научными и информационно-просветительскими органами, специализированными обществами и организациями, занимающимися вопросами культуры;
b обмен информацией и соответствующими материалами о результатах, достигнутых в области культуры, искусства, науки, образования и образования;
c взаимное размещение художников и художественных групп, а также организация художественных и профессиональных выставок;
d сотрудничество и взаимные визиты работников культуры, науки, образования и образования и спортсменов;
е обмен, перевод и выдача научных, профессиональных, литературных и художественных произведений;
f обмен научно-образовательными и культурно-просветительскими фильмами.
Стороны содействуют сотрудничеству в области радио и телевидения, а также кино по соглашению между соответствующими учреждениями обеих стран.
Каждая из Договаривающихся Сторон содействует работе научного персонала другой Договаривающейся Стороны в институтах, архивах, библиотеках и музеях своей страны в соответствии с применимыми правилами и уставами соответствующих институтов.
Она также позволяет изучать, использовать и фотографировать исторические материалы и документы, относящиеся к истории другой Договаривающейся Стороны.
Каждая из Договаривающихся Сторон будет, насколько это возможно, предоставлять стипендии и другие виды материальной помощи для обучения, специализации и научных исследований студентов, специалистов и ученых и художников другой Договаривающейся Стороны.
Стороны содействуют сотрудничеству между спортивными и физическими организациями и институтами, обмену опытом в этой области, а также взаимным посещениям спортсменов и физических работников.
Для осуществления настоящего Соглашения обе Стороны своевременно согласовывают годовые планы основных мероприятий по сотрудничеству в области культуры, искусства, науки, образования и образования.
Перед согласованием годового плана компетентные органы Договаривающихся Сторон обмениваются предложениями. Годовой план обсуждается и утверждается на совместном совещании уполномоченных представителей обеих Сторон. Встречи будут проводиться поочередно в Праге и Белграде по мере необходимости не реже одного раза в год.
Все финансовые вопросы, связанные с осуществлением настоящего Соглашения, корректируются обеими Сторонами при согласовании годового плана.
На основе взаимности Стороны разрешат создание объектов культурной информации, которые Чехословацкая Республика открыла бы в Союзной Народной Республике Югославии и Союзной Народной Республике Югославии в Чехословацкой Республике.
Эти учреждения должны соответствовать законодательству, применимому к территории, на которой они созданы.
Настоящее Соглашение подлежит ратификации и вступает в силу со дня обмена ратификационными грамотами, который состоится в Праге.
Настоящее Соглашение заключается сроком на пять лет с даты его вступления в силу. Если одна из Договаривающихся Сторон не денонсирует ее за шесть месяцев до окончания соответствующего периода, она продлевается на неопределенный срок с уведомлением сроком в шесть месяцев.
29 января 1957 года датчанин в Белграде дублировал тексты на чешском и сербском языках.
Для Правительства Чехословацкой Республики:
Dr. František Kahuda v. r.
Для Правительства Союзной Народной Республики Югославии:
Богдан Осольник против Р.
На странице 11.
Войдите для заметок, избранного и уведомлений
Информация об акте
| Цитирование | Декрет No 4/1958 Сб. о Соглашении о сотрудничестве в области культуры, искусства, науки, образования и инноваций между Правительством Чехословацкой Республики и Правительством Союзной Народной Республики Югославии |
|---|---|
| Тип акта | - |
| Автор | - |
| Сборник | Сборник законов |
| Дата опубликования | 20.02.1958 |
|---|---|
| Действует с | 28.11.1957 |
| Действует до | - |
| Статус | Действующий |
Текст нормативного акта носит информационный характер.
Комментарии 0