Act No. 167 / 2023 Coll.

Act amending Act No. 258 / 2000 Coll., on the Protection of Public Health and on the amendment of certain related laws, as amended, and other related laws

Valid Law Effective from 01.07.2023
167
THE LAW
of 30 May 2023
amending Act No. 258 / 2000 Coll., on the Protection of Public Health and amending certain related laws, as amended, and other related laws
Parliament has decided on this law of the Czech Republic:

ČÁST PRVNÍ

Amendment to the Public Health Protection Act
Čl. I
Act No. 20 / 20, Act No. 13 / 2002 Coll., Act No. 76 / 2006 Coll., Act No. 22 / 2006 Coll., Act No. 120 / 2004 Coll., Act No. 562 / 2004 Coll., Act No. 125 / 2005 Coll., Act No. 253 / 2005 Coll., Act No. 381 / 2005 Coll.
1. In footnote 1, the sentences "Council Directive 98 / 83 / EC of 3 November 1998 on the quality of water intended for human consumption 'and" Commission Directive (EU) 2015 / 1787 of 6 October 2015 amending Annexes II and III to Council Directive 98 / 83 / EC on the quality of water intended for human consumption' are deleted.
2. At the end of footnote 1, the sentence "Directive (EU) 2020 / 2184 of the European Parliament and of the Council of 16 December 2020 on the quality of water intended for human consumption (recast) shall be added to the separate line. ';
3. At the end of footnote 62, the sentence "Commission Regulation (EU) 2022 / 1616 of 15 September 2022 on recycled plastic materials and articles intended to come into contact with food and repealing Regulation (EC) No 282 / 2008 'is added to the separate line.
4. In the third sentence of Article 3 (1), the words ", indicative values, benchmarks' and the fourth shall be inserted after the words" maximum limit values, limit values'.
5. In Article 3 (3), the words "commercial water 'are deleted.
6. In Article 3a, the sentence "The public health authority may only set a lower hygiene limit for indicators with a maximum limit value at the end of paragraph 1 if:
(a) a new source for the collection of drinking water or drinking water; a new source for the collection of drinking water or water requiring treatment for drinking water pursuant to this paragraph shall be considered to be a source which has begun to be used after 12 January 2023;
(b) the newly identified source of pollution or the newly observed indicators; a source of pollution identified after 12 January 2023 shall be considered as a newly identified source of pollution under this paragraph; or
(c) an unforeseen and exceptional situation in the collection of water from an existing source, including the exceptional impact of natural effects which could result in a temporary limited excess of the values of the indicators;
in exceptional cases where the proposed corrective measures necessary to reach the hygiene limit of the indicator with the maximum limit laid down in the implementing legislation require a longer period of time, the first period of determination of the hygiene limit may be extended by a maximum of 3 years at the request of the person referred to in the sentence, only if it is a more moderate hygiene limit set in accordance with (a) or (b). ';
7. Paragraph 3a (3) reads as follows:
"(3) The possibility to determine a milder hygiene limit for indicators shall not apply to bottled drinking water or storage tanks for sale. '
8. Paragraph 3a (4) is deleted.
Paragraphs 5 to 10 shall be renumbered paragraphs 4 to 9.
9. in Article 3a (4), the words "paragraphs 1, 3 and 4 'are replaced by the words" paragraphs 1';
10. In Article 3a (5), the words "paragraphs 1 and 3 'are replaced by the words" paragraphs 1', the number "7 'is replaced by" 6' and the last sentence is deleted.
11. in Article 3a (6) of the introductory part of the provision, the words "paragraphs 1 and 3" are replaced by the words "paragraph 1."
12. in Article 3a (8) of the introductory part of the provision, the words "(a) and" shall be inserted after the words "Article 3 (2) (a)."
13. in Article 3a (8) (b) and (c), the words "and management" shall be inserted after the words "assessment."
14. In Article 3a (9), "7 'is replaced by" 6';
15.
„§ 3b
(1) The Ministry of Health shall ensure, by 31 March of the calendar year, the preparation and updating of the data sets referred to in points (a) to (c) including information from 1 January to 31 December of the preceding calendar year. Data files contain information about
(a) exceeding the maximum limit values laid down in the implementing legislation; the results of the drinking water control and the proposals for corrective measures referred to in Article 4 (4) shall be reported in the data set;
(b) the determination of a lighter hygiene limit in accordance with Article 3a (1); the data set shall include the information referred to in Article 3a (6); and
(c) failure to comply with the maximum limit or limit value of the indicator laid down in the implementing legislation, or authorised or designated under that law by the competent public health authority, which constituted a threat to public health on the basis of which the public health authority had to prohibit or restrict the use of drinking water, and this overrun lasted more than 10 consecutive days and affected at least 1 000 people.
(2) The Ministry of Health ensures the preparation of data sets including information on:
(a) measures taken to improve access to and support the use of drinking water and the proportion of inhabitants who have access to that water, without including bottled water and containers;
(b) the assessment and management of the risks of internal water supply and connection pursuant to § 3d (3) to (5); and
(c) risk assessment and management of parts of the river basin related to the point of water collection under another legislation governing river basin management plans and plans for flood risk management.
(3) The data files referred to in paragraphs 1 and 2 shall be made available by the Ministry of Health in a way that allows remote access to the European Commission, the European Environment Agency and the European Centre for Disease Prevention and Control. It shall update the data files referred to in paragraph 2 every 6 years. ';
16. in Article 3c (1), the words "if not for the persons referred to in § 3 (2) (a) and (b) and for the persons referred to in § 3 (2) (c) and (d) are added at the end of the text in point (c), provided that they supply drinking water to seasonal buildings."
17. in Article 3c (1) (f), the words "risk assessment" shall be replaced by the words "assessment and risk management of the water supply system" and the words "(a) and" shall be inserted after the words "§ 3 (2) (f)."
18. in Paragraph 3c (2) (a), the word 'point' is replaced by 'simple';
19. in Article 3c (2), the words "water source operated" shall be added at the end of the text in point (d).
20. in Article 3c (3) (a), the word "water catchment area" shall be replaced by "protection zone of the water source operated," and the words "raw water" shall be inserted after the word "sampling."
21. in Paragraph 3c (3) (c), the words "and 3" shall be deleted;
22. in Article 3c (5), the words "from the protection zone of the water source operated, including the place of collection of raw water through the treatment plant, accumulation, binder and distribution of water to the final consumer," shall be added at the end of the text of point (a).
23. in § 3c (5) (b):
"(b) a description of the hazards identified, an estimate of their likelihood and an assessment of their severity, and ';
24. in Article 3c (5), the words' shall be added at the end of the text referred to in point (c); where disinfectant water treatment or water distribution is included, the validation of such disinfection in order to ensure the effectiveness of disinfectant treatment while minimising contamination caused by the by-products of disinfection; validation of disinfectant means the demonstration that an approved biocidal substance or method is used and that the dose applied and the time of action of the chosen type of disinfectant are sufficient to kill pathogenic micro-organisms present in the treated water and that the use of chemical disinfectant is actually necessary in view of the health risk of its by-products'.
25. in Article 3c (5) of the final part of the provision, the words "and management" shall be inserted after the word "assessment."
26. in Article 3c (7), the words "Article 3 (2)" shall be replaced by the words "Article 3 (2), with the exception of the persons referred to in § 3 (2) (a) and (b), and the persons referred to in § 3 (2) (c) and (d), where they supply drinking water to seasonal buildings, they shall take into account the results of the assessment and management of the risks in the water supply system related to the point of water collection under the legislation governing river basin management plans and flood risk management plans and the persons referred to in § 3 (2) and the number" 5 "shall be replaced by" 6. "
27. In Paragraph 3c, the following paragraphs 8 and 9 are inserted after paragraph 7:
"(8) Persons referred to in Article 3 (2), with the exception of persons referred to in Article 3 (2) (a) and (b), and persons referred to in Article 3 (2) (c) and (d), provided that they supply drinking water to seasonal plants, are required to transmit, on request, the relevant part of the risk assessment in the operating order to the operator of the operating water supply to such an extent that information is available to the operator of the operating water supply facilities sufficient to process the risk assessment in the operating order of the operating water supply. The operator of an operating water pipeline shall be the person who is supplied with water by the person referred to in § 3 (2). The information transmitted in accordance with the first sentence may be used only for the processing of the operating schedule of the operating duct. The information transmitted shall include information on water sources, raw water quality and treatment, the quality of the water delivered, a list of the risks which have been assessed as unacceptable and which may affect the quality and quantity of the water delivered and a description of the measures taken.
(9) Persons referred to in Article 3 (2), with the exception of those referred to in Article 3 (2) (a) and (b), and persons referred to in Article 3 (2) (c) and (d), provided that they supply drinking water to objects with seasonal traffic, are required to transmit, on request, the relevant part of the assessment and risk management of the water supply system to processors of the risks of parts of the river basins related to the points of collection of water intended for human consumption. This information transmitted shall include data on the point of collection and other relevant results from the assessment and management of the risks of the water supply system. ';
Paragraph 8 shall become paragraph 10.
28. The following Section 3d is inserted after § 3c:
„§ 3d
(1) The priority areas for the risk of the presence of a lead indicator in drinking water are:
(a) the premises of the buildings in which schools and school establishments are operated and the premises which are intended to provide a childcare service in the child group;
(b) health care establishments in which bed care is provided;
(c) establishments providing catering services in health care establishments where bed care is provided;
(d) social services facilities in which residence services are provided; or
(e) establishments providing catering services in social services establishments where residence services are provided.
(2) Priority areas in terms of the risk of Legionella in the hot water distribution are:
(a) health care establishments in which bed care is provided;
(b) social services facilities in which residence services are provided; or
(c) accommodation in accordance with § 21a with a capacity of over 50 persons.
(3) Persons operating the priority areas referred to in paragraph 1 shall be required to process the risk assessment and management of the internal water supply and connection; and
(a) the person operating the priority areas referred to in paragraph 1 for whom the statutory obligation is to process and submit the draft operating rules for approval to the competent public health protection authority shall supplement those operating rules by part of the assessment and management of the risks of internal water supply and connections; the obligation to supplement the operating rules shall not include the person operating the priority areas referred to in paragraph 1, where the risk assessment and management of the internal tap and the connections are the result of a low-risk lead indicator developed in accordance with the procedure laid down in the implementing legislation; the result is notified to the competent public health authority by that person;
(b) the person operating the priority areas referred to in paragraph 1 for whom he is not under a statutory obligation to process and submit a draft operating rules for approval to the competent public health protection authority, shall process the risk assessment and management of the internal water supply and the connection which he shall notify to the competent public health protection authority.
The assessment and risk management of the internal water supply and connection shall be reviewed every 6 years by the person operating the priority areas referred to in paragraph 1, with the exception of priority areas where the risk assessment and risk management of the internal water supply and the connection result from the lead indicator developed in accordance with the procedure laid down in the implementing legislation. Where changes in the level of risk assessment are identified by the review, the person operating the priority areas referred to in paragraph 1 shall notify the competent public health authority for approval or, in the case of an update of the assessment and management of the risks of the internal water supply and the connections referred to in point (b), shall notify the competent public health authority of the changes to the risk assessment of the level of risk referred to in paragraph 1.
(4) Persons operating the priority areas referred to in paragraph 2 shall be required to process the risk assessment and management of the internal water duct and connections and to incorporate the conclusions resulting from the risk assessment and management into the operating rules. The person operating the priority premises for which the statutory obligation is already to process and submit the draft operating rules for approval to the competent public health authority shall update those operating rules by the part of the assessment and management of the risks of the internal tap and the connection. Where such an obligation is not provided for by the person operating the priority areas, he shall process the assessment and risk management of the internal water duct and the connections to a separate operating system which he submits for approval to the competent public health authority. The assessment and risk management of the internal tap and the connection shall be reviewed every 6 years by the person operating the priority areas referred to in paragraph 2, whenever the conditions of operation of the internal tap are changed. Where new elements affecting the operation of the internal tap are identified by the review, the person operating the priority areas referred to in paragraph 2 shall update the operating rules and submit them to the competent public health authority for approval.
(5) The assessment and risk management of the internal tap and the connection is aimed at the presence of a lead indicator in drinking water, the presence of a Legionella spp. indicator in hot water and the generic risks associated with the operation of the internal tap and the connection. Monitoring of these indicators is also part of risk assessment and management. The generic risks associated with the operation of the internal tap and the connection, the process of developing the assessment and management of the risks associated with the operation of the internal tap and the connection in terms of generic risks, the risk of the presence of the lead indicator and the risk of the presence of Legionella bacteria and the limit values of the parameters shall be laid down in implementing legislation. Where compliance with the limit value of the indicators laid down in the implementing legislation is demonstrated by carrying out the risk assessment and management, persons operating the priority areas referred to in paragraph 1 or 2 shall ensure that appropriate measures are taken to minimise the health risk. Where persons operating priority areas referred to in paragraph 1 or 2 are not owners of such areas, they shall inform the owner of such areas of the non-compliant results of the risk assessment and management and shall ensure corrective actions in cooperation with the owner of the priority area. ';
29. in Article 4 (1) (a), "9" is replaced by "8."
30. In Article 4, the final part of the provisions, including footnote 107, is added at the end of paragraph 1: "Holders of an accreditation certificate (4a), holders of a laboratory's good functioning certificate (4c) and holders of an accreditation certificate (83c) who are authorised to take samples of drinking water and to check that the water is of drinking water quality, are obliged to carry out such subcontracting only through holders of accreditation certificates (4a), holders of laboratories' good functioning certificates (4c) or holders of authorizations according to Article 83c when the characteristics referred to in the implementing legislation are established. Methods which are not included in the scope of accreditation, if validated, may also be used for the determination of indicators not covered by the implementing legislation.
107) ČSN EN ISO / IEC 17025 Conformity assessment - General requirements for the competence of test and calibration laboratories in the accreditation system of the Czech Republic. "
31. in Article 4 (3), the words "and the procedure" shall be inserted after the word "assessment."
32. in Article 4 (3) (b) (1), the words' shall be inserted after the words' in the relevant indicator '; the place and frequency of sampling shall be determined in relation to the origin of the indicator and the variability of its concentration and its long-term trend';
33.Paragraph 4 (5) reads:
"(5) Where there is a suspicion of the presence of a substance or a micro-organism not covered by the implementing legislation for a given supply area, the person referred to in Article 3 (2) shall immediately identify the concentration or quantity of that substance or micro-organism and notify the competent public health authority thereof. The natural person concerned shall indicate in the notification the name and, where applicable, the names and surnames, or, where applicable, the addendum distinguishing the person of the entrepreneur or the type of business relating to that person or the type of business operated by him, the identity number of the person and the address registered in the trade register or other legally regulated register as the place of business, or any other address for service. The legal person shall indicate in the notification his name or business name, identification number of the person or similar indication and address of the registered office, or any other address for service. Those persons shall also indicate in the notification the supply area, the quantity of water delivered per day, the number of inhabitants supplied, the sampling point at which the substance or micro-organism has been identified, the substance or micro-organism to which the notification relates, the results of all analyses carried out, the origin of the substance or micro-organism, if any, and the corrective action plan. The person referred to in Article 3 (2) who finds the indicator with the indicative value laid down in the implementing act exceeding this guide value shall notify the competent public health authority of this fact; the second to fourth sentences shall apply mutatis mutandis. The public health authority shall determine the hygiene limit as the highest limit or limit for the presence of such a substance or micro-organism when contained in water in a concentration or quantity which does not endanger public health. The person referred to in Article 3 (2) shall check compliance with the hygiene limit in the frequency laid down in the implementing legislation for the presence of other drinking water indicators unless otherwise specified by the competent public health authority in accordance with the procedure laid down in the sixth sentence. '
34. in Article 4 (7), the words "and management" shall be inserted after the words "assessment."
35. In Paragraph 4, the following sentence is added at the end of paragraph 8: "Before granting an authorisation, the public health authority shall submit information on the demonstration of equivalence to the European Commission. The method of proving the equivalence of methods shall be laid down in implementing legislation. '.
36. In Section 5, the words "and materials' shall be inserted after the words" Products'.
37. in Article 5 (1) and (2):
"(1) The manufacturer or importer of a product or material intended for direct contact with drinking, productive, hot or crude water 6a) when taking, collecting, transporting, adjusting, distributing, collecting, measuring the supply and other similar purposes for the treatment of such water (hereinafter referred to as" product or material in direct contact with water ') and the manufacturer or importer of a chemical or chemical mixture intended for the treatment of water for drinking, commercial or heat are required to ensure that such products or materials and chemical substances or mixtures
(a) do not endanger human health directly or indirectly;
(b) do not adversely affect the colour, odour or taste of water;
(c) do not promote the growth of micro-organisms; and
(d) do not pollute water to a greater extent than is strictly necessary due to the intended purpose.
(2) The manufacturer or importer of a product or material coming into direct contact with water and the manufacturer or importer of a chemical or chemical mixture intended for the treatment of drinking water, sanitary or heat water shall also be required to ensure that the composition of such products, materials, chemicals and chemical mixtures and marking on packaging, tag, accompanying documentation or instructions for use complies with the hygiene requirements laid down in the implementing legislation. The manufacturer or importer of the product or material coming into direct contact with water shall also ensure that the surface treatment of the product or material complies with the hygiene requirements laid down in the implementing legislation. ';
38. In Article 5, the following paragraph 3 is inserted after paragraph 2:
"(3) The manufacturer or importer of a product or material coming into direct contact with water shall ensure, prior to its placing on the market, a certificate of accreditation (4a) or an authorisation holder pursuant to § 83c, in accordance with the implementing legislation, that there is no undue influence on drinking, utility or hot water; the verification is required to have an alert. The procedure for evaluating such verification, the form and extent of the verification record shall be laid down in the implementing legislation. Products or materials which do not comply with the requirements laid down in the first sentence and in paragraphs 1 and 2 shall not distribute (a). ';
Paragraphs 3 to 11 shall be renumbered paragraphs 4 to 12.
39. in Article 5 (4), the words "or material" shall be inserted after the words "or material" and the words "or material" shall be inserted after the words "such a product."
40. in Article 5 (5), the words "or material" shall be inserted after the word "product."
41. in Article 5 (6) (a), the words "or materials" shall be inserted after the words "products."
42. In Article 5 (7), "5" is replaced by "6," after "product type," the words "or material," after "method of use of the product," the words "or material," after "whether the product" are inserted "or material," and after "for use of the product," the words "material," are inserted. "
43.In Article 5 (8), (9) and (11), "5" is replaced by "6."
44. in Article 5 (12), the words "and materials," the number "3" shall be replaced by "4" and the number "7" shall be replaced by "8."
45. in Article 11 (1) (b), the words "when checking the health certificates of natural persons referred to in Article 10 (3)," shall be deleted;
46. In the first sentence of Paragraph 19 (2), the words "health card and 'are deleted.
47. In Paragraph 19 (2), the sentence "Before commencing, a health certificate shall be issued by a registered health service provider in the field of general medical practice or in the field of general medical practice for children and adolescents or a provider of occupational medical services. The issue of a health certificate shall not replace the initial medical preventive examination. ';
48. in Article 20, point (c) is deleted;
Point (d) shall be renumbered (c).
49. in Article 21 (1) (b), "§ 20 (d)" is replaced by "§ 20 (c)";
50. in Paragraph 25 (c):
"(c) products for use by children under the age of 3, with the exception of those referred to in (a) and (b), toys and foodstuffs."
51. in § 26 (1) of the introductory part of the provision, the words "§ 25 (1) (a) and (c)" are replaced by the words "§ 25 (a) and (c)";
(52) In Article 26 (1) (b), the word 'comply' is replaced by 'the materials and articles referred to in Article 25 (a) comply' and the words' the products and materials referred to in Article 25 (a) and (c) 'are replaced by' those materials and articles'.
53.In Paragraph 26 (1) (d):
"(d) the materials and articles referred to in Article 25 (a) have been marked and equipped with a written declaration and instructions for use, to the extent and with the particulars laid down in the implementing legislation, where appropriate, with instructions for use and cleaning; the labelling of such materials and articles shall include the particulars provided for in the implementing act, in the manner laid down in this Regulation. ';
54. In Paragraph 26 (2) of the introductory part of the provision, the words "Article 25 (a) and (c)" are replaced by the words "Article 25 (a)."
55. in Paragraph 26 (3), the first sentence is deleted;
56. Paragraph 31 (1) reads:
"(1) Where, when using, or operating, a source of noise or vibration, with the exception of air traffic noise, it is not possible, for serious reasons, to ensure that the health limits referred to in Article 30 (1) are not exceeded, a person may request the competent public health authority to permit a lighter hygiene limit than provided for in the implementing legislation. In particular, the public health authority in the authorisation procedure shall assess whether the person has demonstrated that noise or vibration is limited to a reasonably achievable level. A reasonably achievable measure is the ratio between the costs of noise or vibration measures and their contribution to reducing the harmful effects of noise or vibration, which is also determined by the number of individuals exposed to excessive noise or vibration. The administrative authority which issued the authorisation may withdraw it for non-compliance with the conditions laid down. This authorisation shall not be issued if it is replaced by an integrated authorisation procedure under the Integrated Prevention Act. The authorisation of a lighter hygiene limit shall be electronically registered through the health department information system. '
57. In Paragraph 31, the following paragraph 2 is inserted after paragraph 1:
"(2) The local authorities concerned shall inform the municipal authorities concerned of the initiation of the procedure referred to in paragraph 1. ';
Paragraphs 2 to 4 shall become paragraphs 3 to 5.
58. In Article 31 (3), the words "and duration of authorisation 'are deleted.
59. In Paragraph 47a (1), the words "in the field of general practical medicine" are replaced by the words "in the fields of general practical medicine or hygiene and epidemiology."
60. in Paragraph 47a (2), the words "or general practical medicine" shall be replaced by the words "general practical medicine or hygiene and epidemiology."
61.Paragraph 53 (2) shall be deleted;
Paragraphs 3 and 4 shall become paragraphs 2 and 3.
62. In Paragraph 53 (3), "3" is replaced by "2."
63. in Paragraph 80 (1) (e), the words "28 February of the calendar year" shall be replaced by the words "31 December of the calendar year preceding the year for which the antigenic composition is to apply."
64. in Article 80 (1) (f), the text "Article 5 (5)" is replaced by the text "Article 5 (6)" and the words "it is entitled to allow the extension of a lighter hygiene limit in accordance with Article 3a (3);" and the text "Article 3a (4)" shall be deleted;
65. The following Section 81ba is inserted after Section 81b, which includes the title:
„§ 81ba
Ministry of Agriculture
The Ministry of Agriculture shall provide the Ministry of Health with the information necessary to fulfil the obligation under Paragraph 3b (2) (c). ';
66. In Paragraph 82, at the end of paragraph 2, the dot is replaced by a comma and the following point (z) is added:
"(z) assess new recycling technologies producing recycled plastic materials and articles and fulfil the obligations under the directly applicable European Union Regulation on the section of recycled plastic materials and articles intended to come into contact with food (108).
108) Commission Regulation (EU) 2022 / 1616. '
67.In Article 83a (1) (d), "2" is replaced by "3."
68. in Paragraph 84 (1) (j):
"(j) may order the modification of the operating rules in accordance with § 3c (1), § 3d (3) and (4), § 6c (1) (f), § 7 (2), § 13 (2), § 15 (2), § 21 (3) and § 21a, or the assessment and management of the risks of the water supply system in accordance with § 3c (1) (f), and the assessment and management of the risks of the internal water supply system in accordance with § 3d (5), provided that the conditions therein do not result in the protection of public health, and impose the removal of identified defects in compliance with the operating rules,";
69. in Paragraph 84 (1) (l), "§ 5 (5) to (9)" is replaced by "§ 5 (6) to (10)."
70.In Article 92a (2) (a), "1" is replaced by "2" and "5 (5)" is replaced by "5 (6)."
71. in Paragraph 92a (2) (b), "1" is replaced by "2."
72.In Article 92a (2) (c), "3" is replaced by "4."
73.In Paragraph 92a (5):
"(5) The manufacturer, importer or distributor of the object of normal use referred to in Article 25 (1) (a) of Regulation (EU) No 1308 / 2013 shall be responsible for: (c) commit an offence by placing on the market or distributing a product which is not safe in breach of Article 26 (1) or (3)."
74. In Paragraph 92a (6) (a), "1" is replaced by "2" and "§ 5 (5)" is replaced by "§ 5 (6)."
75. in Article 92a (6) (b), "3" is replaced by "4."
76.In Article 92a (9), "2" is replaced by "3."
77.In Paragraph 92a, the following paragraph 14 is inserted after paragraph 13:
"(14) The legal or business natural person involved in the recycling programme shall commit an infringement by failing to fulfil the obligations under the directly applicable European Union Regulation on the section of recycled plastic materials and articles intended to come into contact with food 108. ';
Paragraph 14 shall become paragraph 15.
78.In Article 92a (15) (a), "paragraph 5 (a)" is replaced by "paragraph 5."
79.In Article 92a (15) (a), "paragraph 10 (c) or" is replaced by "paragraph 10 (c)," and at the end of point (a) the words "or paragraph 14" are added.
80.In Article 92a (15) (d), the words "paragraph 5 (b)," shall be deleted;
81. in Paragraph 92b (1) (b), "7" is replaced by "6."
82. in Paragraph 92b (1) (c), "6" is replaced by "5."
83.In Paragraph 92b (1) (d), "8" is replaced by "9."
84.In Article 92b (1) (f), "8" is replaced by "7."
85. in Paragraph 92b (1) (g), "8 or 9" is replaced by "7 or 8."
86.In Paragraph 92b (2) (b), "10" is replaced by "11."
87.In Article 92b (4), "11" is replaced by "12."
88. In Article 92f (5), the word "or" shall be replaced by a dot, point (b), and the word (a) shall be deleted.
89. In Paragraph 92g (3) (a), the text "paragraph 3" is replaced by "paragraph 4."
90. in Paragraph 92g (3) (b), "paragraph 4" is replaced by "paragraph 5."
91. in Article 92h (4) (p), the words "has a valid medical certificate or" shall be deleted;
92.In Article 92k (2) (a), "Article 53 (4)" is replaced by "Article 53 (3)."
93.In Article 92m (1) (d), the word "or" shall be deleted.
94. In Paragraph 92m, at the end of paragraph 1, the dot is replaced by a comma and the following points (f) and (g) are added:
"(f) carry out an activity for which an assessment and management of the risks of the internal tap and the connection is required under this law, without such an assessment and management of the risks of the internal tap and the connection notified to the competent public health authority; or
(g) make no adjustment to the risk assessment and risk management of the internal tap and the connection imposed under § 84 (1) (j). ';
95.In Paragraph 94 (2), the words "§ 3c (1) 'are replaced by" § 3c (6) and (7), § 3d (3) and (4)' and the words "§ 5 (5) and (9) 'are replaced by the words" § 5 (6) and (10)';
96.In Article 94 (3), the text "Paragraph 53 (3)" is replaced by "Paragraph 53 (2)."
97. In Article 99, the words "§ 3a (1) and (3)" are replaced by the words "§ 3a (1)," after the words "§ 3c (6) and (7)," the words "§ 3d (3) and (4)," and the words "§ 5 (5) and (9)" are replaced by the words "§ 5 (6) and (10)";
Article 98 (107) shall be deleted;
99. Paragraph 108 (1) reads as follows:
(1) (a) (1) (1) (1) (a), (2) (2) (a), (3) (1) (a), (3), (5), (5), (5), (8), (3), (6), (6), (6), (1) (a), (2), (2), (2), (2) and (3), (1) and (3), (3), (20) and (c), (a), (1), (a), (13), (2), (2), (1) and (b), (b), (2), (2), (2) and (2), (2), (2), (3), (3), (3), (3), (3), (3), (7), (5), (5), (5), (5), (5), (5), (5), (5), (5), (5), (5), (5
Čl. II
Transitional provisions
1. The authorisation to determine a milder hygiene limit granted pursuant to § 3a (1) of Act No. 258 / 2000 Coll., as effective before the date of entry into force of this Act, which was in force on 12 January 2023, shall remain in force until the date specified therein. In accordance with the procedure laid down in Section 3a (1) of Act No. 258 / 2000 Coll., as effective from the date of entry into force of this Act, this authorisation may be extended only in respect of the first extension of that authorisation.

Sign in for notes, favorites and notifications

Rating:

Comments 0

To write comments, please sign in.

Regulation Information

CitationAct No. 167 / 2023 Coll., amending Act No. 258 / 2000 Coll., on the Protection of Public Health and on the Amendment of Certain Related Acts, as amended, and other Related Acts
Regulation TypeLaw
Author-
CollectionCode of Laws
Date of Promulgation16.06.2023
Effective from01.07.2023
Effective until-
Status Valid
Parliamentary Paper: Paper No. 311

Public Contracts 2

Smlouva o poskytování služeb - BOZP ONN
Oblastní nemocnice Náchod a.s. Petr Semerák
580 800 CZK
25.02.2025
Smlouva o poskytování služeb - BOZP NRK
Oblastní nemocnice Náchod a.s. Petr Semerák
342 672 CZK
25.02.2025
Source: Hlídač státu (CC BY 3.0 CZ)
The regulation text is for informational purposes only.
Favorites
Browsing History