Постановление Министра иностранных дел No 35/1988 Сб.
Постановление Министра иностранных дел о договоренности между Правительством Чехословацкой Социалистической Республики и Правительством Федеративной Республики Германия о сотрудничестве в области охраны окружающей среды
Действующий
Действует с 05.10.1987
35
Приказ
Министр иностранных дел
8 февраля 1988 года
Соглашение между Правительством Чехословацкой Социалистической Республики и Правительством Федеративной Республики Германия о сотрудничестве в области охраны окружающей среды
5 октября 1987 года было подписано Соглашение между Правительством Чехословацкой Социалистической Республики и Правительством Федеративной Республики Германия о сотрудничестве в области охраны окружающей среды. Соглашение вступило в силу с даты подписания Соглашения в соответствии со статьей 9.
Чешская версия Соглашение должно быть объявлено одновременно.
Министр:
Инг. Чупек против р.
Организация
между Правительством Чехословацкой Социалистической Республики и Правительством Федеративной Республики Германия о сотрудничестве в области охраны окружающей среды
Правительство Чехословацкой Социалистической Республики и Правительство Федеративной Республики Германия,
Договор о взаимных отношениях между Чехословацкой Социалистической Республикой и Федеративной Республикой Германия от 11 декабря 1973 г.
в целях развития и развития сотрудничества в области охраны окружающей среды,
решение об эффективном содействии охране окружающей среды в соответствии с Заключительным актом Конференции по безопасности и сотрудничеству в Европе, соглашениями, заключенными в Женеве в 1979 году и Хельсинки в 1985 году по охране и улучшению окружающей среды, а также выводами Мюнхенской многосторонней конференции по окружающей среде в 1984 году, в частности, во избежание барьеров для экологического бремени;
Они договорились о следующем:
Обе стороны будут содействовать сотрудничеству по отдельным экологическим вопросам, представляющим интерес для обеих сторон. Их усилия будут сосредоточены, в частности, на обмене научно-технической информацией и опытом, а также на обсуждении мер по охране и сохранению окружающей среды.
Сотрудничество, в частности:
- меры и технологии по снижению и измерению вредных веществ в воздухе;
- меры и технологии защиты поверхностных и подземных вод;
- выявление причин повреждения лесов и путей их уменьшения;
- предотвращение, восстановление и удаление отходов,
- экологическое наблюдение за изменениями окружающей среды.
С этой целью на взаимной основе будут проводиться встречи экспертов, научные мероприятия, обмены экспертами, взаимная информация и дальнейшее совершенствование экспертизы, а также передача научно-технической информации, включая результаты исследований.
В целях реализации этой договоренности Государственная комиссия по научно-техническому и инвестиционному развитию Чехословацкой Социалистической Республики и Федеральное министерство окружающей среды, охраны природы и безопасности ФРГ всегда будут составлять план работы сроком на два года. План работы с приложениями к нему (программы работы) будет уточняться ежегодно. Он включает в себя, в частности, конкретные темы, участников и продолжительность соответствующих действий.
Дальнейшие переговоры, необходимые для реализации этой договоренности, будут проведены при Чехословацкой Социалистической Республике Государственной комиссией по научно-техническому и инвестиционному развитию и при Федеративной Республике Германия Федеральным министерством окружающей среды, охраны природы и безопасности реакторов.
Стороны могут по взаимному согласию передавать результаты сотрудничества третьим лицам.
Использование защитной и защитной информации регулируется конкретными правилами.
При направлении экспертов направляющая Сторона покрывает расходы на поездки и суточные, если иное не согласовано в каждом конкретном случае.
Согласно четырехстороннему соглашению от 3 сентября 1971 года, это соглашение будет распространено на Берлин (Запад) в соответствии с установленными процедурами.
Это соглашение должно быть заключено сроком на пять лет. Он продлевается на пять лет каждый раз, если одна из двух Сторон Соглашения не откажет в письменной форме не позднее чем за три месяца до его истечения.
Эта договоренность и первый рабочий план с Приложением, указанным в статье 3, вступают в силу с даты подписания. Следующие планы работы согласовываются в соответствии со статьей 4 и вступают в силу на основе Совместного протокола.
Совершено в Бонне 5 октября 1987 года в двух оригинальных экземплярах, каждый на чешском и немецком языках, оба текста являются одинаково подлинными.
Для правительства
Чехословацкая Социалистическая Республика:
Доктор Яромир Обзина DrSc. v. r.
Для правительства
Федеративная Республика Германия:
Профессор. Доктор Клаус Тёпфер против Р.
Д-р Юрген Рухфус против Р.
Войдите для заметок, избранного и уведомлений
Информация об акте
| Цитирование | Постановление Министра иностранных дел No 35/1988 Сб. о договоренности между Правительством Чехословацкой Социалистической Республики и Правительством Федеративной Республики Германия о сотрудничестве в области охраны окружающей среды |
|---|---|
| Тип акта | - |
| Автор | - |
| Сборник | Сборник законов |
| Дата опубликования | 07.04.1988 |
|---|---|
| Действует с | 05.10.1987 |
| Действует до | - |
| Статус | Действующий |
Текст нормативного акта носит информационный характер.
Комментарии 0