Communication from the Ministry of Foreign Affairs No 295 / 2025 Coll.
Communication from the Ministry of Foreign Affairs on the negotiation of the Agreement between the Government of the Czech Republic and the Government of the Republic of Poland on mutual cooperation in the field of defence
Valid
International Treaty
Effective from 08.01.2024
Text versions:
18.08.2025
295
COMMUNICATION
Ministry of Foreign Affairs
on the negotiation of the Agreement between the Government of the Czech Republic and the Government of the Republic of Poland on mutual cooperation in the field of defence
The Ministry of Foreign Affairs states that on 3 June 2022 the Agreement between the Government of the Czech Republic and the Government of the Republic of Poland on mutual cooperation in defence was signed in Prague.
The Agreement entered into force on 8 January 2024 pursuant to Article 13 (1) thereof.
In accordance with Article 13 (5) The following arrangements shall cease to apply on the date of entry into force of this Agreement:
Arrangement between the Ministry of Defence of the Czech Republic and the Ministry of National Defence of the Republic of Poland on military cooperation signed in Vyškov on 13 April 1996;
Arrangement between the Ministry of Defence of the Czech Republic and the Ministry of National Defence of the Republic of Poland on the protection of military classified information, signed on 1 October 1998 in Sychrova.
The English version of the Agreement and the English version, which are relevant for its interpretation, shall be published simultaneously.
Minister:
z. JUDr. Smolek, Ph.D., LL.M., v. r.
Head of Legal and Consular Section
Příloha č. 1
Annex No 1
Text of the international treaty in Czech language
AGREEMENT
INTERI
GOVERNMENT
CZECH REPUBLIC
A
GOVERNMENT
REPUBLIC OF POLAND
O
INTERESTED COOPERATION
In the field of defence
the Government of the Czech Republic and the Government of the Republic of Poland, hereinafter jointly referred to as "the Contracting Parties' and individually as" the Contracting Party ';
DESIRING to deepen their heartfelt and neighborly relations;
RECOGNISING the need to contribute to the continued strengthening of peace and mutual trust in the world;
RECOGNISING the importance of mutual cooperation in defence;
Acting in accordance with its national law and international law;
RESPECTING their international political commitments;
CONSIDERING in particular:
- the United Nations Charter and the Statute of the International Court of Justice negotiated in San Francisco on 26 June 1945;
- the North Atlantic Treaty negotiated in Washington on 4 April 1949;
- the Agreement between the Contracting Parties to the North Atlantic Treaty on the Statute of their Armed Forces, negotiated in London on 19 June 1951 ("NATO SOFA");
- the Treaty of Lisbon amending the Treaty on European Union and the Treaty establishing the European Community, negotiated in Lisbon on 13 December 2007;
- the Agreement between the Government of the Czech Republic and the Government of the Republic of Poland on the reciprocal protection of classified information negotiated in Prague on 7 December 2004;
agree as follows:
Article 1
This Agreement establishes the legal bases and framework for mutual cooperation between the Parties in the field of defence.
2. The authorities responsible for the implementation of this Agreement (hereinafter referred to as the implementing bodies) are: Ministry of Defence for the Government of the Czech Republic and Minister of National Defence for the Government of the Republic of Poland.
Article 2
For the purposes of this Agreement, the expression:
(1) "receiving Contracting Party" means a Contracting Party which receives military and civilian personnel from sending Contracting Parties in accordance with the provisions of this Agreement;
(2) "sending Contracting Party" means a Contracting Party which sends its military and civilian personnel to the territory of the receiving Contracting Party in accordance with the provisions of this Agreement.
Article 3
Mutual cooperation between the Parties in the field of defence shall be directed to the following areas:
(a) defence policy and planning;
(b) the fulfilment of obligations arising from membership of the North Atlantic Treaty and the European Union;
(c) foreign military operations;
(d) combating terrorism;
(e) crisis management;
(f) combating hybrid threats;
(g) cyber security related to defence;
(h) war games and simulations;
(i) military legal services;
(j) territorial defence;
(k) military social policy;
(l) military training and education;
(m) reserve forces;
(n) logistical security of the armed forces and military infrastructure;
(o) command and control;
(p) military intelligence activities;
(q) military research;
(r) military psychological operations;
(s) search and rescue in combat;
(t) protection against weapons of mass destruction;
(u) the types of armed forces;
(v) special forces;
(w) military police;
(x) research and development;
(y) the defence industry;
(z) acquisition for defence purposes;
(aa) military standardisation, quality verification and cataloguing;
(bb) military health and safety;
(cc) military relations with the public;
(dd) military history and military museums;
(ee) military culture and sport;
(ff) environmental protection in relation to the activities of the armed forces.
Article 4
Cooperation between the Parties in the field of defence shall be carried out in the following forms:
(a) official and working visits to delegations;
(b) exchange of information, documents and materials;
(c) military exercises and training;
(d) courses, studies, seminars and conferences;
(e) cooperation and logistical support of military units during foreign military operations;
(f) demonstration of military equipment;
(g) visits to military aircraft;
(h) military cultural events and competitions;
(i) joint scientific and research activities;
(j) cooperation and support in relation to the modernisation and acquisition of military equipment.
Article 5
1. Official communication between the Contracting Parties will take place through the route of the Defence Allowers.
2. Communication at working level is provided by military units and institutions involved in individual activities.
Article 6
The protection of classified information exchanged between the Contracting Parties in the framework of mutual cooperation in the field of defence shall be governed by the provisions of the Agreement between the Government of the Czech Republic and the Government of the Republic of Poland on the reciprocal protection of classified information negotiated in Prague on 7 December 2004.
Article 7
The protection of personal data exchanged between the Contracting Parties in the context of the implementation of this Agreement shall be governed by the relevant provisions of the national law of the receiving Contracting Party and of European Union law.
Article 8
1. The financial security of military and civilian personnel seconded to the territory of the receiving Contracting Party under this Agreement shall be as follows:
(a) the receiving Contracting Party shall ensure at its expense national transport and cultural programme;
(b) the sending Contracting Party shall, at its cost, ensure transport to and from the territory of the receiving Party, as well as accommodation and catering.
2. As regards visits to high-level delegations, the Contracting Parties may agree on a method of financial security for delegations other than those provided for in paragraph 1.
3. Rules on the financing of individual activities carried out under this Agreement may be laid down in implementing arrangements concluded by the implementing authorities.
Article 9
During the stay in the territory of the receiving Contracting Party, the status of military and civilian personnel of the sending Contracting Parties shall be governed by the national law of the receiving Contracting Party and NATO SOFA. This is without prejudice to the applicability of other international agreements.
Article 10
The import, storage and use of weapons and ammunition in the territory of the receiving Contracting Party in connection with the implementation of this Agreement shall be governed by the national law of the receiving Contracting Party.
Article 11
1. In the context of the implementation of this Agreement and in accordance with the national law of the receiving Contracting Party, military facilities and infrastructure of the receiving Contracting Party shall be made available to military and civilian personnel of the sending Contracting Party to the extent necessary.
2. Any matter relating to the safety of the installations and infrastructure referred to in paragraph 1 shall be duly agreed in advance.
Article 12
Disputes concerning the interpretation and implementation of this Agreement shall be settled exclusively by negotiation by the Contracting Parties.
Article 13
1. This Agreement shall enter into force on the date of service of a subsequent notification by the Contracting Parties to each other concerning the fulfilment of their respective national procedures necessary for the entry into force of this Agreement.
2. This Agreement is negotiated for an indefinite period.
3. This Agreement may be amended in writing at any time. The amendments shall enter into force in accordance with the procedure referred to in paragraph 1.
4. Each Contracting Party may terminate this Agreement at any time by a diplomatic note. In such a case, this Agreement shall expire one hundred and eighty (180) days after the notification of the above note to one of the Contracting Parties.
5. The following shall expire on the date of entry into force of this Agreement:
(a) the Arrangement between the Ministry of Defence of the Czech Republic and the Ministry of National Defence of the Republic of Poland on military cooperation negotiated in Vyškov on 13 April 1996;
b) Arrangement between the Ministry of Defence of the Czech Republic and the Ministry of National Defence of the Republic of Poland on the protection of military classified information negotiated in Sychrova on 1 October 1998.
Dane in Prague on 3 June 2022 in two original copies, in Czech, Polish and English. In the event of any discrepancy in their interpretation, the text shall decide in English.
THE GOVERNMENT REPUBLIC, Jana Chernochová
Příloha č. 2
Annex No 2
Text of the international contract in the relevant language
Sign in for notes, favorites and notifications
Regulation Information
| Citation | Communication from the Ministry of Foreign Affairs No. 295 / 2025 Coll., on the negotiation of the Agreement between the Government of the Czech Republic and the Government of the Republic of Poland on mutual cooperation in the field of defence |
|---|---|
| Regulation Type | International Treaty |
| Author | - |
| Collection | Code of Laws |
| Date of Promulgation | 18.08.2025 |
|---|---|
| Effective from | 08.01.2024 |
| Effective until | - |
| Status | Valid |
The regulation text is for informational purposes only.
Comments 0