Указ No 269/2020 Сб.

Постановление о внесении изменений в Постановление No 177/1995 Сб., в котором публикуются строительные и технические правила взлетно-посадочных полос с внесенными в них изменениями

Действующий Приказ Действует с 01.07.2020
Версии текста: 01.07.2020 11.06.2020
Содержание
269
Декларация
от 2 июня 2020 года
внесение изменений в Указ No 177/1995 Сб., устанавливающий строительные и технические правила взлетно-посадочных полос, с внесенными в него поправками
Министерство транспорта предусматривает в соответствии с § 66 (1) Закона No 266 / 1994 Coll., на железных дорогах, с поправками, внесенными Законом No 23 / 2000 Coll., Закон No 103 / 2004 Coll., Закон No 181 / 2006 Coll., Закон No 191 / 2006 Coll., Закон No 194 / 2010 Coll., Закон No 134 / 2011 Coll., Закон No 64 / 2014 Coll. и Закон No 319 / 2016 Coll. («Закон») для реализации § 5 (5), § 20 (4), § 22 (5) и § 35 (4) Закон:
Čl. I
Указ No 177/1995 Сб., издающий строительные и технические правила ВПП, с изменениями, внесенными Указом No 243/1996 Сб., Указом No 346/2000 Сб., Указом No 413/2001 Сб., Указом No 577/2004 Сб., Указом No 58/2013 Сб., Указом No 8/2015 Сб., Указом No 117/2017 Сб. и Указом No 48/2018 Сб., вносятся следующие изменения:
1. в пункте 1(е) слова "например" исключить;
2. В статье 1 в конце пункта 2 точка заменяется запятой и добавляются следующие пункты (с) и (d):
"с) барьерная стена платформы, препятствующая попаданию людей в колею и включающая дверь пассажирской платформы на краю входа;
(d) тактильная обработка направляющей линии в зоне платформы и других областях общественного понимания.
Пункт 21, включая заголовок, гласит:
„§ 21
Минимальное оснащение железнодорожного вокзала и железнодорожной остановки
(1) Железнодорожные станции и железнодорожные остановки должны быть оборудованы:
платформы,
b пассажирские пространства или укрытия и их защита от погодных явлений;
c) безбарьерный доступ к платформам, включая тактильную и дистанционно управляемую акустическую маркировку доступа к поездам для лиц с ограниченной мобильностью и ориентацией2; и
d) освещение пассажирского салона.
(2) Если железнодорожный вокзал или железнодорожный вокзал оборудован электронной информационной системой, электронная информационная система также предоставляется лицам с ограниченной ориентацией.
4. в § 27 (g) и (h):
g) электрооборудование, которое включает тяговые преобразователи, распределительные трансформаторы, линии электропередач, включая тяговые линии, рельсы снабжения с принадлежностями, устройства дистанционного управления, измерительное оборудование и замещающие источники энергии;
h освещение, включающее оперативное и аварийное освещение на станциях, туннелях и складах, распределительные и сменные источники освещения, системы управления освещением и осветительные приборы, не предназначенные для служебного и аварийного освещения;
5. В статье 29 (6) в конце пункта добавлены слова "изолированный контакт" заменить словами "границы железнодорожного участка" и предложение "Эти пути должны быть заполнены остановками".
6 В статью 35 добавлен следующий пункт 3:
"3) Горизонтальная нагрузка разделительной стенки qk определяется в диапазоне 3,0 кН/м - 5,0 кН/м".
7. В пункте 38 в конце пункта 5 добавлено следующее предложение: "Ремень безопасности, включая тактильно-чувствительные знаки, не может устанавливаться, когда пространство для колеи защищено стенкой платформы. Завершение платформы неподвижным препятствием должно быть визуально и тактильным.
8. Третье предложение пункта 38 (6) гласит: "Первая и последняя ступеньки лестничной кисти должны быть окрашены".
9. В пункте 38 добавлены следующие пункты 19 и 20:
"19) Стена платформы должна быть сконструирована и расположена таким образом, чтобы:
а пассажир не был пойман между поездом и стеной платформы при использовании аварийного открывания двери;
дверца платформы для входа и выхода пассажиров шире, чем дверца поезда;
c открытие платформы и дверей поезда происходит после остановки поезда и соединения двух дверей;
d) двери поезда и платформы открываются и закрываются синхронно; система должна обеспечивать возможность открытия двери с помощью радиоприемника для лиц с нарушениями зрения;
д дверь платформы была заблокирована в закрытом положении и наблюдение за ее закрытием было непрерывным;
f в случае утраты контроля за закрытыми дверями платформы или несанкционированного открытия поезд автоматически останавливается;
g) условия неисправности дверей платформы активно сигнализировались в центре управления железнодорожным движением;
h) двери отъемных платформ маркируются, закрываются и блокируются;
i) в случае чрезвычайной ситуации можно было открыть дверь платформы вручную со стороны края платформы и двери поезда; и
j) возможно аварийное открытие двери платформы, защищенной от злоупотреблений.
(20) Кроме того, в стене платформы должна быть установлена дверь на концах платформы, позволяющая железнодорожному оператору и персоналу перевозчика входить на рельсы. Дверь в конце платформы должна быть заблокирована со стороны платформы от ее несанкционированного открытия и должна активно сигнализироваться в центре управления железнодорожным транспортом.
Пункт 40 (3)-(9) гласит следующее:
"3) Освещение общественных станций комбинированным освещением должно автоматически регулироваться системой управления освещением. Освещение помещений станции обеспечивается оперативным освещением и аварийным освещением в районах, указанных в пункте 4.
(4) Пространства на общественных станциях, туннели, пути эвакуации и другие жизненно важные помещения, в том числе необходимые для вмешательства операторов или подразделений противопожарной защиты, должны быть оборудованы аварийным освещением. Аварийное освещение путей эвакуации должно надежно освещать путь эвакуации.
(5) В районах, где необходимо продолжать нормальную работу в случае неисправности рабочего освещения, должно быть установлено замещающее освещение, которое может быть частью аварийного освещения.
(6) Аварийное и замещающее освещение должно иметь источник питания, резервируемый источником питания батареи, предпочтительно напряжением 220 В.
(7) Распределители подсветки должны быть приспособлены к соединению с двух секций главного распределительного щита с возможностью переключения каждой секции вспомогательного распределительного щита на любой источник питания. Главный распределительный щит для аварийного освещения должен быть способен подключаться через перезаряжаемые блоки из двух секций главного распределительного щита. При потере напряжения на обеих секциях главного распределительного щита главный распределительный щит для аварийного освещения должен подаваться из аварийного источника.
(8) Освещение общественных мест на станции, оперативное и аварийное освещение в туннеле должны быть отрегулированы с места, назначенного железнодорожным оператором.
(9) Наружное освещение станций должно быть таким, чтобы оно направлялось только в нижнее полупространство и положения освещения. Она должна быть отключена в то время, когда станция не работает, за исключением необходимости обеспечения безопасности и здоровья на работе или наблюдения за имуществом. Для наружного освещения используются источники света с цветовой температурой 2700 К и ниже.
11. в пункте 40 (12):
"(12) Если значения освещения соответствуют значениям, указанным в указанном техническом стандарте или его частях в соответствии с Техническими требованиями к продукции, указанными в Законе 2а, то требования пунктов 1 - 11 считаются выполненными".
12. в пункте 41 (2):
2) Номинальные нагрузки перечислены в приложении 3.
13. в статье 41 (4) и (5):
"4) Электростанции должны быть приспособлены для электроснабжения от двух независимых электростанций общего распределения электроэнергии мощностью 22 кВ.
(5) Основная система распределения аварийной мощности должна быть адаптирована для подключения через запасной источник питания или перезаряжаемый источник питания из двух секций главного распределительного щита. В случае потери напряжения на обеих секциях главного распределительного щита аварийный источник питания подается из аварийного источника.
Пункт 41 (6) исключается.
Пункты 7 - 13 становятся пунктами 6 - 12.
15. в пункте 41 (7):
"7) Все электрические секции рельса снабжения являются частью технических средств для укорочения рельса снабжения, в каждой станции проходит электрическая секция. Это устройство должно быть приспособлено для ручного управления, а также приспособлено для дистанционного управления на вновь установленных или реконструированных линиях.
Пункт 41 (12) исключить.
17. В пункте 43 предложение "Эти значения не применяются к курсу первых пяти поездов на вновь вставленных рельсах" добавляется в конце пункта 6.
18. В пункте 43 (7) слова "или датчик колеса компьютера оси "должен быть вставлен после слов" переключатель цепи".
Приложение 2 исключено.
Приложение 3 гласит следующее:

"Приложение 3 к Декрету No 177/1995 Сб.
Номинальное напряжение электрических сетей метро
Таблица 1
Zařízení:Jmenovité napětí
elektrické sítě
Energetická zařízení:
Elektrická zařízení a rozvody vn22 kV 50 Hz
Elektrická zařízení a rozvody nn: motorické, tepelné a světelné spotřebiče; ovládací a pomocné obvody230/400 V 50 Hz
Ovládací a pomocné obvody (ze samostatného zdroje)230 V 50 Hz
Ovládací a pomocné obvody pro nebezpečné prostory24 V 50 Hz
60 V DC
Nouzové osvětlení220 V DC
Trakční zařízení v elektrické stanici825 V DC
Úsekové odpojovače, odpojovače ve funkci zkratovačů a skříně signalizace napětí750 V DC
Přívodní kolejnice750 V DC
Profilový vodič750 V DC
Ovládací a pomocné obvody pro trakční zařízení (obvody mn, nn)230/400 V, 50 Hz, 220 V DC, 6 až 60 V DC
Ovládací a pomocné obvody ze samostatného zdroje220 V DC
Ostatní pomocné obvody ze samostatného zdroje24 V DC, 48 V DC, 60 V DC
Akumulátorová baterie (záložní zdroj)přednostně 220 V DC, 480 V DC
Номинальное напряжение электрических сетей метро и защита от опасного контактного напряжения неодушевленных частей
Таблица 2
Zařízení:Jmenovité napětí elektrické sítěOchrana před nebezpečným dotykovým napětím neživých částí
základnízvýšená
A. Sdělovací zařízení:
Sdělovací rozvody6 V ss, 12 V ss, 24 V ss, 36 V ss, 48 V ss, 60 V ssbezpečným napětím-
B. Zabezpečovací zařízení:
Zařízení v reléové místnosti (reléové stojany)230/400 V 50 Hz;automatické odpojení od zdroje v síti s izolovaným nulovým bodemochrana základní a pospojováním
220 V 275 Hz
Zařízení v kolejišti (k některým prvkům podle ČSN 34 2600 lze k uzemnění neživých částí využít i vlastní konstrukci zařízení)3x230/400 V 50 Hzautomatické odpojení od zdrojeochrana základní a pospojováním
Zařízení pro reléové obvody, návěstidla, kontrolní panely24 V ssautomatické odpojení od zdroje-
"
Čl. II
Переходное положение
Поставочные рельсы, оборудованные и выполненные в соответствии со статьей 41 (8) Указа No 177/1995 Сб., действовавшие до даты вступления в силу настоящего Указа, могут эксплуатироваться до их немедленной реконструкции или модернизации.
Čl. III
эффективность
Настоящее Решение вступает в силу 1 июля 2020 года.
Министр промышленности и торговли и министр транспорта:
Док.

Войдите для заметок, избранного и уведомлений

Оценка:

Комментарии 0

Для написания комментариев, пожалуйста, войдите.

Информация об акте

ЦитированиеУказ No 269/2020 Сб., вносящий изменения в Указ No 177/1995 Сб., в котором публикуются строительные и технические правила ВПП с внесенными в них изменениями
Тип актаПриказ
Автор-
СборникСборник законов
Дата опубликования11.06.2020
Действует с01.07.2020
Действует до-
Статус Действующий
Текст нормативного акта носит информационный характер.
Избранное
История просмотра