Указ No 20/2020 Сб.

Постановление о внесении изменений в Постановление No 295/2015 Сб. об осуществлении отдельных положений закона о кормах

Действующий Приказ Действует с 11.02.2020
Версии текста: 01.01.2021 11.02.2020 27.01.2020
Содержание
20
Декларация
17 января 2020 года
Внесение изменений в Указ No 295/2015 Сб., имплементация некоторых положений Закона о кормах
Министерство сельского хозяйства предусматривает Закон No 91/1996 Сб., с поправками, внесенными Законом No 244/2000 Сб., Законом No 21/2004 Сб., Законом No 214/2007 Сб., Законом No 33/2011 Сб., Законом No 279/2013 Сб. и Законом No 209/2019 Сб., ("Акт"):
Čl. I
В Постановление No 295/2015 Сб. об осуществлении отдельных положений Закона о кормах вносятся следующие изменения:
1. Под заголовками § 2-4 текст "§ 3 (7) "заменяется" § 3 (6)".
2. В пункте 2 (2) слова "с представлением" исключаются.
3. В пункте 3 (1) последнее предложение исключается.
4. Пункт 3 (2) исключен, а пункт 1 исключен.
5. в разделе 4 "Часть В Приложения "замещается" Приложением";
6. в статье 5 (1) (a), "(a)-(c), (e)-(g) и (j)-(l)" заменить "(a)-(f), (i)-(k) и (m)";
7. в статье 5 (1) (b), "(a) и (j) - (m)" заменить "(a) и (i) - (m)";
8. В статье 5 (1) с) "(a) и (j)-(l) "заменяются" (a), (i)-(k) и (m)";
9. в статье 5(1)(d) слова "h)-(m)" заменить словами "a), (g)-(k) и (m)";
10. в статье 5 (2) (a), "(a)-(c), (e)-(g) и (j)-(l)" заменить "(a)-(f) и (i)-(k)";
11. в статье 5 (2) (b), "(a), (k) и (l)" заменить "(a) и (i) на (k)";
12. в статье 5(2)(c), "(a) и (j)-(l)" заменить "(a) и (i)-(k)";
13. в статье 5 (2) (d), "(j) и (l)" заменить "(i) и (k)";
14. в статье 5 (2) е) "h)-l" заменяется "a) и g)-k";
15. в статье 8 а слова "и маркетинг" исключить;
16. в статье 8 b слова "полные и дополнительные корма с использованием добавок или примесей" исключить;
17. в статье 8 слова "или заявителю, удовлетворяющему условиям, изложенным в пункте (b)" добавляются в конце текста пункта (c).
18. в статье 8 d слова "добавки" вставляются после слова "маркировка".
19. В соответствии с разделом 11 добавлен текст "[K § 3 (6) (c) Закона]".
Заголовок выше заголовка раздела 12 исключается, а раздел 12, включая заголовок и сноски No 5-9, гласит:
„§ 12
Условия хранения сыпучих кормов на сельскохозяйственных угодьях
[K § 3 (6) (f) Закона]
(1) Насыпные корма, такие как силос или сенат, предназначенные исключительно для кормления скота (далее именуемые «насыпные корма»), могут храниться навалом на сельскохозяйственных землях при условии, что:
(a) их хранение является временным, одноразовым и аварийным в течение максимального периода в 8 месяцев для преодоления нехватки стандартных мест хранения;
b их вес не превышает 200 тонн и был собран с территории, не превышающей 10 га;
(c) местом их хранения ("хранения") является:
1 на территории, не входящей в состав объявленной особо охраняемой территории 5 и расположенной на расстоянии не менее 50 м от ее границы или ее охранной зоны;
2. на расстоянии не менее 50 м от зон защиты поверхностных вод и источников воды (6),
3. размещены на участке с максимальным наклоном до 5 градусов,
4. находящийся на суше (часть почвенного блока), не смешанный дренажом, не загрязненный почвой, определенной основными почвенными единицами 65-767, не является легкой песчаной почвой или почвой на очень проницаемой почве, определенной основными почвенными единицами 04 и 057; и
5 обеспечивается таким образом, чтобы избежать проникновения сената или силоса в почву и тем самым нанести ущерб биологическим, физическим и химическим свойствам сельскохозяйственных почв 8 и поставить под угрозу качество поверхностных или грунтовых вод;
(d) сельскохозяйственная земля, на которой хранится крупногабаритный корм, должна быть помещена в исходное состояние в течение 1 года с момента начала хранения и хранения крупногабаритного корма на сельскохозяйственных землях, о чем должен быть уведомлен орган, ответственный за охрану сельскохозяйственных почв в соответствии со специальным законодательством8;
(e) потребляются для кормления скота; и
f место и время их хранения и удаления из хранилища были письменно уведомлены компетентным органом водного органа.
(2) Сухое вещество растительного материала, хранящегося для хранения на сельскохозяйственных угодьях, должно составлять более 33% в течение всего периода хранения.
(3) Хранилище должно быть покрыто таким образом, чтобы в него не могли попасть осадки или поверхностные воды, и должна быть предотвращена утечка силоса и жидких листьев за пределами места хранения. Покрытие должно обеспечиваться на протяжении всего периода хранения насыпных кормов на сельскохозяйственных угодьях в соответствии с предыдущим предложением. Кроме того, следует избегать утилизации сыпучих кормов.
(4) В этом же месте насыпные корма могут храниться на сельскохозяйственных угодьях не менее четырех лет после окончания изъятия из хранения.
(5) При изъятии из хранилища следует обеспечить отсутствие загрязнения сыпучих кормов почвой и последующее кормление животных такими сыпучими кормами.
(6) Каждое хранилище должно быть зарегистрировано (9), к которому относятся дата создания, сухое вещество и количество хранимого материала и дата удаления из хранилища.
(7) В дополнение к условиям, изложенным в пунктах 1-6, при повторном хранении насыпных кормов в одном и том же месте или на сельскохозяйственных угодьях в течение более 8 месяцев обеспечивается, чтобы насыпные корма:
a хранятся в местах, пригодных для их хранения, утвержденных в плане действий в чрезвычайных ситуациях, подготовленном в соответствии с разделом 39 Закона о воде; и
(b) не хранятся на сельскохозяйственных землях более 12 месяцев с даты депонирования.
5) Закон No 114/1992 Сб. о сохранении природы и ландшафта с поправками.
6) Act No. 254/2001 Coll., on waters and on the Amendment of certain laws (Water Act), as amended.
7) Постановление No 227/2018 Сб. о характеристике почвы и порядке ее управления и обновления.
8) Act No. 334/1992 Coll., on the Protection of the Agricultural Soil Fund, as amended.
9) Регламент (ЕС) No 183/2005 Европейского парламента и Совета от 12 января 2005 года, устанавливающий требования по гигиене кормов.
21. Заголовок Приложения No 1 гласит: "Список складских вредителей", заголовок пункта I. "I. Список вредителей" и пункт II, включая заголовок "II". Изображения отдельных складских вредителей и хищных клещей:" исключить.
В приложении 1 пункт (b) заменить следующим текстом: "Ahaxverus" заменить на "Ahasverus".
Приложение No 2 исключено.
24. В Приложении 3, Часть В, включая название:

„Část B

Список добавок, размещенных на рынке в соответствии с Директивой Совета 70 / 524 / ЕЭС, для которых было представлено уведомление в соответствии со статьей 10 Регламента (ЕС) No 1831 / 2003 Европейского парламента и Совета с целью оценки этих продуктов
Č. EUDoplňková látkaChemický vzorec, popisDruh nebo kategorie zvířatMax. stáříObsah v mg/kg kompletního krmivaJiná ustanovení
min.max.
1234567
Konzervanty*)
E 200Kyselina sorbováC6H8O2všechny druhy nebo kategorie zvířat---pro všechna krmiva
E 202Kalium-sorbátC6H7O2Kvšechny druhy nebo kategorie zvířat---pro všechna krmiva
E 236Kyselina mravenčíCH2O2všechny druhy nebo kategorie zvířat---V návodu k použití musí být uvedeno: „Kyselina mravenčí, ať samostatně nebo ve směsi s jinými kyselinami, kde představuje více než 50 % váhy směsi, nesmí být použita k aerobní kyselé konzervaci neošetřených obilovin s vlhkostí vyšší než 15 %.“.
E 237Mravenčan sodnýCHO2Navšechny druhy nebo kategorie zvířat---pro všechna krmiva
E 238Mravenčan vápenatýC2H2O4Cavšechny druhy nebo kategorie zvířat---pro všechna krmiva
E 250Dusitan sodnýNaNO2psi, kočky--100jen do krmiv s vlhkostí minimálně 20 %
E 260Kyselina octováC2H4O2všechny druhy nebo kategorie zvířat---pro všechna krmiva
E 262Dvojoctan sodnýC4H7O4Navšechny druhy nebo kategorie zvířat---pro všechna krmiva
E 263Octan vápenatýC4H6O4Cavšechny druhy nebo kategorie zvířat---pro všechna krmiva
E 270Kyselina mléčnáC3H6O3všechny druhy nebo kategorie zvířat---pro všechna krmiva
E 280Kyselina propionováC3H6O2všechny druhy nebo kategorie zvířat---pro všechna krmiva
Konzervanty*)
E 281Propionan sodnýC3H5O2Navšechny druhy nebo kategorie zvířat---pro všechna krmiva
E 282Propionan vápenatýC6H10O4Cavšechny druhy nebo kategorie zvířat---pro všechna krmiva
E 284Propionan amonnýC3H9O5Nvšechny druhy nebo kategorie zvířat---pro všechna krmiva
E 295Mravenčan amonnýCH5O2Nvšechny druhy nebo kategorie zvířat---pro všechna krmiva
E 296Kyselina jablečná (L- nebo DL-)C4H6O5všechny druhy nebo kategorie zvířat---pro všechna krmiva
E 327Mléčnan vápenatýC6H10O6Cavšechny druhy nebo kategorie zvířat---pro všechna krmiva
E 330Kyselina citrónováC6H8O7všechny druhy nebo kategorie zvířat---pro všechna krmiva
Č. EUDoplňková látkaChemický vzorec, popisDruh nebo kategorie zvířatMax. stáříObsah v mg/kg kompletního krmivaJiná ustanovení max.
min.max.
1234567
Antioxidanty*)
E 310PropylgalátC10H12O5všechny druhy nebo kategorie zvířat--100pro všechna krmiva
E 320Butylhydroxyanisol (BHA)C11H16O2všechny druhy nebo kategorie zvířat mimo psy--150
samotný nebo dohromady s E 321 a/nebo E 324
pro všechna krmiva
psi--150
samotný nebo dohromady s E 321
směs etoxyquinu s BHA a/nebo BHT nesmí překročit 150 mg v 1 kg kompletního krmiva
Antioxidanty*)
E 321Butylhydroxytoluen (BHT)C15H24Ovšechny druhy nebo kategorie zvířat mimo psy--150
samotný nebo dohromady s E 320 a/nebo E 324
pro všechna krmiva
psi--150
samotný nebo dohromady s E 320
směs etoxyquinu s BHA a/nebo BHT nesmí překročit 150 mg v 1 kg kompletního krmiva
Č. EUDoplňková látkaChemický vzorec, popisDruh nebo kategorie zvířatMax. stáříObsah v mg/kg kompletního krmivaJiná ustanovení
min.max.
1234567
Emulgátory, stabilizátory, zhušťující a želírující látky*)
E 406Agar-agar-všechny druhy nebo kategorie zvířat---pro všechna krmiva
E 407Carageen-všechny druhy nebo kategorie zvířat---pro všechna krmiva
E 410Moučka ze svatojánského chleba-všechny druhy nebo kategorie zvířat---pro všechna krmiva
E 412Guarová guma-všechny druhy nebo kategorie zvířat---pro všechna krmiva
E 413Tragacant-všechny druhy nebo kategorie zvířat---pro všechna krmiva
Emulgátory, stabilizátory, zhušťující a želírující látky*)
E 414Arabská guma (acacia)-všechny druhy nebo kategorie zvířat---pro všechna krmiva
E 415Xanthangum-všechny druhy nebo kategorie zvířat---pro všechna krmiva
E 433Polyoxyetylén-(20)-sorbitanmonooleát-všechny druhy nebo kategorie zvířat--s ostatními polyoxy-etylen-sorbitanyjen v mléčných krmných směsích
E 460Celulosa mikrokrystalická-všechny druhy nebo kategorie zvířat---pro všechna krmiva
E 461Metylcelulosa-všechny druhy nebo kategorie zvířat---pro všechna krmiva
E 462Etylcelulosa-všechny druhy nebo kategorie zvířat---pro všechna krmiva
E 463Hydroxypropylcelulosa-všechny druhy nebo kategorie zvířat---pro všechna krmiva
E 464Hydroxypropylmetyl-celulosa-všechny druhy nebo kategorie zvířat---pro všechna krmiva
E 466Karboxymetyl-celulosa (sodná sůl karboxy-metyleteru celulosy)-všechny druhy nebo kategorie zvířat---pro všechna krmiva
E 484Polyetylénglykol-glycerylricinoleát-všechny druhy nebo kategorie zvířat---pro všechna krmiva
E 487Ester polyetylenglykolu a mastných kyselin ze sojového oleje-telata--6 000jen v mléčných krmných směsích
E 493S orbitan-monolaurát-všechny druhy nebo kategorie zvířat---pro všechna krmiva
E 499Cassiagum-psi, kočky--17 600jen pro krmiva s vlhkostí min. 20 %
Pojiva, protispékavé látky a koagulanty*)
E 551aKyselina křemičitá, vysrážená a sušenádioxin max. 500 pg WHO-PCDD/F-TEQ/kgvšechny druhy nebo kategorie zvířat---pro všechna krmiva
E 551bOxid křemičitý, koloidnídioxin max. 500 pg WHO-PCDD/F-TEQ/kgvšechny druhy nebo kategorie zvířat---pro všechna krmiva
E 551cKřemelina (čištěné diatomické půdy)dioxin max. 500 pg WHO-PCDD/F-TEQ/kgvšechny druhy nebo kategorie zvířat---pro všechna krmiva
E 552Křemičitan vápenatý, syntetickýdioxin max. 500 pg WHO-PCDD/F-TEQ/kgvšechny druhy nebo kategorie zvířat---pro všechna krmiva
E 554Křemičitan sodnohlinitý, syntetickýdioxin max. 500 pg WHO-PCDD/F-TEQ/kgvšechny druhy nebo kategorie zvířat---pro všechna krmiva
E 559Kaolinitické jíly, prosté azbestupřirozená směs hlinotvorných materiálů s obsahem komplexu vodu obsahujících křemičitanů hliníku, jejichž hlavní složkou je kaolinit, min. 65 %
dioxin max. 500 pg WHO-PCDD/F-TEQ/kg
všechny druhy nebo kategorie zvířat---pro všechna krmiva
E 560Steatit, obsahující chlorit (přirozené směsi)přirozené směsi steatitu a chloritu bez azbestu s min. čistotou směsí 85 %všechny druhy nebo kategorie zvířat---pro všechna krmiva
E 561Vermikulitpřiroz. hořečnato-hlinito-železnatý silikát,
žárem expandovaný,
azbestu prostý
fluor max. 0,3 g/kg
dioxin max. 500 pg WHO-PCDD/F-TEQ/kg
všechny druhy nebo kategorie zvířat---pro všechna krmiva
E 562Sepiolitpřirozená usazenina křemičitanů Mg obsahující min. 60 % sepiolitu
a max. 30 % montmorilonitu,
azbestu prostý.
všechny druhy nebo kategorie zvířat--20000pro všechna krmiva
Pojiva, protispékavé látky a koagulanty*)
E 563Sepiolitický jílvodu obsahující křemičitan Mg obsahující min. 40 % sepiolitu a 25 % illitu,
azbestu prostý
všechny druhy nebo kategorie zvířat--20 000pro všechna krmiva
E 565Lignosulfátydioxin max. 500 pg WHO-PCDD/F-TEQ/kgvšechny druhy nebo kategorie zvířat---pro všechna krmiva
E 566Natrolit fonolitpřirozená směs hlinitých křemičitanů, alkalických zemin a hydroxykřemičitanů Al,
natrolitu (43 - 46,5 %) a živce
dioxin max. 500 pg WHO-PCDD/F-TEQ/kg.
všechny druhy nebo kategorie zvířat--25 000pro všechna krmiva
E 599Perlitpřírodní silikát sodíku a hliníku (Na2SiO3 a Al2(SiO3)3) žárem expandovaný,
azbestu prostý
dioxin max. 500 pg WHO-PCDD/F-TEQ/kg.
všechny druhy nebo kategorie zvířat---pro všechna krmiva
Číslo (nebo č. EU)Doplňková látkaChemický vzorec, popisDruh nebo kategorie zvířatMax. stáříObsah v mg/kg kompletního krmivaJiná ustanovení
min.max.
1234567
Radionuklidní pojiva*)
1. Radioaktivní pojiva cesia (137Cs a 134Cs)
1.1Hexakyanoželeznatan (II) železito (III) amonnýNH4Fe(III)[Fe(II)(CN)6)]prasata, přežvýkavci-50500V návodu k použití musí být uvedeno:
„Pouze pro omezená geografická území v případě kontaminace radionuklidy.
Denní množství hexakyanoželeznatanu (II) železito (III) amonného musí být mezi 10-150 mg /10 kg živé hmotnosti.“.
Č. EUDoplňková látkaChemický vzorec, popisDruh nebo kategorie zvířatMax. stáříObsah v mg/kg kompletního krmivaJiná ustanovení
min.max.
1234567
Regulátory kyselosti*)
296Kyselina DL- a L- jablečná-psi, kočky----
Č. EUDoplňková látkaChemický vzorec, popisDruh nebo kategorie zvířatMax. stáříObsah v mg/kg kompletního krmivaJiná ustanovení
min.max.
1234567
Barviva včetně pigmentů*)
1. Jiná barviva
E 102TartrazinC16H9N4O9S2Na3okrasné rybky, psi a kočky----
E 110Žluť FCFC16H10N2O7S2Na2okrasné rybky, psi a kočky----
E 124Ponceau 4RC20H11N2O10S3Na3okrasné rybky----
1. Jiná barviva
E 127ErytrosinC20H6I4O5Na2.H2Ookrasné rybky----
E 132Indigotin (synonymum indigocarmine)C16H8N2O8S2Na2okrasné rybky----
2. Barviva povolená pro barvení potravin
Barviva E 129, E 151, E 155, E 120, E 127, E 132, E 124, E 104, E 171, E 102, E 110 povolená pro barvení potravin jiná než patentní modř V, lisaminová zeleň BS a kantaxantin.-psi a kočky----
E 133Povolené pro barvení potravin-psi a kočky----
E 150E 150b, c, d povolené pro barvení potravin-všechny druhy a kategorie zvířat----
E 141Povolené pro barvení potravin-psi a kočky----
E 172Povolené pro barvení potravin-všechny druhy a kategorie zvířat s výjimkou koní----
E 135Povolené pro barvení potravin-okrasné rybky----
E 129Povolené pro barvení potravin-psi a kočky----
E 120Povolené pro barvení potravin-psi a kočky----
E 127Povolené pro barvení potravin-psi, kočky a plazi----
E 132Povolené pro barvení potravin-psi a kočky----
E 124Povolené pro barvení potravin-psi a kočky----
E 110Povolené pro barvení potravin-psi a kočky----
Č. EUDoplňková látkaChemický vzorec, popisDruh nebo kategorie zvířatMax. stáříObsah v mg/kg kompletního krmivaJiná ustanovení
min.max.
1234567
Zchutňovadla*)
1. Všechny přírodní produkty a odpovídající syntetické produkty-všechny druhy a kategorie zvířat----
2. Umělé látky:
E 954 IIISacharin sodná sůlC7H4NNaO3SSelata4 měsíce-150-
Č. EUDoplňková látkaChemický vzorec, popisDruh nebo kategorie zvířatMax. stáříMax. obsah v mg/kg kompletního krmivaJiná ustanovení
1234567
Vitaminy, provitaminy a chemicky definované látky s obdobnými účinky*)
-Vitamin B2
(přípravek či čistá substance riboflavinu)
-všechny druhy nebo kategorie zvířat--pro všechna krmiva
-Vitamin B12
(přípravek vitaminu B12)
-všechny druhy nebo kategorie zvířat--pro všechna krmiva
Č. EUPrvekDoplňková látkaChemický vzorec a popisMaximální obsah prvku v mg/kg kompletního krmiva o vlhkosti 12%Jiná ustanovení
123456
Stopové prvky*)
E 7Molybden - MoHeptamolybdenan hexa-amonný tetrahydrát(NH4)6Mo7O24.4H2O2,5 (celkem)v krmivech pro ovce
Molybdenan sodný dihydrátNa2MoO4.2H2O2,5 (celkem)v krmivech pro ovce
Číslo EUDoplňková látkaPopis fyziologicky účinné látky nebo identifikace mikroorganismuŽivinový substrát (případná specifikace)SloženíDruh a kategorie hospodářských zvířatJiná ustanovení
1234567
Aminokyseliny, jejich soli a analogy*)
3.2.2.L-lysin, koncentrovaný roztok (báze)NH2(CH2)4
CH(NH2)COOH
sacharóza,
melasa,
škrobové produkty a jejich hydrolyzáty
L-lysin:
min. 60 %
všechny druhy zvířatÚdaje na etiketě nebo obalu výrobku:
- označení: „L-lysin, koncentrovaný roztok (báze)“
- obsah L-lysinu
- obsah vlhkosti
- reg. nebo schvalovací identifikační číslo.
3.2.3.L-lysin, monohydrochlorid, technicky čistýNH2(CH2)4CH(NH2)-COOH·HCL-L-lysin:
min. 78 %
všechny druhy zvířatÚdaje na etiketě nebo obalu výrobku:
- označení: „L-lysin, monohydrochlorid“
- obsah L-lysinu
- obsah vlhkosti
- reg. nebo schvalovací identifikační číslo.
3.2.4L-lysin, monohydrochlorid, koncentrovaný roztokNH2(CH2)4CH(NH2)-COOH·HCLsacharóza,
melasa,
škrobové produkty a jejich hydrolyzáty
L-lysin:
min. 22,4 %
všechny druhy zvířatÚdaje na etiketě nebo obalu výrobku:
- označení: „L-lysin, monohydrochlorid, koncentrovaný roztok“
- obsah L-lysinu
- obsah vlhkosti
- reg. nebo schvalovací identifikační číslo.
3.2.5.L-lysin, sulfát, získaný fermentací pomocí
Corynebacterium glutamicum
[NH2(CH2)4
CH(NH2)COOH]2·H2SO4
cukerný sirup,
melasa,
obilí,
škrobové produkty a jejich hydrolyzáty
L-lysin:
min. 40 %
všechny druhy zvířatÚdaje na etiketě nebo obalu výrobku:
- označení: „L-lysin, sulfát a jeho vedlejší produkty z fermentace“
- obsah L-lysinu
- obsah vlhkosti
- reg. nebo schvalovací identifikační číslo.
Číslo EUDoplňková látkaSložení, chemický vzorecDruh nebo kategorie zvířatMax. stáříObsah mg účinné látky/kg kompletního krmivaJiná ustanovení
Min.Max.
1234567
Kokcidiostatika a histomonostatika*)
E 764Halofuginon hydrobromidDL-trans-7-bromo-6-chloro-3-(3-(3-hydroxy-2-piperidyl) acetonyl)quinazolin-4-(3H)-1-hydrobromidvýkrm kuřat-23ochranná lhůta: nejméně 5 dnů
krůty12 týdnů
Пояснительные замечания:
(*) Другие добавки из группы консервантов, антиоксидантов, эмульгаторов, стабилизаторов, загустителей и гелеобразующих агентов, связующих веществ, антипригарных средств и коагулянтов, веществ для контроля загрязнения радионуклидов, регуляторов кислотности, красителей, ароматизаторов, витаминов, провитаминов и химически четко определенных веществ, обладающих сопоставимым действием, соединений микроэлементов, аминокислот, их солей и аналогов и кокцидиостатов и гистомоностатов разрешены непосредственно применимыми правилами ЕС и включены в Реестр добавок https: // / ec.europa.eu/ food/ sites/ food/ files/ docs/ animal-feed -eu-regcomm register feed additives 1831-03.999.
25. В приложении 3 добавлена часть С, включая заголовок:

„Část C

Список добавок, размещенных на рынке в соответствии с Директивой Совета 70 / 524 / ЕЭС, для которых не было представлено уведомление в соответствии со статьей 10 Регламента (ЕС) 1831 / 2003 Европейского парламента и Совета
Č. EUDoplňková látkaChemický vzorec, popisDruh nebo kategorie zvířatMax. stáříJiná ustanovení
Konzervanty
E 331Citrany sodné-všechny druhy nebo kategorie zvířat---pro všechna krmiva
E 332Citrany draselné-všechny druhy nebo kategorie zvířat---pro všechna krmiva
Emulgátory, stabilizátory, zhušťující a želírující látky
E 411Moučka ze semen tamaryšku-všechny druhy nebo kategorie zvířat---pro všechna krmiva
E 460 (ii)Celulosa prášková-všechny druhy nebo kategorie zvířat---pro všechna krmiva
Regulátory kyselosti
E 450a (i)Dihydrogen-difosforečnan sodný-psi, kočky----
E 503 (ii)Hydrogenuhličitan amonný-psi, kočky----
Barviva včetně pigmentů
E 141Měďnaté komplexy chlorofylů-okrasné rybky----
“.
Čl. II
эффективность
Настоящий Регламент вступает в силу на 15-й день после его опубликования, за исключением статей I (3), (4) и (23), которые вступают в силу 1 января 2021 года.
Министр:
Ing. Toman, CSc., v. r.

Войдите для заметок, избранного и уведомлений

Оценка:

Комментарии 0

Для написания комментариев, пожалуйста, войдите.

Информация об акте

ЦитированиеУказ No 20 / 2020 Сб., вносящий изменения в Указ No 295 / 2015 Сб., имплементирующий некоторые положения Закона о кормах
Тип актаПриказ
Автор-
СборникСборник законов
Дата опубликования27.01.2020
Действует с11.02.2020
Действует до-
Статус Действующий
Текст нормативного акта носит информационный характер.
Избранное
История просмотра