Government Decree No. 146 / 2019 Coll.
Government Regulation amending Government Regulation No. 481 / 2012 Coll., on the restriction of the use of certain hazardous substances in electrical and electronic equipment, as amended
Valid
Regulation
Effective from 01.07.2019
146
GOVERNMENT REGULATION
of 3 June 2019
amending Government Regulation No 481 / 2012 Coll., on the restriction of the use of certain hazardous substances in electrical and electronic equipment, as amended
The Government orders pursuant to Section 22 of Act No. 22 / 1997 Coll., on Technical Requirements for Products and on the Amendment and Addition of Certain Acts, as amended by Act No. 205 / 2002 Coll. and Act No. 34 / 2011 Coll., ("the Act ') to implement Sections 2 (d) and 12 and 13 of the Act:
Government Regulation No. 481 / 2012 Coll., on the restriction of the use of certain hazardous substances in electrical and electronic equipment, as amended by Government Regulation No. 391 / 2016 Coll. and Government Regulation No. 101 / 2018 Coll., is amended as follows:
1. At the end of footnote 1, the sentences are added to separate rows
"Commission Delegated Directive (EU) 2018 / 736 of 27 February 2018 amending, for the purposes of adapting to scientific and technical progress, Annex III to Directive 2011 / 65 / EU of the European Parliament and of the Council as regards an exemption for the use of lead in glass or ceramic parts of certain electrical and electronic parts.
Commission Delegated Directive (EU) 2018 / 737 of 27 February 2018 amending, for the purposes of adapting to scientific and technical progress, Annex III to Directive 2011 / 65 / EU of the European Parliament and of the Council as regards an exemption for the use of lead in soldering solders in discoidal and flat multi-layer ceramic capacitors.
Commission Delegated Directive (EU) 2018 / 738 of 27 February 2018 amending, for the purposes of adapting to scientific and technical progress, Annex III to Directive 2011 / 65 / EU of the European Parliament and of the Council as regards an exemption for the use of lead in elements of tuning potentiometers from metallic ceramic materials.
Commission Delegated Directive (EU) 2018 / 739 of 1 March 2018 amending, for the purposes of adapting to scientific and technical progress, Annex III to Directive 2011 / 65 / EU of the European Parliament and of the Council as regards the exemption for the use of lead as an alloying element in steel.
Commission Delegated Directive (EU) 2018 / 740 of 1 March 2018 amending, for the purposes of adapting to scientific and technical progress, Annex III to Directive 2011 / 65 / EU of the European Parliament and of the Council as regards an exemption for the use of lead as an alloying element in aluminium alloys.
Commission Delegated Directive (EU) 2018 / 741 of 1 March 2018 amending, for the purposes of adapting to scientific and technical progress, Annex III to Directive 2011 / 65 / EU of the European Parliament and of the Council as regards an exemption for the use of lead as an alloying element in copper alloys.
Commission Delegated Directive (EU) 2018 / 742 of 1 March 2018 amending, for the purposes of adapting to scientific and technical progress, Annex III to Directive 2011 / 65 / EU of the European Parliament and of the Council as regards the exemption for lead in high melting solders. '
2. At the end of footnote 1, the sentence is added to the separate line:
the following point is inserted:
3. At the end of footnote 1, the sentences are added to separate rows
"Commission Delegated Directive (EU) 2019 / 169 of 16 November 2018 amending, for the purposes of adapting to scientific and technical progress, Annex III to Directive 2011 / 65 / EU of the European Parliament and of the Council as regards the exemption for the use of lead in dielectric ceramic parts of certain capacitors.
Commission Delegated Directive (EU) 2019 / 170 of 16 November 2018 amending, for the purposes of adapting to scientific and technical progress, Annex III to Directive 2011 / 65 / EU of the European Parliament and of the Council as regards an exemption for the use of lead in PZT-based dielectric ceramic materials for certain capacitors. Commission Delegated Directive (EU) 2019 / 171 of 16 November 2018 amending, for the purposes of adapting to scientific and technical progress, Annex III to Directive 2011 / 65 / EU of the European Parliament and of the Council as regards an exemption for the use of cadmium and its compounds in electrical contacts.
Commission Delegated Directive (EU) 2019 / 172 of 16 November 2018 amending, for the purposes of adapting to scientific and technical progress, Annex III to Directive 2011 / 65 / EU of the European Parliament and of the Council as regards an exemption for the use of lead in solders for the establishment of a stable electrical connection between a semiconductor chip and a carrier in integrated circuits using the "Flip Chip 'technology.
Commission Delegated Directive (EU) 2019 / 173 of 16 November 2018 amending, for the purposes of adapting to scientific and technical progress, Annex III to Directive 2011 / 65 / EU of the European Parliament and of the Council as regards an exemption for the use of lead and cadmium in print colours for enamelled glass.
Commission Delegated Directive (EU) 2019 / 174 of 16 November 2018 amending, for the purposes of adapting to scientific and technical progress, Annex III to Directive 2011 / 65 / EU of the European Parliament and of the Council as regards the exemption for lead in crystal glass pursuant to Council Directive 69 / 493 / EEC.
Commission Delegated Directive (EU) 2019 / 175 of 16 November 2018 amending, for the purposes of adapting to scientific and technical progress, Annex III to Directive 2011 / 65 / EU of the European Parliament and of the Council as regards the exemption for the use of lead oxide in gaskets used in the manufacture of window assemblies for certain laser tubes.
Commission Delegated Directive (EU) 2019 / 176 of 16 November 2018 amending, for the purposes of adapting to scientific and technical progress, Annex III to Directive 2011 / 65 / EU of the European Parliament and of the Council as regards the exemption for the use of lead in the coated layer of certain diodes. Commission Delegated Directive (EU) 2019 / 177 of 16 November 2018 amending, for the purposes of adapting to scientific and technical progress, Annex III to Directive 2011 / 65 / EU of the European Parliament and of the Council as regards an exemption for the use of lead as an activator in fluorescent powder of lamps containing luminophores. ';
4. In Annex 2, entry 6 (a) reads as follows:
| „ | ||
| 6 a) | Olovo jako legující prvek v oceli pro účely strojního obrábění a pozinkované oceli, obsahující až 0,35 % hmotnostních olova | Platnost do: a) 21. července 2021 pro elektrozařízení podle § 2 odst. 2 písm. g) a h), s výjimkou diagnostických zdravotnických prostředků in vitro a průmyslových monitorovacích a řídicích přístrojů, b) 21. července 2023 pro diagnostické zdravotnické prostředky in vitro podle § 2 odst. 2 písm. g), c) 21. července 2024 pro průmyslové monitorovací a řídicí přístroje podle § 2 odst. 2 písm. g) a pro elektrozařízení podle § 2 odst. 2 písm. j). |
| “. |
5. in Annex 2, the following entry 6 (a) -I is inserted after entry 6 (a):
| „ | ||
| 6a)-I | Olovo jako legující prvek v oceli pro účely strojního obrábění, obsahující až 0,35 % hmotnostních olova, a v součástech z oceli kusově žárově pozinkované, obsahujících až 0,2 % hmotnostní olova | Platnost do 21. července 2021 pro elektrozařízení podle § 2 odst. 2 písm. a) až f) a i). |
| “. |
6. In Annex 2, entry 6 (b) reads:
| „ | ||
| 6 b) | Olovo jako legující prvek ve slitinách hliníku, obsahujících až 0,4 % hmotnostních olova | Platnost do: a) 21. července 2021 pro elektrozařízení podle § 2 odst. 2 písm. g) a h), s výjimkou diagnostických zdravotnických prostředků in vitro a průmyslových monitorovacích a řídicích přístrojů, b) 21. července 2023 pro diagnostické zdravotnické prostředky in vitro podle § 2 odst. 2 písm. g), c) 21. července 2024 pro průmyslové monitorovací a řídicí přístroje podle § 2 odst. 2 písm. h) a pro elektrozařízení podle § 2 odst. 2 písm. j). |
| “. |
7. In Annex 2, the following entries 6 (b) and 6 (b) are inserted after entry 6 (b):
| „ | ||
| 6 b)-I | Olovo jako legující prvek ve slitinách hliníku, obsahujících až 0,4 % hmotnostních olova, za předpokladu, že pochází z recyklace olovnatého hliníkového šrotu | Platnost do 21. července 2021 pro elektrozařízení podle § 2 odst. 2 písm. a) až f) a i). |
| 6 b)-II | Olovo jako legující prvek ve slitinách hliníku pro účely strojního obrábění obsahujících až 0,4 % hmotnostních olova | Platnost do 18. května 2021 pro elektrozařízení podle § 2 odst. 2 písm. a) až f) a i). |
| “. |
8. In Annex 2, entry 6 (c) reads:
| „ | ||
| 6 c) | Slitina mědi obsahující až 4 % hmotnostní olova | Platnost do: a) 21. července 2021 pro elektrozařízení podle § 2 odst. 2 písm. a) až f) a i), b) 21. července 2021 pro elektrozařízení podle § 2 odst. 2 písm. g) a h), s výjimkou diagnostických zdravotnických prostředků in vitro a průmyslových monitorovacích a řídicích přístrojů, c) 21. července 2023 pro diagnostické zdravotnické prostředky in vitro podle § 2 odst. 2 písm. g), d) 21. července 2024 pro průmyslové monitorovací a řídicí přístroje podle § 2 odst. 2 písm. h) a pro elektrozařízení podle § 2 odst. 2 písm. j). |
| “. |
9. in Annex 2, entry 7 (a) reads as follows:
| „ | ||
| 7 a) | Olovo v pájkách s vysokým bodem tavení, například slitiny olova obsahující 85 % hmotnostních olova nebo více | Platnost do: a) 21. července 2021 pro elektrozařízení podle § 2 odst. 2 písm. a) až f) a i), s výjimkou použití, na něž se vztahuje položka 24 této přílohy, b) 21. července 2021 pro elektrozařízení podle § 2 odst. 2 písm. g) a h), s výjimkou diagnostických zdravotnických prostředků in vitro a průmyslových monitorovacích a řídicích přístrojů, c) 21. července 2023 pro diagnostické zdravotnické prostředky in vitro podle § 2 odst. 2 písm. g), d) 21. července 2024 pro průmyslové monitorovací a řídicí přístroje podle § 2 odst. 2 písm. h) a pro elektrozařízení podle § 2 odst. 2 písm. j). |
| “. |
10. in Annex 2, item 7 (c) -I reads:
| „ | ||
| 7 c)-I | Olovo, obsažené ve skleněných nebo keramických částech elektrických a elektronických dílů, kromě dielektrických keramických částí kondenzátorů, například v piezoelektrických přístrojích, nebo ve skleněné nebo keramické pojivové směsi | Platnost do: a) 21. července 2021 pro elektrozařízení podle § 2 odst. 2 písm. a) až f) a i), s výjimkou použití, na něž se vztahuje položka 34 této přílohy, b) 21. července 2021 pro elektrozařízení podle § 2 odst. 2 písm. g) a h), s výjimkou diagnostických zdravotnických prostředků in vitro a průmyslových monitorovacích a řídicích přístrojů, c) 21. července 2023 pro diagnostické a zdravotnické prostředky in vitro podle § 2 odst. 2 písm. g), d) 21. července 2024 pro průmyslové monitorovací a řídicí přístroje podle § 2 odst. 2 písm. h) a pro elektrozařízení podle § 2 odst. 2 písm. j). |
| “. |
11. in Annex 2, item 7 (c) -II reads:
| „ | ||
| 7 c)-II | Olovo v dielektrických keramických částech kondenzátorů pro jmenovité střídavé napětí 125 V nebo stejnosměrné napětí 250 V nebo vyšší | Nevztahuje se na použití spadající pod položky 7 c)-I a 7 c)-IV této přílohy. Platnost do: a) 21. července 2021 pro elektrozařízení podle § 2 odst. 2 písm. a) až f) a i), b) 21. července 2021 pro elektrozařízení podle § 2 odst. 2 písm. g) a h), s výjimkou diagnostických zdravotnických prostředků in vitro a průmyslových monitorovacích a řídicích přístrojů, c) 21. července 2023 pro diagnostické zdravotnické prostředky in vitro podle § 2 odst. 2 písm. g), d) 21. července 2024 pro průmyslové monitorovací a řídicí přístroje podle § 2 odst. 2 písm. h) a pro elektrozařízení podle § 2 odst. 2 písm. j). |
| “. |
12. in Annex 2, item 7 (c) - IV reads:
| „ | ||
| 7 c)-IV | Olovo v dielektrických keramických materiálech na bázi PZT (tuhých roztoků oxidu olova, zirkonu a titanu) pro kondenzátory, které jsou součástí integrovaných obvodů nebo diskrétních polovodičů | Platnost do: a) 21. července 2021 pro elektrozařízení podle § 2 odst. 2 písm. a) až f) a i), b) 21. července 2021 pro elektrozařízení podle § 2 odst. 2 písm. g) a h), s výjimkou diagnostických zdravotnických prostředků in vitro a průmyslových monitorovacích a řídicích přístrojů, c) 21. července 2023 pro diagnostické zdravotnické prostředky in vitro podle § 2 odst. 2 písm. g), d) 21. července 2024 pro průmyslové monitorovací a řídicí přístroje podle § 2 odst. 2 písm. h) a pro elektrozařízení podle § 2 odst. 2 písm. j). |
| “. |
13. in Annex 2, item 8 (b):
| „ | ||
| 8 b) | Kadmium a jeho sloučeniny v elektrických kontaktech | Vztahuje se na elektrozařízení podle § 2 odst. 2 písm. g), h) a j). Platnost do: a) 21. července 2021 pro elektrozařízení podle § 2 odst. 2 písm. g) a h), s výjimkou diagnostických zdravotnických prostředků in vitro a průmyslových monitorovacích a řídicích přístrojů, b) 21. července 2023 pro diagnostické zdravotnické prostředky in vitro podle § 2 odst. 2 písm. g), c) 21. července 2024 pro průmyslové monitorovací a řídicí přístroje podle § 2 odst. 2 písm. h) a pro elektrozařízení podle § 2 odst. 2 písm. j). |
| “. |
14. in Annex No 2, the following entry 8 (b) -I is inserted after entry 8 (b):
| „ | ||
| 8 b)-I | Kadmium a jeho sloučeniny v elektrických kontaktech používaných: a) v jističích, b) v řídicích zařízeních pro snímání teploty, c) v tepelných chráničích motorů, s výjimkou hermetických tepelných chráničů motorů, d) ve spínačích střídavého proudu 1. pro jmenovitý střídavý proud 6 A a vyšší při jmenovitém střídavém napětí 250 V a vyšším, nebo 2. pro jmenovitý střídavý proud 12 A a vyšší při jmenovitém střídavém napětí 125 V a vyšším, e) ve spínačích stejnosměrného proudu pro jmenovitý stejnosměrný proud 20 A a vyšší při jmenovitém stejnosměrném napětí 18 V a vyšším a f) ve spínačích pro použití při frekvenci napájecího napětí ≥ 200 Hz. | Vztahuje se na elektrozařízení podle § 2 odst. 2 písm. a) až f) a i). Platnost do 21. července 2021. |
| “. |
15. In Annex 2, entry 15 reads as follows:
| „ | ||
| 15 | Olovo v pájkách pro sestavení stabilního elektrického spojení mezi polovodičovým čipem a nosičem v pouzdrech integrovaných obvodů využívajících technologii „Flip Chip“ | Vztahuje se na elektrozařízení podle § 2 odst. 2 písm. g), h) a j). Platnost do: a) 21. července 2021 pro elektrozařízení podle § 2 odst. 2 písm. g) a h), s výjimkou diagnostických zdravotnických prostředků in vitro a průmyslových monitorovacích a řídicích přístrojů, b) 21. července 2023 pro diagnostické zdravotnické prostředky in vitro podle § 2 odst. 2 písm. g), c) 21. července 2024 pro průmyslové monitorovací a řídicí přístroje podle § 2 odst. 2 písm. h) a pro elektrozařízení podle § 2 odst. 2 písm. j). |
| “. |
16. In Annex 2, the following entry 15 (a) is inserted after entry 15:
| „ | ||
| 15 a) | Olovo v pájkách pro sestavení stabilního elektrického spojení mezi polovodičovým čipem a nosičem v pouzdrech integrovaných obvodů využívajících technologii „Flip Chip“,-jedná-li se o: a) výrobní technologie 90 nm nebo více, b) jediný čip s plochou 300 mm2 nebo větší při použití jakékoli výrobní technologie (nm), nebo c) pouzdra s vrstvenými čipy, v nichž čip má plochu 300 mm2 nebo větší anebo křemíkové vložky mají plochu 300 mm2 nebo větší. | Vztahuje se na elektrozařízení podle § 2 odst. 2 písm. a) až f) a i). Platnost do 21. července 2021. |
| “. |
17. in Annex 2, entry 18 (b) reads:
| „ | ||
| 18 b) | Olovo jakožto aktivátor ve fluorescenčním prášku (nejvýše 1 % hmotnostní olova) výbojek, jsou-li používány jako zářiče v soláriích obsahující luminofory, jako je například BSP (BaSi2O5:Pb) | Platnost do: a) 21. července 2021 pro elektrozařízení podle § 2 odst. 2 písm. a) až f) a i), b) 21. července 2021 pro elektrozařízení podle § 2 odst. 2 písm. g) a h), s výjimkou diagnostických zdravotnických prostředků in vitro a průmyslových monitorovacích a řídicích přístrojů, c) 21. července 2023 pro diagnostické zdravotnické prostředky in vitro podle § 2 odst. 2 písm. g), d) 21. července 2024 pro průmyslové monitorovací a řídicí přístroje podle § 2 odst. 2 písm. h) a pro elektrozařízení podle § 2 odst. 2 písm. j). |
| “. |
18. in Annex No 2, the following entry 18 (b) -I is inserted after entry 18 (b):
| „ | ||
| 18 b)-I | Olovo jakožto aktivátor ve fluorescenčním prášku (nejvýše 1 % hmotnostní olova) výbojek, obsahujících luminofory, jako je například BSP (BaSi2O5: Pb), jsou-li používány ve zdravotnickém fototerapeutickém vybavení | Platnost do 21. července 2021 pro elektrozařízení podle § 2 odst. 2 písm. d) a g), s výjimkou použití, na něž se vztahuje položka 34 přílohy č. 3. |
| “. |
19. In Annex 2, entry 21 reads as follows:
| „ | ||
| 21 | Olovo a kadmium v tiskových barvách pro aplikaci smaltu na sklo, jako je borosilikátové sklo nebo sodnovápenaté sklo | Vztahuje se na elektrozařízení podle § 2 odst. 2 písm. g), h) a j). Platnost do: a) 21. července 2021 pro elektrozařízení podle § 2 odst. 2 písm. g) a h), s výjimkou diagnostických zdravotnických prostředků in vitro a průmyslových monitorovacích a řídicích přístrojů, b) 21. července 2023 pro diagnostické zdravotnické prostředky in vitro podle § 2 odst. 2 písm. g), c) 21. července 2024 pro průmyslové monitorovací a řídicí přístroje podle § 2 odst. 2 písm. h) a pro elektrozařízení podle § 2 odst. 2 písm. j). |
| “. |
20. In Annex 2, the following entries 21 (a) to 21 (c) are inserted after entry 21:
| „ | ||
| 21 a) | Kadmium používané k zajištění filtračních funkcí v barevně potištěném skle, které tvoří součást systémů vizualizace v displejích a ovládacích panelech EEZ | Vztahuje se na elektrozařízení podle § 2 odst. 2 písm. a) až f) a i), s výjimkou použití spadajících do položek 21 b) nebo 39 této přílohy. Platnost do 21. července 2021. |
| 21 b) | Kadmium v tiskových barvách pro aplikaci smaltu na sklo, jako je borosilikátové sklo nebo sodnovápenaté sklo | Vztahuje se na elektrozařízení podle § 2 odst. 2 písm. a) až f) a i), s výjimkou použití spadajících do položek 21 a) nebo 39 této přílohy. Platnost do 21. července 2021. |
| 21 c) | Olovo v tiskových barvách pro aplikaci smaltu na jiné než borosilikátové sklo | Vztahuje se na elektrozařízení podle § 2 odst. 2 písm. a) až f) a i). Platnost do 21. července 2021. |
| “. |
21. In Annex 2, entry 24 reads as follows:
| „ | ||
| 24 | Olovo v letovacích pájkách pro pájení otvorem v diskoidních a plochých vícevrstvově uspořádaných keramických kondenzátorech | Platnost do: a) 21. července 2021 pro elektrozařízení podle § 2 odst. 2 písm. a) až f) a i), b) 21. července 2021 pro elektrozařízení podle § 2 odst. 2 písm. g) a h), s výjimkou diagnostických zdravotnických prostředků in vitro a průmyslových monitorovacích a řídicích přístrojů, c) 21. července 2023 pro diagnostické zdravotnické prostředky in vitro podle § 2 odst. 2 písm. g), d) 21. července 2024 pro průmyslové monitorovací a řídicí přístroje podle § 2 odst. 2 písm. h) a pro elektrozařízení podle § 2 odst. 2 písm. j). |
| “. |
22. In Annex 2, entry 29 reads as follows:
| „ | ||
| 29 | Olovo v křišťálovém skle podle přílohy I (kategorie 1, 2, 3 a 4) směrnice Rady 69/493/EHS ze dne 15. prosince 1969 o sbližování právních předpisů členských států týkajících se křišťálového skla | Platnost do: a) 21. července 2021 pro elektrozařízení podle § 2 odst. 2 písm. a) až f) a i), b) 21. července 2021 pro elektrozařízení podle § 2 odst. 2 písm. g) a h), s výjimkou diagnostických zdravotnických prostředků in vitro a průmyslových monitorovacích a řídicích přístrojů, c) 21. července 2023 pro diagnostické zdravotnické prostředky in vitro podle § 2 odst. 2 písm. g), d) 21. července 2024 pro průmyslové monitorovací a řídicí přístroje podle § 2 odst. 2 písm. h) a pro elektrozařízení podle § 2 odst. 2 písm. j). |
| “. |
23. In Annex 2, entry 32 reads as follows:
| „ | ||
| 32 | Oxid olova v těsnicí fritě používané ve výrobě okenních montážních celků pro argonové a kryptonové laserové trubice | Platnost do: a) 21. července 2021 pro elektrozařízení podle § 2 odst. 2 písm. a) až f) a i), b) 21. července 2021 pro elektrozařízení podle § 2 odst. 2 písm. g) a h), s výjimkou diagnostických zdravotnických prostředků in vitro a průmyslových monitorovacích a řídicích přístrojů, c) 21. července 2023 pro diagnostické zdravotnické prostředky in vitro podle § 2 odst. 2 písm. g), d) 21. července 2024 pro průmyslové monitorovací a řídicí přístroje podle § 2 odst. 2 písm. h) a pro elektrozařízení podle § 2 odst. 2 písm. j). |
| “. |
24. In Annex 2, entry 34 reads as follows:
| „ | ||
| 34 | Olovo v prvcích ladicích potenciometrů z kovovo-keramických materiálů | Vztahuje se na všechny kategorie. Platnost do: a) 21. července 2021 pro elektrozařízení podle § 2 odst. 2 písm. a) až f) a i), b) 21. července 2021 pro elektrozařízení podle § 2 odst. 2 písm. g) a h), s výjimkou diagnostických zdravotnických prostředků in vitro a průmyslových monitorovacích a řídicích přístrojů, c) 21. července 2023 pro diagnostické zdravotnické prostředky in vitro podle § 2 odst. 2 písm. g), d) 21. července 2024 pro průmyslové monitorovací a řídicí přístroje podle § 2 odst. 2 písm. h) a pro elektrozařízení podle § 2 odst. 2 písm. j). |
| “. |
25. In Annex 2, entry 37 reads as follows:
| „ | ||
| 37 | Olovo v pokovené vrstvě vysokonapěťových diod s pouzdrem ze skla na bázi borátu zinečnatého | Platnost do: a) 21. července 2021 pro elektrozařízení podle § 2 odst. 2 písm. a) až f) a i), b) 21. července 2021 pro elektrozařízení podle § 2 odst. 2 písm. g) a h), s výjimkou diagnostických zdravotnických prostředků in vitro a průmyslových monitorovacích a řídicích přístrojů, c) 21. července 2023 pro diagnostické zdravotnické prostředky in vitro podle § 2 odst. 2 písm. g), d) 21. července 2024 pro průmyslové monitorovací a řídicí přístroje podle § 2 odst. 2 písm. h) a pro elektrozařízení podle § 2 odst. 2 písm.j). |
| “. |
26. In Annex No 2, the following entry 42 is added:
| „ | ||
| 42 | Olovo v ložiscích a pouzdrech motorů s vnitřním spalováním poháněných naftou nebo plynným palivem, které jsou používány v nesilničních zařízeních určených k profesionálnímu využití: a) s celkovým zdvihovým objemem motoru ≥ 15 litrů, nebo b) s celkovým zdvihovým objemem motoru < 15 litrů, přičemž motor je určen pro provoz v aplikacích, kde doba mezi signálem k zahájení a plným zatížením musí být kratší než 10 sekund; nebo se pravidelná údržba obvykle provádí v nepříznivém venkovním prostředí, jako je hornictví, stavebnictví a zemědělství. | Vztahuje se na elektrozařízení podle § 2 odst. 2 písm. j), s výjimkou žádostí, na něž se vztahuje položka 6 c) této přílohy. Platnost do 21. července 2024. |
| “. |
27. In Annex 3, items 35 and 43, the word "control 'is replaced by" management'.
28. In Annex 3, items 36, 39 and 40, the word "control 'is replaced by" control'.
Efficacy
This Regulation shall enter into force on 1 July 2019, except for:
(a) Article I (2) and (26), which shall take effect on 22 July 2019; and
(b) Article I (3), (11) to (20), (22), (23) and (25), which shall take effect on 1 March 2020.
Prime Minister:
Ing. Babiš v. r.
Deputy Prime Minister and Minister of Industry and Trade:
Doc.
Sign in for notes, favorites and notifications
Regulation Information
| Citation | Government Regulation No. 146 / 2019 Coll., amending Government Regulation No. 481 / 2012 Coll., on the restriction of the use of certain hazardous substances in electrical and electronic equipment, as amended |
|---|---|
| Regulation Type | Regulation |
| Author | - |
| Collection | Code of Laws |
| Date of Promulgation | 19.06.2019 |
|---|---|
| Effective from | 01.07.2019 |
| Effective until | - |
| Status | Valid |
The regulation text is for informational purposes only.
Comments 0