Указ No 133/2025 Сб.

Постановление о требованиях к крахмалу, бобовым овощам, масличным семенам и их продуктам

Действующий Действует с 01.07.2025
133
Декларация
5 мая 2025 года
о требованиях к крахмалу, бобовым овощам, масличным семенам и их продуктам
В соответствии со статьей 18 (1) (a), (b), (g) и (h) Закона No 110 / 1997 Coll., о пищевых продуктах и табачных изделиях и о внесении изменений и дополнений в некоторые смежные законы, с поправками, внесенными Законом No 119 / 2000 Coll., Законом No 306 / 2000 Coll., Законом No 146 / 2002 Coll., Законом No 131 / 2003 Coll., Законом No 274 / 2003 Coll., Законом No 316 / 2004 Coll., Законом No 120 / 2008 Coll., Законом No 139 / 2014 Coll. и Законом No 180 / 2016 Coll. («Закон»):
§ 1
Тема вопроса
Настоящий Указ регулирует применение непосредственно применимого Европейского Союза1.
а) метод предоставления информации о крахмале, бобовых овощах и масличных культурах и их продуктах;
b виды крахмала, бобовых овощей, масличных семян и продуктов из них, разбитые на группы и подгруппы;
(c) для каждого типа крахмала, бобовых овощей, масличных культур и их продуктов, требования к качеству, относящиеся к названию и разрешенные отрицательные различия в весе упаковки; и
d) минимальные технологические требования в отношении крахмала, бобовых овощей, масличных культур и продуктов из них.
§ 2
Определение некоторых терминов
(1) Для целей настоящего Указа:
а порошок крахмала, полученный путем выделения из крахмалистого сырья растительного происхождения, возможно, впоследствии модифицированного физическим путем или ферментами;
b мальтодекстриновый крахмал, модифицированный ферментативным гидролизом крахмала,
с крахмал, содержащий другие вещества, предназначенные для приготовления пищи;
d порошковый пудинг, продукт крахмала, содержащий по меньшей мере 60% крахмала с добавлением других веществ, предназначенных для приготовления пищи;
е) эквивалент декстрозы (DE) содержание восстанавливающих сахаров в сухом веществе, выраженное в виде глюкозы, определяющее степень гидролиза крахмала;
f бобовые овощи, обработанные, сухие, очищенные и сортированные бобовые овощи,
g предварительно приготовленные бобовые овощи, технологически адаптированные для сокращения времени их кипения;
h бобовые овощи, которые были обработаны целыми технологически подготовленными зернами без наружной шелухи и полуобработанными зернами без наружной шелухи с разделенной маткой;
(i) бобовая мука, фаршированные бобовые овощи, фаршированные для однородного порошка, независимо от того, отсортированы ли они по размеру частиц, дебетуемой соевой муки;
j) бобовые хлопья, разрезанные и измельченные бобовые зерна, в случае сои, разрезанные, сжатые и горькие,
k порошок однородного концентрата волокна, полученный путем фрезерования и просеивания бобовых овощей и наружной шелухи бобовых овощей,
l резкие импульсы бобовых овощей, технологически модифицированные в результате прорастания, для повышения питательной ценности и усвояемости;
(m) гидролизат белка из бобовых растений, технологически модифицированный гидролизом белка для получения смеси различных пептидов и аминокислот или смеси аминокислот;
n изолят белка из бобовых растений, порошок, полученный гидролизом при расщеплении белка, содержащегося в бобовых растениях;
(o) продукты из соевых бобов, произведенные из термообработанных соевых бобов, соевой муки или соевого белка;
(p) соевые бобы измельчают соевые бобы до единого порошка, отсортированного по размеру частиц, где это необходимо;
(q) продукт экструдирования сои, полученный с использованием соевой муки, еды, соевых концентратов или изолятов экструзии;
(r) жидкий соевый белковый гидролизат соевого продукта или его частей, полученный кислотным гидролизом, приводящим к расщеплению белков и полисахаридов в смесь аминокислот и других более простых веществ;
(s) продукт соевых бобов тофу, полученный путем свертывания белка,
(t) суфу ферментированного соевого продукта из тофу ферментированной формы Actinomucor elegans, Mucor spp. и Rhizopus spp.,
(u) термически обработанные ферментированные соевые бобы, другие бобовые овощи, злаки или их комбинации;
(v) соевый продукт натто, ферментированный Bacillus subtilis,
(w) соевый соус, полученный путем ферментации соевых бобов или смесей соевых бобов и пшеницы или изготовленный из гидролизата соевого белка;
x) мисо-броженная паста из бобовых овощей или смесей бобовых овощей,
y побочный продукт переработки побочных продуктов соевых бобов, побочных продуктов моря;
z) хумус, образующийся из преобладающей доли нут и кунжутной пасты.
(2) Для целей настоящего Порядка применяются также следующие определения:
а масличных семян, сухих, очищенных и отсортированных масличных семян, рисовых или очищенных;
b содержание опиумных алкалоидов, сумма опиумных алкалоидов морфина и в 0,2 раза больше кодеина;
с кунжутная паста, состоящая из измельченных или неочищенных семян кунжута,
d мука масличных культур, продукт, полученный путем фрезерования и просеивания масличных культур и наружной кожи;
e волокно масличных культур, однородный порошок, полученный путем фрезерования немасличных культур.
§ 3
Продукты из крахмала
(1) Разбивка крахмала и продуктов крахмала на виды, группы и подгруппы приведена в Приложении 1 к настоящему Указу.
(2) В дополнение к информации, представленной в Положении о предоставлении продуктов питания потребителям (м2), в законодательстве и в законодательстве, регулирующем определенную маркировку пищевых продуктов (3), для крахмала и крахмала указывается:
(a) название крахмала вида и группы;
(b) название продукта крахмала группы; и
с) мальтодекстрин также имеет эквивалент декстрозы.
(3) Требования к физическому, химическому и сенсорному качеству крахмала и продуктов крахмала изложены в Приложении 2 к настоящему Указу.
(4) Среднее количество потребительских упаковок крахмала/нативного крахмала, модифицированных крахмалом ферментов/мальтодекстрина и модифицированных физическим способом крахмала составляет вес потребительской упаковки крахмала/нативного крахмала, модифицированных крахмалом ферментов/мальтодекстрина и модифицированных крахмалом физически неупакованных крахмала с учетом отрицательного отклонения веса упаковки, как указано в Приложении 3 к настоящим Правилам.
Легуминозные овощи и изделия из бобовых овощей
§ 4
(1) Разбивка бобовых овощей и бобовых продуктов на виды, группы и подгруппы приведена в Приложении 4 к настоящему Указу.
(2) В дополнение к информации, представленной в Положении о предоставлении потребителям информации о пищевых продуктах, в законодательстве и в законодательстве, регулирующем определенную маркировку пищевых продуктов, для легуминозных и легуминозных продуктов следует указать:
название группы и подгруппы;
b для импульсов - название группы и ботанический вид; и
(c) для соевых продуктов - название группы и подгруппы.
(3) Требования к сенсорному и физическому качеству для бобовых растений изложены в Приложении 5 к настоящему Указу.
(4) Среднее количество потребительских упаковок бобовых овощей составляет вес потребительских упаковок бобовых овощей без упаковки с учетом допустимого отрицательного отклонения веса в соответствии с приложением 6 к настоящему Указу.
§ 5
(1) Легумы не должны иметь инородных запахов, не должны быть кислыми, желтоватыми или горькими или иным образом присутствовать. Легуминозные овощи не должны содержать медицинский дефектный органический ингредиент, органический ингредиент, отличный от растительного происхождения, и неорганический ингредиент, отличный от минерального происхождения. Отдельные зерна или их части не должны быть явно заплесневелыми, заплесневелыми, гнилыми, пропаренными или сожженными. Смешивание зерен одного вида бобовых овощей разных цветов, сортов или винтажа не допускается. Внешний вид, цвет, запах и вкус должны, за исключением разрешенных допусков, соответствовать группе импульсов и технологически модифицированным импульсам или их подгруппе зерен.
(2) Легумы не должны содержать живых вредителей на любой стадии развития. В 1 кг импульсов допускается до 3 кусочков свободных мертвых вредителей. В процентном отношении к весу пульс может содержать не более 15% полузерен или зерен со сломанной кожей и 5% зерен слегка загрязненной почвы.
(3) Готовые бобовые овощи не должны содержать живых или мертвых вредителей на любой стадии развития и загрязненных почвой зерновых. Они могут содержать сморщенные зерна, треснувшую и отделенную матку и, после приготовления по инструкции, отдельные жесткие или пережаренные зерна.
(4) Очищенные бобовые растения не должны содержать живых или мертвых вредителей на любой стадии развития. Они могут содержать не более 2% по весу неочищенных зерен. Кроме того, цельные бобовые овощи могут содержать не более 20% по весу зерна с отделенной маткой.
(5) Измельчение продуктов из бобовых овощей должно соответствовать цвету, запаху и вкусу основного сырья. Они не должны показывать инородные запахи и другие инородные ароматы. Они не должны содержать живых или мертвых вредителей на любой стадии развития. При производстве соевых продуктов использование масляного кекса не допускается.
(6) Требования к качеству соевых бобов изложены в Приложении 7 к настоящему Указу.
Семена масла и продукты из семян масла
§ 6
(1) Разбивка масличных культур и масличных продуктов на виды, группы и подгруппы приведена в Приложении 8 к настоящему Указу.
(2) В дополнение к информации, предусмотренной в Положении о предоставлении потребителям продовольственной информации, в законодательстве и в законодательстве, регулирующем определенные способы маркировки пищевых продуктов, для масличных культур и масличных продуктов следует указать название группы и подгруппы. В случае масличных семян должна быть представлена дополнительная информация о том, являются ли семена шелушащимися или мягкими.
(3) Продукты масличных семян определяются ботаническим типом масличных семян.
(4) Кунжутная паста может быть обозначена как тахини или тахина.
(5) Физические и химические требования к качеству масличных культур изложены в Приложении 9 к настоящему Указу.
(6) Средним количеством потребительских упаковок масличных культур является вес потребительских упаковок масличных культур с учетом отрицательного отклонения веса упаковки, упомянутого в Приложении 10 к настоящему Указу.
§ 7
(1) Внешний вид, цвет, запах и вкус масличных культур должны соответствовать заявленным видам, а семена не должны иметь инородного запаха, быть кислыми, желтоватыми или горькими или с любым другим инородным вкусом. Кроме того, масляные семена не должны содержать живых или мертвых вредителей на любой стадии развития, неорганических примесей, явно отформованных или заплесневелых семян или гнилых семян, отпаренных или сожженных с измененным цветом кожи, а также не должны содержать семена с полностью разбитыми коричневыми до темных ядер.
(2) Химическое сохранение масличных культур не допускается.
(3) Для изготовления пищевых продуктов или для размещения на рынке только семян мака семян Papaver somniferum L. масляного типа, происходящих из сортов, содержащих не более 0,8% алкалоидов опия в сухом веществе капсулы мака и на поверхности семян мака, не более 20 мг/кг. В случае опиумных алкалоидов семена мака, предназначенные для конечного потребителя, должны соответствовать требованиям Положения о максимальных уровнях содержания некоторых загрязняющих веществ в пищевых продуктах (4).
(4) Семена масла хранятся ниже 20°С и не более 70% относительной влажности.
§ 8
Технический регламент
Настоящий Указ был извещен в соответствии с Директивой (ЕС) 2015/1535 Европейского парламента и Совета от 9 сентября 2015 года, устанавливающей порядок предоставления информации в области услуг технического и информационного общества.
§ 9
Переходные положения
(1) Крахмал, крахмал, бобовые овощи, бобовые овощи, масличные семена и масличные семенные продукты могут быть произведены, маркированы и размещены на рынке в соответствии с Постановлением Министерства сельского хозяйства No 329 / 1997 Coll., имплементирующим § 18 (a), (b), (e), (f), (g) и (h) Закона No 110 / 1997 Coll., о пищевых продуктах и табачных изделиях и вносящим изменения и дополнения в некоторые соответствующие законы, для крахмала и крахмальных продуктов, зернобобовых и масличных семян, как вступивших в силу до даты вступления в силу настоящего Указа, до 1 июля 2026 года.
(2) Крахмал, крахмал, бобовые овощи, бобовые овощи, масличные семена и масличные семенные продукты, размещенные на рынке или помеченные до даты вступления в силу настоящего Указа в соответствии с требованиями Постановления Министерства сельского хозяйства No 329/1997 Сб., вступившего в силу до даты вступления в силу настоящего Указа, могут продаваться до исчерпания запасов.
§ 10
отменить
Они будут удалены:
1. Постановление Министерства сельского хозяйства No 329 / 1997 Coll., имплементирующее § 18 (a), (b), (e), (f), (g) и (h) Закона No 110 / 1997 Coll. о пищевых продуктах и табачных изделиях и вносящее изменения и дополнения в некоторые смежные законы, для крахмала и крахмала, зернобобовых и масличных семян.
2. Постановление Министерства сельского хозяйства No 418/2000 Сб., вносящее изменения в Постановление Министерства сельского хозяйства No 329/1997 Сб., имплементирующее § 18 (a), (d), (h), (i), (j) и (k) Закона No 110/ 1997 Сб., о пищевых продуктах и табачных изделиях, а также вносящее изменения и дополнения в некоторые смежные законы, в отношении крахмала и крахмала, бобовых овощей и масличных семян.
3. Декрет No 399 / 2013 Coll., вносящий изменения в Декрет No 329 / 1997 Coll., имплементирующий § 18 (a), (d), (h), (i), (j) и (k) Закона No 110 / 1997 Coll. о пищевых продуктах и табачных изделиях и вносящий изменения и дополнения в некоторые смежные законы, для крахмала и крахмала, зернобобовых и масличных семян, с поправками, внесенными Декретом No 418 / 2000 Coll.
§ 11
эффективность
Настоящий Указ вступает в силу 1 июля 2025 года.
Министр сельского хозяйства:
Превосходный v. r.

Příloha č. 1

Приложение No 1
Разбивка крахмала и продуктов крахмала на виды, группы и подгруппы
DruhSkupinaPodskupina
Škrob / škrob nativníbramborový-
kukuřičný-
pšeničnýbez lepku / bezlepkový
ostatní
s velmi nízkým obsahem lepku
Škrob modifikovaný fyzikálním způsobem--
Škrob modifikovaný enzymy / maltodextrin
Výrobek ze škrobupuding v práškubez lepku / bezlepkový
s velmi nízkým obsahem lepku
Примечание:
В случае пшеничного крахмала, других крахмалов и продуктов из крахмала, которые подверглись корректировке на содержание глютена, название «безглютеновая» / «безглютеновая» и «глютен-низкая» подгруппа может быть дано в соответствии с требованиями Регламента Комиссии (ЕС) No 828 / 2014 от 30 июля 2014 года о требованиях к предоставлению информации об отсутствии или сокращении содержания глютена в пищевых продуктах потребителям.

Příloha č. 2

Приложение No 2
Физические, химические и сенсорные требования к качеству крахмала и крахмала
Таблица 1
Физические и химические требования для крахмала / крахмала родного
UkazatelŠkrob bramborovýŠkrob pšeničnýŠkrob Kukuřičný
Obsah sušiny v %nejméně 79,0nejméně 86,0nejméně 86,0
Celkový obsah popela v sušině %nejvýše 0,5nejvýše 0,4nejvýše 0,5
Obsah N-látek v sušině %nejvýše 0,15nejvýše 0,55nejvýše 1,0
Množství stipů viditelných pouhým okem na 1 dm2nejvýše 200--
Таблица 2
Сенсорные требования для крахмала / крахмала родного
UkazatelŠkrob bramborovýŠkrob pšeničnýŠkrob kukuřičný
Vzhledvelmi jemný sypký prášek bez nežádoucích příměsí
Barvabílábílá s odstínem do šedabílá s odstínem do žluta
Пояснительная записка:
Нежелательными ингредиентами являются механические примеси, пыль, песок, почва, камни и частицы стекла или металла.
Таблица 3
Физические и химические требования к пудингу из порошка
VýrobekObsah sušiny v % nejméněObsah popela v sušině v % nejvýšeObsah škrobové složky v % nejméně
Puding v prášku na vaření82,04,065,0
Puding v prášku za studena88,06,060,0
Таблица 4
Физические и химические требования к крахмалу, модифицированному ферментами / мальтодекстрином, и крахмалу, модифицированному физическими средствами
VýrobekObsah sušiny v % nejméněObsah popela v sušině v % nejvýšeDextrózový ekvivalent (DE) % nejvýše
Škrob modifikovaný enzymy/maltodextrin89,01,020,0
Škrob modifikovaný fyzikálním způsobem79,01,0-
Таблица 5
Сенсорные требования к модифицированным крахмалом ферментам / мальтодекстрину, модифицированному крахмалом физически и пудингу
UkazatelŠkrob modifikovaný enzymy / maltodextrinŠkrob modifikovaný fyzikálním způsobemPuding v prášku
Vzhledprášek bez nežádoucích příměsíprášek bez nežádoucích příměsísypký prášek bez nežádoucích příměsí, s přísadami tvořícími rozpadavé hrudky s jemnými částicemi užitých přísad; po kulinární přípravě podle návodu je hmota pudingu pružná, nelepivá, případně pouze částečně lepivá
Barvabílá s odstínem do šeda nebo žlutabílá s odstínem do šeda nebo do žluta-
Пояснительная записка:
Нежелательными компонентами являются механические примеси, пыль, песок, почва, камни и частицы стекла или металла.

Příloha č. 3

Приложение No 3
Допускаются отрицательные весовые отклонения в упаковке крахмала/нативного крахмала, модифицированных крахмалом ферментов/мальтодекстрина и модифицированных физическим способом крахмала
hmotnost balení v gmaximální přípustná záporná hmotnostní odchylka od hmotnosti deklarované na obalu v %
do 1005,0
nad 100 do 2503,0
nad 250 do 5002,0
nad 500 do 1 0001,5
nad 1 0001,0

Příloha č. 4

Приложение No 4
Разбивка бобовых овощей и изделий из них на виды, группы и подгруппы
DruhSkupinaPodskupina
Luštěninahrách žlutýpředvařené
loupané celé
loupané půlené
naklíčené
hrách zelený
čočka velkozrnná
čočka drobnozrnná
fazole bílá
fazole barevná
cizrna
bob
lupina / vlčí bob
sója
Výrobek z luštěninhummus-
Mlýnský výrobek z luštěninmouky-
vločky-
vlákninový koncentrát-
Sójový výrobeksójový nápoj-
zakysaný sójový výrobek-
tofu-
sojanéza-
tempeh-
natto-
sójová omáčkafermentovaná
ze sójového hydrolyzátu
miso-
sufu-
okara-
sójový extrudát-
sójový bílkovinný hydrolyzát-
proteinový izolát z luštěnin-
sójový lecitin-

Příloha č. 5

Приложение No 5
Сенсорные и физические требования к качеству бобовых овощей
Таблица 1
Сенсорные и физические требования к бобовым овощам
Skupina nebo podskupinaBarvaPropad sítemVlhkost % nejvýše
jednotlivých zrnhmotnost zrn jiné barvy nejvýšes kruhovými otvory o průměru mm% hmotnosti
Hrách žlutýhněděžlutá, oranžová, žlutá5 % hrachu zeleného4,5nejvýše 4,016,0
Hrách zelenýsvětle zelená, olivová, zelená5 % hrachu žlutého4,5nejvýše 4,016,0
Fazole bílébílá6 % barevných3,5nejvýše 4,016,0
Fazole barevnéjednotná podle odrůdy6 % jiné barvy3,5nejvýše 4,016,0
Sójajednotná podle odrůdy-3,5nejvýše 4,013,0
Cizrna--5,0nejvýše 4,014,0
Bob--6,0nejvýše 4,016,0
Čočka velkozrnnájednotná podle odrůdy-6,0nejvýše 20,015,0
2,5nejvýše 4,0
Čočka drobnozrnnájednotná podle odrůdy-6,0více než 20,015,0
2,5nejvýše 4,0
Luštěniny předvařenéjednotná podle suroviny10 % jiné barvy1,0nejvýše 0,510,0
Luštěniny loupané celéjednotná podle suroviny10 % jiné barvy1,0nejvýše 0,515,0
Luštěniny loupané půlenéjednotná podle suroviny10 % jiné barvy1,0nejvýše 0,515,0
Luštěniny naklíčenéjednotná podle suroviny10 % jiné barvy--16,0
Таблица 2
Требования к качеству бобовых овощей
Jakostní znakLuštěniny nezpracovanéLuštěniny předvařenéLuštěniny loupané
Nečistoty % hmotnosti nejvýšecelkem 1,0 z toho:organické 0,5celkem 1,0 z toho:
minerální 0,5minerální 0,5minerální 0,2
Závažně poškozená zrna nebo jejich deklarované části celkem, % hmotnosti nejvýše z toho: muškovitá zrna6,0-1,0
čočka: 0,1--
ostatní: 0,5--
Lehce poškozená zrna nebo jejich deklarované části celkem, % hmotnosti nejvýše12,0-20,0
z toho: a)požraných škůdci3,0-3,0
b)zlomky3,03,03,0
Vařivost provedená za stanovených podmínek a v předepsané době, % početní nejméně90--
Пояснительные замечания:
Минеральные примеси — это почва, песок, пыль или камни.
Органическими примесями являются ложа, листья, кожа, все инородные зерна и семена или их части.
Поврежденные зерна — это импульсы, повреждённые болезнями, самонагревающиеся или сухие с вероятно измененным цветом кожи, а также сломанное ядро, в случае импульсов только с видимо измененным цветом матки, и зерна с явными признаками прорастания и мидии — цельные зерна, содержащие мертвые зерна (Bruchidae) на любой стадии развития.
Легкие поврежденные зерна - это зерна с видимо измененным цветом кожи и неповрежденным ядром, импульсы со значительно деформированной кожей и в то же время деформированным ядром, неразвитые зерна, механически поврежденные, если повреждение достигает не более четверти ядра и матки не разделены, зерна, съеденные вредителями и фракциями зерна или их заявленными частями менее половины заявленного целого.

Příloha č. 6

Приложение No 6
Допускаются отрицательные отклонения веса при упаковке бобовых овощей
DruhHmotnost baleníPřípustná záporná hmotnostní odchylka
Luštěniny, výrobky z luštěnin, sójový výrobekdo 250 g4,0 %
251–500 g2,0 %
501–2 000 g1,0 %
nad 2 000 g0,5 %

Příloha č. 7

Приложение No 7
Требования к качеству продукции сои
Sójový výrobekBílkovina v % hmotnosti nejméněTuk v sušině v % hmotnosti nejvýšeSušina v % hmotnosti nejméně
Sójový nápoj1,830,04,0
Sójový nápoj v prášku20,030,090,0
Zakysaný sójový výrobek2,550,08,0
Tofu4,540,010,0
Sojanéza1,0--
Tempeh10,050,027,0
Miso9,0--
Sójová omáčka2,0--
Natto15,0--
Tekutý sójový bílkovinný hydrolyzát8,0--

Příloha č. 8

Приложение No 8
Разбивка масличных культур и их продуктов на виды, группы и подгруппы
DruhSkupinaPodskupina
Olejnaté semenomákmodrý
bílý
barevný: šedý, oranžový, okrový, růžový
slunečnice-
tykev-
sezambílý
černý
lenhnědý
žlutý
hořčicebílá
černá
Výrobky z olejnatých semenmoukaodtučněná
neodtučněná
vláknina-

Příloha č. 9

Приложение No 9
Физические и химические требования к качеству масличных культур
Таблица 1
Физические и химические требования к семенам семян семян семян (Papaver somniferum L).
Barva semenmodránejvýše 0,2 % hmotnosti máku bílého
bílá nebo směs barevnad 0,2 % hmotnosti máku bílého
Vlhkost1. jakostnejvýše 8,0 % hmotnosti
2. jakostnejvýše 10,0 % hmotnosti
Semena nevybarvená tmavá až černánejvýše 5,0 % hmotnosti
Příměsi a nečistoty celkemnejvýše 8,0 % hmotnosti
z toho:
a) semena nevyzrálá rezavé barvynejvýše 5,0 % hmotnosti
b) poškozená semenanejvýše 3,0 % hmotnosti
c) nečistotycelkem 1. jakostnejvýše 0,2 % hmotnosti
celkem 2. jakostnejvýše 1,0 % hmotnosti
d) semena blínu černého (Hyoscyamus niger L.)nejvýše 0,00 % hmotnosti
e) semena laskavce a merlíkunejvýše 0,2 % hmotnosti
f) anorganické nečistotynejvýše 0,0 % hmotnosti
g) obsah arsenunejvýše 0,1 mg/kg
h) obsah rtutinejvýše 0,012 mg/kg
i) obsah olovanejvýše 1,0 mg/kg
Пояснительные замечания:
Ингредиентами являются семена масла, механически поврежденные, фракции семян, семена незрелые и неразвитые, семена с очевидными характеристиками прорастания и семена, пропаренные или сожженные с измененным цветом кожи, но не сломанные ядра.
Примеси представляют собой семена масла, которые пропариваются или сжигаются, семена с измененным цветом кожи и с частично нарушенным коричневым ядром, семена без ядер, семена других растений и капсул, щетинки, корпуса, стебли, листья или их части.
Неорганические примеси — это пыль, песок, почва, камни, стеклянные или металлические частицы.
Таблица 2
Физические и химические требования к другим масличным семенам
SemenoVlhkost v % nejvýšePříměsi v % nejvýšeNečistoty v % nejvýše
slunečnice (Heliantus annus L.)8,04,01,0
tykev (Cucurbita)10,04,01,0
sezam (Sesamum indicum L.)10,04,01,0
len (Linum usitatissimum L.)9,02,01,0
hořčice (Sinapis alba L., Brassica nigra L., Brassica juncca L.)10,03,00,5
světlice barvířská (Carthamus tinctorius L.)10,04,01,0
Пояснительные замечания:
Ингредиентами являются семена масла, механически поврежденные, фракции семян, семена незрелые и неразвитые, семена с очевидными характеристиками прорастания и семена, пропаренные или сожженные с измененным цветом кожи, но не сломанные ядра.
Примеси представляют собой семена масла, которые пропариваются или сжигаются, семена с измененным цветом кожи и с частично нарушенным коричневым ядром, семена без ядер, семена других растений и капсул, щетинки, корпуса, стебли, листья или их части.

Příloha č. 10

Приложение No 10
Допускаются отрицательные весовые отклонения упаковок масличных семян
DruhHmotnost baleníPřípustná záporná hmotnostní odchylka
Olejnatá semenado 50 g5,0 %
51–200 g3,0 %
201– 500 g2,0 %
nad 500 g1,0 %
1 Регламент Европейского Парламента и Совета Европейского Союза No 178/2002 от 28 января 2002 года, устанавливающий общие принципы и требования законодательства о пищевых продуктах, учреждающий Европейский орган по безопасности пищевых продуктов и устанавливающий процедуры в вопросах безопасности пищевых продуктов с внесенными в него поправками. Регламент (ЕС) No 852/2004 Европейского парламента и Совета от 29 апреля 2004 года о гигиене пищевых продуктов с поправками. Регламент (ЕС) No 1169/2011 Европейского парламента и Совета от 25 октября 2011 года о предоставлении потребителям продовольственной информации, вносящий изменения в Регламенты (ЕС) No 1924/2006 и (ЕС) No 1925/2006 Европейского парламента и Совета и отменяющий Директиву Комиссии 87/50/ЕЭС, Директиву Совета 90/496/ЕЭС, Директиву Комиссии 1999/10/ЕС, Директиву 2000/13/ЕС Европейского парламента и Совета, Директивы Комиссии 2002/67/ЕС и 2008/5/ЕС и Регламент Комиссии (ЕС) No 608/2004 с поправками. Регламент (ЕС) No 1308/2013 Европейского парламента и Совета от 17 декабря 2013 года, устанавливающий общую организацию рынков сельскохозяйственной продукции и отменяющий Регламент Совета (ЕЭС) No 922/72, (ЕЭС) No 234/79, (ЕС) No 1037/2001 и (ЕС) No 1234/2007 с поправками.
(2) Регламент (ЕС) No 1169/2011 Европейского парламента и Совета с поправками.
3) Указ No 417/2016 Сб. об отдельных методах маркировки пищевых продуктов.
(4) Регламент Комиссии (ЕС) 2023/915 о максимальных уровнях для определенных загрязнителей в пищевых продуктах и отменяющий Регламент (ЕС) 1881/2006 с поправками.

Войдите для заметок, избранного и уведомлений

Оценка:

Комментарии 0

Для написания комментариев, пожалуйста, войдите.

Информация об акте

ЦитированиеПостановление No 133 / 2025 Сб. о требованиях к крахмалу, бобовым овощам, масличным семенам и их продуктам
Тип акта-
Автор-
СборникСборник законов
Дата опубликования13.05.2025
Действует с01.07.2025
Действует до-
Статус Действующий

Публичные контракты 1

162 922 крон
11.07.2025
Источник: Hlídač státu (CC BY 3.0 CZ)
Текст нормативного акта носит информационный характер.
Избранное
История просмотра