Act No. 145 / 2017 Coll.
Act amending Act No. 592 / 1992 Coll., on Insurance against Public Health Insurance, as amended
Valid
Effective from 01.01.2018
Contents
Čl. I
„§ 20
§ 20a
§ 20b
§ 20c
„§ 21
§ 21a
„§ 21b
§ 21c
§ 21d
§ 21e
§ 21f
„§ 27b
Část první
Oddíl A
Oddíl B
Oddíl C
Oddíl D
Oddíl E
Pododdíl A
Pododdíl B
Část druhá
Oddíl F
Oddíl G
Oddíl H
Oddíl I
Oddíl J
Část třetí
Oddíl K
Oddíl L
Oddíl M
Část čtvrtá
Oddíl N
Oddíl O
Oddíl P
Část pátá
Oddíl Q
Oddíl R
Čl. II
Čl. III
Čl. IV
Zobrazeno prvních 200 z celkem 340 ustanovení tohoto předpisu.
Zobrazit celý předpis →
Pro stažení celého znění použijte tlačítko Stáhnout výše.
145
THE LAW
of 20 April 2017
amending Act No. 592 / 1992 Coll., on Insurance against Public Health Insurance, as amended
Parliament has decided on this law of the Czech Republic:
Act No. 10 / 1993 Coll., No. 15 / 1993 Coll., Act No. 48 / 2003 Coll., Act No. 53 / 2004 Coll., Act No. 127 / 2002 Coll., Act No. 176 / 2002 Coll., Act No. 118 / 2000 Coll., Act No. 492 / 2000 Coll., Act No. 138 / 2001 Coll., Act No. 49 / 2002 Coll.
1. In Section 1, the word "Purpose 'is replaced by the word" Subject'.
2. In Section 1, the words "registration of premiums payers' are replaced by the words" central register of insured persons, reallocation of premiums'.
3. In Paragraph 3 (1), the words "judges 55) which 'are replaced by the words" judges 55) which'.
4. Paragraph 20, including the title, reads:
General provisions on redistribution
(1) The general health insurance company of the Czech Republic establishes and manages a special public health insurance account (hereinafter referred to as the "special account"). The special account is used to redistribute insurance premiums and other income of the special account. The general health insurance company of the Czech Republic (hereinafter referred to as the "special account administrator ') shall keep a separate account from the other accounts and funds it manages.
(2) The subject of the reallocation is the premium collected by all health insurance companies and the income of the special account which is:
(a) the total payments made by the State to insured persons for whom the State is the paying of insurance premiums;
(b) other transactions which are the receipt of a special account under this law or special legislation; and
(c) interest credited to a special account.
(3) The costs of its management and accounting operations shall be reimbursed from the funds in the special account. The total of these costs shall be reduced by the total amount to be redistributed (hereinafter referred to as "the amount to be redistributed ').
(4) The reallocation shall be made by index and by costly service.
(5) Redistribution by index means the monthly distribution of insurance premiums to individual health insurance undertakings according to the cost indices of age groups and pharmaceutical / cost groups and to the compensations for group co-operation according to § 21. The age group shall mean each of the cost groups of insured persons listed in Annex 1 to this Act. A pharmaceutical-cost group is a cost group where, according to the consumption of medicinal products, insured persons with chronic disease are included. The cost index of the age group and of the pharmaceutical group expresses how the expected annual costs of the insured person's services paid to the group differ from that of the average annual costs per insured person in the public health insurance scheme, in direct connection with the liability of the insured person. The insured person's cost index indicates how many times the expected annual cost of the insured person's services is different from the expected average annual cost per insured person in the public health insurance scheme. The average costs per insured person in the public health insurance scheme shall not include the costs subject to the reallocation referred to in paragraph 6. The method of calculating the insured person's cost index is laid down in Annex 2 to this Act.
(6) Redistribution according to costly paid services means the monthly advance distribution of insurance premiums to individual health insurance undertakings pursuant to § 21a with annual accounting according to § 21c, carried out according to the jurisdiction of the insured person to the health insurance undertaking for which those health insurance companies have paid costly services.
(7) Health insurance undertakings shall, for the purpose of redistribution, appreciate the costs of health services declared by health service providers for the preceding calendar year in the manner laid down in the implementing legislation issued pursuant to Article 21f (d). ';
5. The following Sections 20a to 20c are inserted after Section 20, including the title:
"Redistribution system
(1) The amount to be redistributed shall be reallocated by the administrator of the special account to health insurance undertakings according to variable redistribution parameters, which are adjustable redistribution parameters and calculated redistribution parameters. The procedure for determining variable redistribution parameters is set out in Annex 2 to this Act.
(2) Adjustable redistribution parameters are:
(a) the list of pharmaceutical cost groups; the list of pharmaceutical cost groups contains pharmaceutical cost groups included in the reallocation for the relevant redistribution period and the rules under which insured persons are included in those groups,
(b) a list of the combinations of the age group with the pharmaceutical-cost group and the two pharmaceutical-cost groups with each other (hereinafter referred to as the "group combination"), setting out for which combinations of the groups the correction for the coexistence of the groups will be calculated;
(c) a coefficient for the calculation of the hedging constant determining the amount of funds to be reallocated in the reallocation of costly services; and
(d) the limits on the consumption of medicinal products for the inclusion of an insured person in a pharmaceutical cost group which indicates the minimum consumption of the usual daily therapeutic doses of medicinal products necessary for the inclusion of the insured person in a pharmaceutical cost group according to the list of pharmaceutical cost groups.
(3) The calculated parameters of the reallocation are:
(a) cost indices of age groups and pharmaceutical cost groups;
(b) group confluence corrections where the combinations of groups for which corrections are to be calculated have been established; This is the total amount of basic own funds that meet the criteria for Tier 2.
(c) a hedging constant which is used to determine the cost limit of the insured person, in excess of which medical insurance companies are reimbursed for the relevant insured persons by means of redistribution according to costly services paid, and to determine the amount of the redistribution funds by means of costly services paid by the insured persons.
(4) The period of redistribution is a calendar year.
Adjustable redistribution parameters set out in the implementing act pursuant to Article 21f (a) shall be used to calculate the calculated redistribution parameters.
Health insurance companies shall, by 31 July, send to the Ministry of Health, in an anonymous form, the data for the previous calendar year laid down by the implementing legislation issued pursuant to Article 21f (a). By 15 September, the Ministry of Health shall calculate and send to the Supervisory Body the redistribution of public health insurance funds (hereinafter referred to as the Supervisory Authority) and the calculated redistribution parameters to health insurance undertakings to be used for the subsequent redistribution period. Within the same period, the Ministry of Health shall send the supervisory authority and health insurance undertakings the data on the basis of which the calculated parameters have been calculated, without mentioning the information on the eligibility of insured persons to the health insurance company. ';
6. Sections 21 and 21a, including the headings, read:
Monthly redistribution by index
(1) The competent health insurance undertaking shall notify the administrator of the special account by the eighth day of the calendar month:
(a) the number of insured persons in each age group and pharmaceutical cost groups insured with those insurance undertakings on the first day of that calendar month, including the number of insured persons with a combination of those groups, where those combinations are subject to valid group co-operation corrections;
(b) the number of insured persons insured on the first day of that calendar month for those insurance undertakings broken down under the Public Health Insurance Act, for which, from the first day of that calendar month, the Member State is the payer of the insurance policy;
(c) the amount of premiums collected for the previous calendar month; and
(d) the number of insured persons referred to in points (a) and (b), in force on the first day of the calendar month preceding the 3 months preceding the relevant reallocation.
(2) The data referred to in paragraph 1 shall be communicated by the health insurance undertaking, in electronic form, by a data report established in an electronic application, which, in order to ensure a uniform form of the data communicated by health insurance undertakings to the managers of the special account, shall be produced and updated by the Ministry of Health and provided to health insurance undertakings free of charge for that purpose.
(3) The administrator of the special account shall calculate the differences between the number of insured persons notified in accordance with paragraph 1 (d) and the number of insured persons notified by the relevant insurance undertaking in the calendar month by 3 months preceding the relevant reallocation. For differences according to the first sentence, the administrator of the special account shall adjust the number of insured persons notified by the competent insurance undertaking in the calendar month referred to in points (a) and (b) of paragraph 1.
(4) The number of insured persons for which the insurance State is the payee, communicated by the competent health insurance companies to the administrators of the special account referred to in paragraph 1 (b) and adjusted in accordance with paragraph 3, is the basis for payment by the insurance State. The administrator of the special account shall notify the total number of insured persons in accordance with the sentence of the first Ministry of Finance by the twelfth day of the calendar month.
(5) The administrator of the special account shall notify each health insurance undertaking, by the 15th day of the calendar month, of the total amount attributable to it by index. The total amount for the relevant health insurance undertaking shall consist of a share of the standardised insured person multiplied by the number of standardised insured persons of the relevant health insurance undertaking.
(6) The number of standardised insured persons of the relevant health insurance undertaking shall be determined as the sum of the cost indices of all its insured persons.
(7) The share of the standardised insured person shall be determined by dividing the total number of standardised insured persons of all health insurance undertakings by the sum of the monthly advances for such a calendar month by the amount of the redistribution according to the costly services paid under Paragraph 21a (4).
Redistribution by costly services paid
(1) For the purposes of this Directive, the following definitions apply: The procedure for calculating the income of a health insurance undertaking to an insured person from redistribution by index and hedging constant is set out in Annex 2 to this Act.
(2) The health insurance undertaking concerned shall be entitled to pay compensation for the expensive services which constitute:
(a) 80% of the amount by which the cost of the services to be charged exceeds the amount referred to in paragraph 1, but not more than four times the hedging constant; and
(b) 95% of the amount by which the cost of expensive services paid exceeds the sum of six times the hedging constant and the income of the health insurance undertaking on the relevant reinsurer by index.
(3) Compensation for costly services is granted in the form of monthly advance payments and annual accounts after the end of the relevant calendar year.
(4) The total amount of funds for the monthly advance payments to health insurance undertakings shall be fixed for each calendar month by a percentage of the amount to be reallocated in that calendar month. This proportion corresponds to the proportion of the total amount of compensation for costly services awarded in the last accounting year to all health insurance undertakings and the total amount to be redistributed in the last accounting year.
(5) The competent health insurance undertaking shall have a monthly advance payment equal to a percentage of the total amount of the monthly advance payments referred to in paragraph 4. This proportion corresponds to the proportion of the total amount of compensation for the cost-based services awarded to the relevant insurance undertaking in the last accounting year closed and the total amount of compensation for the cost-based services awarded in the last accounting year closed to all insurance undertakings.
(6) The administrator of the special account shall notify all health insurance undertakings, by the 15th day of the calendar month, of the amount of the monthly advance due to the redistribution according to the services charged. "
footnote 40 is deleted.
7. The following Sections 21b to 21f are inserted after Section 21a, including the headings:
Monthly payments
(1) If the premiums collected by the relevant health insurance undertaking for the previous calendar month exceed the sum of the amounts corresponding to the redistribution by index and redistribution by cost-effective service and notified to it by the administrator of the special account pursuant to Articles 21 (5) and 21a (6), that sickness insurance undertaking shall pay the remaining funds to the special account by the 25th day of the calendar month in which the amounts were notified to it. A health insurance undertaking which fails to comply with the first sentence shall be subject to a periodic penalty payment of 0,1% of the amount due for each calendar day following the due date to and including the date of payment. The penalty is the receipt of a special account. Penalties shall not be paid by the health insurance undertaking by the basic health insurance fund or by the reserve fund.
(2) If the premium collected by the relevant health insurance undertaking for the previous calendar month does not reach the sum of the amounts attributable to it by index and by redistribution by cost-effective service and notified to it by the administrator of the special account pursuant to Articles 21 (5) and 21a (6), the administrator of the special account of that health insurance undertaking shall indicate the missing funds within 15 working days of the date on which the health insurance undertaking notifies those amounts. If the administrator of the special account fails to comply with the obligation under the first sentence, the Ministry of Health shall allocate a periodic penalty payment to the administrator of the special account of 0,1% of the amount due for each day following the due date to and including the date of payment. The penalty shall be the income of the health insurance undertaking against which the administrator of the special account has failed to fulfil the obligation under the first sentence. The penalty payment shall not be made by the administrator of the special account by means of a special account, a basic health insurance fund or a reserve fund. According to the second sentence, it shall not be carried out if the reason for the failure by the administrator of the special account is that of an insurance undertaking referred to in paragraph 1.
Settlement of costly services paid and joint control group
(1) The health insurance company shall account to the administrator of the special account within the deadline set for the submission of annual reports after the accounting closure of the calendar year for all its costly insured persons for that year, the total remuneration for each insured person, including compensation for medical services carried out abroad, and the amount of compensation for costly services paid under Section 21a (2). The health insurance company shall compile the accounts of its costly insured persons in the electronic application referred to in Article 21 (2). The administrator of the special account shall be entitled to require the information specified in the first sentence at another date, if the Supervisory Authority so decides; in that case, health insurance undertakings shall submit the data within 30 calendar days of their request.
(2) All health insurance companies shall be involved in checking the validity and accuracy of the bill for costly services paid. The administrator of the special account shall carry out a check through a joint control group composed of the revised doctors of all health insurance companies. For the purposes of this Act, medical examiners delegated by individual health insurance companies to a control group shall be entitled to check the billing of costly services submitted by any health insurance company. The administrator of the special account through the Joint Supervisory Group shall also carry out a check on the correctness of the inclusion of insured persons in the pharmaceutical cost groups.
(3) The competent health insurance undertaking shall communicate to the administrator of the special account without undue delay cases where, on the basis of a check, the provider has reduced the payment of expensive services paid and the amount of such reduction. The administrator of the special account shall make such a reduction in the annual bill by offsetting costly services.
(4) The administrator of the special account shall calculate, within 90 days of receipt of the bill, the total amount to which each health insurance undertaking is entitled pursuant to Article 21a (2) and compare it with the total amount of advance payments granted to them. If the administrator of the special account finds a difference between the claims and the amount of advance payments of more than 0,01% of the total amount of advance payments, he shall settle the difference in the following month by notifying the health insurance undertaking, together with the amount referred to in Article 21a (6), of a corrective amount equal to that difference. This adjustment amount shall be adjusted in the month in question to the resulting claim or liability of the health insurance undertaking pursuant to Article 21b and the amount of that claim or liability shall be adjusted in the month in question to the amount to be redistributed in the month in question.
Oversight of redistribution
(1) The Supervisory Authority shall supervise compliance with the rules on redistribution and management of the special account. The members of the Supervisory Body shall be:
(a) 1 representative appointed by the Ministry of Finance;
(b) 1 representative appointed by the Ministry of Health,
(c) 1 representative appointed by the Ministry of Labour and Social Affairs,
(d) 1 representative to the General Health Insurance Agency of the Czech Republic, and
(e) 1 representative from each other health insurance undertaking authorised by the health insurance undertaking, represented by the Supervisory Body.
(2) The members of the Supervisory Body referred to in paragraph 1 (a) to (d) shall each have one vote. The members of the Supervisory Body referred to in paragraph 1 (e) shall have together 1 vote.
(3) The supervisory authority shall check the accuracy of the data provided under Paragraph 21 (1). If the health insurance company does not provide the necessary synergies during the check, the Supervisory Authority shall give the Ministry of Health an incentive to control under the laws governing the activities of health insurance companies. The rules on infringements and administrative delicacies shall not apply in the first sentence.
(4) The supervisory authority shall transmit to the Ministry of Health control reports on the checks carried out pursuant to paragraph 3.
(5) If the Ministry of Health ascertains, when checking the error in the data communicated by the health insurance undertaking pursuant to Article 21 (1), the amount attributable to that health insurance undertaking under Article 21 (5) has been calculated higher than it should have been, it shall notify the administrator of the special account accordingly. The administrator of the special account shall settle this difference in the following month by notifying the health insurance undertaking, together with the amount referred to in Section 21a (6), of the amount by which the resulting claim of the health insurance undertaking is adjusted in the month concerned in accordance with Section 21b and by adjusting the amount by which the manager of the special account is entitled to redistribution.
Administrative offence
(1) A health insurance undertaking shall commit an administrative offence by not providing the supervisory authority with the necessary synergies with the inspection provided for in Article 21d (3).
(2) A fine of up to 500 000 CZK shall be imposed for the administrative offence referred to in paragraph 1.
(3) The health insurance company is not responsible for an administrative offence if it proves that it has made every effort to prevent an infringement of the legal obligation.
(4) In determining the amount of the fine to the health insurance undertaking, account shall be taken of the seriousness of the administrative offence, in particular the manner in which it was committed and the consequences thereof and the circumstances in which it was committed.
(5) The liability of the health insurance undertaking for the administrative offence shall cease if the administrative authority has not initiated proceedings on it within 1 year from the date on which it became aware of it, but no later than 3 years from the date on which it was committed.
(6) The Ministry of Finance is discussing the administrative offence at first instance.
(7) The revenue from fines referred to in paragraph 2 shall be the income of the State budget.
Authorisation provisions
The Ministry of Health, together with the Ministry of Finance, provides
(a) by 30 April of the calendar year for the subsequent reallocation period
1. adjustable redistribution parameters and their values; and
2. the content, structure and format requirements for the calculation of the calculated redistribution parameters;
(b) the Rules of Procedure of the Supervisory Body;
(c) the rules governing the management of the special account; and
(d) how the cost of health services is measured for the purpose of redistribution. ';
8. In Section 27, the words "Record keeping 'are replaced by the words" Central Register'.
9. In the first sentence of Article 27 (1), the words "Central Insurance Company of General Health Insurance 'are replaced by the words" General Health Insurance Company' and after the words "Public Health Insurance Company 'are inserted" (hereinafter referred to as "Central Register of Insurance Companies') and administered by the words" Central Register of Insurance Companies' (hereinafter referred to as "Central Register of Insurance Companies'), in the second sentence, the words" Register according to the first sentence 'are replaced by the words "Central Register of Insurance Companies' and the words" Central Register of Insurance Companies' are deleted.
10.Paragraph 27 (2) reads as follows:
"(2) State authorities and legal persons who, on official duty or in the light of the subject matter of their activities, keep records of persons shall be obliged, at the request of the administrator of the central register of insured persons and within the time limits laid down by that administrator, to communicate to the administrator the information necessary for the management of the central register of insured persons. Such data shall be provided free of charge. ';
11. in Article 27 (3), the words "the health insurance undertaking referred to in paragraph 1" shall be replaced by the words "the administrator of the central register of insured persons."
12. In Paragraph 27, the following paragraph 4 is inserted after paragraph 3:
"(4) The administrator of the central register of insured persons shall provide information on the participation of insured persons in the public health insurance and the affiliation of the insured person to the health insurance undertaking to health service providers. ';
Paragraph 4 shall become paragraph 5.
13. In Article 27 (5), the word "central 'is inserted after the word" central register', the words "and the management of the special account for redistribution 'are inserted after the word" central register', and the words "central insurance company of the General Health Insurance Agency of the Czech Republic is required 'are replaced by the words" central register administrator of the insured persons'.
14. in Article 27a (1), the words "Central Insurance Corporation of the General Health Insurance Corporation of the Czech Republic" shall be replaced by the words "Administrator of the Central Register of Insurers," the words "this" shall be inserted after the word "management" and the words "insurer of public health insurance under Article 27 (1)" shall be deleted;
15. in § 27a (8), the words "Central Insurance Company of the General Health Insurance Company of the Czech Republic" are replaced by the words "Administrator of the Central Register of Insurance Persons."
16. The following Section 27b is inserted after Section 27a, including the title:
Special procedures for the confidentiality and security of persons
(1) For the purposes of the secrecy of intelligence services, the Police of the Czech Republic and the General Inspection of Security Corps and the security of their members, special procedures for the confidentiality and security of activities referred to in § 1 of this Act may be used.
(2) The specific procedures referred to in paragraph 1 may apply:
(a) members
1. intelligence services of the Czech Republic,
2. Police of the Czech Republic,
3. General inspection of the Security Corps,
4. Fire department of the Czech Republic,
b) Intelligence services of the Czech Republic, Police of the Czech Republic, General Inspection of Security Corps and Fire Rescue Corps of the Czech Republic, and
(c) bodies involved in public health insurance.
(3) The Government shall decide on the specific procedures referred to in paragraph 1. "
17. the Annex is replaced by the following Annex No 1, including the title:
"Annex No 1 to Act No 592 / 1992 Coll.
Age groups of insured persons to redistribute premiums by index
| Číslo skupiny (muži): | Číslo skupiny (ženy): | Dosažený věk od: | Dosažený věk do: |
|---|---|---|---|
| 1 | 20 | méně než 1 rok | méně než 1 rok |
| 2 | 21 | 1 rok | 4 roky |
| 3 | 22 | 5 let | 9 let |
| 4 | 23 | 10 let | 14 let |
| 5 | 24 | 15 let | 19 let |
| 6 | 25 | 20 let | 24 let |
| 7 | 26 | 25 let | 29 let |
| 8 | 27 | 30 let | 34 let |
| 9 | 28 | 35 let | 39 let |
| 10 | 29 | 40 let | 44 let |
| 11 | 30 | 45 let | 49 let |
| 12 | 31 | 50 let | 54 let |
| 13 | 32 | 55 let | 59 let |
| 14 | 33 | 60 let | 64 let |
| 15 | 34 | 65 let | 69 let |
| 16 | 35 | 70 let | 74 let |
| 17 | 36 | 75 let | 79 let |
| 18 | 37 | 80 let | 84 let |
| 19 | 38 | 85 let | bez limitu |
The relevant date for the inclusion of the insured person in the age group is the day of the full year of life, i.e. the day of the insured person's birthday. The insured person shall be assigned to a higher age group on the day he reaches the required age.
Group No 1 and 20 shall be included from the date of birth until the day preceding his first birthday. Group No 2 and 21 will include the insured person from the date of his first birthday including until the day preceding his fifth birthday.
The insured person shall be included in other groups mutatis mutandis. ';
18. The following Annex 2 is added, including the title:
"Annex No 2 to Act No 592 / 1992 Coll.
Detailed arrangements for the redistribution system
Adjustable redistribution parameters
List of pharmaceutical cost groups
1. The list of pharmaceutical cost groups shall be drawn up in a table format in which each line represents one pharmaceutical cost group. The columns of this table are in the following order:
(a) the pharmaceutical-cost group number,
(b) the pharmaceutical-cost group code,
(c) the name of the pharmaceutical cost group;
(d) the definition list of anatomical-therapeutic-chemical groups of medicinal products (hereinafter referred to as the "definition groups") for the pharmaceutical-cost group on the relevant line or several of these lists separated by the words "and at the same time,"
(e) the exclusion rules of the other pharmaceutical-cost groups provided for by the words "not if at the same time."
2. Farmaceutico-cost groups may be included by the Ministry of Health in the list of pharmaceutical-cost groups if they fulfil the stability condition and the condition of increasing the forecasting power of redistribution under Section E.
List of combinations of age group with pharmaceutical-cost group and two pharmaceutical-cost groups with each other
The combination of groups may be included by the Ministry of Health in the redistribution provided that they fulfil the stability condition and the condition of increasing the forecasting power of redistribution under Section E.
Coefficient for calculation of the hedging constant
The Ministry of Health shall determine the value of the coefficient for the calculation of the hedging constant for each redistribution period between 70 and 250, so that the total estimated amount of redistribution according to the costly redistribution period for the relevant redistribution period is at least 5% and not more than 15% of the total expected redistribution period.
Boundary of drug consumption for the inclusion of the insured person in the pharmaceutical cost group
The Ministry of Health shall determine the value of the limit of drug consumption for each redistribution period between 121 and 365, taking into account the expected number of insured persons included in pharmaceutical cost groups and the stability of the redistribution system.
Rules for the inclusion of pharmaceutical-cost groups and combinations of groups in the redistribution system
The verification of the conditions for the inclusion of cost groups in the redistribution system is carried out by the Ministry of Health in the verification model of the redistribution system, which coincides with the redistribution system under this Act, working with the latest available data received by the Ministry of Health from health insurance companies pursuant to § 20c ("the verification model ').
Stability condition
1. The condition of stability is fulfilled for the pharmaceutical cost group if:
(a) at least 200 persons are included in the group concerned; and
(b) the sum of the annual costs of persons included in the group concerned exceeds 24000 times the average monthly costs referred to in Section K.
2. The stability condition is fulfilled for the combination of two pharmaceutical cost groups if at least 200 people are included in the respective group combination.
3. The stability condition is fulfilled for the combination of the pharmaceutical-cost group with the age group when at least 2500 people are included in the respective group combination.
Condition for increasing forecasting power of redistribution
1. For the pharmaceutical-cost group, the condition for increasing the forecasting power of redistribution shall be fulfilled if the following conditions are fulfilled for the pharmaceutical-cost group concerned:
(a) The predictive strength of the verification model, compiled without inclusion of this group and the combination of groups, measured by the R2 determination coefficient according to section M, shall fall by at least 0,0001 compared to the verification model set up without combinations of groups but with all pharmaceutical cost groups.
(b) The increase or decrease in the cost of this pharmaceutical group, estimated in the verification model without including the combination of the groups, is statistically significant at a level of 1%.
2. For a group combination, the condition for increasing the forecasting power of redistribution shall be fulfilled if the following conditions are met simultaneously for the respective group combination:
(a) The predictive strength of the verification model compiled without including this combination of groups, as measured by the determination coefficient R2 according to section M, shall fall by at least 0,0002 compared to the verification model to which all cost groups and all group combinations are included.
(b) The increase or decrease in costs related to this combination of groups, estimated in accordance with the procedure set out in Section M, is statistically significant at a level of 1%.
Entry data and classification of insured persons for the purpose of calculating calculated redistribution parameters
Data summary
1. In the calculation of the calculated parameters of the reallocation, data relating to the latest accounting year closed by the Ministry of Health received from health insurance companies pursuant to § 20c are entered.
2. Individual insured persons are characterised for redistribution by a unique anonymous number identifier ("anonymous identifier ') assigned to them by the administrator of the central register of insured persons. Anonymous identifiers are created as randomly assigned numerical series and are allocated to insured persons for the purpose of protecting the personal data of insured persons under the Data Protection Act and as security measures under the Cybersecurity Act. Individual insured persons are assigned the following information:
(a) Costs valued under Paragraph 20 (7) (hereinafter referred to as costs).
(b) Number of months of insurance ("number of months"); the month shall be deemed to be the month of insurance where, on the first day of that month, the insured person has been registered by a health insurance undertaking as a participant in the public health insurance scheme (the month of insurance). Only insured persons with at least 1 month of insurance are included in the entry data. The number of such persons is hereinafter referred to as "the number of insured persons'.
(c) jurisdiction in the age group; the status of the insured person in age groups shall be determined in accordance with the procedure laid down in Section G.
Contents
Čl. I
„§ 20
§ 20a
§ 20b
§ 20c
„§ 21
§ 21a
„§ 21b
§ 21c
§ 21d
§ 21e
§ 21f
„§ 27b
Část první
Oddíl A
Oddíl B
Oddíl C
Oddíl D
Oddíl E
Pododdíl A
Pododdíl B
Část druhá
Oddíl F
Oddíl G
Oddíl H
Oddíl I
Oddíl J
Část třetí
Oddíl K
Oddíl L
Oddíl M
Část čtvrtá
Oddíl N
Oddíl O
Oddíl P
Část pátá
Oddíl Q
Oddíl R
Čl. II
Čl. III
Čl. IV
Sign in for notes, favorites and notifications
Regulation Information
| Citation | Act No. 145 / 2017 Coll., amending Act No. 592 / 1992 Coll., on Insurance against Public Health Insurance, as amended |
|---|---|
| Regulation Type | - |
| Author | - |
| Collection | Code of Laws |
| Date of Promulgation | 22.05.2017 |
|---|---|
| Effective from | 01.01.2018 |
| Effective until | - |
| Status | Valid |
The regulation text is for informational purposes only.
Comments 0