Act No. 29 / 1984 Coll.
Act on the System of Primary Schools, Secondary Schools and Higher Vocational Schools (Education Act)
Valid
Effective from 01.09.1984
Contents
ČÁST PRVNÍ
§ 1
§ 2
§ 3
§ 4
ČÁST DRUHÁ
§ 5
§ 6
ČÁST DRUHÁ A
§ 6a
ČÁST TŘETÍ
DÍL PRVNÍ
§ 7
§ 8
DÍL DRUHÝ
§ 9
§ 9a
§ 10
§ 10a
§ 11
§ 11a
§ 12
DÍL TŘETÍ
§ 15
DÍL ČTVRTÝ
§ 16
§ 17
DÍL PÁTÝ
§ 17a
DÍL ŠESTÝ
§ 18
§ 19
§ 20
§ 21
§ 22
§ 23
§ 24
§ 25
§ 26
§ 27
ČÁST TŘETÍ A
§ 27a
§ 27b
§ 27c
ČÁST ČTVRTÁ
§ 28
§ 29
§ 30
§ 31
§ 32
§ 32a
§ 33
ČÁST PÁTÁ
§ 34
§ 36
§ 37
§ 37a
ČÁST ŠESTÁ
§ 38
§ 38a
§ 39
§ 40
§ 41
§ 42
§ 43
§ 44
§ 45
§ 46
§ 47
§ 48
§ 49
ČÁST SEDMÁ
§ 50
§ 51
§ 52
ČÁST OSMÁ
§ 53
§ 54
§ 55
§ 56
§ 57
ČÁST OSMÁ A
§ 57a
§ 57b
§ 57c
ČÁST DEVÁTÁ
§ 58
§ 58a
§ 59
§ 60
§ 60a
ČÁST DESÁTÁ
§ 61
§ 61a
§ 62
§ 63
§ 63a
§ 64
§ 64a
§ 64b
§ 64c
ČÁST JEDENÁCTÁ
§ 65
§ 67
§ 70
§ 71
Zobrazeno prvních 200 z celkem 472 ustanovení tohoto předpisu.
Zobrazit celý předpis →
Pro stažení celého znění použijte tlačítko Stáhnout výše.
29
THE LAW
of 22 March 1984
on the system of primary schools, secondary schools and higher vocational schools (school law)
The Federal Assembly of the Czechoslovak Socialist Republic decided on this law:
BASIC PROVISIONS
(1) The education system shall include primary schools, primary art schools, schools, secondary schools, special schools and higher vocational schools, provided they are included in the school network, preschool and school facilities; they shall act on their behalf in legal relations and shall be responsible for such relations, unless otherwise specified. The method of integration into the network of schools, preschool establishments and school establishments is laid down in a separate law (1).
(2) The Ministry of Education, Youth and Sports (hereinafter referred to as the Ministry) is responsible for the design, state and development of the educational system.
(1) The system of primary and secondary schools consists of primary schools, schools, secondary vocational schools, gymnasium, secondary vocational schools and special schools.
(2) The schools referred to in § 1 may be combined or set up as one legal person. If the founder is a municipality, the schools may merge with the agreement of the regional authority concerned.
(3) The Ministry shall determine by decree the types and names of the different types of schools referred to in paragraph 1.
(1) Education and training are carried out in the Czech language. Exemptions in cases of special consideration in the absence of compulsory education are permitted by the Ministry.
(2) To the extent appropriate to the interests of their national development, pupils belonging to national minorities are guaranteed the right to education in their mother tongue.
(3) The deaf and blind are entitled to education in their language using sign language or Braille.
(1) In schools which are part of the system of primary and secondary schools, citizens have the right to free education. In private schools and church schools, the right to education may be provided for remuneration.
(2) Education in higher vocational schools set up by the State may be provided for remuneration from the time when the government determines its size and method of payment by regulation; in those schools established by the municipalities, since the amount and method of reimbursement are laid down by a generally binding decree. The remuneration cannot be higher than half of the calculated costs per pupil of the school.
(3) To the extent provided by the Government of the Czechoslovak Socialist Republic, textbooks and teaching texts and basic school supplies are provided free of charge to pupils.
BASIC SCHOOL
(1) The primary school provides basic education; ensure rational education in the sense of scientific knowledge and in accordance with the principles of patriotism, humanity and democracy and provide moral, aesthetic, occupational, health, physical and environmental education of pupils; it also allows religious education.
(2) The primary school prepares pupils for further study and practice.
(1) The primary school has nine years and is divided into first and second stages. The first stage consists of the first to fifth years and the second stage is the sixth to ninth years.
(2) A primary school may be set up where there are no conditions for the establishment of all nine years of primary school, which does not have all years. Pupils who have completed their senior year of such a school continue to perform compulsory schooling in primary school with all grades.
(3) A primary school comprising one or two classes of first degree has an average of at least 13 pupils in the class. A primary school comprising separate classes of all first-degree years has an average of at least 15 pupils per class. These primary schools may be set up if they are the only primary school in the municipality. Exemptions worthy of special consideration are decided by the Ministry, after a statement from the Regional Office.
(4) Pupils who complete the final grade of primary school referred to in paragraph 2 continue to complete compulsory education in primary school with separate classes for each year.
(5) Primary schools, with the exception of those referred to in paragraph 3, have an average of at least 17 pupils per class. Exemptions worthy of special consideration are decided by the Ministry, after a statement from the Regional Office.
Basic Art School
(1) The basic art school provides basic education in individual fields of art and prepares for the study of teaching and study fields in secondary schools of artistic focus and in the conservatory, also prepares for the professional study of universities with artistic focus.
(2) Musical, dance, art and literature departments may be established in primary art schools or some of them.
(3) The primary arts school organises studies intended primarily for primary school pupils; may also organise adult studies.
(4) The Ministry sets out by decree the details of the organisation of studies in primary arts schools.
CENTRAL SCHOOL
EDUCATION AND EDUCATION IN CENTRAL SCHOOL
(1) secondary schools provide pupils with secondary vocational education, full secondary education, full secondary vocational education and higher vocational education and prepare them for the pursuit of their profession and activities in the national economy, administration, culture, art and other areas of life; prepare pupils for university studies.
(2) secondary schools apply the unity of education and education, the connection of the school with life, and seek to develop the personality of a young person in a universal harmonious manner; raise it in the sense of scientific knowledge and in accordance with the principles of patriotism, humanity and democracy, shape its intellectual and moral development, prepare it for creative work and professional activity in the profession and provide it with aesthetic, health, physical and environmental education; they also allow religious education.
(3) Secondary schools are subdivided into the following types: secondary vocational schools, gymnasium and secondary vocational schools.
(1) Medium vocational education includes general education and training; end with successful completion of the final examination in the fields of study or teaching.
(2) Full secondary education and full secondary vocational education include wider and deeper general education and training differentiated by type of secondary school; the full secondary education is completed by successful completion of the high school graduation, full secondary vocational education is completed by successful completion of the secondary school or conservatory or secondary vocational training.
(3) Higher vocational education provided in the Conservatory includes general education, artistic or educational training and is terminated by discharge.
MIDDLE TRAINING SCHOOL
Education and training in secondary vocational training
(1) The secondary vocational training centre prepares for the pursuit of the professional professions and professional activities corresponding to the relevant field of study. This study is completed by the final examination.
(2) The secondary vocational training centre prepares in the fields of study for the pursuit of certain demanding working occupations and certain technical and economic activities of an operational nature. This study is completed by a graduate examination.
(3) The secondary vocational training centre provides theoretical teaching, practical teaching and non-teaching for pupils; may also provide only theoretical teaching and education outside teaching or practical teaching and education outside teaching.
(4) In agreement with the Ministry of Health, the Ministry of Education and Science provides for a decree suitable for pupils with disabilities. (1a)
Training centre
(1) The Centre for Practical Teaching ensures practical teaching and non-teaching for pupils whose secondary vocational training is provided only by theoretical teaching.
(2) The Centre for Practical Teaching is responsible for teaching according to the established curriculum and curriculum, while cooperating with the secondary vocational school which provides theoretical teaching for pupils.
Establishment and abolition of secondary vocational training centres and practical training centres
(1) The Government, acting on a proposal from the Ministry, provides for cases where a central authority is obliged to establish a secondary vocational training centre or a centre of practical instruction. It shall at the same time determine the conditions for concluding contracts for their material and financial security.
(2) In order to establish, abolish or restrict the activities of a secondary vocational training centre or a centre of practical instruction, the agreement of the Ministry is required.
(3) The National Committee may set up a practical training centre for pupils who are not preparing for an organisation.
(4) Where a State enterprise or an organisational body of a State which has transferred management law pursuant to Paragraph 11a applies to the competent authority of the State administration to which the management law has been transferred for free use of the assets of the secondary vocational training centre or the practical training centre, that authority shall conclude a contract with the State enterprise or organisation. This contract shall define the conditions for the operation of a secondary vocational training centre or centre of practical instruction.
(5) By decree, the Ministry shall lay down the terms and conditions for the conclusion of contracts referred to in paragraph 4, their formalities, the grounds for and the manner in which they shall be repealed.
Practical training centre
(1) The place of practical teaching provides practical teaching for pupils, to whom the secondary vocational training centre provides theoretical teaching and education outside teaching. The practical training centre shall, with the agreement of the Ministry, establish a citizen for whom pupils are preparing.
(2) A citizen who has set up a practical teaching workplace is responsible for teaching according to the prescribed curriculum and curriculum, while cooperating with a secondary vocational school which provides theoretical teaching for pupils.
(3) A citizen who has set up a practical teaching workplace pays the costs of its operation and development. If pupils are also prepared for other citizens at the workplace, they are obliged to pay a proportion of the costs incurred in preparing them.
Tasks of the institutions and organisations
(1) The institutions and organisations which set up secondary vocational training centres are responsible for the preparation and management of youth for the profession in those schools; are obliged to create favourable conditions for the development and practical application of pupils' competences and initiatives.
(2) The institutions in their field of competence in secondary vocational education manage and plan youth training for the profession.
(3) The institutions which have decided to abolish, divide, merge or merge a secondary vocational training centre or a centre of practical teaching shall designate a secondary vocational training centre or a centre of practical teaching which shall assume the rights and obligations of pupils.
(4) In the event of the disappearance of a cooperative or, where appropriate, a secondary vocational training centre or a centre of practical training within its competence, the cooperative shall be required to offer, as a matter of priority, assets to serve the secondary vocational training centre or a centre of practical training, which shall establish a secondary vocational training centre or a centre of practical training, or shall attach the assets thus acquired to the established secondary vocational training centre or centre of practical teaching.
(5) By decree, the Ministry provides for a procedure and a more detailed definition of the tasks of the institutions and organisations in the management and preparation of youth for the profession of secondary vocational teachers and centres of practical teaching and the conditions for their establishment.
(1) Where the centre of practical teaching is a physically inseparable part of a state enterprise or an organisational body of the State, they shall conclude a contract of temporary use with the competent secondary vocational training centre no later than 30 June 1991 on the property serving on 30 June 1990, mainly for the preparation of youth for the occupation and professional activities 2) or, exceptionally, a contract of hire. 3)
(2) Where a State enterprise or an organisational body of a State whose internal organisational unit is a secondary vocational training centre or a centre of practical instruction ceases to exist by liquidation, the procedure laid down in paragraph 1 or paragraph 2 shall be followed. In exceptional cases, if the assets serving the Centre cannot be transferred in such a way, the liquidator shall provide financial compensation to the competent secondary vocational training centre.
(3) The details of the contracts referred to in paragraphs 1 to 4 are laid down by the Government by regulation.
(4) Disputes concerning the transfer of the right of management referred to in paragraphs 1 to 3 shall be decided by the courts.
Financial and material security of secondary vocational schools and training centres
(1) A contribution or subsidy from the State budget (12) shall be granted through the budgets of the competent central authorities to:
(a) salaries and allowances of teachers of theoretical teaching, masters of vocational education, educators and trainers in classrooms with top-level training;
(b) non-investment costs for textbooks, teaching texts and school supplies provided that pupils are provided free of charge;
(c) non-investment costs for teaching aids for theoretical teaching purposes.
(2) Reimbursement of other operating costs is made from the costs of the natural or legal persons for whom pupils are preparing for the profession.
(3) Where pupils are not preparing for any natural or legal person, a contribution to other operating costs shall be granted from the budget of the founder.
(4) The amount of the contributions referred to in paragraphs 1 and 3 shall be determined on the basis of the approved state budget and the number of pupils in the teaching and study fields of the secondary vocational training centre or centre of practical training.
(5) A contribution from the State budget may be granted to the investment of the secondary vocational training centre and the practical training centre established by the region under its separate responsibility. 12)
(6) Secondary vocational training and training centres may be contributed from other financial sources, in particular local authorities, interest associations of natural or legal persons or sponsors.
Gymnasium
The Gymnasium is a universally educated internally differentiated school, which prepares primarily for university studies. It also prepares for certain activities in governance, culture and other areas. The school has four or six or eight years.
Secondary Vocational School
Secondary Vocational School
The secondary vocational school prepares mainly for the pursuit of professional activities, in particular technical, economic, pedagogical, health, social law, administrative, artistic and cultural; it also prepares for university studies. A daily study shall last a maximum of four years.
Conservatory
(1) The Conservatory is a specific type of secondary vocational school which prepares for singing, music, dance or dramatic art. He's also preparing for college. The conservatory has six years, eight years dance.
(2) Study at the Conservatory is usually terminated by discharge (§ 27b). Teachers may also complete their studies by graduating, but first after the fourth year, in the field of dance after the eighth year (§ 8 (2)).
Teachers
(1) The teaching centre provides vocational training for pupils who have completed compulsory education in primary school in the lower than ninth year or the ninth year have failed. Preparation at the school is completed by successful completion of the final examination.
(2) Teachers shall be set up and cancelled in accordance with Section 10 and shall be subject to Sections 9 (3), 11, 11, 12, 14, 20 (2) and 22 to 25.
STUDY IN CENTRAL SCHOOL
Admission to secondary school studies
Teachers and other applicants have the right to study in secondary schools according to their abilities, knowledge, interests and medical fitness.
(1) In secondary education, other than those referred to in paragraph 2, pupils and other applicants who have completed compulsory schooling and who have fulfilled the conditions for admission during the admission procedure by demonstrating the appropriate competences, knowledge, interests and medical fitness required for the chosen field of education shall be admitted.
(2) In the first year of the eight-year high school and the eight-year conservatory in the field of dance, pupils who successfully completed the fifth year of primary school are admitted. Pupils who have successfully completed the seventh grade of primary school are admitted to the first year of the six-year high school.
(3) In the first year of secondary school, the school director may provide that pupils or candidates are recruited on the basis of an examination. Admission examinations for the following school year shall take place not earlier than the last full calendar week of April. The decision to accept or not accept a pupil or a candidate for study shall be sent in writing to the student or tenderer or to his legal representative within seven days of the date of the examination. If the entrance examinations are not carried out, the school director shall send a decision to accept or refuse to accept a pupil or candidate for study within seven days of the decision, but first in the last full calendar week of April.
(4) Other applicants who have received basic education or basic education according to previous regulations shall also be admitted to secondary school studies.
(5) By decree, the Ministry sets out the scope of the powers and responsibilities of secondary school directors when receiving pupils and other applicants for secondary school studies; for secondary medical schools in agreement with the Ministry of Health.
Forms and course of studies in secondary schools
(1) Studies in secondary schools are organised as a daily study, a study at work or a combined study according to the fields of study and in secondary vocational schools as well as according to the fields of study.
(2) When studying in secondary school, it is possible to change the field of study or teaching, to switch to another school, to repeat the year and to interrupt studia.4)
(3) The school director shall recognise the complete education achieved by the pupil if it is demonstrated in a verifiable manner. Partial education of the pupil may be recognised by the Director if it is demonstrated in a demonstrable way and no more than 10 years have elapsed since it was achieved. If a pupil's education is recognised, the school director may, at the written request of the pupil or his legal representative, release the pupil partly from participation in the teaching. If the pupil has been partially released from participation in the course, he is not evaluated from the subject.
(4) The Ministry shall determine, after consultation with the central authorities involved, the scope, conditions, duration, course of studies in secondary schools and the system of study and teaching fields; for secondary medical schools in agreement with the Ministry of Health.
Study at work, combined study and study of individual subjects
(1) The study at work is organised as evening (exchange), long distance or external.
(2) The study during work can be combined with daily study (combined study).
(3) Education achieved in secondary schools by study at work or combined study is equivalent to that obtained in daily study.
(4) In order to deepen the education achieved, secondary schools can also organise the study of individual subjects.
(5) The Ministry, after consulting the participating central authorities, shall determine the length and organisation of the study at work and the combined study, as well as the organisation of the study of individual teaching subjects, by means of generally binding legislation; for secondary medical schools in agreement with the Ministry of Health.
Practical teaching
(1) Practical teaching is an integral part of secondary education and education and vocational training; It shall combine education and training with practice, the consistent acquisition of relevant skills and the acquisition of skills to exploit knowledge in practice.
(2) The main forms of practical training are vocational training, exercises, teaching experience and professional (artistic) practice. Professional (artistic) practice may also be carried out during the school holidays for the period specified for each course of study and curriculum.
(3) Practical teaching shall take place in schools and educational establishments, where appropriate in the institutions and organisations in the field of central authorities or in other legal persons or in natural persons authorised to operate in the field.
Social welfare
The social welfare of secondary school pupils is voluntary and can only be held outside of school.
Financial and physical security of pupils in secondary and higher vocational schools
(1 Pupils who do not prepare for any organisation in the secondary vocational training centre shall be paid from the resources of the national committees. For pupils who are in practical training at the practical training centre, financial and material security shall be provided in agreement with the competent secondary vocational training centre of the organisation which established the practical teaching centre. For pupils who are in practical training at the practical training centre, financial and material security is provided in agreement with the competent secondary vocational training centre by the citizen who has set up the practical teaching centre. Financial security shall be provided in the form of remuneration. Mass security includes catering and accommodation; Other financial and material security may be provided to pupils. Financial and material security may also be provided during school holidays. For pupils of secondary vocational schools for whom this is justified by the complexity of their education, as well as pupils for whom this is justified by their social or health conditions, accommodation and meals may be provided free of charge.
(2 Mass security includes mainly catering and accommodation. Pupils may be granted a scholarship and physical security from state budget funds or from organisations.
(3) Details of financial and material security for secondary and higher-education pupils are laid down by the Ministry by decree.
Completion of secondary school studies
(1) In the eight-year, six-year and four-year Gymnasium studies, and in the study at work, the course is completed by a graduate examination. A four-year high school course may be divided into five years for the purposes of study at work. In the four-year study courses of the day study and the five-year course of study at the secondary vocational school and secondary vocational school, the course is completed by a graduate examination. In a two-year day study and three-year study at work, the extension studies are completed by a graduate examination.
(2) In the fields of secondary vocational education, the duration of which is less than four years, and in the fields of secondary vocational education, the final examination is completed.
(3) On the day following the day on which the pupil successfully passed the graduation or final examination, he shall cease to be a pupil of the school.
(4) If a student of a secondary vocational training centre has not successfully completed the final examination within the specified period and has been granted a repair test, postponement or repetition, he shall retain the rights and obligations of the pupil until the end of the second calendar month following the date on which the final examination was to take place.
(5) If the pupil has not passed the final examination within the specified period successfully, or in secondary vocational schools in a study of less than four years, and has been allowed to complete the final examination, postpone or repeat the examination, he shall retain the rights and obligations of the pupil until the end of the school year in which he was to complete his studies.
(6) The expulsion of the rights and obligations of the pupil referred to in paragraphs 2 and 3 shall be without prejudice to the possibility of carrying out the final examination or graduation examination.
(7) The pupil is also no longer the student who leaves the study or has not been allowed to repeat the year or the final examination or graduate examination or is excluded from the study.
(8) If the pupil has been suspended, he shall cease to be a pupil for the duration of the study.
(9) The Ministry provides for generally binding legislation to specify the conditions for leaving secondary school; for secondary medical schools in agreement with the Ministry of Health.
Construction studies
(1) The secondary schools organise an extension course for applicants who have received a secondary vocational education. In the extension study, students improve their professional skills and specialise in certain technical and economic activities of an operational nature. The extension course is completed by the graduation exam.
(2) In agreement with the Ministry of Health, the Ministry and, as regards health, in the agreement with the Ministry of Health, the Ministry, after consulting the central authorities involved, set out the conditions, content, organisation, form, length and disciplines of the superstructure study and the way in which it is completed.
The conditions for the admission and study of foreigners in Czechoslovak secondary schools are governed by specific regulations.
HIGH TRAINING SCHOOL
(1) The higher vocational school prepares for the qualified exercise of demanding professional activities or deepens the educational attainment for the performance of specific demanding activities.
(2) A higher vocational school provides higher vocational education in the various fields of study, which includes general, specific vocational training, demanding practical training and ending with discharge; day study lasts at least two years and at most three years, long-term study lasts at least three years and at most four years. If practical training takes the form of professional experience of more than three months is part of the daily study, daily study may take a maximum of three and a half years. A pupil who has successfully performed discharge has the right to use the title of a graduate of a higher education school in his name. The designation of graduates of a higher vocational school responsible for each field of study and their abbreviated form shall be approved by the Minister.
(3) Pupils and other candidates who have obtained full secondary education or full secondary vocational education shall be recruited to study in higher vocational schools. In the course of the recruitment procedure, the school director may provide that pupils or tenderers are to be recruited on the basis of an examination. The decision to accept or not accept a pupil or a candidate for study shall be sent in writing to the student or tenderer or to his legal representative within seven days of the date of the examination. In the absence of an examination, the school director shall send the student or tenderer or his legal representative a decision to accept or not to accept the pupil or tenderer no later than seven days after the decision.
(4) The method of evaluation and classification shall be adapted by the School by the classification rules approved by the Ministry.
(5) A condition for discharge shall be the successful completion of the final year of study of the relevant higher education field, unless otherwise provided for in this Act.
(6) Article 20 (1) to (3) applies mutatis mutandis to higher education.
(1) Discharge is a vocational examination consisting of a theoretical examination of professional subjects, examination of a foreign language, graduate work and its defence; in the Conservatory, further from the graduate performance or, where appropriate, from the examination of artistic education. Their content and dates shall be determined by the School Director.
(2) Discharge shall take place before the Examination Board appointed by the Regional Office, the head of which shall be a teaching staff from another higher vocational school, or a university having appropriate professional and educational competence. The examination committee shall have permanent members and other members. The permanent members are the President, Vice-President and Class Teacher. Other members who are appointed on the basis of a proposal from the school director are the teacher of the relevant subject, the head of graduate work or the head of graduate performance, the opponent and the associate. The test results shall be decided by voting. In the event of a tie, the President's vote shall be decisive. If the pupil does not benefit from discharge, the examination committee shall determine the date for the pupil to repeat it. A student can only repeat discharge once. For pupils who have successfully completed discharge, the school shall issue a certificate of discharge no later than seven days after its completion and no later than 30 days after its completion, the diploma of a university graduate with the appropriate title of a higher vocational school graduate. If the pupil has failed to discharge within the specified time limit and has been authorised to repeat or postpone the test, he shall retain the rights and obligations of the pupil until the end of the second calendar month following the day on which he was due to perform the discharge.
(1) Details of the organisation and termination of studies in higher vocational schools are laid down by the Ministry of Health by a decree concerning higher education institutions in agreement with the Ministry of Health.
(2) Accommodation and catering may be provided to pupils of higher vocational schools in youth homes under the same conditions as to pupils of secondary schools.
Special schools
(1) Special schools, using special education and teaching methods, means and forms of education and education, provide pupils with mental, sensory or physical disabilities, pupils with speech defects, pupils with multiple defects, pupils with difficulty of education and pupils who are ill and weakened, located in health institutions; prepare these pupils for integration into the working process and life of society.
(2) Special schools are primary schools for young people requiring special care and secondary schools for young people requiring special care; education obtained in these schools is equivalent to that obtained in primary and other secondary schools.
(3) Save as otherwise provided in this law, special schools shall be subject to the provisions applicable to primary school or secondary school.
(4) Special schools are also special schools, vocational schools, practical schools and auxiliary schools.
(5) By decree, the Ministry sets out the way in which pupils are to be assigned to special primary schools, special schools, support schools and the conditions for admission to vocational schools and practical schools.
Special primary schools
(1) Special primary schools provide pupils with education and education in accordance with Sections 5 and 6 in a manner appropriate to their disability; They are set up as schools for hearing-impaired pupils, for visually impaired pupils, for pupils with speech defects, for pupils with disabilities, for pupils with multiple defects, for pupils with difficulty in education and for pupils with disabilities and for those with disabilities located in health facilities.
Contents
ČÁST PRVNÍ
§ 1
§ 2
§ 3
§ 4
ČÁST DRUHÁ
§ 5
§ 6
ČÁST DRUHÁ A
§ 6a
ČÁST TŘETÍ
DÍL PRVNÍ
§ 7
§ 8
DÍL DRUHÝ
§ 9
§ 9a
§ 10
§ 10a
§ 11
§ 11a
§ 12
DÍL TŘETÍ
§ 15
DÍL ČTVRTÝ
§ 16
§ 17
DÍL PÁTÝ
§ 17a
DÍL ŠESTÝ
§ 18
§ 19
§ 20
§ 21
§ 22
§ 23
§ 24
§ 25
§ 26
§ 27
ČÁST TŘETÍ A
§ 27a
§ 27b
§ 27c
ČÁST ČTVRTÁ
§ 28
§ 29
§ 30
§ 31
§ 32
§ 32a
§ 33
ČÁST PÁTÁ
§ 34
§ 36
§ 37
§ 37a
ČÁST ŠESTÁ
§ 38
§ 38a
§ 39
§ 40
§ 41
§ 42
§ 43
§ 44
§ 45
§ 46
§ 47
§ 48
§ 49
ČÁST SEDMÁ
§ 50
§ 51
§ 52
ČÁST OSMÁ
§ 53
§ 54
§ 55
§ 56
§ 57
ČÁST OSMÁ A
§ 57a
§ 57b
§ 57c
ČÁST DEVÁTÁ
§ 58
§ 58a
§ 59
§ 60
§ 60a
ČÁST DESÁTÁ
§ 61
§ 61a
§ 62
§ 63
§ 63a
§ 64
§ 64a
§ 64b
§ 64c
ČÁST JEDENÁCTÁ
§ 65
§ 67
§ 70
§ 71
Sign in for notes, favorites and notifications
Regulation Information
| Citation | Act No. 29 / 1984 Coll., on the System of Primary Schools, Secondary Schools and Higher Vocational Schools (Education Act) (Education Act) |
|---|---|
| Regulation Type | - |
| Author | - |
| Collection | Code of Laws |
| Date of Promulgation | 04.04.1984 |
|---|---|
| Effective from | 01.09.1984 |
| Effective until | - |
| Status | Valid |
The regulation text is for informational purposes only.
Comments 0