Указ No 39/2009 Сб.
Постановление о внесении изменений в Постановление No 207/2004 Сб. об охране, разведении и использовании экспериментальных животных
Действующий
Действует с 04.02.2009
39
Декларация
от 15 января 2009 года
Внесение изменений в Постановление No 207/2004 Сб. о защите, разведении и использовании экспериментальных животных
Министерство сельского хозяйства в соответствии с § 29 (1) для реализации § 17 (4), § 17a (3), § 17b (3), § 17c (4), § 17d (1), § 17e (10), § 17f (6), § 18b (5) и § 18f (8) Закона No 246 / 1992 Coll., для защиты животных от пыток, с поправками Закона No 77 / 2004 Coll. и Закона No 312 / 2008 Coll.:
В Постановление No 207/2004 Сб. о защите, разведении и использовании подопытных животных вносятся следующие изменения:
1. В разделе 1 вставлен следующий пункт 1:
"1) Настоящий декрет реализует соответствующие положения Европейских сообществ (1) и регулирует требования и условия защиты экспериментальных животных от жестокого обращения, условия разведения, использования и перевозки экспериментальных животных.
1) Директива Совета 86/609/ЕЭС от 24 ноября 1986 года о сближении законов, правил и административных положений государств-членов, касающихся защиты животных, используемых в экспериментальных и других научных целях. Директива 2003/65/ЕС Европейского парламента и Совета от 22 июля 2003 г. о внесении изменений в Директиву 86/609/ЕЭС Совета о сближении законов, правил и административных положений государств-членов, касающихся защиты животных, используемых в экспериментальных и других научных целях. Рекомендация Комиссии 2007/526/EC от 18 июня 2007 г. о руководящих принципах по размещению и уходу за животными, используемыми в экспериментальных и других научных целях.
Пункты 1 и 2 становятся пунктами 2 и 3.
2.В пункте 1 статьи 2 вводной части положения слова "лица, осуществляющие деятельность, вставляются после слов "животные"".
3. В пункте 4 (1) вводной части положения слова "лица, осуществляющие деятельность, должны быть включены после слов" "благополучие животных".
4. Пункт 5 (1) гласит следующее:
"1) Помещения для обычных лабораторных животных должны быть оборудованы соответствующей системой вентиляции, соответствующей требованиям, предъявляемым к присутствующим животным. Система вентиляции должна обеспечивать достаточный приток свежего воздуха надлежащего качества и удаление запахов, вредных газов, пыли и патогенов всех видов. В то же время система должна обеспечивать удаление избыточного тепла и влаги. Воздух в помещениях должен регулярно заменяться, минимальная замена составляет 15 воздухообменов в час, в случаях, когда занято небольшое количество животных, изменения воздуха могут быть уменьшены, но не менее 8 воздухообменов в час. Система вентиляции должна быть сконструирована таким образом, чтобы шум не превышал 60 дБ и чтобы поток не превышал 0,3 м в секунду на высоте 160 см над полом".
5. В пункте 5 предложение "В барьерных системах постоянное избыточное давление должно составлять не менее 40 Па, а при работе под давлением - не менее 20 Па.
6. В статье 7 (1) слова "при перевозке животных в соответствии с физиологическими потребностями каждого вида добавляются в конце текста в пункте (а) в соответствии с значениями, изложенными в Приложении 2, Таблице 1 и Приложении 12 к настоящему Указу".
Пункт 11 (1) (1) гласит следующее:
"1. идентификация лица, управляющего устройством пользователя;";
8 В пункте 1 статьи 11 после пункта 4 вставляется следующий пункт 5:
"5. наименование, фамилия, наименование и номер квалификационного удостоверения, указанного в пункте 1 статьи 17 закона лица, осуществляющего руководство деятельностью экспертной комиссии;";
Пункты 5-24 становятся пунктами 6-25.
9. в пункте 11 (1) (8):
"8. цель эксперимента в соответствии с пунктом 1 части 15 Закона",
10. В статье 11 (1) (12) слова "размножение и "вставляются после слов" данные".
11. в статье 11 (2) слова "Пользовательское оборудование, которое" заменить словами "Личное эксплуатирующее оборудование пользователя, которое".
12. в статье 11 (3) слова "Оборудование пользователя" заменить словами "Оборудование пользователя, эксплуатирующего пользователя", а слова "между оборудованием пользователя" заменить словами "s".
13. в статье 12 слово "g" заменяется словом "h";
14. В разделе 13 слово "пользователь" заменяется "лицом, осуществляющим эксплуатацию".
15. в пункте 13 (1) слово "пользователь" заменить словами "лицо, управляющее пользователем".
16. в пункте 2 (а) параграфа 13 слова "включая адрес, точное местоположение, название или другое указание отдельных помещений, где проводятся эксперименты на животных" добавляются в конце текста пункта 6.
17. в пункте 13 (2) (b) (3) "5" заменить на "6".
18. В статье 13 (3) слова "Пользовательское оборудование, которое" заменить словами "Личное эксплуатирующее оборудование пользователя, которое".
19. в пункте 4 части 13 слова "и результаты экспертизы кормов и питьевой воды" добавляются в конце текста в пункте (с).
20. в пункте 4 е пункта 13 слова "Центральная комиссия по защите животных" заменить словами "Министерство сельского хозяйства" ("Министерство").
21. в статье 13 (4) после пункта (e) вставляется следующий пункт (f):
f) документацию о животных, используемых в связи с соответствующими экспериментальными проектами, которые имели место после предварительной аккредитации, но в течение максимального пятилетнего периода;
Пункты f)-h) перенумеровываются как пункты g)-i).
22. в пункте 4 g) пункта 13 "Центральная комиссия" заменяется на "Министерство".
23. в статье 13 (4) (i) слова "Центральная комиссия в соответствии со статьей 17f (5) (b) (2) Закона" заменить словами "Министерство".
24.В статье 13 (5) слова "Центральная комиссия" заменить словами "Министерство" и составляет письменную оценку оценщиками пользовательской установки, модель которой изложена в приложении 10 к настоящему Указу.
25. В разделе 14 слова "разведение и поставщик" заменить словами "лицо, осуществляющее разведение и снабжение".
26. В пункте 14 (1) слова "разведение и поставщик" заменить словами "лицо, осуществляющее разведение и снабжение".
27. в пункте 2 а) пункта 14 слова "включая адрес, точное местоположение, имя или другое указание отдельных помещений, в которых содержатся животные" добавляются в конце текста пункта 6.
28. в пункте 2 b) пункта 1 исключить;
Пункты 2 и 3 становятся пунктами 1 и 2.
29. в пункте 14 (2) (b) (1) "5" заменить на "6".
30. в статье 14 (3) слова "и результаты экспертизы кормов и питьевой воды" добавляются в конце текста, указанного в пункте (с).
31. в пункте 3 f статьи 14 слова "Центральная комиссия" заменить словами "Министерство".
В пункте 14 слова "и составляют письменную оценку заседателями племенного и снабженческого учреждения, образец которой изложен в приложении 11 к настоящему Указу, добавляются в конце текста пункта 4.
33.В пункте 16 (1) с) слово "10" заменить словом "11".
34. в пункте 16 (2) слово "Пользователь" заменить словом "Экспертная группа Пользователей".
35. в статье 17 "§ 21 (3) (e)" заменяется "§ 20 (1) (j)" и "§ 12 и 13" заменяется "§ 13 и 14".
36. в пункте 18 (1) b) "7" заменить "6".
37.пункт 18 (4) исключить;
Пункты 5-8 пронумеровываются пунктами 4-7.
38. В первом предложении пункта 18 (4) "7 "замещается" 6".
39. Во втором предложении пункта 18 (4) слова "5" заменить словами "6".
40 В пункте 18 (7) "7 "замещается" 6".
41. в пункте 19 (1) "7" заменить "6".
В приложении 2 в конце текста заголовка Таблицы 6 добавлены слова "во время эксперимента".
В приложении 2 после таблицы 6 вставлены следующие таблицы 7 и 8, включая заголовки:
"Вопрос 7
Инструкция для кошек в коробках
| Podlaha v m2 (bez polic) | Police v m2 | Výška v m | |
| Minimum pro jednu dospělou kočku | 1,5 | 0,5 | 2 |
| Dodatečný prostor pro každou další kočku | 0,75 | 0,25 | - |
Таблица 8
Руководство по разведению хорьков
| Minimální podlahová plocha klece v cm2 | Minimální plocha podlahy na 1 zvíře v cm2 | Minimální výška v cm | |
| Zvířata do 600 g | 4500 | 1500 | 50 |
| Zvířata nad 600 g | 4500 | 3000 | 50 |
| Dospělí samci | 6000 | 6000 | 50 |
| Matka s mláďaty | 5400 | 5400 | 50“. |
На сегодняшний день таблицы с 7 по 13 называются таблицами с 9 по 15.
В приложении 2 таблица 11 гласит:
"Вопрос 11
Руководство по разведению макак и кошек (1)
| Minimální podlahová plocha klece v m2 | Minimální objem prostoru v m3 | Minimální objem prostoru na každé zvíře v m3 | Minimální výška prostoru v m | |
| Zvířata mladší než 3 roky | 2,0 | 3,6 | 1,0 | 1,8 |
| Zvířata starší než 3 roky | 2,0 | 3,6 | 1,8 | 1,8 |
| Zvířata držená pro chovné účely 2) | 3,5 | 2,0 |
1) Животные могут содержаться индивидуально только в исключительных обстоятельствах.
2) В племенных колониях не требуется дополнительного пространства/объема для детей младше двух лет, проживающих вместе с матерью.
В приложении No 2 после таблицы 15 вставлена следующая таблица 16:
"Вопрос 16
Инструкция по сохранению когтей 1
| Délka těla v cm (měřeno od tlamy po řitní otvor) | Minimální plocha vodního povrchu v cm2 | Minimální plocha vodního povrchu pro každé další zvíře ve skupinovém ustájení v cm2 | Minimální hloubka vody v cm | Optimální teplota | Relativní vlhkost |
| < 6 | 160 | 40 | 6 | 18 - 22°C | 100 % |
| 6 - 9 | 300 | 75 | 8 | ||
| 9 - 12 | 600 | 150 | 10 | ||
| > 12 | 920 | 230 | 12,5 |
1) Настоящие руководящие принципы применяются к цистернам зверинца (т.е. в разведении), а не к естественным цистернам для спаривания и суперовуляции, где требуются цистерны меньшего размера. Пространственные требования установлены для взрослых в вышеуказанных категориях размеров. Следует исключить молодых особей или головастиков или скорректировать их размеры.
Приложение 6 должно гласить следующее:
"Приложение No 6 к Декрету No 207/2004 Сб.
47.
"Приложение No 7 к Декрету No 207/2004 Сб.
48.
"Приложение No 8 к Декрету No 207/2004 Сб.
Приложение 9 гласит следующее:
"Приложение No 9 к Декрету No 207/2004 Сб.
50.
"Приложение No 10 к Декрету No 207/2004 Сб.
51.
"Приложение No 11 к Декрету No 207/2004 Сб.
52.
"Приложение No 12 к Декрету No 207/2004 Сб.
Инструкции по перевозке лабораторных животных
Таблица 1
Количество животных в транспортном контейнере - мышь
| Hmotnost zvířat v g | Počet zvířat v kontejneru | |||
| Normální kontejner | Kontejner s filtrem | |||
| Léto | Zima | Léto | Zima | |
| do 14 | 35 | 43 | 30 | 40 |
| 15 – 20 | 30 | 38 | 25 | 37 |
| 21 – 25 | 25 | 35 | 22 | 33 |
| 26 – 30 | 20 | 33 | 20 | 30 |
| 31 – 50 | 20 | 25 | 18 | 25 |
| 50 – 100 | 10 | 10 | 10 | 10 |
Таблица 2
Количество животных в контейнере - крыса
| Hmotnost zvířat v g | Počet zvířat v kontejneru | |||
| Normální kontejner | Kontejner s filtrem | |||
| Léto | Zima | Léto | Zima | |
| do 50 | 20 | 25 | 14 | 18 |
| 51 – 100 | 15 | 20 | 11 | 14 |
| 101 – 150 | 13 | 18 | 9 | 12 |
| 151 – 200 | 9 | 14 | 8 | 10 |
| 201 – 250 | 7 | 12 | 6 | 8 |
| 251 – 300 | 6 | 10 | 5 | 7 |
| 301 – 350 | 5 | 8 | 4 | 6 |
| 351 – 500 | 4 | 5 | 3 | 5 |
| 501 – 800 | 2 | 2 | 2 | 2 |
Таблица 3
Количество животных в контейнере - морская свинка
| Hmotnost zvířat v g | Počet zvířat v kontejneru | |||
| Normální kontejner | Kontejner s filtrem | |||
| Léto | Zima | Léto | Zima | |
| do 300 | 6 | 7 | 5 | 6 |
| 300 – 500 | 4 | 5 | 3 | 4 |
| 501 – 1 000 | 2 | 2 | 2 | 2 |
Таблица 4
Количество животных в контейнере - кролик
| Hmotnost zvířat v kg | Počet zvířat v kontejneru | |
| Kontejner s filtrem | ||
| Léto | Zima | |
| do 2,5 | 2 | 2 |
| nad 2,5 | 1 | 1 |
Таблица 5
Количество животных в транспортном контейнере - хомяк, песчанка
| Hmotnost zvířat v g | Počet zvířat v kontejneru | |||
| Normální kontejner | Kontejner s filtrem | |||
| Léto | Zima | Léto | Zima | |
| jakákoli | max.10 | max.10 | max.10 | max.10 |
Таблица 6
Размер транспортного контейнера
| Myš, potkan, morče, křeček, pískomil | 68 x 50 x 17 cm |
| Králík | 71 x 46 x 38 cm |
Примечания к таблицам 1-6:
Транспортный контейнер: упаковка (коробка) из специально закаленного картона или пластика.
Нормальный контейнер: транспортный контейнер для обычных животных.
Контейнер-фильтр: транспортный контейнер для животных в барьерных магазинах (не может быть открыт во время перевозки).
эффективность
Указ вступает в силу в день его опубликования.
Министр:
Г-н Гандалович против Р.
Войдите для заметок, избранного и уведомлений
Информация об акте
| Цитирование | Декрет No 39/2009 Сб., вносящий изменения в Указ No 207/2004 Сб., об охране, разведении и использовании экспериментальных животных |
|---|---|
| Тип акта | - |
| Автор | - |
| Сборник | Сборник законов |
| Дата опубликования | 04.02.2009 |
|---|---|
| Действует с | 04.02.2009 |
| Действует до | - |
| Статус | Действующий |
Текст нормативного акта носит информационный характер.
Комментарии 0