Decree No. 122 / 2018 Coll.

Order on forms for different types of tours and associated travel services

Valid Effective from 01.07.2018
Contents
122
DECLARATION
of 13 June 2018
on forms for individual types of tours and associated travel services
According to § 9a (1) and § 9c (2) of Act No. 159 / 1999 Coll., on certain conditions of business and on the pursuit of certain tourism activities, as amended by Act No. 111 / 2018 Coll., hereinafter referred to as "the Act ':
§ 1
Subject matter
This decree implements the relevant European UnionRegulation (1) and regulates the forms and information to be provided by type of tours and associated travel services.
§ 2
Travel Information
(1) The model form for travel information pursuant to § 1b (1) (a) or (b) (1) to (4) of the Act is set out in Annex 1 to this Decree.
(2) Model form for travel information
(a) where the information is provided by means of a hyperlink to the website, it is set out in Annex 2 to this Decree;
(b) pursuant to Paragraph 1b (1) (b) (5) of the Act is set out in Annex 3 to this Decree.
§ 3
Information on associated travel services
(1) The model form for information on linked travel services pursuant to Article 1c (1) (a) of the Act, where contracts are concluded in the present physical presence of the travel agency and the customer, is set out in Annex 4 to this Decree.
(2) Model form for information on linked travel services in case the travel agency provides online linked travel services by:
(a) Paragraph 1c (1) (a) of the Act is set out in Annex 5 to this Decree;
(b) Paragraph 1c (1) (b) of the Act is set out in Annex 6 to this Decree.
(3) Model form for information on linked travel services offered by the travel agency, which is the carrier selling back transport, according to:
(a) Paragraph 1c (1) (a) of the Act is set out in Annex 7 to this Decree in the event of the provision of online travel services;
(b) Paragraph 1c (1) (b) of the Act is set out in Annex 8 to this Decree if it provides online travel services.
§ 4
Efficacy
This Regulation shall enter into force on 1 July 2018.
Minister:
Ing. Dostalová v. r.

Příloha č. 1

Annex No 1 to Decree No. 122 / 2018 Coll.
Model form for travel information pursuant to § 1b (1) (a) or (b) (1) to (4) of the Act
Soubor služeb cestovního ruchu, které jsou Vám nabízeny, představují zájezd podle zákona č. 159/1999 Sb., o některých podmínkách podnikání a o výkonu některých činností v oblasti cestovního ruchu, ve znění pozdějších předpisů, který provádí směrnici (EU) 2015/2302.

Budete moci uplatnit veškerá práva, která pro Vás vyplývají z právních předpisů Evropské unie týkajících se zájezdů. Cestovní kancelář (uveďte identifikační údaje) ponese plnou odpovědnost za řádné poskytnutí služeb zahrnutých do zájezdu.

Cestovní kancelář (uveďte identifikační údaje) má ze zákona povinnost zajistit ochranu pro případ úpadku (pojištění záruky nebo bankovní záruka), na základě které Vám budou vráceny uskutečněné platby za služby, které Vám nebyly poskytnuty z důvodu jejího úpadku, a pokud je součástí zájezdu doprava, bude zajištěna Vaše repatriace.
Basic rights of the customer under Act No. 159 / 1999 Coll., as amended, and Act No. 89 / 2012 Coll., Civil Code, as amended
- Before the conclusion of the travel contract, the customer will receive all necessary information about the trip pursuant to § 9a of Act No. 159 / 1999 Coll., on certain terms and conditions of business and on the pursuit of certain tourism activities, as amended, i.e. e.g. destination or residence, means of transport, accommodation, meals and others.
- The Agency is responsible to the customer for the proper provision of all travel services included in the travel contract.
- The customer receives a telephone number for emergencies or details of the contact point where he can contact the travel agency or travel agency that facilitated the sale of the trip.
- The customer can transfer the travel contract to another person with reasonable advance and, if necessary, after paying additional costs.
- The price of a trip can only be increased if the cost increase is specific (e.g. fuel prices) and if this is specifically provided for in the travel contract, no later than 20 days before the start of the trip. If the price increase exceeds 8% of the price of the trip, the customer may withdraw from the contract. If the travel agency reserves the right to increase the price of the trip, the customer has the right to a discount on the price of the trip if the relevant costs are reduced. - The customer can withdraw from the contract without paying the severance payment (cancellation fee) and recover all payments if there has been a significant change in any major element of the trip, except the price. If the travel agency cancels this trip before the start of the tour, the customer has the right to refund the price of the trip and, where applicable, compensation.
- The customer may withdraw from the contract without payment of the severance payment (cancellation fee) before the start of the trip if, at the destination of the journey or stay or its immediate vicinity, unavoidable and exceptional circumstances have occurred which have a significant impact on the provision of the trip or on the transport of persons to the destination of the journey or stay (for example, if serious safety problems have occurred at the destination or stay that could affect the trip).
- The customer may withdraw from the contract before the travel starts if he pays a reasonable and justifiable severance payment (cancellation fee).
- If, after the start of the tour, its essential elements cannot be provided in accordance with the contract, the customer must be offered an appropriate alternative solution at no extra cost. The customer may withdraw from the contract without payment of the severance payment (cancellation fee) if the services are not provided in accordance with the contract, which substantially affects the performance of the services included in the trip and the travel agency has not provided an appropriate alternative solution.
- In the event of failure to provide or improper provision of tourist services included in the trip, the customer is entitled to a discount on the price of the trip, compensation or both.
- The Agency is obliged to provide assistance if the customer finds himself in trouble.
- If the travel agency is bankrupt, the advance paid or the price of the trip will be refunded to the customer, including the price paid for the trip voucher in the event of failure to make the trip, or the difference between the price paid for the trip paid and the price of the partially paid trip in the event of bankruptcy after the start of the trip. If the travel agency is bankrupt after the start of the tour and is part of the trip to transport, the repatriation of the customer will be ensured. The Agency (provide identification details) has secured protection in the event of bankruptcy (guarantee insurance or bank guarantee) with the entity (provide identification and contact details including the name, address, e-mail address and telephone number). The customer can contact this body if the services were denied due to the bankruptcy of the travel agency.
Directive (EU) 2015 / 2302 of the European Parliament and of the Council is implemented in the Czech legal order by Act No. 159 / 1999 Coll., on certain conditions of business and on the pursuit of certain tourism activities, as amended by Act No. 111 / 2018 Coll., and Sections 2521 to 2549a of Act No. 89 / 2012 Coll., Civil Code, as amended by Act No. 111 / 2018 Coll., available on the website of the Ministry of Local Development (http: / / www.mmr.cz); This form of publication is informative.

Příloha č. 2

Annex No 2 to Decree No. 122 / 2018 Coll.
Model of the travel information form where the information is provided through a hyperlink to the website
Soubor služeb cestovního ruchu, které jsou Vám nabízeny, představují zájezd podle zákona č. 159/1999 Sb., o některých podmínkách podnikání a o výkonu některých činností v oblasti cestovního ruchu, ve znění pozdějších předpisů, který provádí směrnici (EU) 2015/2302.

Budete moci uplatnit veškerá práva, která pro Vás vyplývají z právních předpisů Evropské unie týkajících se zájezdů. Cestovní kancelář (uveďte identifikační údaje) ponese plnou odpovědnost za řádné poskytnutí služeb zahrnutých do zájezdu.

Cestovní kancelář (uveďte identifikační údaje) má ze zákona povinnost zajistit ochranu pro případ úpadku (pojištění záruky nebo bankovní záruka), na základě které Vám budou vráceny uskutečněné platby za služby, které Vám nebyly poskytnuty z důvodu jejího úpadku, a pokud je součástí zájezdu doprava, bude zajištěna Vaše repatriace.

Další informace o základních právech podle směrnice (EU) 2015/2302 získá zákazník na (uveďte hypertextový odkaz)
By clicking on the hyperlink to the website, the customer receives the following information:
Basic rights of the customer under Act No. 159 / 1999 Coll., as amended, and Act No. 89 / 2012 Coll., Civil Code, as amended
- Before the conclusion of the travel contract, the customer will receive all necessary information about the trip pursuant to § 9a of Act No. 159 / 1999 Coll., on certain terms and conditions of business and on the pursuit of certain tourism activities, as amended, i.e. e.g. destination or residence, means of transport, accommodation, meals and others.
- The Agency is responsible to the customer for the proper provision of all travel services included in the travel contract.
- The customer receives a telephone number for emergencies or details of the contact point where he can contact the travel agency or travel agency that facilitated the sale of the trip.
- The customer can transfer the travel contract to another person with reasonable advance and, if necessary, after paying additional costs.
- The price of a trip can only be increased if the cost increase is specific (e.g. fuel prices) and if this is specifically provided for in the travel contract, no later than 20 days before the start of the trip. If the price increase exceeds 8% of the price of the trip, the customer may withdraw from the contract. If the travel agency reserves the right to increase the price of the trip, the customer has the right to a discount on the price of the trip if the relevant costs are reduced.
- The customer can withdraw from the contract without paying the severance payment (cancellation fee) and recover all payments if there has been a significant change in any major element of the trip except the price. If the travel agency cancels this trip before the start of the tour, the customer has the right to refund the price of the trip and, where applicable, compensation.
- The customer may withdraw from the contract without payment of the severance payment (cancellation fee) before the start of the trip if, at the destination of the journey or stay or its immediate vicinity, unavoidable and exceptional circumstances have occurred which have a significant impact on the provision of the trip or on the transport of persons to the destination of the journey or stay (for example, if serious safety problems have occurred at the destination or stay that could affect the trip).
- The customer may withdraw from the contract before the travel starts if he pays a reasonable and justifiable severance payment (cancellation fee).
- If, after the start of the tour, its essential elements cannot be provided in accordance with the contract, the customer must be offered an appropriate alternative solution at no extra cost. The customer may withdraw from the contract without payment of the severance payment (cancellation fee) if the services are not provided in accordance with the contract, which substantially affects the performance of the services included in the trip and the travel agency has not provided an appropriate alternative solution.
- In the event of failure to provide or improper provision of tourist services included in the trip, the customer is entitled to a discount on the price of the trip, compensation or both.
- The Agency is obliged to provide assistance if the customer finds himself in trouble.
- If the travel agency is bankrupt, the advance paid or the price of the trip will be refunded to the customer, including the price paid for the trip voucher in the event of failure to make the trip, or the difference between the price paid for the trip paid and the price of the partially paid trip in the event of bankruptcy after the start of the trip. If the travel agency is bankrupt after the start of the tour and is part of the trip to transport, the repatriation of the customer will be ensured. The Agency (provide identification details) has secured protection in the event of bankruptcy (guarantee insurance or bank guarantee) with the entity (provide identification and contact details including the name, address, e-mail address and telephone number). The customer can contact this body if the services were denied due to the bankruptcy of the travel agency.
Directive (EU) 2015 / 2302 of the European Parliament and of the Council is implemented in the Czech legal order by Act No. 159 / 1999 Coll., on certain conditions of business and on the pursuit of certain tourism activities, as amended by Act No. 111 / 2018 Coll., and Sections 2521 to 2549a of Act No. 89 / 2012 Coll., Civil Code, as amended by Act No. 111 / 2018 Coll., available on the website of the Ministry of Local Development (http: / / www.mmr.cz); This form of publication is informative.

Příloha č. 3

Annex No 3 to Decree No. 122 / 2018 Coll.
Model form for travel information pursuant to § 1b (1) (b) (5) of the Act
Pokud uzavřete smlouvu s podnikatelem (uveďte identifikační údaje) do 24 hodin od obdržení potvrzení rezervace od cestovní kanceláře (uveďte identifikační údaje), představuje služba cestovního ruchu poskytovaná cestovní kanceláří (uveďte identifikační údaje) a společností (uveďte identifikační údaje) zájezd podle zákona č. 159/1999 Sb., o některých podmínkách podnikání a o výkonu některých činností v oblasti cestovního ruchu, ve znění pozdějších předpisů, který provádí směrnici (EU) 2015/2302. Budete moci uplatnit veškerá práva, která pro Vás vyplývají z právních předpisů Evropské unie týkajících se zájezdů. Cestovní kancelář (uveďte identifikační údaje) ponese plnou odpovědnost za řádné poskytnutí služeb zahrnutých do zájezdu.

Cestovní kancelář (uveďte identifikační údaje) má ze zákona povinnost zajistit ochranu pro případ úpadku (pojištění záruky nebo bankovní záruka), na základě které Vám budou vráceny uskutečněné platby za služby, které Vám nebyly poskytnuty z důvodu jejího úpadku, a pokud je součástí zájezdu doprava, bude zajištěna Vaše repatriace.

Další informace o základních právech podle směrnice (EU) 2015/2302 získá zákazník na (uveďte hypertextový odkaz)
By clicking on the hyperlink to the website, the customer receives the following information:
Basic rights of the customer under Act No. 159 / 1999 Coll., as amended, and Act No. 89 / 2012 Coll., Civil Code, as amended
- Before the conclusion of the travel contract, the customer will receive all necessary information about the trip pursuant to § 9a of Act No. 159 / 1999 Coll., on certain terms and conditions of business and on the pursuit of certain tourism activities, as amended, i.e. e.g. destination or residence, means of transport, accommodation, meals and others.
- The Agency is responsible to the customer for the proper provision of all travel services included in the travel contract.
- The customer receives a telephone number for emergencies or details of the contact point where he can contact the travel agency or travel agency that facilitated the sale of the trip.
- The customer can transfer the travel contract to another person with reasonable advance and, if necessary, after paying additional costs.
- The price of a trip can only be increased if the cost increase is specific (e.g. fuel prices) and if this is specifically provided for in the travel contract, no later than 20 days before the start of the trip. If the price increase exceeds 8% of the price of the trip, the customer may withdraw from the contract. If the travel agency reserves the right to increase the price of the trip, the customer has the right to a discount on the price of the trip if the relevant costs are reduced.
- The customer can withdraw from the contract without paying the severance payment (cancellation fee) and recover all payments if there has been a significant change in any major element of the trip, except the price. If the travel agency cancels this trip before the start of the tour, the customer has the right to refund the price of the trip and, where applicable, compensation.
- The customer may withdraw from the contract without payment of the severance payment (cancellation fee) before the start of the trip if, at the destination of the journey or stay or its immediate vicinity, unavoidable and exceptional circumstances have occurred which have a significant impact on the provision of the trip or on the transport of persons to the destination of the journey or stay (for example, if serious safety problems have occurred at the destination or stay that could affect the trip).
- The customer may withdraw from the contract before the travel starts if he pays a reasonable and justifiable severance payment (cancellation fee).
- If, after the start of the tour, its essential elements cannot be provided in accordance with the contract, the customer must be offered an appropriate alternative solution at no extra cost. The customer may withdraw from the contract without payment of the severance payment (cancellation fee) if the services are not provided in accordance with the contract, which substantially affects the performance of the services included in the trip and the travel agency has not provided an appropriate alternative solution.
- In the event of failure to provide or improper provision of tourist services included in the trip, the customer is entitled to a discount on the price of the trip, compensation or both.
- The Agency is obliged to provide assistance if the customer finds himself in trouble.
- If the travel agency is bankrupt, the advance paid or the price of the trip will be refunded to the customer, including the price paid for the trip voucher in the event of failure to make the trip, or the difference between the price paid for the trip paid and the price of the partially paid trip in the event of bankruptcy after the start of the trip. If the travel agency is bankrupt after the start of the tour and is part of the trip to transport, the repatriation of the customer will be ensured. The Agency (provide identification details) has secured protection in the event of bankruptcy (guarantee insurance or bank guarantee) with the entity (provide identification and contact details including the name, address, e-mail address and telephone number). The customer can contact this body if the services were denied due to the bankruptcy of the travel agency.
Directive (EU) 2015 / 2302 of the European Parliament and of the Council is implemented in the Czech legal order by Act No. 159 / 1999 Coll., on certain conditions of business and on the pursuit of certain tourism activities, as amended by Act No. 111 / 2018 Coll., and Sections 2521 to 2549a of Act No. 89 / 2012 Coll., Civil Code, as amended by Act No. 111 / 2018 Coll., available on the website of the Ministry of Local Development (http: / / www.mmr.cz); This form of publication is informative.

Příloha č. 4

Annex No. 4 to Decree No. 122 / 2018 Coll.
Model form for information on linked travel services under Section 1c (1) (a) of the Act where contracts are concluded in the present physical presence of the travel agency and the customer
Pokud si po výběru a zaplacení jedné služby cestovního ruchu zarezervujete další služby cestovního ruchu související s Vaší cestou či pobytem prostřednictvím naší cestovní kanceláře (uveďte identifikační údaje), NEBUDOU se na Vás vztahovat práva přiznávaná zákazníkům, kteří si sjednali zájezd podle zákona č. 159/1999 Sb., o některých podmínkách podnikání a o výkonu některých činností v oblasti cestovního ruchu, ve znění pozdějších předpisů, který provádí směrnici (EU) 2015/2302.

Naše cestovní kancelář (uveďte identifikační údaje) proto neponese odpovědnost za řádné poskytnutí těchto jednotlivých služeb cestovního ruchu. V případě problémů se obraťte na příslušného poskytovatele služby.

Při rezervaci jakýchkoli dalších služeb cestovního ruchu během stejné návštěvy cestovní kanceláře (uveďte identifikační údaje) nebo kontaktu s ní se tyto služby cestovního ruchu stanou součástí spojených cestovních služeb. V takovém případě má cestovní kancelář (uveďte identifikační údaje), jak vyžaduje právo Evropské unie, zajištěnu ochranu za účelem vrácení ceny, kterou jste zaplatil(a) cestovní kanceláři (uveďte identifikační údaje) za služby, které nebyly poskytnuty z důvodu jejího úpadku. Upozorňujeme, že z výše uvedeného nevyplývá právo na vrácení ceny za službu poskytovanou jiným poskytovatelem, v případě jeho úpadku.
Cestovní kancelář (uveďte identifikační údaje) si zajistila ochranu pro případ úpadku u (uveďte identifikační údaje pojišťovny nebo banky).

Na tento subjekt (uveďte kontaktní údaje včetně názvu, sídla, adresy elektronické pošty a telefonního čísla) se zákazník může obrátit v případě, že byly služby cestovního ruchu odepřeny z důvodu úpadku cestovní kanceláře.

Poznámka: Tato ochrana pro případ úpadku nezahrnuje smlouvy s jinými stranami než (uveďte identifikační údaje), které mohou být prováděny navzdory úpadku cestovní kanceláře (uveďte identifikační údaje).

Směrnice Evropského parlamentu a Rady (EU) 2015/2302 je provedena v českém právním řádu zákonem č. 159/1999 Sb., o některých podmínkách podnikání a o výkonu některých činností v oblasti cestovního ruchu, ve znění zákona č. 111/2018 Sb., a § 2521 až 2549a zákona č. 89/2012 Sb., občanský zákoník, ve znění zákona č. 111/2018 Sb., dostupnými na webových stránkách Ministerstva pro místní rozvoj (http://www.mmr.cz); tato forma zveřejnění má informativní charakter.

Příloha č. 5

Annex No 5 to Decree No. 122 / 2018 Coll.
Model form for information on linked travel services in case the travel agency provides online travel services under Section 1c (1) (a) of the Act
Pokud si po výběru a zaplacení jedné služby cestovního ruchu zarezervujete další služby cestovního ruchu související s Vaší cestou či pobytem prostřednictvím naší cestovní kanceláře (uveďte identifikační údaje), NEBUDOU se na Vás vztahovat práva přiznávaná zákazníkům, kteří si sjednali zájezd podle zákona č. 159/1999 Sb., o některých podmínkách podnikání a o výkonu některých činností v oblasti cestovního ruchu, ve znění pozdějších předpisů, který provádí směrnici (EU) 2015/2302.

Naše cestovní kancelář (uveďte identifikační údaje) proto neponese odpovědnost za řádné poskytnutí těchto dalších služeb cestovního ruchu. V případě problémů se obraťte na příslušného poskytovatele služby.

Při rezervaci jakýchkoli dalších služeb cestovního ruchu během stejné návštěvy naší rezervační stránky se tyto služby cestovního ruchu stanou součástí spojených cestovních služeb. V takovém případě má cestovní kancelář (uveďte identifikační údaje), jak vyžaduje právo Evropské unie, zajištěnu ochranu za účelem vrácení ceny, kterou jste zaplatil(a) cestovní kanceláři (uveďte identifikační údaje) za služby, které nebyly poskytnuty z důvodu jejího úpadku. Upozorňujeme, že z výše uvedeného nevyplývá právo na vrácení ceny za službu poskytovanou jiným poskytovatelem, v případě jeho úpadku.

Další informace o ochraně pro případ úpadku (uveďte hypertextový odkaz)
By clicking on the hyperlink to the website, the customer receives the following information:
Cestovní kancelář (uveďte identifikační údaje) si zajistila ochranu pro případ úpadku u (uveďte identifikační údaje pojišťovny nebo banky).

Na tento subjekt (uveďte kontaktní údaje včetně názvu, sídla, adresy elektronické pošty a telefonního čísla) se zákazník může obrátit v případě, že byly služby cestovního ruchu odepřeny z důvodu úpadku cestovní kanceláře.

Poznámka: Tato ochrana pro případ úpadku nezahrnuje smlouvy s jinými stranami než (uveďte identifikační údaje), které mohou být plněny navzdory úpadku cestovní kanceláře (uveďte identifikační údaje).

Směrnice Evropského parlamentu a Rady (EU) 2015/2302 je provedena v českém právním řádu zákonem č. 159/1999 Sb., o některých podmínkách podnikání a o výkonu některých činností v oblasti cestovního ruchu, ve znění zákona č. 111/2018 Sb., a § 2521 až 2549a zákona č. 89/2012 Sb., občanský zákoník, ve znění zákona č. 111/2018 Sb., dostupnými na webových stránkách Ministerstva pro místní rozvoj (http://www.mmr.cz); tato forma zveřejnění má informativní charakter.

Příloha č. 6

Annex No 6 to Decree No. 122 / 2018 Coll.
Model form for information on linked travel services in case the travel agency provides online travel services pursuant to § 1c (1) (b) of the Act
Při rezervaci dalších cestovních služeb pro Vaši cestu nebo pobyt prostřednictvím tohoto odkazu se na Vás NEBUDOU vztahovat práva přiznávaná zákazníkům, kteří si sjednali zájezd podle zákona č. 159/1999 Sb., o některých podmínkách podnikání a o výkonu některých činností v oblasti cestovního ruchu, ve znění pozdějších předpisů, který provádí směrnici (EU) 2015.

Naše cestovní kancelář (uveďte identifikační údaje) proto neponese odpovědnost za řádné poskytnutí těchto dalších služeb cestovního ruchu. V případě problémů se obraťte na příslušného poskytovatele služby.

Pokud si však rezervujete další služby cestovního ruchu prostřednictvím tohoto odkazu/těchto odkazů do 24 hodin po obdržení potvrzení rezervace od naší cestovní kanceláře (uveďte identifikační údaje), uvedené služby cestovního ruchu se stanou součástí spojených cestovních služeb. V takovém případě má cestovní kancelář (uveďte identifikační údaje), jak vyžaduje právo Evropské
unie, zajištěnu ochranu za účelem vrácení ceny, kterou jste zaplatil(a) cestovní kanceláři (uveďte identifikační údaje) za služby, které nebyly poskytnuty z důvodu jejího úpadku. Upozorňujeme, že z výše uvedeného nevyplývá právo na vrácení ceny za službu poskytovanou jiným poskytovatelem, v případě jeho úpadku.

Další informace jsou uvedeny na (uveďte hypertextový odkaz)
By clicking on the hyperlink to the website, the customer receives the following information:
Cestovní kancelář (uveďte identifikační údaje) si zajistila ochranu pro případ úpadku u (uveďte identifikační údaje pojišťovny nebo banky).

Na tento subjekt (uveďte kontaktní údaje včetně názvu, sídla, adresy elektronické pošty a telefonního čísla) se zákazník může obrátit v případě, že byly služby cestovního ruchu odepřeny z důvodu úpadku cestovní kanceláře (uveďte identifikační údaje).

Poznámka: Tato ochrana pro případ úpadku nezahrnuje smlouvy s jinými stranami než (uveďte identifikační údaje), které mohou být prováděny navzdory úpadku cestovní kanceláře (uveďte identifikační údaje).

Směrnice Evropského parlamentu a Rady (EU) 2015/2302 je provedena v českém právním řádu zákonem č. 159/1999 Sb., o některých podmínkách podnikání a o výkonu některých činností v oblasti cestovního ruchu, ve znění zákona č. 111/2018 Sb., a § 2521 až 2549a zákona č. 89/2012 Sb., občanský zákoník, ve znění zákona č. 111/2018 Sb., dostupnými na webových stránkách Ministerstva pro místní rozvoj (http://www.mmr.cz); tato forma zveřejnění má informativní charakter.

Příloha č. 7

Annex No 7 to Decree No. 122 / 2018 Coll.
Model form for information on linked travel services pursuant to Section 1c (1) (a) of the Act, which is offered by the travel agency which is the carrier selling the transport back in case of providing online travel services
Pokud si po výběru a zaplacení jedné služby cestovního ruchu zarezervujete další služby cestovního ruchu související s Vaší cestou či pobytem prostřednictvím naší cestovní kanceláře (uveďte identifikační údaje), NEBUDOU se na Vás vztahovat práva přiznávaná zákazníkům, kteří si sjednali zájezd podle zákona č. 159/1999 Sb., o některých podmínkách podnikání a o výkonu některých činností v oblasti cestovního ruchu, ve znění pozdějších předpisů, který provádí směrnici (EU) 2015/2302.

Naše cestovní kancelář (uveďte identifikační údaje) proto neponese odpovědnost za řádné poskytnutí těchto dalších služeb cestovního ruchu. V případě problémů se obraťte na příslušného poskytovatele služby.

Při rezervaci jakýchkoli dalších služeb cestovního ruchu během jediné návštěvy rezervační stránky cestovní kanceláře (uveďte identifikační údaje) se tyto služby cestovního ruchu stanou součástí spojených cestovních služeb. V takovém případě má cestovní kancelář (uveďte identifikační údaje), jak vyžaduje právo Evropské unie, zajištěnu ochranu za účelem vrácení ceny spojených cestovních služeb, kterou jste zaplatil(a) cestovní kanceláři (uveďte identifikační údaje) za služby, které nebyly poskytnuty z důvodu jejího úpadku, a případně za Vaši repatriaci. Upozorňujeme, že z výše uvedeného nevyplývá právo na vrácení ceny za službu poskytovanou jiným poskytovatelem, v případě jeho úpadku.

Další informace o ochraně pro případ úpadku (uveďte hypertextový odkaz)
By clicking on the hyperlink to the website, the customer receives the following information:
Cestovní kancelář (uveďte identifikační údaje) si zajistila ochranu pro případ úpadku u (uveďte identifikační údaje pojišťovny nebo banky).

Na tento subjekt (uveďte kontaktní údaje včetně názvu, sídla, adresy elektronické pošty a telefonního čísla) se zákazník může obrátit v případě, že byly služby cestovního ruchu odepřeny z důvodu úpadku cestovní kanceláře.

Poznámka: Tato ochrana pro případ úpadku nezahrnuje smlouvy s jinými stranami než (uveďte identifikační údaje), které mohou být prováděny navzdory úpadku cestovní kanceláře (uveďte identifikační údaje).

Směrnice Evropského parlamentu a Rady (EU) 2015/2302 je provedena v českém právním řádu zákonem č. 159/1999 Sb., o některých podmínkách podnikání a o výkonu některých činností v oblasti cestovního ruchu, ve znění zákona č. 111/2018 Sb., a § 2521 až 2549a zákona č. 89/2012 Sb., občanský zákoník, ve znění zákona č. 111/2018 Sb., dostupnými na webových stránkách Ministerstva pro místní rozvoj (http://www.mmr.cz); tato forma zveřejnění má informativní charakter.

Příloha č. 8

Annex No 8 to Decree No. 122 / 2018 Coll.
Model of the form for information on linked travel services pursuant to Section 1c (1) (b) of the Act, which is offered by the travel agency which is the carrier selling the transport back, in case it mediates online linked travel services
Při rezervaci dalších služeb cestovního ruchu pro Vaši cestu nebo pobyt prostřednictvím tohoto odkazu/těchto odkazů se na Vás NEBUDOU vztahovat práva přiznávaná zákazníkům, kteří si sjednali zájezd podle zákona č. 159/1999 Sb., o některých podmínkách podnikání a o výkonu některých činností v oblasti cestovního ruchu, ve znění pozdějších předpisů, který provádí směrnici (EU) 2015/2302.

Naše cestovní kancelář (uveďte identifikační údaje) proto neponese odpovědnost za řádné poskytnutí těchto dalších služeb cestovního ruchu. V případě problémů se obraťte na příslušného poskytovatele služby.

Pokud si však rezervujete další služby cestovního ruchu prostřednictvím tohoto odkazu/těchto odkazů do 24 hodin po obdržení potvrzení rezervace od cestovní kanceláře (uveďte identifikační údaje), uvedené služby cestovního ruchu se stanou součástí spojených cestovních služeb. V takovém případě má cestovní kancelář (uveďte identifikační údaje), jak to vyžaduje právo Evropské unie, zajištěnu ochranu za účelem vrácení ceny, kterou jste zaplatil(a) cestovní kanceláři (uveďte identifikační údaje) za služby, které nebyly poskytnuty z důvodu jejího úpadku, a v případě nutnosti za účelem Vaší repatriace. Upozorňujeme, že z výše uvedeného nevyplývá právo na vrácení ceny za službu poskytovanou jiným poskytovatelem, v případě jeho úpadku.

Další informace o ochraně pro případ úpadku (uveďte hypertextový odkaz)
By clicking on the hyperlink to the website, the customer receives the following information:
Cestovní kancelář (uveďte identifikační údaje) si zajistila ochranu pro případ úpadku u (uveďte identifikační údaje).

Na tento subjekt (uveďte kontaktní údaje včetně názvu, sídla, adresy elektronické pošty a telefonního čísla) se zákazník může obrátit v případě, že byly služby cestovního ruchu odepřeny z důvodu úpadku cestovní kanceláře (uveďte identifikační údaje).

Poznámka: Tato ochrana pro případ úpadku nezahrnuje smlouvy s jinými stranami než (uveďte identifikační údaje), které mohou být prováděny navzdory úpadku cestovní kanceláře (uveďte identifikační údaje).

Směrnice Evropského parlamentu a Rady (EU) 2015/2302 je provedena v českém právním řádu zákonem č. 159/1999 Sb., o některých podmínkách podnikání a o výkonu některých činností v oblasti cestovního ruchu, ve znění zákona č. 111/2018 Sb., a § 2521 až 2549a zákona č. 89/2012 Sb., občanský zákoník, ve znění zákona č. 111/2018 Sb., dostupnými na webových stránkách Ministerstva pro místní rozvoj (http://www.mmr.cz); tato forma zveřejnění má informativní charakter.
1) Directive (EU) 2015 / 2302 of the European Parliament and of the Council of 25 November 2015 on package travel services and linked travel services, amending Regulation (EC) No 2006 / 2004 of the European Parliament and of the Council and Directive 2011 / 83 / EU of the European Parliament and of the Council and repealing Council Directive 90 / 314 / EEC.

Sign in for notes, favorites and notifications

Rating:

Comments 0

To write comments, please sign in.

Regulation Information

CitationDecree No. 122 / 2018 Coll., on forms for individual types of tours and associated travel services
Regulation Type-
Author-
CollectionCode of Laws
Date of Promulgation21.06.2018
Effective from01.07.2018
Effective until-
Status Valid
The regulation text is for informational purposes only.
Favorites
Browsing History